法语助手
  • 关闭

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植转基的政策带有一定的谨慎。

Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.

发展中国家缓慢但稳步地接受转基产品

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关转基产品的规章各个地区都不相同。

Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.

他也担忧转基粮食作对健康的负面影响。

De plus, seuls quelques pays sont capables de créer des organismes animaux et végétaux transgéniques (c'est-à-dire génétiquement modifiés).

此外,能够培育转基和动(基改造)的国家也为数不多。

Plusieurs pays d'Amérique latine ont signalé que des plantes transgéniques étaient cultivées en toute illégalité et à grande échelle.

一些拉丁美洲国家报告存在非法种植转基的情况。

Transformation : cette technologie consiste à transmettre des gènes d'une espèce à une autre pour créer des organismes transgéniques.

· 转变:在种之间转移动基的一般过程,获得转基体。

Ainsi, la destruction des plants de maïs transgéniques s'inscrit dans une logique de préservation des biens des agriculteurs traditionnels et biologiques.

此,破坏转基玉米地是保护种植常规作和有机作的农民的财产所必需的。

Les plantes transgéniques peuvent être sous la forme de coopération peut également être ouvert taxe sur la valeur ajoutée de voix.

合作形式既可转厂,亦可开增值税票。

La situation de la recherche sur les OGM et les cultures transgéniques dans un certain nombre de pays africains est examinée ci-après.

以下讨论目前关于基改变作的研究,以及在某些选定非洲国家种植转基的情况。

C'est aux pouvoirs publics qu'il appartient de décider si la culture de plantes transgéniques peut ou non être bonne pour le pays.

政府有责任确定培育转基是否对国家有利。

On prévoit que cette augmentation se poursuivra à mesure que les pays seront de plus en plus nombreux à commercialiser des cultures transgéniques.

随着更多国家的转基的商品化,种植面积还会继续增加。

Les plantations transgéniques impliquent des transferts génétiques entre plantes différentes (OGM), ce qui permet de transférer des qualités spécifiques d'une espèce à l'autre.

转基意味着各种植之间的基转移,这使得有可能将一种种的特性转到另一种种上。

Du soja transgénique a été planté sur 33,3 millions d'hectares, soit environ 63 % de la superficie totale des zones où sont pratiquées les cultures transgéniques.

其中,播种的转基大豆有3 330万公顷,占转基播种总面积的63%。

C'est une difficulté de taille à laquelle les pays africains devront faire face avant que la moindre plante transgénique puisse être vendue aux agriculteurs.

在向农民出售基改变的作之前,这是非洲国家必须努力解决的核心问题。

Cette société suit différentes approches, dont les croisements conventionnels, la reproduction cellulaire et les recherches transgéniques, qui pourraient introduire de nouveaux gènes dans le maïs.

公司采取包括传统育种、分子育种和可能把新基融入玉米的转基方案等多种办法。

3 L'auteur considère que les cultures de plants transgéniques en plein champ ont pour effet la contamination inéluctable des cultures traditionnelles par les cultures d'OGM.

3 提交人认为,露地种植转基肯定会造成转基污染常规作的结果。

Tout en tenant compte des possibilités qu'offrent les biotechnologies, il y a lieu de faire preuve de prudence, en particulier dans le cas des organismes transgéniques.

在承认技术巨大潜能的同时,还必须采取谨慎的方法,特别是对转基

Le Sommet a également noté que les États membres étaient libres d'adopter une position visant à accepter ou à rejeter les céréales transgéniques offertes comme aide alimentaire.

首脑会议还指出,接不接受转基作为粮食援助,应由各成员国自行决定。

L'application du principe de précaution dans le cas de l'introduction et du transfert d'espèces, de l'aquaculture et des animaux transgéniques serait également examinée au cours de l'année à venir.

未来一年里还将考虑在引种和转种、水产养殖和基转移等领域采用预防办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transgénique 的法语例句

用户正在搜索


版籍, 版刻, 版口, 版面, 版面的改动, 版面上被框起来的文字, 版面设计, 版纳, 版权, 版权标志,

相似单词


transgastrique, transgénation, transgène, transgéner, transgenèse, transgénique, transgerbeur, transgranulation, transgresser, transgresseur,

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植转基因的政策带有一定的谨慎。

Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.

发展中国家缓慢但稳步地接受了转基因产品

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关转基因产品的规章各个地区都不相同。

Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.

他也担忧转基因粮食作对健康的负面影响。

De plus, seuls quelques pays sont capables de créer des organismes animaux et végétaux transgéniques (c'est-à-dire génétiquement modifiés).

此外,能够培育转基因植(基因)的国家也为数不多。

Plusieurs pays d'Amérique latine ont signalé que des plantes transgéniques étaient cultivées en toute illégalité et à grande échelle.

一些拉丁美洲国家报告了普遍存在非法种植转基因作的情况。

Transformation : cette technologie consiste à transmettre des gènes d'une espèce à une autre pour créer des organismes transgéniques.

· 转变:在种之间转移动基因的一般过程,获得转基因体。

Ainsi, la destruction des plants de maïs transgéniques s'inscrit dans une logique de préservation des biens des agriculteurs traditionnels et biologiques.

