法语助手
  • 关闭

n.m.
1.(车船等的)队列,行列:
~ de bois (de flottage) 木排
un ~ de camions

2. 系,组,列:
~ d'engrenages 齿轮系,齿轮组
~ de laminoir 轧钢机机组

3.【军】辎重队:
soldats du ~ 辎重队

4.〈旧〉车马扈从

5. C'est le diable et son ~. <口>困难重重。麻烦很多。
~ de maison <引>家的全部仆人;生活排场,家庭开支

6. 系列[指决议、法律等]:
un ~ de décrets-lois 系列法令

7. 列车,车;玩具车,玩具列车:
~ express [omnibus, rapide] 快[慢,特快]车
~ à grande vitesse 车[缩写为T.G.V.]

8.(事物进展的)方式;生活方式:
aller son ~ 照常进行,继续下去

9. 步子,步伐,度:
accélérer son ~ 加快步子
aller bon ~ 走得很快,快前进
aller son petit ~ 慢吞吞地走路,慢条斯理地做事
~ de sénateur 缓慢而庄重的步伐

10. ~ d'atterrissage (飞机的)起落

11.(四足动物的)前躯或后躯;<俗>(人的)屁股


常见用法
train de vie生活排场
ils ont un train de vie très élévé他们的生活排场很贵
en train乘
billet de train车票
conducteur de train车司机
train express快车
louper son train错过
manquer son train误了
train bondé挤满人的
rouler à un train d'enfer飞地开车
un train à lévitation magnétique磁悬浮列车
un train miniature
voyager en train乘车旅行
quelle est la destination de ce train ?这趟车的终点是哪里?
heureusement, le train avait du retard幸好,车晚点了
le départ du train est imminent车马上要开了
sa voix est en train de muer他正处于变声期
accrocher un wagon au train把节车厢挂到车上
le train d'aujourd'hui et celui partant demain今天的车和明天出发的那班
j'ai attrapé mon train de justesse我差点儿没赶上
le train s'ébranle lentement车慢慢地起动了
ce parti politique est en train de se scléroser这个政党正在走向僵化
compostez votre billet avant de monter dans le train请在上车之前把您的票打下孔
il s'en est fallu de peu pour que tu rates le train你差点儿就误了
nous vous informons que le train aura une heure de retard请注意车将晚点小时
j'ai oublié quelque chose dans le train我把东西落在车上了
ce train va à Strasbourg, via Nancy这列车经由南锡开往斯特拉斯堡

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
所谓“车”,就是由车头拉着若干节车厢在铁路上行驶的交通运输工具

词根:
tract, trai(t), traîn 拉,拖

联想:
  • wagon   n.m.(车)车厢;车厢的货物

动词变化:
traîner
近义词:
allure,  arroi,  chemin de fer,  convoi,  marche,  mouvement,  pas,  courant,  cours,  déroulement,  développement,  en forme,  radeau,  chemin de fer,  rail,  vitesse,  dispos,  amorcer,  commencer,  débuter
联想词
wagon车厢;entrain活力,生气,劲儿;TGV车;bus公共汽车;trajet行程,旅程,路程;gare车站;locomotive机车,车头;tram有轨电车;rail铁轨,钢轨;avion飞机;rame桨;

Le professeur est en train de dicter son cours.

老师正在讲课。

Voilà le sifflet du départ, le train s'ébranle.

出发的汽笛响了,开动了。

La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

随着车头鸣出声惊人的汽笛声,列车在夜色里消失了。

Elle est en train de faire de la peinture.

她正在画画。

Il est en train d'établir l'index de sa thèse.

他在做论文的索引目录。

Ils sont en train de tondre la pelouse.

他们正在修剪草坪。

Elle est en train de colorier une carte.

她在给卡片上色。

Elle est en train de lire un auteur étranger .

她正在读本外国作家写的书。

Il est en train de chasser un troupeau de moutons.

他正在赶羊群。

Il est en train de grignoter notre triomphe .

他正在点点蚕食我们的胜利果实。

La mère est en train de coucher son enfant.

妈妈正在安顿孩子睡觉。

Un sans-abri est en train de faire la manche.

个流浪汉正在乞讨。

Le train qui entre en gare vient de Pékin.

进站的是从北京来的。

Le train s'ébranle lentement, elle est triste.

慢慢开动,她心情忧伤。

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子们画风景画。

Il a pris le train pour aller à Paris.

他坐车去巴黎了。

Il fait attention à son train de vie.

他很注重生活排场。

Son train est annulé,elle ne viendra donc pas.

她的那班取消了,因此她不来了。

Ce taureau est en train de te regarder, attention!

这头公牛正看着你,当心啊!

Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !

男人们在测量他们拇指的长度!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 train 的法语例句

用户正在搜索


玻璃纤维布, 玻璃相, 玻璃岩, 玻璃样变性, 玻璃液位计, 玻璃仪器, 玻璃鱼缸, 玻璃皂, 玻璃增强聚酯层压品, 玻璃罩,

相似单词


trahir, trahison, trailer, traille, traimtérène, train, train de vie, traînage, traînailler, trainance,

n.m.
1.(车船等的)队列,行列:
~ de bois (de flottage) 木
un ~ de camions 一列火车

2. 系,组,列:
~ d'engrenages 齿轮系,齿轮组
~ de laminoir 轧钢机机组

3.【军】辎重队:
soldats du ~ 辎重队

4.〈旧〉车马扈从

5. C'est le diable et son ~. <口>困难重重。麻烦多。
~ de maison <引>一家的全部仆人;生活,家庭开支

6. 一系列[指决议、法律等]:
un ~ de décrets-lois 一系列法令

7. 列车,火车;玩具火车,玩具列车:
~ express [omnibus, rapide] [慢,特]车
~ à grande vitesse 高火车[缩写为T.G.V.]

