法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 雷, 雷声;〈引申义〉雷电, 闪电, 霹
coup de tonnerre 雷响;〈转义〉晴天霹, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.雷声
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.雷打在离此很近的地方。
de tonnerre 雷鸣般的
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好的, 不起的

2. [用于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀的!
[用作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 雷鸣般的响声
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般的掌声

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般的掌声
grondement du tonnerre打雷的

近义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre雷电,闪电,霹;orage雷雨,暴风雨;coup击,打,敲,撞;déluge暴雨;éclair电光,闪光;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,天主;

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡着雷声。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇洒,彗星,丘比特,闪电和雷。

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

雷声在山中回响。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

打在离此很近的地方。

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

在几声响雷之后就下雨

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手中的文件,阿巴斯受到雷鸣般的掌声。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

雷声在整个山谷里回荡。

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲话爆发的热烈掌声是自发的,令人感动。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅在开赛四分钟就如迅雷般的首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

现在刚出现一个闪电, 不过暴风雨还远着呢, 连雷声都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有闪电,声音,雷轰地震,大雹。

C'est du tonnerre.

这太棒!

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大声呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完,就有七雷发声。

Le tonnerre grondait sourdement.

雷声

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来的消息,对我们来说显然是晴空

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上星期五出席安全理事,听到不时打断法国发言的雷鸣般掌声。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众的声音,众水的声音,大雷的声音,说,哈利路亚。

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

第五十秒钟依然是平安无事!到第五十五秒钟的时候,只听见外面人声雷动,掌声、欢呼声,还夹杂着咒骂声,这片乱哄哄的声音越来越大,此起彼伏,接连不断。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

雷电与号角声越来越大的能力伴随着天主的话语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


初次开采, 初次使用, 初次踏进社会, 初次训练[指马], 初次用某物, 初等, 初等的, 初等教育, 初等教育毕业证书, 初等数学,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. , 声;〈引申义〉电, 电, 霹
coup de tonnerre 响;〈转义〉晴天霹, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.声隆隆。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.打在离此很近的地方。
de tonnerre
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好的, 了不起的

2. [用于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀的!
[用作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 的响声
un tonnerre d'applaudissements一阵的掌声

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵的掌声
grondement du tonnerre打的隆隆声

近义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre电,电,霹;orage雨,暴风雨;coup击,打,敲,撞;déluge暴雨;éclair电光,光;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,天主;

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡着声。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇洒,彗星,丘电和

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

声在山中回响。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

打在离此很近的地方。

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

在几声之后就下雨了。

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手中的文件,阿巴斯受到了会场上的掌声。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

声在整个山谷里回荡。

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲话爆发的热烈掌声是自发的,令人感动。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅在开赛四分钟就如迅的首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

现在刚出现一个电, 不过暴风雨还远着呢, 连声都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有电,声音,地震,大雹。

C'est du tonnerre.

这太棒了!

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大声呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七发声。

Le tonnerre grondait sourdement.

隆隆。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来的消息,对我们来说显然是晴空

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上星期五出席了安全理事会,听到了不时打断法国发言的掌声。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众的声音,众水的声音,大的声音,说,哈利路亚。

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无事!到了第五十五秒钟的时候,只听见外面人声,掌声、欢呼声,还夹杂着咒骂声,这片乱哄哄的声音越来越大,此起彼伏,接连不断。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

电与号角声越来越大的能力伴随着天主的话语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


初耕(休闲地的), 初更, 初航, 初花, 初会, 初婚, 初级, 初级部门, 初级产品, 初级的,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. , 声;〈引申义〉电, 闪电, 霹
coup de tonnerre ;〈义〉晴天霹, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.声隆隆。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.打在离此很近的地方。
de tonnerre 鸣般的
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好的, 了不起的

2. [用于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀的!
[用作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 鸣般的
un tonnerre d'applaudissements一阵鸣般的掌声

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵鸣般的掌声
grondement du tonnerre打的隆隆声

近义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre电,闪电,霹;orage雨,暴风雨;coup击,打,敲,撞;déluge暴雨;éclair电光,闪光;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,天主;

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回声。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇洒,彗,丘比特,闪电和

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

声在山中回

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

打在离此很近的地方。

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

在几声之后就下雨了。

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手中的文件,阿巴斯受到了会场上鸣般的掌声。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

声在整个山谷里回

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

一移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲话爆发的热烈掌声是自发的,令人感动。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅在开赛四分钟就如迅般的首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

现在刚出现一个闪电, 不过暴风雨还远着呢, 连声都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有闪电,声音,地震,大雹。

C'est du tonnerre.

这太棒了!

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大声呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七发声。

Le tonnerre grondait sourdement.