因此,破坏转基因玉米地是保护种植常规作有机作的农民的财产所必需的。

Les plantes transgéniques peuvent être sous la forme de coopération peut également être ouvert taxe sur la valeur ajoutée de voix.

合作形式既可转厂,亦可开增值税票。

La situation de la recherche sur les OGM et les cultures transgéniques dans un certain nombre de pays africains est examinée ci-après.

以下讨论目前关于基因变作的研究,以及在某些选定非洲国家种植转基因作的情况。

C'est aux pouvoirs publics qu'il appartient de décider si la culture de plantes transgéniques peut ou non être bonne pour le pays.

政府有责任确定培育转基因是否对国家有利。

On prévoit que cette augmentation se poursuivra à mesure que les pays seront de plus en plus nombreux à commercialiser des cultures transgéniques.

随着更多国家的转基因作的商品化,种植面积还会继续增加。

Les plantations transgéniques impliquent des transferts génétiques entre plantes différentes (OGM), ce qui permet de transférer des qualités spécifiques d'une espèce à l'autre.

转基因作意味着各种植之间的基因转移,这使得有可能将一种种的特性转到另一种种上。

Du soja transgénique a été planté sur 33,3 millions d'hectares, soit environ 63 % de la superficie totale des zones où sont pratiquées les cultures transgéniques.

其中,播种的转基因大豆有3 330万公顷,占转基因作播种总面积的63%。

C'est une difficulté de taille à laquelle les pays africains devront faire face avant que la moindre plante transgénique puisse être vendue aux agriculteurs.

在向农民出售基因变的作之前,这是非洲国家必须努力解决的核心问题。

Cette société suit différentes approches, dont les croisements conventionnels, la reproduction cellulaire et les recherches transgéniques, qui pourraient introduire de nouveaux gènes dans le maïs.

公司采取包括传统育种、分子育种可能把新基因融入玉米的转基因方案等多种办法。

3 L'auteur considère que les cultures de plants transgéniques en plein champ ont pour effet la contamination inéluctable des cultures traditionnelles par les cultures d'OGM.

3 提交人认为,露地种植转基因作肯定会成转基因作污染常规作的结果。

Tout en tenant compte des possibilités qu'offrent les biotechnologies, il y a lieu de faire preuve de prudence, en particulier dans le cas des organismes transgéniques.

在承认技术巨大潜能的同时,还必须采取谨慎的方法,特别是对转基因作

Le Sommet a également noté que les États membres étaient libres d'adopter une position visant à accepter ou à rejeter les céréales transgéniques offertes comme aide alimentaire.

首脑会议还指出,接不接受转基因谷作为粮食援助,应由各成员国自行决定。

L'application du principe de précaution dans le cas de l'introduction et du transfert d'espèces, de l'aquaculture et des animaux transgéniques serait également examinée au cours de l'année à venir.

未来一年里还将考虑在引种转种、水产养殖基因转移等领域采用预防办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transgénique 的法语例句

用户正在搜索


钣金, 钣金工, , , 办案, 办报, 办不到, 办差, 办成一件事, 办到,

相似单词


transgastrique, transgénation, transgène, transgéner, transgenèse, transgénique, transgerbeur, transgranulation, transgresser, transgresseur,

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植转基因政策带有一定谨慎。

Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.

发展中国家缓慢但稳步接受了转基因产品

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关转基因产品规章区都不相同。

Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.

他也担忧转基因粮食对健康负面影响。

De plus, seuls quelques pays sont capables de créer des organismes animaux et végétaux transgéniques (c'est-à-dire génétiquement modifiés).

此外,能够培育转基因植和动(基因改造生国家也为数不多。

Plusieurs pays d'Amérique latine ont signalé que des plantes transgéniques étaient cultivées en toute illégalité et à grande échelle.

一些拉丁美洲国家报告了普遍存在非法种植转基因情况。

Transformation : cette technologie consiste à transmettre des gènes d'une espèce à une autre pour créer des organismes transgéniques.

· 转变:在种之间转移动基因一般过程,获得转基因生体。

Ainsi, la destruction des plants de maïs transgéniques s'inscrit dans une logique de préservation des biens des agriculteurs traditionnels et biologiques.

因此,破坏转基因玉米是保护种植常规和有机农民财产所必需

Les plantes transgéniques peuvent être sous la forme de coopération peut également être ouvert taxe sur la valeur ajoutée de voix.

形式既可转厂,亦可开增值税票。

La situation de la recherche sur les OGM et les cultures transgéniques dans un certain nombre de pays africains est examinée ci-après.

以下讨论目前关于基因改变研究,以及在某些选定非洲国家种植转基因情况。

C'est aux pouvoirs publics qu'il appartient de décider si la culture de plantes transgéniques peut ou non être bonne pour le pays.

政府有责任确定培育转基因是否对国家有利。

On prévoit que cette augmentation se poursuivra à mesure que les pays seront de plus en plus nombreux à commercialiser des cultures transgéniques.

随着更多国家转基因商品化,种植面积还会继续增加。

Les plantations transgéniques impliquent des transferts génétiques entre plantes différentes (OGM), ce qui permet de transférer des qualités spécifiques d'une espèce à l'autre.

转基因意味着种植之间基因转移,这使得有可能将一种特性转到另一种种上。

Du soja transgénique a été planté sur 33,3 millions d'hectares, soit environ 63 % de la superficie totale des zones où sont pratiquées les cultures transgéniques.