8.(事物进展的)方式;生活方式:
aller son ~ 照常进行,继续下去

9. 步子,步伐,度:
accélérer son ~ 加步子
aller bon ~ 走得
aller son petit ~ 慢吞吞地走路,慢条斯理地做事
~ de sénateur 缓慢而庄重的步伐

10. ~ d'atterrissage (飞机的)起落

11.(四足动物的)躯或后躯;<俗>(人的)屁股


常见用法
train de vie生活
ils ont un train de vie très élévé他们的生活
en train乘火车
billet de train火车票
conducteur de train火车司机
train express
louper son train错过火车
manquer son train误了火车
train bondé挤满人的火车
rouler à un train d'enfer飞地开车
un train à lévitation magnétique磁悬浮列车
un train miniature一辆微型火车
voyager en train乘火车旅行
quelle est la destination de ce train ?这趟火车的终点是哪里?
heureusement, le train avait du retard幸好,火车晚点了
le départ du train est imminent火车马上要开了
sa voix est en train de muer他正处于变声期
accrocher un wagon au train把一节车厢挂到火车上
le train d'aujourd'hui et celui partant demain今天的火车和明天出发的那班火车
j'ai attrapé mon train de justesse我差点儿没赶上火车
le train s'ébranle lentement火车慢慢地起动了
ce parti politique est en train de se scléroser这个政党正在走向僵化
compostez votre billet avant de monter dans le train请在上火车之把您的票打一下孔
il s'en est fallu de peu pour que tu rates le train你差点儿就误了火车
nous vous informons que le train aura une heure de retard请注意火车将晚点一小时
j'ai oublié quelque chose dans le train我把东西落在火车上了
ce train va à Strasbourg, via Nancy这列火车经由南锡开往斯特拉斯堡

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
所谓“火车”,就是由火车头拉着若干节车厢在铁路上行驶的交通运输工具

词根:
tract, trai(t), traîn 拉,拖

联想:
  • wagon   n.m.(火车)车厢;一车厢的货物

动词变化:
traîner
近义词:
allure,  arroi,  chemin de fer,  convoi,  marche,  mouvement,  pas,  courant,  cours,  déroulement,  développement,  en forme,  radeau,  chemin de fer,  rail,  vitesse,  dispos,  amorcer,  commencer,  débuter
联想词
wagon车厢;entrain活力,生气,劲儿;TGV火车;bus公共汽车;trajet行程,旅程,路程;gare火车站;locomotive机车,火车头;tram有轨电车;rail铁轨,钢轨;avion飞机;rame桨;

Le professeur est en train de dicter son cours.

老师正在讲课。

Voilà le sifflet du départ, le train s'ébranle.

出发的汽笛响了,火车开动了。

La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

随着火车头鸣出一声惊人的汽笛声,列车在夜色里消失了。

Elle est en train de faire de la peinture.

她正在画画。

Il est en train d'établir l'index de sa thèse.

他在做论文的索引目录。

Ils sont en train de tondre la pelouse.

他们正在修剪草坪。

Elle est en train de colorier une carte.

她在给卡片上色。

Elle est en train de lire un auteur étranger .

她正在读一本外国作家写的书。

Il est en train de chasser un troupeau de moutons.

他正在赶羊群。

Il est en train de grignoter notre triomphe .

他正在一点点蚕食我们的胜利果实。

La mère est en train de coucher son enfant.

妈妈正在安顿孩子睡觉。

Un sans-abri est en train de faire la manche.

一个流浪汉正在乞讨。

Le train qui entre en gare vient de Pékin.

进站的火车是从北京来的。

Le train s'ébranle lentement, elle est triste.

火车慢慢开动,她心情忧伤。

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子们画风景画。

Il a pris le train pour aller à Paris.

他坐火车去巴黎了。

Il fait attention à son train de vie.

注重生活

Son train est annulé,elle ne viendra donc pas.

她的那班火车取消了,因此她不来了。

Ce taureau est en train de te regarder, attention!

这头公牛正看着你,当心啊!

Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !

男人们在测量他们拇指的长度!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 train 的法语例句

用户正在搜索


玻璃砖, 玻璃砖墙, 玻璃状的, 玻璃状断口, 玻璃状态, 玻璃状体, 玻璃状岩石, 玻璃走廊, 玻利维亚, 玻利维亚的,

相似单词


trahir, trahison, trailer, traille, traimtérène, train, train de vie, traînage, traînailler, trainance,

n.m.
1.(船等的)队列,行列:
~ de bois (de flottage) 木排
un ~ de camions 一列火

2. 系,组,列:
~ d'engrenages 齿轮系,齿轮组
~ de laminoir 轧钢机机组

3.【军】辎重队:
soldats du ~ 辎重队

4.〈旧〉马扈从

5. C'est le diable et son ~. <口>困难重重。麻烦很多。
~ de maison <引>一家的全部仆人;生活排场,家庭开支

6. 一系列[指决议、法律等]:
un ~ de décrets-lois 一系列法令

7. 列,火;玩具火,玩具列:
~ express [omnibus, rapide] 快[慢,特快]
~ à grande vitesse [缩写为T.G.V.]