隆隆。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来的消息,对我们来说显然是晴空

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上五出席了安全理事会,听到了不时打断法国发言的鸣般掌声。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众的声音,众水的声音,大的声音,说,哈利路亚。

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无事!到了第五十五秒钟的时候,只听见外面人声,掌声、欢呼声,还夹杂着咒骂声,这片乱哄哄的声音越来越大,此起彼伏,接连不断。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

电与号角声越来越大的能力伴随着天主的话语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


初加工, 初见, 初见成效, 初交, 初进社交界, 初具规模, 初勘, 初看起来, 初刻本, 初亏,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. 雷, 雷声;〈引申义〉雷电, 闪电, 霹
coup de tonnerre 雷响;〈转义〉晴天霹, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌语〉鹰
Le tonnerre gronde.雷声隆隆。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.落雷打离此很近地方。
de tonnerre 雷鸣般
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好, 了不起

2. [于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀!
[appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 雷鸣般响声
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般掌声

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般掌声
grondement du tonnerre打雷隆隆声

近义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre雷电,闪电,霹;orage雷雨,暴风雨;coup击,打,敲,撞;déluge暴雨;éclair电光,闪光;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,天主;

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

间回荡着雷声。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇洒,彗星,丘比特,闪电和雷。

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

雷声回响。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

落雷离此很近地方。

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

几声响雷之后就下雨了。

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手文件,阿巴斯受到了会场上雷鸣般掌声。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

雷声整个谷里回荡。

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲话爆发热烈掌声是自发,令人感动。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅开赛四分钟就如迅雷般首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

刚出现一个闪电, 不过暴风雨还远着呢, 连雷声都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有闪电,声音,雷轰地震,大雹。

C'est du tonnerre.

这太棒了!

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大声呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七雷发声。

Le tonnerre grondait sourdement.

雷声隆隆。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来消息,对我们来说显然是晴空

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上星期五出席了安全理事会,听到了不时打断法国发言雷鸣般掌声。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众声音,众水声音,大雷声音,说,哈利路亚。

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无事!到了第五十五秒钟时候,只听见外面人声雷动,掌声、欢呼声,还夹杂着咒骂声,这片乱哄哄声音越来越大,此起彼伏,接连不断。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

雷电与号角声越来越大能力伴随着天主话语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


初露头角, 初露头角的才干, 初眠期, 初民, 初末质量比, 初年, 初凝, 初胚变异, 初评, 初期,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. , ;〈引申义〉电, 闪电, 霹
coup de tonnerre 响;〈转义〉晴天霹, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.隆隆。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.离此很近的地方。
de tonnerre 鸣般的
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好的, 了不起的

2. [用于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀的!
[用appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là鬼地方

3. 鸣般的响
un tonnerre d'applaudissements一阵鸣般的掌

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵鸣般的掌
grondement du tonnerre打的隆隆

近义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre电,闪电,霹;orage雨,暴风雨;coup击,打,敲,撞;déluge暴雨;éclair电光,闪光;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,天主;

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡着

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇洒,彗星,丘比特,闪电和

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

山中回响。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

离此很近的地方。

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

之后就下雨了。

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手中的文件,阿巴斯受到了会场上鸣般的掌

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

山谷里回荡。

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

一讲话爆发的热烈掌是自发的,令人感动。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅开赛四分钟就如迅般的首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

刚出现一闪电, 不过暴风雨还远着呢, 连都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有闪电,音,地震,大雹。

C'est du tonnerre.

太棒了!

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七

Le tonnerre grondait sourdement.

隆隆。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来的消息,对我们来说显然是晴空

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上星期五出席了安全理事会,听到了不时打断法国发言的鸣般掌

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众的音,众水的音,大音,说,哈利路亚。

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无事!到了第五十五秒钟的时候,只听见外面人,掌、欢呼,还夹杂着咒骂片乱哄哄的音越来越大,此起彼伏,接连不断。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

电与号角越来越大的能力伴随着天主的话语。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


初丧, 初涉某职业, 初审, 初审法庭, 初生, 初生奥氏体, 初生代无性系, 初生构造, 初生红, 初生目闭,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,

用户正在搜索


初始, 初始大气, 初始浮力, 初始化, 初始裂纹, 初始压力, 初始状态, 初试, 初试备取的, 初试备取者,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,

用户正在搜索


初演, 初样, 初叶, 初夜, 初一, 初愿, 初月, 初孕的, 初造山期的, 初轧扁平钢锭,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. , 声;〈引申义〉电, 闪电, 霹
coup de tonnerre 响;〈转义〉晴天霹, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.打在离此很近的地方。
de tonnerre 鸣般的
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好的, 不起的

2. [用于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀的!
[用作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 鸣般的响声
un tonnerre d'applaudissements一阵鸣般的掌声

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵鸣般的掌声
grondement du tonnerre打

近义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre电,闪电,霹;orage雨,暴风雨;coup击,打,敲,撞;déluge暴雨;éclair电光,闪光;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,天主;

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡着声。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇洒,彗星,丘比特,闪电和

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

声在山中回响。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

打在离此很近的地方。

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

在几声之后就下雨

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手中的文件,阿巴斯受场上鸣般的掌声。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

声在整个山谷里回荡。

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲话爆发的热烈掌声是自发的,令人感动。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅在开赛四分钟就如迅般的首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

现在刚出现一个闪电, 不过暴风雨还远着呢, 连声都听不

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有闪电,声音,地震,大雹。

C'est du tonnerre.