其中,播种转基因大豆有3 330万公顷,占转基因播种总面积63%。

C'est une difficulté de taille à laquelle les pays africains devront faire face avant que la moindre plante transgénique puisse être vendue aux agriculteurs.

在向农民出售基因改变之前,这是非洲国家必须努力解决核心问题。

Cette société suit différentes approches, dont les croisements conventionnels, la reproduction cellulaire et les recherches transgéniques, qui pourraient introduire de nouveaux gènes dans le maïs.

公司采取包括传统育种、分子育种和可能把新基因融入玉米转基因方案等多种办法。

3 L'auteur considère que les cultures de plants transgéniques en plein champ ont pour effet la contamination inéluctable des cultures traditionnelles par les cultures d'OGM.

3 提交人认为,露种植转基因肯定会造成转基因污染常规结果。

Tout en tenant compte des possibilités qu'offrent les biotechnologies, il y a lieu de faire preuve de prudence, en particulier dans le cas des organismes transgéniques.

在承认生技术巨大潜能同时,还必须采取谨慎方法,特别是对转基因

Le Sommet a également noté que les États membres étaient libres d'adopter une position visant à accepter ou à rejeter les céréales transgéniques offertes comme aide alimentaire.

首脑会议还指出,接不接受转基因谷为粮食援助,应由成员国自行决定。

L'application du principe de précaution dans le cas de l'introduction et du transfert d'espèces, de l'aquaculture et des animaux transgéniques serait également examinée au cours de l'année à venir.

未来一年里还将考虑在引种和转种、水产养殖和基因转移等领域采用预防办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transgénique 的法语例句

用户正在搜索


办公机械, 办公计算机专家, 办公家具, 办公楼, 办公时间, 办公室, 办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员,

相似单词


transgastrique, transgénation, transgène, transgéner, transgenèse, transgénique, transgerbeur, transgranulation, transgresser, transgresseur,

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植的政策带有一定的谨慎。

Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.

发展中国家缓慢但稳步地接产品

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关产品的规章各个地区都不相同。

Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.

他也担忧粮食对健康的负面影响。

De plus, seuls quelques pays sont capables de créer des organismes animaux et végétaux transgéniques (c'est-à-dire génétiquement modifiés).

此外,能够培育和动改造生)的国家也为数不多。

Plusieurs pays d'Amérique latine ont signalé que des plantes transgéniques étaient cultivées en toute illégalité et à grande échelle.

一些拉丁美洲国家报告普遍存在非法种植的情况。

Transformation : cette technologie consiste à transmettre des gènes d'une espèce à une autre pour créer des organismes transgéniques.

· 变:在种之间移动的一般过程,获得体。

Ainsi, la destruction des plants de maïs transgéniques s'inscrit dans une logique de préservation des biens des agriculteurs traditionnels et biologiques.

此,破坏玉米地是保护种植常规和有机的农民的财产所必需的。

Les plantes transgéniques peuvent être sous la forme de coopération peut également être ouvert taxe sur la valeur ajoutée de voix.

形式既可,亦可开增值税票。

La situation de la recherche sur les OGM et les cultures transgéniques dans un certain nombre de pays africains est examinée ci-après.

以下讨论目前关于改变的研究,以及在某些选定非洲国家种植的情况。

C'est aux pouvoirs publics qu'il appartient de décider si la culture de plantes transgéniques peut ou non être bonne pour le pays.

政府有责任确定培育是否对国家有利。

On prévoit que cette augmentation se poursuivra à mesure que les pays seront de plus en plus nombreux à commercialiser des cultures transgéniques.

随着更多国家的的商品化,种植面积还会继续增加。

Les plantations transgéniques impliquent des transferts génétiques entre plantes différentes (OGM), ce qui permet de transférer des qualités spécifiques d'une espèce à l'autre.

意味着各种植之间的移,这使得有可能将一种种的特性到另一种种上。

Du soja transgénique a été planté sur 33,3 millions d'hectares, soit environ 63 % de la superficie totale des zones où sont pratiquées les cultures transgéniques.

其中,播种的大豆有3 330万公顷,占播种总面积的63%。

C'est une difficulté de taille à laquelle les pays africains devront faire face avant que la moindre plante transgénique puisse être vendue aux agriculteurs.

在向农民出售改变的之前,这是非洲国家必须努力解决的核心问题。

Cette société suit différentes approches, dont les croisements conventionnels, la reproduction cellulaire et les recherches transgéniques, qui pourraient introduire de nouveaux gènes dans le maïs.

公司采取包括传统育种、分子育种和可能把新融入玉米的方案等多种办法。

3 L'auteur considère que les cultures de plants transgéniques en plein champ ont pour effet la contamination inéluctable des cultures traditionnelles par les cultures d'OGM.

3 提交人认为,露地种植肯定会造成污染常规的结果。

Tout en tenant compte des possibilités qu'offrent les biotechnologies, il y a lieu de faire preuve de prudence, en particulier dans le cas des organismes transgéniques.

在承认生技术巨大潜能的同时,还必须采取谨慎的方法,特别是对

Le Sommet a également noté que les États membres étaient libres d'adopter une position visant à accepter ou à rejeter les céréales transgéniques offertes comme aide alimentaire.