8.(事物进展的)方式;生活方式:
aller son ~ 照常进行,继续下去

9. 步子,步伐,度:
accélérer son ~ 加快步子
aller bon ~ 走得很快,快前进
aller son petit ~ 慢吞吞地走路,慢条斯理地做事
~ de sénateur 缓慢而庄重的步伐

10. ~ d'atterrissage (飞机的)起落

11.(四足动物的)前躯或后躯;<俗>(人的)屁股


常见用法
train de vie生活排场
ils ont un train de vie très élévé他们的生活排场很贵
en train乘火
billet de train火
conducteur de train火司机
train express快
louper son train错过火
manquer son train误了火
train bondé挤满人的火
rouler à un train d'enfer飞地开
un train à lévitation magnétique磁悬浮列
un train miniature一
voyager en train乘火旅行
quelle est la destination de ce train ?这趟火的终点是哪里?
heureusement, le train avait du retard幸好,火晚点了
le départ du train est imminent火马上要开了
sa voix est en train de muer他正处于变声期
accrocher un wagon au train把一节厢挂到火
le train d'aujourd'hui et celui partant demain今天的火和明天出发的那班火
j'ai attrapé mon train de justesse我差点儿没赶上火
le train s'ébranle lentement火慢慢地起动了
ce parti politique est en train de se scléroser这个政党正在走向僵化
compostez votre billet avant de monter dans le train请在上火之前把您的票打一下孔
il s'en est fallu de peu pour que tu rates le train你差点儿就误了火
nous vous informons que le train aura une heure de retard请注意火将晚点一小时
j'ai oublié quelque chose dans le train我把东西落在火上了
ce train va à Strasbourg, via Nancy这列火经由南锡开往斯特拉斯堡

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
所谓“火”,就是由火头拉着若干节厢在铁路上行驶的交通运输工具

词根:
tract, trai(t), traîn 拉,拖

联想:
  • wagon   n.m.(火)厢;一厢的货物

动词变化:
traîner
近义词:
allure,  arroi,  chemin de fer,  convoi,  marche,  mouvement,  pas,  courant,  cours,  déroulement,  développement,  en forme,  radeau,  chemin de fer,  rail,  vitesse,  dispos,  amorcer,  commencer,  débuter
联想词
wagon厢;entrain活力,生气,劲儿;TGV;bus公共汽;trajet行程,旅程,路程;gare站;locomotive,火头;tram有轨电;rail铁轨,钢轨;avion飞机;rame桨;

Le professeur est en train de dicter son cours.

老师正在讲课。

Voilà le sifflet du départ, le train s'ébranle.

出发的汽笛响了,开动了。

La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

随着火头鸣出一声惊人的汽笛声,在夜色里消失了。

Elle est en train de faire de la peinture.

她正在画画。

Il est en train d'établir l'index de sa thèse.

他在做论文的索引目录。

Ils sont en train de tondre la pelouse.

他们正在修剪草坪。

Elle est en train de colorier une carte.

她在给卡片上色。

Elle est en train de lire un auteur étranger .

她正在读一本外国作家写的书。

Il est en train de chasser un troupeau de moutons.

他正在赶羊群。

Il est en train de grignoter notre triomphe .

他正在一点点蚕食我们的胜利果实。

La mère est en train de coucher son enfant.

妈妈正在安顿孩子睡觉。

Un sans-abri est en train de faire la manche.

一个流浪汉正在乞讨。

Le train qui entre en gare vient de Pékin.

进站的是从北京来的。

Le train s'ébranle lentement, elle est triste.

慢慢开动,她心情忧伤。

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子们画风景画。

Il a pris le train pour aller à Paris.

他坐火去巴黎了。

Il fait attention à son train de vie.

他很注重生活排场。

Son train est annulé,elle ne viendra donc pas.

她的那班取消了,因此她不来了。

Ce taureau est en train de te regarder, attention!

这头公牛正看着你,当心啊!

Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !

男人们在测量他们拇指的长度!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 train 的法语例句

用户正在搜索


玻质斑状的, 玻质碧玄岩, 玻质纯橄岩, 玻质粗面岩, 玻质的, 玻质辉绿岩, 玻质流纹岩, 玻质球粒状的, 玻质响岩, 玻质玄武岩,

相似单词


trahir, trahison, trailer, traille, traimtérène, train, train de vie, traînage, traînailler, trainance,

n.m.
1.(船等的)队列,行列:
~ de bois (de flottage) 木排
un ~ de camions 一列火

2. 系,组,列:
~ d'engrenages 齿轮系,齿轮组
~ de laminoir 轧钢机机组

3.【军】辎重队:
soldats du ~ 辎重队

4.〈旧〉马扈从

5. C'est le diable et son ~. <口>困难重重。麻烦很多。
~ de maison <引>一家的全部仆人;生活排场,家庭开支

6. 一系列[指决议、法律等]:
un ~ de décrets-lois 一系列法令

7. 列,火;玩具火,玩具列:
~ express [omnibus, rapide] 快[慢,特快]
~ à grande vitesse 高速火[缩写为T.G.V.]

8.(事物进展的)方;生活方:
aller son ~ 进行,继续下去

9. 步子,步伐,速度:
accélérer son ~ 加快步子
aller bon ~ 走得很快,快速前进
aller son petit ~ 慢吞吞地走路,慢条斯理地做事
~ de sénateur 缓慢而庄重的步伐

10. ~ d'atterrissage (飞机的)起落

11.(四足动物的)前躯或后躯;<俗>(人的)屁股


常见用法
train de vie生活排场
ils ont un train de vie très élévé他们的生活排场很贵
en train乘火
billet de train火
conducteur de train火司机
train express快
louper son train错过火
manquer son train误了火
train bondé人的火
rouler à un train d'enfer飞速地开
un train à lévitation magnétique磁悬浮列
un train miniature一辆微型火
voyager en train乘火旅行
quelle est la destination de ce train ?这趟火的终点是哪里?
heureusement, le train avait du retard幸好,火晚点了
le départ du train est imminent火马上要开了
sa voix est en train de muer他正处于变声期
accrocher un wagon au train把一节厢挂到火
le train d'aujourd'hui et celui partant demain今天的火和明天出发的那班火
j'ai attrapé mon train de justesse我差点儿没赶上火
le train s'ébranle lentement火慢慢地起动了
ce parti politique est en train de se scléroser这个政党正在走向僵化
compostez votre billet avant de monter dans le train请在上火之前把您的票打一下孔
il s'en est fallu de peu pour que tu rates le train你差点儿就误了火
nous vous informons que le train aura une heure de retard请注意火将晚点一小时
j'ai oublié quelque chose dans le train我把东西落在火上了
ce train va à Strasbourg, via Nancy这列火经由南锡开往斯特拉斯堡