这太棒!

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大声呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完,就有七发声。

Le tonnerre grondait sourdement.

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来的消息,对我们来说显然是晴空

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上星期五出席安全理事,听不时打断法国发言的鸣般掌声。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众的声音,众水的声音,大的声音,说,哈利路亚。

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

第五十秒钟依然是平安无事!第五十五秒钟的时候,只听见外面人声,掌声、欢呼声,还夹杂着咒骂声,这片乱哄哄的声音越来越大,此起彼伏,接连不断。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

电与号角声越来越大的能力伴随着天主的话语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


, 刍秣, 刍荛, 刍议, , 除…外, 除…以外, 除…之外, 除斑剂, 除斑术,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. 雷, 雷;〈引申义〉雷电, 闪电, 霹
coup de tonnerre 雷响;〈转义〉晴天霹, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.落雷打在离此很近的地方。
de tonnerre 雷鸣般的
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好的, 了不起的

2. [用于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀的!
[用作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 雷鸣般的响
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般的掌

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般的掌
grondement du tonnerre打雷的

近义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre雷电,闪电,霹;orage雷雨,暴风雨;coup击,打,敲,撞;déluge暴雨;éclair电光,闪光;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;vent风;sifflet哨子;dieuD~帝,天主;

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡着雷

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇洒,彗星,丘比特,闪电和雷。

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

在山中回响。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

落雷打在离此很近的地方。

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

在几响雷之后就下雨了。

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手中的文件,阿巴斯受到了雷鸣般的掌

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

在整个山谷里回荡。

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲话爆发的热烈掌是自发的,令人感动。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅在开赛四分钟就如迅雷般的首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

现在刚出现一个闪电, 不过暴风雨还远着呢, 连雷都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有闪电,音,雷轰地震,大雹。

C'est du tonnerre.

这太棒了!

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七雷发

Le tonnerre grondait sourdement.

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来的消息,对我们来说显然是晴空

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

星期五出席了安全理事,听到了不时打断法国发言的雷鸣般掌

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众的音,众水的音,大雷的音,说,哈利路亚。

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无事!到了第五十五秒钟的时候,只听见外面人雷动,掌、欢呼,还夹杂着咒骂,这片乱哄哄的音越来越大,此起彼伏,接连不断。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

雷电与号角越来越大的能力伴随着天主的话语。

明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


除掉, 除掉碍事的证人, 除掉框子的画, 除掉首领, 除丁烷器, 除毒气, 除镀层, 除镀金, 除恶务尽, 除法,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. , 声;〈引申义〉电, 闪电, 霹
coup de tonnerre ;〈转义〉晴天霹, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.声隆隆。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.打在离此很近的地方。
de tonnerre 鸣般的
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好的, 了不起的

2. [用于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀的!
[用作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 鸣般的
un tonnerre d'applaudissements鸣般的掌声

常见用法
un tonnerre d'applaudissements鸣般的掌声
grondement du tonnerre打的隆隆声

近义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、近音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre电,闪电,霹;orage雨,暴风雨;coup击,打,敲,撞;déluge暴雨;éclair电光,闪光;feu火;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;vent风;sifflet哨子;dieuD~上帝,天主;

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡着声。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇洒,彗,丘比特,闪电和

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

声在山中回

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

打在离此很近的地方。

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

在几声之后就下雨了。

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手中的文件,阿巴斯受到了会场上鸣般的掌声。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

声在整个山谷里回荡。

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这讲话爆发的热烈掌声是自发的,令人感动。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅在开赛四分钟就如迅般的首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

现在刚出现个闪电, 不过暴风雨还远着呢, 连声都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有闪电,声音,地震,大雹。

C'est du tonnerre.

这太棒了!

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大声呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七发声。

Le tonnerre grondait sourdement.