首脑会议还指出,接不接为粮食援助,应由各成员国自行决定。

L'application du principe de précaution dans le cas de l'introduction et du transfert d'espèces, de l'aquaculture et des animaux transgéniques serait également examinée au cours de l'année à venir.

未来一年里还将考虑在引种和种、水产养殖和移等领域采用预防办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transgénique 的法语例句

用户正在搜索


办事认真, 办事四平八稳, 办事稳当, 办事修士, 办事员, 办手续, 办寿, 办妥, 办妥手续, 办喜事,

相似单词


transgastrique, transgénation, transgène, transgéner, transgenèse, transgénique, transgerbeur, transgranulation, transgresser, transgresseur,

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植政策带有一定谨慎。

Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.

发展中国家缓慢但稳步地接受了产品

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关因产品规章各个地区都不相同。

Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.

他也担忧粮食作对健康负面影响。

De plus, seuls quelques pays sont capables de créer des organismes animaux et végétaux transgéniques (c'est-à-dire génétiquement modifiés).

此外,能够培育因植和动因改造生国家也为数不多。

Plusieurs pays d'Amérique latine ont signalé que des plantes transgéniques étaient cultivées en toute illégalité et à grande échelle.

一些拉丁美洲国家报告了普遍存在非法种植因作情况。

Transformation : cette technologie consiste à transmettre des gènes d'une espèce à une autre pour créer des organismes transgéniques.

· 变:在种之间移动一般过程,获得因生体。

Ainsi, la destruction des plants de maïs transgéniques s'inscrit dans une logique de préservation des biens des agriculteurs traditionnels et biologiques.

因此,破坏玉米地是保护种植常规作和有机作农民财产所必需

Les plantes transgéniques peuvent être sous la forme de coopération peut également être ouvert taxe sur la valeur ajoutée de voix.

合作形式既可,亦可开增值税票。

La situation de la recherche sur les OGM et les cultures transgéniques dans un certain nombre de pays africains est examinée ci-après.

以下讨论目前关于因改变作研究,以及在某些选定非洲国家种植因作情况。

C'est aux pouvoirs publics qu'il appartient de décider si la culture de plantes transgéniques peut ou non être bonne pour le pays.

政府有责任确定培育是否对国家有利。

On prévoit que cette augmentation se poursuivra à mesure que les pays seront de plus en plus nombreux à commercialiser des cultures transgéniques.

随着更多国家因作商品化,种植面积还会继续增加。

Les plantations transgéniques impliquent des transferts génétiques entre plantes différentes (OGM), ce qui permet de transférer des qualités spécifiques d'une espèce à l'autre.

因作意味着各种植之间移,这使得有可能将一种特性到另一种种上。

Du soja transgénique a été planté sur 33,3 millions d'hectares, soit environ 63 % de la superficie totale des zones où sont pratiquées les cultures transgéniques.

其中,播种因大豆有3 330万公顷,占因作播种总面积63%。

C'est une difficulté de taille à laquelle les pays africains devront faire face avant que la moindre plante transgénique puisse être vendue aux agriculteurs.

在向农民出售因改变之前,这是非洲国家必须努力解决核心问题。

Cette société suit différentes approches, dont les croisements conventionnels, la reproduction cellulaire et les recherches transgéniques, qui pourraient introduire de nouveaux gènes dans le maïs.

公司采取包括传统育种、分子育种和可能把新因融入玉米因方案等多种办法。

3 L'auteur considère que les cultures de plants transgéniques en plein champ ont pour effet la contamination inéluctable des cultures traditionnelles par les cultures d'OGM.

3 提交人认为,露地种植因作肯定会造成因作污染常规作结果。

Tout en tenant compte des possibilités qu'offrent les biotechnologies, il y a lieu de faire preuve de prudence, en particulier dans le cas des organismes transgéniques.

在承认生技术巨大潜能同时,还必须采取谨慎方法,特别是对因作

Le Sommet a également noté que les États membres étaient libres d'adopter une position visant à accepter ou à rejeter les céréales transgéniques offertes comme aide alimentaire.

首脑会议还指出,接不接受因谷作为粮食援助,应由各成员国自行决定。

L'application du principe de précaution dans le cas de l'introduction et du transfert d'espèces, de l'aquaculture et des animaux transgéniques serait également examinée au cours de l'année à venir.

未来一年里还将考虑在引种和种、水产养殖和移等领域采用预防办法。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transgénique 的法语例句

用户正在搜索


半百, 半柏油, 半半拉拉, 半包饭, 半孢子菌, 半孢子菌病, 半饱和的, 半保留复制, 半杯, 半北极圈的,

相似单词


transgastrique, transgénation, transgène, transgéner, transgenèse, transgénique, transgerbeur, transgranulation, transgresser, transgresseur,

用户正在搜索


半边莲, 半边莲属, 半边人, 半边天, 半彪子, 半波, 半波片, 半波势, 半波天线, 半波长,

相似单词


transgastrique, transgénation, transgène, transgéner, transgenèse, transgénique, transgerbeur, transgranulation, transgresser, transgresseur,

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植基因的政策带有一定的谨慎。

Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.