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
所谓“火”,就是由火头拉着若干节厢在铁路上行驶的交通运输工具

词根:
tract, trai(t), traîn 拉,拖

联想:
  • wagon   n.m.(火)厢;一厢的货物

动词变化:
traîner
近义词:
allure,  arroi,  chemin de fer,  convoi,  marche,  mouvement,  pas,  courant,  cours,  déroulement,  développement,  en forme,  radeau,  chemin de fer,  rail,  vitesse,  dispos,  amorcer,  commencer,  débuter
联想词
wagon厢;entrain活力,生气,劲儿;TGV高速火;bus公共汽;trajet行程,旅程,路程;gare站;locomotive,火头;tram有轨电;rail铁轨,钢轨;avion飞机;rame桨;

Le professeur est en train de dicter son cours.

老师正在讲课。

Voilà le sifflet du départ, le train s'ébranle.

出发的汽笛响了,开动了。

La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

随着火头鸣出一声惊人的汽笛声,在夜色里消失了。

Elle est en train de faire de la peinture.

她正在画画。

Il est en train d'établir l'index de sa thèse.

他在做论文的索引目录。

Ils sont en train de tondre la pelouse.

他们正在修剪草坪。

Elle est en train de colorier une carte.

她在给卡片上色。

Elle est en train de lire un auteur étranger .

她正在读一本外国作家写的书。

Il est en train de chasser un troupeau de moutons.

他正在赶羊群。

Il est en train de grignoter notre triomphe .

他正在一点点蚕食我们的胜利果实。

La mère est en train de coucher son enfant.

妈妈正在安顿孩子睡觉。

Un sans-abri est en train de faire la manche.

一个流浪汉正在乞讨。

Le train qui entre en gare vient de Pékin.

进站的是从北京来的。

Le train s'ébranle lentement, elle est triste.

慢慢开动,她心情忧伤。

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子们画风景画。

Il a pris le train pour aller à Paris.

他坐火去巴黎了。

Il fait attention à son train de vie.

他很注重生活排场。

Son train est annulé,elle ne viendra donc pas.

她的那班取消了,因此她不来了。

Ce taureau est en train de te regarder, attention!

这头公牛正看着你,当心啊!

Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !

男人们在测量他们拇指的长度!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 train 的法语例句

用户正在搜索


剥(动物的)皮, 剥(皮), 剥蚕豆, 剥橙子, 剥葱法, 剥葱头, 剥豆荚, 剥夺, 剥夺(必需品), 剥夺(入籍者)的国籍,

相似单词


trahir, trahison, trailer, traille, traimtérène, train, train de vie, traînage, traînailler, trainance,

n.m.
1.(车船等的)队列,行列:
~ de bois (de flottage) 木排
un ~ de camions

2. 系,组,列:
~ d'engrenages 齿轮系,齿轮组
~ de laminoir 轧钢机机组

3.【军】辎重队:
soldats du ~ 辎重队

4.〈旧〉车马扈从

5. C'est le diable et son ~. <口>困难重重。麻烦很
~ de maison <引>的全部仆人;生活排场,庭开支

6. 系列[指决议、法律等]:
un ~ de décrets-lois 系列法令

7. 列车,车;玩具车,玩具列车:
~ express [omnibus, rapide] 快[慢,特快]车
~ à grande vitesse 高速车[缩写为T.G.V.]

8.(事物进展的)方式;生活方式:
aller son ~ 照常进行,继续下去

9. 步子,步伐,速度:
accélérer son ~ 加快步子
aller bon ~ 走得很快,快速前进
aller son petit ~ 慢吞吞地走路,慢条斯理地做事
~ de sénateur 缓慢而庄重的步伐

10. ~ d'atterrissage (飞机的)起落

11.(四足动物的)前躯或后躯;<俗>(人的)屁股


常见用法
train de vie生活排场
ils ont un train de vie très élévé他们的生活排场很贵
en train乘
billet de train车票
conducteur de train车司机
train express快车
louper son train错过
manquer son train误了
train bondé挤满人的
rouler à un train d'enfer飞速地开车
un train à lévitation magnétique磁悬浮列车
un train miniature辆微型
voyager en train乘车旅行
quelle est la destination de ce train ?这趟车的终点是哪里?
heureusement, le train avait du retard幸好,车晚点了
le départ du train est imminent车马上要开了
sa voix est en train de muer他正处于变声期
accrocher un wagon au train把节车厢车上
le train d'aujourd'hui et celui partant demain今天的车和明天出发的那班
j'ai attrapé mon train de justesse我差点儿没赶上
le train s'ébranle lentement车慢慢地起动了
ce parti politique est en train de se scléroser这个政党正在走向僵化
compostez votre billet avant de monter dans le train请在上车之前把您的票打下孔
il s'en est fallu de peu pour que tu rates le train你差点儿就误了
nous vous informons que le train aura une heure de retard请注意车将晚点小时
j'ai oublié quelque chose dans le train我把东西落在车上了
ce train va à Strasbourg, via Nancy这列车经由南锡开往斯特拉斯堡

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
所谓“车”,就是由车头拉着若干节车厢在铁路上行驶的交通运输工具

词根:
tract, trai(t), traîn 拉,拖

联想:
  • wagon   n.m.(车)车厢;车厢的货物

动词变化:
traîner
近义词:
allure,  arroi,  chemin de fer,  convoi,  marche,  mouvement,  pas,  courant,  cours,  déroulement,  développement,  en forme,  radeau,  chemin de fer,  rail,  vitesse,  dispos,  amorcer,  commencer,  débuter
联想词
wagon车厢;entrain活力,生气,劲儿;TGV高速车;bus公共汽车;trajet行程,旅程,路程;gare车站;locomotive机车,车头;tram有轨电车;rail铁轨,钢轨;avion飞机;rame桨;

Le professeur est en train de dicter son cours.