隆隆。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来的消息,对我们来说显然是晴空

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上五出席了安全理事会,听到了不时打断法国发言的鸣般掌声。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众的声音,众水的声音,大的声音,说,哈利路亚。

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无事!到了第五十五秒钟的时候,只听见外面人声,掌声、欢呼声,还夹杂着咒骂声,这片乱哄哄的声音越来越大,此起彼伏,接连不断。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

电与号角声越来越大的能力伴随着天主的话语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


除铬(镀层的), 除根, 除鲠器, 除垢, 除垢的, 除垢剂, 除光, 除害, 除寒湿, 除号,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,
n.m.
1. 雷, 雷声;〈引申义〉雷电, 闪电, 霹
coup de tonnerre 雷响;〈转义〉晴天霹, 突发事件
l'oiseau qui porte le tonnerre 〈诗歌用语〉鹰
Le tonnerre gronde.雷声隆隆。
Le tonnerre est tombé tout près d'ici.落雷打在离此很的地方。
de tonnerre 雷鸣般的
du tonnerre (de Dieu)〈口语〉非常好的, 了不起的

2. [用于惊叹句, 表示威胁、诅咒]
Tonnerre (de Dieu)! Mille tonnerre s! Tonnerre de Brest!天杀的!
[用作appos.]ce tonnerre de Dieu de pays-là这个鬼地方

3. 雷鸣般的响声
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般的掌声

常见用法
un tonnerre d'applaudissements一阵雷鸣般的掌声
grondement du tonnerre打雷的隆隆声

义词
fracas,  grondement,  roulement,  tempête,  feu,  orage
同音、音词
thonaire,  toner,  tonnèrent(变位)
联想词
foudre雷电,闪电,霹;orage雷雨,雨;coup击,打,敲,撞;déluge雨;éclair电光,闪光;feu火;tempête雨;grêle细长的;vent;sifflet哨子;dieuD~上帝,天主;

Les montagnes résonnent du bruit du tonnerre.

山间回荡着雷声。

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷,舞者,愤怒,潇洒,彗星,丘比特,闪电和雷。

Le bruit du tonnerre se répercute dans la montagne.

雷声在山中回响。

Le tonnerre est tombé tout près d'ici.

落雷打在离此很的地方。

Après quelques coups de tonnerre, il pleut.

在几声响雷之后就下雨了。

Brandissant le document, il a reçu un tonnerre d'applaudissements.

挥舞着手中的文件,阿巴斯受到了会场上雷鸣般的掌声。

Le coup de tonnerre a retenti dans toute la vallée.

雷声在整个山谷里回荡。

Un coup de tonnerre a frappé lundi le monde du téléphone mobile.

星期一移动电话界又起巨大波澜。

Ces paroles ont été accueillies spontanément par un tonnerre d'applaudissements.

对这一讲话爆发的热烈掌声是自发的,令人感动。

Coup de tonnerre d'ailleurs après seulement quatre minutes de jeu avec l'ouverture du score de Julio Baptista.

况且,朱力奥-巴普蒂斯塔仅在开赛四分钟就如迅雷般的首开记录。

Voilà justement un éclaire;mais l’orage est bien loin , on n'entend même pas le coup de tonnerre .

现在刚出现一个闪电, 不过雨还远着呢, 连雷声都听不到。

Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, un tremblement de terre, et une forte grêle.

随后有闪电,声音,雷轰地震,大雹。

C'est du tonnerre.

这太棒了!

3,et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion.Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.

3,大声呼喊,好像狮子吼叫,呼喊完了,就有七雷发声。

Le tonnerre grondait sourdement.

雷声隆隆。

Les nouvelles qui nous parviennent de New York depuis cette nuit sonnent à l'évidence comme un coup de tonnerre.

今夜从纽约传来的消息,对我们来说显然是晴空

J'étais présent au Conseil de sécurité vendredi dernier et j'ai entendu le tonnerre d'applaudissement qui a salué la déclaration de la France.

我上星期五出席了安全理事会,听到了不时打断法国发言的雷鸣般掌声。

6,Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant: Alléluia!

我听见好像群众的声音,众水的声音,大雷的声音,说,哈利路亚。

A la cinquante-cinquième, on entendit comme un tonnerre au-dehors, des applaudissements, des hurrahs, et même des imprécations, qui se propagèrent dans un roulement continu.

到了第五十秒钟依然是平安无事!到了第五十五秒钟的时候,只听见外面人声雷动,掌声、欢呼声,还夹杂着咒骂声,这片乱哄哄的声音越来越大,此起彼伏,接连不断。

Des coups de tonnerre, des éclairs et un son de trompe de plus en plus puissant précédaient et accompagnaient la Parole de Dieu (Exode 19).

雷电与号角声越来越大的能力伴随着天主的话语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tonnerre 的法语例句

用户正在搜索


除气泡器(注射液的), 除气器, 除轻馏分, 除去, 除去(船只的)帆樯索具, 除去(鸡等的)冠, 除去(某物上的)包铁, 除去(水中的)盐, 除去(箱、桶)底, 除去(牙齿)的充填物,

相似单词


tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner, tonnerre, tonographie, tonologie, tonomètre, tonométrie,