发展中国家缓慢但稳步地接受了基因产品

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关基因产品的规章各个地区都不相同。

Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.

他也担忧基因粮食作对健康的负面影响。

De plus, seuls quelques pays sont capables de créer des organismes animaux et végétaux transgéniques (c'est-à-dire génétiquement modifiés).

此外,能够培育基因植和动(基因改造生)的国家也为数不多。

Plusieurs pays d'Amérique latine ont signalé que des plantes transgéniques étaient cultivées en toute illégalité et à grande échelle.

一些拉丁美洲国家报告了普遍存法种植基因作的情况。

Transformation : cette technologie consiste à transmettre des gènes d'une espèce à une autre pour créer des organismes transgéniques.

· 变:种之间移动基因的一般过程,基因生体。

Ainsi, la destruction des plants de maïs transgéniques s'inscrit dans une logique de préservation des biens des agriculteurs traditionnels et biologiques.

因此,破坏基因玉米地是保护种植常规作和有机作的农民的财产所必需的。

Les plantes transgéniques peuvent être sous la forme de coopération peut également être ouvert taxe sur la valeur ajoutée de voix.

合作形式既可,亦可开增值税票。

La situation de la recherche sur les OGM et les cultures transgéniques dans un certain nombre de pays africains est examinée ci-après.

以下讨论目前关于基因改变作的研究,以及某些选定洲国家种植基因作的情况。

C'est aux pouvoirs publics qu'il appartient de décider si la culture de plantes transgéniques peut ou non être bonne pour le pays.

政府有责任确定培育基因是否对国家有利。

On prévoit que cette augmentation se poursuivra à mesure que les pays seront de plus en plus nombreux à commercialiser des cultures transgéniques.

随着更多国家的基因作的商品化,种植面积还会继续增加。

Les plantations transgéniques impliquent des transferts génétiques entre plantes différentes (OGM), ce qui permet de transférer des qualités spécifiques d'une espèce à l'autre.

基因作意味着各种植之间的基因移,这使有可能将一种种的特性到另一种种上。

Du soja transgénique a été planté sur 33,3 millions d'hectares, soit environ 63 % de la superficie totale des zones où sont pratiquées les cultures transgéniques.

其中,播种的基因大豆有3 330万公顷,占基因作播种总面积的63%。

C'est une difficulté de taille à laquelle les pays africains devront faire face avant que la moindre plante transgénique puisse être vendue aux agriculteurs.

向农民出售基因改变的作之前,这是洲国家必须努力解决的核心问题。

Cette société suit différentes approches, dont les croisements conventionnels, la reproduction cellulaire et les recherches transgéniques, qui pourraient introduire de nouveaux gènes dans le maïs.

公司采取包括传统育种、分子育种和可能把新基因融入玉米的基因方案等多种办法。

3 L'auteur considère que les cultures de plants transgéniques en plein champ ont pour effet la contamination inéluctable des cultures traditionnelles par les cultures d'OGM.

3 提交人认为,露地种植基因作肯定会造成基因作污染常规作的结果。

Tout en tenant compte des possibilités qu'offrent les biotechnologies, il y a lieu de faire preuve de prudence, en particulier dans le cas des organismes transgéniques.

承认生技术巨大潜能的同时,还必须采取谨慎的方法,特别是对基因作

Le Sommet a également noté que les États membres étaient libres d'adopter une position visant à accepter ou à rejeter les céréales transgéniques offertes comme aide alimentaire.

首脑会议还指出,接不接受基因谷作为粮食援助,应由各成员国自行决定。

L'application du principe de précaution dans le cas de l'introduction et du transfert d'espèces, de l'aquaculture et des animaux transgéniques serait également examinée au cours de l'année à venir.

未来一年里还将考虑引种和种、水产养殖和基因移等领域采用预防办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transgénique 的法语例句

用户正在搜索


半柴油机, 半场, 半超越曲线, 半潮水位, 半沉头, 半沉头螺钉, 半沉头铆钉, 半成品, 半承压的, 半痴愚者,

相似单词


transgastrique, transgénation, transgène, transgéner, transgenèse, transgénique, transgerbeur, transgranulation, transgresser, transgresseur,

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植的政策带有一定的谨慎。

Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.

发展中国家缓慢但稳步地接受了产品

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关转产品的规章各个地区都不相同。

Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.

他也担忧粮食对健康的负面影响。

De plus, seuls quelques pays sont capables de créer des organismes animaux et végétaux transgéniques (c'est-à-dire génétiquement modifiés).

此外,能够培育转和动改造生)的国家也为数不多。

Plusieurs pays d'Amérique latine ont signalé que des plantes transgéniques étaient cultivées en toute illégalité et à grande échelle.

一些拉丁美洲国家报告了普遍存在非法种植转的情况。

Transformation : cette technologie consiste à transmettre des gènes d'une espèce à une autre pour créer des organismes transgéniques.

· 转变:在种之间转移动的一般过程,获得转体。

Ainsi, la destruction des plants de maïs transgéniques s'inscrit dans une logique de préservation des biens des agriculteurs traditionnels et biologiques.

此,破坏玉米地是保护种植常规和有机的农民的财产所必需的。

Les plantes transgéniques peuvent être sous la forme de coopération peut également être ouvert taxe sur la valeur ajoutée de voix.