老师正在讲课。

Voilà le sifflet du départ, le train s'ébranle.

出发的汽笛响了,开动了。

La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

随着车头鸣出声惊人的汽笛声,列车在夜色里消失了。

Elle est en train de faire de la peinture.

她正在画画。

Il est en train d'établir l'index de sa thèse.

他在做论文的索引目录。

Ils sont en train de tondre la pelouse.

他们正在修剪草坪。

Elle est en train de colorier une carte.

她在给卡片上色。

Elle est en train de lire un auteur étranger .

她正在读本外国作写的书。

Il est en train de chasser un troupeau de moutons.

他正在赶羊群。

Il est en train de grignoter notre triomphe .

他正在点点蚕食我们的胜利果实。

La mère est en train de coucher son enfant.

妈妈正在安顿孩子睡觉。

Un sans-abri est en train de faire la manche.

个流浪汉正在乞讨。

Le train qui entre en gare vient de Pékin.

进站的是从北京来的。

Le train s'ébranle lentement, elle est triste.

慢慢开动,她心情忧伤。

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子们画风景画。

Il a pris le train pour aller à Paris.

他坐车去巴黎了。

Il fait attention à son train de vie.

他很注重生活排场。

Son train est annulé,elle ne viendra donc pas.

她的那班取消了,因此她不来了。

Ce taureau est en train de te regarder, attention!

这头公牛正看着你,当心啊!

Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !

男人们在测量他们拇指的长度!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 train 的法语例句

用户正在搜索


剥夺资格, 剥夺自由的徒刑, 剥花生, 剥荚壳, 剥甲癖, 剥茧抽丝, 剥橘子, 剥开(暴露), 剥壳, 剥离,

相似单词


trahir, trahison, trailer, traille, traimtérène, train, train de vie, traînage, traînailler, trainance,

用户正在搜索


剥落, 剥落(表皮), 剥落(树皮、树叶), 剥落的, 剥落机(墙面), 剥落物, 剥麻大麻茎, 剥木栓树皮, 剥皮, 剥皮机,

相似单词


trahir, trahison, trailer, traille, traimtérène, train, train de vie, traînage, traînailler, trainance,

用户正在搜索


播映, 播种, 播种的, 播种法, 播种棍, 播种机, 播种机播种, 播种季节, 播种麦子或其他谷物, 播种面积,

相似单词


trahir, trahison, trailer, traille, traimtérène, train, train de vie, traînage, traînailler, trainance,

n.m.
1.(船等)队列,行列:
~ de bois (de flottage) 木排
un ~ de camions 一列火

2. 系,组,列:
~ d'engrenages 齿轮系,齿轮组
~ de laminoir 轧钢机机组

3.【军】辎重队:
soldats du ~ 辎重队

4.〈旧〉马扈从

5. C'est le diable et son ~. <口>困难重重。麻烦很多。
~ de maison <引>一家全部仆人;生活排场,家庭开支

6. 一系列[指决议、法律等]:
un ~ de décrets-lois 一系列法令

7. 列,火;玩具火,玩具列:
~ express [omnibus, rapide] 快[慢,特快]
~ à grande vitesse 高[缩写为T.G.V.]

8.(事物进展;生活:
aller son ~ 照常进行,继续下去

9. 步子,步伐,度:
accélérer son ~ 加快步子
aller bon ~ 走得很快,快前进
aller son petit ~ 慢吞吞地走路,慢条斯理地做事
~ de sénateur 缓慢而庄重步伐

10. ~ d'atterrissage ()起落

11.(四足动物)前躯或后躯;<俗>(人)屁股


常见用法
train de vie生活排场
ils ont un train de vie très élévé他们生活排场很贵
en train乘火
billet de train火
conducteur de train火司机
train express快
louper son train错过火
manquer son train误了火
train bondé挤满人
rouler à un train d'enfer地开
un train à lévitation magnétique磁悬浮列
un train miniature一辆微型火
voyager en train乘火旅行
quelle est la destination de ce train ?这趟火终点是哪里?
heureusement, le train avait du retard幸好,火晚点了
le départ du train est imminent火马上要开了
sa voix est en train de muer他正处于变声期
accrocher un wagon au train把一节厢挂到火
le train d'aujourd'hui et celui partant demain今天和明天出发那班火
j'ai attrapé mon train de justesse我差点儿没赶上火
le train s'ébranle lentement火慢慢地起动了
ce parti politique est en train de se scléroser这个政党正在走向僵化
compostez votre billet avant de monter dans le train请在上火之前把您票打一下孔
il s'en est fallu de peu pour que tu rates le train你差点儿就误了火
nous vous informons que le train aura une heure de retard请注意火将晚点一小时
j'ai oublié quelque chose dans le train我把东西落在火上了
ce train va à Strasbourg, via Nancy这列火经由南锡开往斯特拉斯堡

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
所谓“火”,就是由火头拉着若干节厢在铁路上行驶交通运输工具

词根:
tract, trai(t), traîn 拉,拖

联想:
  • wagon   n.m.(火)厢;一货物

动词变化:
traîner
近义词:
allure,  arroi,  chemin de fer,  convoi,  marche,  mouvement,  pas,  courant,  cours,  déroulement,  développement,  en forme,  radeau,  chemin de fer,  rail,  vitesse,  dispos,  amorcer,  commencer,  débuter
联想词
wagon厢;entrain活力,生气,劲儿;TGV;bus公共汽;trajet行程,旅程,路程;gare站;locomotive,火头;tram有轨电;rail铁轨,钢轨;avion机;rame桨;

Le professeur est en train de dicter son cours.

老师正在讲课。

Voilà le sifflet du départ, le train s'ébranle.

出发汽笛响了,开动了。

La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

随着火头鸣出一声惊人汽笛声,在夜色里消失了。

Elle est en train de faire de la peinture.

她正在画画。

Il est en train d'établir l'index de sa thèse.

他在做论文索引目录。

Ils sont en train de tondre la pelouse.

他们正在修剪草坪。

Elle est en train de colorier une carte.

她在给卡片上色。

Elle est en train de lire un auteur étranger .

她正在读一本外国作家写书。

Il est en train de chasser un troupeau de moutons.

他正在赶羊群。

Il est en train de grignoter notre triomphe .

他正在一点点蚕食我们胜利果实。

La mère est en train de coucher son enfant.

妈妈正在安顿孩子睡觉。

Un sans-abri est en train de faire la manche.

一个流浪汉正在乞讨。

Le train qui entre en gare vient de Pékin.

进站是从北京来

Le train s'ébranle lentement, elle est triste.

慢慢开动,她心情忧伤。

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子们画风景画。

Il a pris le train pour aller à Paris.

他坐火去巴黎了。

Il fait attention à son train de vie.

他很注重生活排场。

Son train est annulé,elle ne viendra donc pas.

那班取消了,因此她不来了。

Ce taureau est en train de te regarder, attention!

这头公牛正看着你,当心啊!

Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !

男人们在测量他们拇指长度!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 train 的法语例句

用户正在搜索


伯德曲线, 伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石,

相似单词


trahir, trahison, trailer, traille, traimtérène, train, train de vie, traînage, traînailler, trainance,

n.m.
1.(车船等)队列,行列:
~ de bois (de flottage) 木排
un ~ de camions 一列火车

2. 系,组,列:
~ d'engrenages 齿轮系,齿轮组
~ de laminoir 轧钢机机组

3.【军】辎重队:
soldats du ~ 辎重队

4.〈旧〉车马扈从

5. C'est le diable et son ~. <口>困难重重。麻烦很多。
~ de maison <引>一家全部仆人;活排场,家庭开支

6. 一系列[指决议、法律等]:
un ~ de décrets-lois 一系列法令

7. 列车,火车;玩具火车,玩具列车:
~ express [omnibus, rapide] 快[,特快]车
~ à grande vitesse 高速火车[缩写为T.G.V.]

8.(事物进展)方式;活方式:
aller son ~ 照常进行,继续下去

9. 步子,步伐,速度:
accélérer son ~ 加快步子
aller bon ~ 走得很快,快速前进
aller son petit ~ 地走路,条斯理地做事
~ de sénateur 缓而庄重步伐

10. ~ d'atterrissage (飞机)起落

11.(四足动物)前躯或后躯;<俗>(人)屁股


常见用法
train de vie活排场
ils ont un train de vie très élévé他活排场很贵
en train乘火车
billet de train火车票
conducteur de train火车司机
train express快车
louper son train错过火车
manquer son train误了火车
train bondé挤满人火车
rouler à un train d'enfer飞速地开车
un train à lévitation magnétique磁悬浮列车
un train miniature一辆微型火车
voyager en train乘火车旅行
quelle est la destination de ce train ?这趟火车终点是哪里?
heureusement, le train avait du retard幸好,火车晚点了
le départ du train est imminent火车马上要开了
sa voix est en train de muer他正处于变声期
accrocher un wagon au train把一节车厢挂到火车上
le train d'aujourd'hui et celui partant demain今天火车和明天出发那班火车
j'ai attrapé mon train de justesse我差点儿没赶上火车
le train s'ébranle lentement火车地起动了
ce parti politique est en train de se scléroser这个政党正在走向僵化
compostez votre billet avant de monter dans le train请在上火车之前把您票打一下孔
il s'en est fallu de peu pour que tu rates le train你差点儿就误了火车
nous vous informons que le train aura une heure de retard请注意火车将晚点一小时
j'ai oublié quelque chose dans le train我把东西落在火车上了
ce train va à Strasbourg, via Nancy这列火车经由南锡开往斯特拉斯堡

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
所谓“火车”,就是由火车头拉着若干节车厢在铁路上行驶交通运输工具

词根:
tract, trai(t), traîn 拉,拖

联想:
  • wagon   n.m.(火车)车厢;一车厢货物

动词变化:
traîner
近义词:
allure,  arroi,  chemin de fer,  convoi,  marche,  mouvement,  pas,  courant,  cours,  déroulement,  développement,  en forme,  radeau,  chemin de fer,  rail,  vitesse,  dispos,  amorcer,  commencer,  débuter
联想词
wagon车厢;entrain活力,气,劲儿;TGV高速火车;bus公共汽车;trajet行程,旅程,路程;gare火车站;locomotive机车,火车头;tram有轨电车;rail铁轨,钢轨;avion飞机;rame桨;

Le professeur est en train de dicter son cours.

老师正在讲课。

Voilà le sifflet du départ, le train s'ébranle.

出发汽笛响了,火车开动了。

La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

随着火车头鸣出一声惊人汽笛声,列车在夜色里消失了。

Elle est en train de faire de la peinture.

她正在画画。

Il est en train d'établir l'index de sa thèse.

他在做论文索引目录。

Ils sont en train de tondre la pelouse.