形式既可转厂,亦可开增值税票。

La situation de la recherche sur les OGM et les cultures transgéniques dans un certain nombre de pays africains est examinée ci-après.

以下讨论目前关于改变的研究,以及在某些选定非洲国家种植转的情况。

C'est aux pouvoirs publics qu'il appartient de décider si la culture de plantes transgéniques peut ou non être bonne pour le pays.

政府有责任确定培育是否对国家有

On prévoit que cette augmentation se poursuivra à mesure que les pays seront de plus en plus nombreux à commercialiser des cultures transgéniques.

着更多国家的转的商品化,种植面积还会继续增加。

Les plantations transgéniques impliquent des transferts génétiques entre plantes différentes (OGM), ce qui permet de transférer des qualités spécifiques d'une espèce à l'autre.

意味着各种植之间的转移,这使得有可能将一种种的特性转到另一种种上。

Du soja transgénique a été planté sur 33,3 millions d'hectares, soit environ 63 % de la superficie totale des zones où sont pratiquées les cultures transgéniques.

其中,播种的转大豆有3 330万公顷,占转播种总面积的63%。

C'est une difficulté de taille à laquelle les pays africains devront faire face avant que la moindre plante transgénique puisse être vendue aux agriculteurs.

在向农民出售改变的之前,这是非洲国家必须努力解决的核心问题。

Cette société suit différentes approches, dont les croisements conventionnels, la reproduction cellulaire et les recherches transgéniques, qui pourraient introduire de nouveaux gènes dans le maïs.

公司采取包括传统育种、分子育种和可能把新融入玉米的转方案等多种办法。

3 L'auteur considère que les cultures de plants transgéniques en plein champ ont pour effet la contamination inéluctable des cultures traditionnelles par les cultures d'OGM.

3 提交人认为,露地种植转肯定会造成转污染常规的结果。

Tout en tenant compte des possibilités qu'offrent les biotechnologies, il y a lieu de faire preuve de prudence, en particulier dans le cas des organismes transgéniques.

在承认生技术巨大潜能的同时,还必须采取谨慎的方法,特别是对转

Le Sommet a également noté que les États membres étaient libres d'adopter une position visant à accepter ou à rejeter les céréales transgéniques offertes comme aide alimentaire.

首脑会议还指出,接不接受转为粮食援助,应由各成员国自行决定。

L'application du principe de précaution dans le cas de l'introduction et du transfert d'espèces, de l'aquaculture et des animaux transgéniques serait également examinée au cours de l'année à venir.

未来一年里还将考虑在引种和转种、水产养殖和转移等领域采用预防办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transgénique 的法语例句

用户正在搜索


半地下的, 半地下室, 半点儿, 半电池, 半电池反应, 半吊子, 半迭代的, 半定量的, 半定期的, 半定性的, 半读, 半对称性, 半对角线, 半对数的, 半鲕状岩, 半发达国家, 半反应, 半方材, 半肥煤, 半费, 半分钟, 半封建, 半封建的, 半疯儿, 半浮的, 半幅, 半抚恤金, 半辅音, 半腐生植物, 半负载,

相似单词


transgastrique, transgénation, transgène, transgéner, transgenèse, transgénique, transgerbeur, transgranulation, transgresser, transgresseur,

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植转基因的政策带有一定的谨慎。

Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.

发展中国家缓慢但稳步地接受转基因产品

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关转基因产品的规章各个地区都不相同。

Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.

他也担忧转基因粮食作对健康的负面影响。

De plus, seuls quelques pays sont capables de créer des organismes animaux et végétaux transgéniques (c'est-à-dire génétiquement modifiés).

此外,能够培育转基因植和动(基因改造)的国家也为数不多。

Plusieurs pays d'Amérique latine ont signalé que des plantes transgéniques étaient cultivées en toute illégalité et à grande échelle.

一些拉丁美洲国家报遍存在非法种植转基因作的情况。

Transformation : cette technologie consiste à transmettre des gènes d'une espèce à une autre pour créer des organismes transgéniques.

· 转变:在种之间转移动基因的一般过程,获得转基因

Ainsi, la destruction des plants de maïs transgéniques s'inscrit dans une logique de préservation des biens des agriculteurs traditionnels et biologiques.

因此,破坏转基因玉米地是保护种植常规作和有机作的农民的财产所必需的。

Les plantes transgéniques peuvent être sous la forme de coopération peut également être ouvert taxe sur la valeur ajoutée de voix.

合作形式既可转厂,亦可开增值税票。

La situation de la recherche sur les OGM et les cultures transgéniques dans un certain nombre de pays africains est examinée ci-après.

以下讨论目前关于基因改变作的研究,以及在某些选定非洲国家种植转基因作的情况。

C'est aux pouvoirs publics qu'il appartient de décider si la culture de plantes transgéniques peut ou non être bonne pour le pays.

政府有责任确定培育转基因是否对国家有利。

On prévoit que cette augmentation se poursuivra à mesure que les pays seront de plus en plus nombreux à commercialiser des cultures transgéniques.

随着更多国家的转基因作的商品化,种植面积还会继续增加。

Les plantations transgéniques impliquent des transferts génétiques entre plantes différentes (OGM), ce qui permet de transférer des qualités spécifiques d'une espèce à l'autre.