正在修剪草坪。

Elle est en train de colorier une carte.

她在给卡片上色。

Elle est en train de lire un auteur étranger .

她正在读一本外国作家写书。

Il est en train de chasser un troupeau de moutons.

他正在赶羊群。

Il est en train de grignoter notre triomphe .

他正在一点点蚕食我胜利果实。

La mère est en train de coucher son enfant.

妈妈正在安顿孩子睡觉。

Un sans-abri est en train de faire la manche.

一个流浪汉正在乞讨。

Le train qui entre en gare vient de Pékin.

进站火车是从北京来

Le train s'ébranle lentement, elle est triste.

火车开动,她心情忧伤。

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子画风景画。

Il a pris le train pour aller à Paris.

他坐火车去巴黎了。

Il fait attention à son train de vie.

他很注重活排场。

Son train est annulé,elle ne viendra donc pas.

那班火车取消了,因此她不来了。

Ce taureau est en train de te regarder, attention!

这头公牛正看着你,当心啊!

Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !

男人在测量他拇指长度!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 train 的法语例句

用户正在搜索


伯碳原子, 伯特绦虫属, 伯戊醇, 伯酰胺, 伯牙毁琴, 伯仲, 伯仲叔季, 伯祖, 伯祖母, ,

相似单词


trahir, trahison, trailer, traille, traimtérène, train, train de vie, traînage, traînailler, trainance,

n.m.
1.(车船等的)队列,行列:
~ de bois (de flottage) 木排
un ~ de camions

2. 系,组,列:
~ d'engrenages 齿轮系,齿轮组
~ de laminoir 轧钢机机组

3.【军】辎重队:
soldats du ~ 辎重队

4.〈旧〉车马扈从

5. C'est le diable et son ~. <口>困难重重。麻烦很多。
~ de maison <引>家的全部仆人;生活排场,家庭开支

6. 系列[指决议、法律等]:
un ~ de décrets-lois 系列法令

7. 列车,车;玩具车,玩具列车:
~ express [omnibus, rapide] 快[慢,特快]车
~ à grande vitesse 车[缩写为T.G.V.]

8.(事物进展的)方式;生活方式:
aller son ~ 照常进行,继续下去

9. 步子,步伐,度:
accélérer son ~ 加快步子
aller bon ~ 走得很快,快前进
aller son petit ~ 慢吞吞地走路,慢条斯理地做事
~ de sénateur 缓慢而庄重的步伐

10. ~ d'atterrissage (飞机的)起落

11.(四足动物的)前躯或后躯;<俗>(人的)屁股


常见用法
train de vie生活排场
ils ont un train de vie très élévé他们的生活排场很贵
en train乘
billet de train车票
conducteur de train车司机
train express快车
louper son train错过
manquer son train误了
train bondé挤满人的
rouler à un train d'enfer飞地开车
un train à lévitation magnétique磁悬浮列车
un train miniature
voyager en train乘车旅行
quelle est la destination de ce train ?这趟车的终点是哪里?
heureusement, le train avait du retard幸好,车晚点了
le départ du train est imminent车马上要开了
sa voix est en train de muer他正处于变声期
accrocher un wagon au train把节车厢挂到车上
le train d'aujourd'hui et celui partant demain今天的车和明天出发的那班
j'ai attrapé mon train de justesse我差点儿没赶上
le train s'ébranle lentement车慢慢地起动了
ce parti politique est en train de se scléroser这个政党正在走向僵化
compostez votre billet avant de monter dans le train请在上车之前把您的票打下孔
il s'en est fallu de peu pour que tu rates le train你差点儿就误了
nous vous informons que le train aura une heure de retard请注意车将晚点小时
j'ai oublié quelque chose dans le train我把东西落在车上了
ce train va à Strasbourg, via Nancy这列车经由南锡开往斯特拉斯堡

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
所谓“车”,就是由车头拉着若干节车厢在铁路上行驶的交通运输工具

词根:
tract, trai(t), traîn 拉,拖

联想:
  • wagon   n.m.(车)车厢;车厢的货物

动词变化:
traîner
近义词:
allure,  arroi,  chemin de fer,  convoi,  marche,  mouvement,  pas,  courant,  cours,  déroulement,  développement,  en forme,  radeau,  chemin de fer,  rail,  vitesse,  dispos,  amorcer,  commencer,  débuter
联想词
wagon车厢;entrain活力,生气,劲儿;TGV车;bus公共汽车;trajet行程,旅程,路程;gare车站;locomotive机车,车头;tram有轨电车;rail铁轨,钢轨;avion飞机;rame桨;

Le professeur est en train de dicter son cours.

老师正在讲课。

Voilà le sifflet du départ, le train s'ébranle.

出发的汽笛响了,开动了。

La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

随着车头鸣出声惊人的汽笛声,列车在夜色里消失了。

Elle est en train de faire de la peinture.

她正在画画。

Il est en train d'établir l'index de sa thèse.

他在做论文的索引目录。

Ils sont en train de tondre la pelouse.

他们正在修剪草坪。

Elle est en train de colorier une carte.

她在给卡片上色。

Elle est en train de lire un auteur étranger .

她正在读本外国作家写的书。

Il est en train de chasser un troupeau de moutons.

他正在赶羊群。

Il est en train de grignoter notre triomphe .

他正在点点蚕食我们的胜利果实。

La mère est en train de coucher son enfant.

妈妈正在安顿孩子睡觉。

Un sans-abri est en train de faire la manche.

个流浪汉正在乞讨。

Le train qui entre en gare vient de Pékin.

进站的是从北京来的。

Le train s'ébranle lentement, elle est triste.

慢慢开动,她心情忧伤。

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子们画风景画。

Il a pris le train pour aller à Paris.

他坐车去巴黎了。

Il fait attention à son train de vie.

他很注重生活排场。

Son train est annulé,elle ne viendra donc pas.

她的那班取消了,因此她不来了。

Ce taureau est en train de te regarder, attention!

这头公牛正看着你,当心啊!

Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !

男人们在测量他们拇指的长度!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 train 的法语例句

用户正在搜索


驳船费, 驳船险, 驳船主, 驳船租金, 驳船钻井, 驳倒, 驳倒一种学说, 驳回, 驳回的上诉, 驳回某人的请求,

相似单词


trahir, trahison, trailer, traille, traimtérène, train, train de vie, traînage, traînailler, trainance,

n.m.
1.(车船等的)队列,行列:
~ de bois (de flottage) 木排
un ~ de camions 一列火车

2. 系,组,列:
~ d'engrenages 齿轮系,齿轮组
~ de laminoir 轧钢机机组

3.【军】辎重队:
soldats du ~ 辎重队

4.〈旧〉车马扈从

5. C'est le diable et son ~. <口>困难重重。麻烦很多。
~ de maison <引>一家的全部仆人;生活排场,家庭开支

6. 一系列[指决议、法律等]:
un ~ de décrets-lois 一系列法令

7. 列车,火车;玩具火车,玩具列车:
~ express [omnibus, rapide] 快[慢,特快]车
~ à grande vitesse 高速火车[缩写为T.G.V.]

8.(物进展的)方式;生活方式:
aller son ~ 照进行,继续下去

9. 步子,步伐,速度:
accélérer son ~ 加快步子
aller bon ~ 走得很快,快速前进
aller son petit ~ 慢吞吞地走路,慢条斯理地
~ de sénateur 慢而庄重的步伐

10. ~ d'atterrissage (飞机的)起落

11.(四足动物的)前躯或后躯;<俗>(人的)


常见用法
train de vie生活排场
ils ont un train de vie très élévé他们的生活排场很贵
en train乘火车
billet de train火车票
conducteur de train火车司机
train express快车
louper son train错过火车
manquer son train误了火车
train bondé挤满人的火车
rouler à un train d'enfer飞速地开车
un train à lévitation magnétique磁悬浮列车
un train miniature一辆微型火车
voyager en train乘火车旅行
quelle est la destination de ce train ?这趟火车的终点是哪里?
heureusement, le train avait du retard幸好,火车晚点了
le départ du train est imminent火车马上要开了
sa voix est en train de muer他正处于变声期
accrocher un wagon au train把一节车厢挂到火车上
le train d'aujourd'hui et celui partant demain今天的火车和明天出发的那班火车
j'ai attrapé mon train de justesse我差点儿没赶上火车
le train s'ébranle lentement火车慢慢地起动了
ce parti politique est en train de se scléroser这个政党正在走向僵化
compostez votre billet avant de monter dans le train请在上火车之前把您的票打一下孔
il s'en est fallu de peu pour que tu rates le train你差点儿就误了火车
nous vous informons que le train aura une heure de retard请注意火车将晚点一小时
j'ai oublié quelque chose dans le train我把东西落在火车上了
ce train va à Strasbourg, via Nancy这列火车经由南锡开往斯特拉斯堡

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
所谓“火车”,就是由火车头拉着若干节车厢在铁路上行驶的交通运输工具

词根:
tract, trai(t), traîn 拉,拖

联想:
  • wagon   n.m.(火车)车厢;一车厢的货物

动词变化:
traîner
近义词:
allure,  arroi,  chemin de fer,  convoi,  marche,  mouvement,  pas,  courant,  cours,  déroulement,  développement,  en forme,  radeau,  chemin de fer,  rail,  vitesse,  dispos,  amorcer,  commencer,  débuter
联想词
wagon车厢;entrain活力,生气,劲儿;TGV高速火车;bus公共汽车;trajet行程,旅程,路程;gare火车站;locomotive机车,火车头;tram有轨电车;rail铁轨,钢轨;avion飞机;rame桨;

Le professeur est en train de dicter son cours.

老师正在讲课。

Voilà le sifflet du départ, le train s'ébranle.

出发的汽笛响了,火车开动了。

La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

随着火车头鸣出一声惊人的汽笛声,列车在夜色里消失了。

Elle est en train de faire de la peinture.

她正在画画。

Il est en train d'établir l'index de sa thèse.

他在论文的索引目录。

Ils sont en train de tondre la pelouse.

他们正在修剪草坪。

Elle est en train de colorier une carte.

她在给卡片上色。

Elle est en train de lire un auteur étranger .

她正在读一本外国作家写的书。

Il est en train de chasser un troupeau de moutons.

他正在赶羊群。

Il est en train de grignoter notre triomphe .

他正在一点点蚕食我们的胜利果实。

La mère est en train de coucher son enfant.

妈妈正在安顿孩子睡觉。

Un sans-abri est en train de faire la manche.

一个流浪汉正在乞讨。

Le train qui entre en gare vient de Pékin.

进站的火车是从北京来的。

Le train s'ébranle lentement, elle est triste.

火车慢慢开动,她心情忧伤。

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子们画风景画。

Il a pris le train pour aller à Paris.

他坐火车去巴黎了。

Il fait attention à son train de vie.

他很注重生活排场。

Son train est annulé,elle ne viendra donc pas.

她的那班火车取消了,因此她不来了。

Ce taureau est en train de te regarder, attention!

这头公牛正看着你,当心啊!

Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !

男人们在测量他们拇指的长度!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 train 的法语例句

用户正在搜索


驳杂, 驳枝, 驳嘴, , 帛画, 帛书, , , 泊岸, 泊车,

相似单词


trahir, trahison, trailer, traille, traimtérène, train, train de vie, traînage, traînailler, trainance,