转基因作意味着各种植之间的基因转移,这使得有可能将一种种的特性转到另一种种上。

Du soja transgénique a été planté sur 33,3 millions d'hectares, soit environ 63 % de la superficie totale des zones où sont pratiquées les cultures transgéniques.

其中,播种的转基因大豆有3 330万公顷,占转基因作播种总面积的63%。

C'est une difficulté de taille à laquelle les pays africains devront faire face avant que la moindre plante transgénique puisse être vendue aux agriculteurs.

在向农民出售基因改变的作之前,这是非洲国家必须努力解决的核心问题。

Cette société suit différentes approches, dont les croisements conventionnels, la reproduction cellulaire et les recherches transgéniques, qui pourraient introduire de nouveaux gènes dans le maïs.

公司采取包括传统育种、分子育种和可能把新基因融入玉米的转基因方案等多种办法。

3 L'auteur considère que les cultures de plants transgéniques en plein champ ont pour effet la contamination inéluctable des cultures traditionnelles par les cultures d'OGM.

3 提交人认为,露地种植转基因作肯定会造成转基因作污染常规作的结果。

Tout en tenant compte des possibilités qu'offrent les biotechnologies, il y a lieu de faire preuve de prudence, en particulier dans le cas des organismes transgéniques.

在承认技术巨大潜能的同时,还必须采取谨慎的方法,特别是对转基因作

Le Sommet a également noté que les États membres étaient libres d'adopter une position visant à accepter ou à rejeter les céréales transgéniques offertes comme aide alimentaire.

首脑会议还指出,接不接受转基因谷作为粮食援助,应由各成员国自行决定。

L'application du principe de précaution dans le cas de l'introduction et du transfert d'espèces, de l'aquaculture et des animaux transgéniques serait également examinée au cours de l'année à venir.

未来一年里还将考虑在引种和转种、水产养殖和基因转移等领域采用预防办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transgénique 的法语例句

用户正在搜索


半灌木, 半灌木的, 半灌木状的, 半胱氨酸, 半胱胺, 半规管, 半规管壶腹嵴, 半轨, 半滚圆的, 半裹式裹包机,

相似单词


transgastrique, transgénation, transgène, transgéner, transgenèse, transgénique, transgerbeur, transgranulation, transgresser, transgresseur,

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植的政策带有一定的谨慎。

Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.

发展中国家缓慢但稳步地接受了产品

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关产品的规章各个地区都不相同。

Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.

他也担忧粮食作对健康的负面影响。

De plus, seuls quelques pays sont capables de créer des organismes animaux et végétaux transgéniques (c'est-à-dire génétiquement modifiés).

此外,能够培育和动改造生)的国家也为数不多。

Plusieurs pays d'Amérique latine ont signalé que des plantes transgéniques étaient cultivées en toute illégalité et à grande échelle.

拉丁美洲国家报告了普遍存在非法种植的情况。

Transformation : cette technologie consiste à transmettre des gènes d'une espèce à une autre pour créer des organismes transgéniques.

· 变:在种之间移动的一般过程,获得体。

Ainsi, la destruction des plants de maïs transgéniques s'inscrit dans une logique de préservation des biens des agriculteurs traditionnels et biologiques.

此,破坏玉米地是保护种植常规作和有机作的农民的财产所必需的。

Les plantes transgéniques peuvent être sous la forme de coopération peut également être ouvert taxe sur la valeur ajoutée de voix.

合作形式既可,亦可开增值税票。

La situation de la recherche sur les OGM et les cultures transgéniques dans un certain nombre de pays africains est examinée ci-après.

以下讨论目前关于改变作的研究,以及在定非洲国家种植的情况。

C'est aux pouvoirs publics qu'il appartient de décider si la culture de plantes transgéniques peut ou non être bonne pour le pays.

政府有责任确定培育是否对国家有利。

On prévoit que cette augmentation se poursuivra à mesure que les pays seront de plus en plus nombreux à commercialiser des cultures transgéniques.

随着更多国家的的商品化,种植面积还会继续增加。

Les plantations transgéniques impliquent des transferts génétiques entre plantes différentes (OGM), ce qui permet de transférer des qualités spécifiques d'une espèce à l'autre.

意味着各种植之间的移,这使得有可能将一种种的特性到另一种种上。

Du soja transgénique a été planté sur 33,3 millions d'hectares, soit environ 63 % de la superficie totale des zones où sont pratiquées les cultures transgéniques.

其中,播种的大豆有3 330万公顷,占播种总面积的63%。

C'est une difficulté de taille à laquelle les pays africains devront faire face avant que la moindre plante transgénique puisse être vendue aux agriculteurs.

在向农民出售改变的作之前,这是非洲国家必须努力解决的核心问题。

Cette société suit différentes approches, dont les croisements conventionnels, la reproduction cellulaire et les recherches transgéniques, qui pourraient introduire de nouveaux gènes dans le maïs.

公司采取包括传统育种、分子育种和可能把新融入玉米的方案等多种办法。

3 L'auteur considère que les cultures de plants transgéniques en plein champ ont pour effet la contamination inéluctable des cultures traditionnelles par les cultures d'OGM.

3 提交人认为,露地种植肯定会造成污染常规作的结果。

Tout en tenant compte des possibilités qu'offrent les biotechnologies, il y a lieu de faire preuve de prudence, en particulier dans le cas des organismes transgéniques.

在承认生技术巨大潜能的同时,还必须采取谨慎的方法,特别是对

Le Sommet a également noté que les États membres étaient libres d'adopter une position visant à accepter ou à rejeter les céréales transgéniques offertes comme aide alimentaire.

首脑会议还指出,接不接受作为粮食援助,应由各成员国自行决定。

L'application du principe de précaution dans le cas de l'introduction et du transfert d'espèces, de l'aquaculture et des animaux transgéniques serait également examinée au cours de l'année à venir.

未来一年里还将考虑在引种和种、水产养殖和移等领域采用预防办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transgénique 的法语例句

用户正在搜索


半环状的, 半灰化土, 半辉沸石, 半机械化, 半机械化的, 半基性的, 半极键, 半极性的, 半极性的(指键), 半棘肌,

相似单词


transgastrique, transgénation, transgène, transgéner, transgenèse, transgénique, transgerbeur, transgranulation, transgresser, transgresseur,

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关种植的政策带有一定的谨慎。

Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.

发展中国家缓慢但稳步地接受了产品

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

目前有关因产品的规章各个地区都不相同。

Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.

他也担忧粮食作对健康的负面影响。

De plus, seuls quelques pays sont capables de créer des organismes animaux et végétaux transgéniques (c'est-à-dire génétiquement modifiés).

此外,能够培育因植和动因改造生)的国家也为数不多。

Plusieurs pays d'Amérique latine ont signalé que des plantes transgéniques étaient cultivées en toute illégalité et à grande échelle.

一些拉丁美洲国家报告了普遍法种植因作的情况。

Transformation : cette technologie consiste à transmettre des gènes d'une espèce à une autre pour créer des organismes transgéniques.

· 变:种之间移动因的一般过程,获因生体。

Ainsi, la destruction des plants de maïs transgéniques s'inscrit dans une logique de préservation des biens des agriculteurs traditionnels et biologiques.

因此,破坏玉米地是保护种植常规作和有机作的农民的财产所必需的。

Les plantes transgéniques peuvent être sous la forme de coopération peut également être ouvert taxe sur la valeur ajoutée de voix.

合作形式既可,亦可开增值税票。

La situation de la recherche sur les OGM et les cultures transgéniques dans un certain nombre de pays africains est examinée ci-après.

以下讨论目前关于因改变作的研究,以及某些选定洲国家种植因作的情况。

C'est aux pouvoirs publics qu'il appartient de décider si la culture de plantes transgéniques peut ou non être bonne pour le pays.

政府有责任确定培育是否对国家有利。

On prévoit que cette augmentation se poursuivra à mesure que les pays seront de plus en plus nombreux à commercialiser des cultures transgéniques.

随着更多国家的因作的商品化,种植面积还会继续增加。

Les plantations transgéniques impliquent des transferts génétiques entre plantes différentes (OGM), ce qui permet de transférer des qualités spécifiques d'une espèce à l'autre.

因作意味着各种植之间的移,这使有可能将一种种的特性到另一种种上。

Du soja transgénique a été planté sur 33,3 millions d'hectares, soit environ 63 % de la superficie totale des zones où sont pratiquées les cultures transgéniques.

其中,播种的因大豆有3 330万公顷,占因作播种总面积的63%。

C'est une difficulté de taille à laquelle les pays africains devront faire face avant que la moindre plante transgénique puisse être vendue aux agriculteurs.

向农民出售因改变的作之前,这是洲国家必须努力解决的核心问题。

Cette société suit différentes approches, dont les croisements conventionnels, la reproduction cellulaire et les recherches transgéniques, qui pourraient introduire de nouveaux gènes dans le maïs.

公司采取包括传统育种、分子育种和可能把新因融入玉米的因方案等多种办法。

3 L'auteur considère que les cultures de plants transgéniques en plein champ ont pour effet la contamination inéluctable des cultures traditionnelles par les cultures d'OGM.

3 提交人认为,露地种植因作肯定会造成因作污染常规作的结果。

Tout en tenant compte des possibilités qu'offrent les biotechnologies, il y a lieu de faire preuve de prudence, en particulier dans le cas des organismes transgéniques.

承认生技术巨大潜能的同时,还必须采取谨慎的方法,特别是对因作

Le Sommet a également noté que les États membres étaient libres d'adopter une position visant à accepter ou à rejeter les céréales transgéniques offertes comme aide alimentaire.

首脑会议还指出,接不接受因谷作为粮食援助,应由各成员国自行决定。

L'application du principe de précaution dans le cas de l'introduction et du transfert d'espèces, de l'aquaculture et des animaux transgéniques serait également examinée au cours de l'année à venir.

未来一年里还将考虑引种和种、水产养殖和移等领域采用预防办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 transgénique 的法语例句

用户正在搜索


半截, 半截儿, 半截入土, 半解, 半斤, 半斤八两, 半斤斗, 半金属的, 半金铸铁, 半浸泡,

相似单词


transgastrique, transgénation, transgène, transgéner, transgenèse, transgénique, transgerbeur, transgranulation, transgresser, transgresseur,