法语助手
  • 关闭
n. m
托卡依葡萄烧酒[原产匈牙利, 法国南方和阿尔地也产] 法语 助 手

L'auteur fait valoir qu'en tout état de cause il n'existe pas de recours constitutionnel pour contester la durée excessive de la procédure, le Conseil privé ayant estimé dans l'affaire DPP c. Tokay que la Constitution trinidadienne garantit bien le droit à un procès équitable mais ne prévoit pas de droit d'être jugé promptement ou dans des délais raisonnables.

提交人还称,总之不存在针对拖延的宪法补救办法,正如枢密院就DPP诉Tokai一案所的裁定,19 特立尼达和多巴哥的宪法虽规定了公平审理的权利,但未规定享有尽快审理或享有某一合法时到审理的权利。

L'auteur fait valoir qu'en tout état de cause il n'existe pas de recours constitutionnel pour contester la durée excessive de la procédure, le Conseil privé ayant estimé dans l'affaire DPP c. Tokay que la Constitution trinidadienne garantit bien le droit à un procès équitable mais ne prévoit pas de droit d'être jugé promptement ou dans des délais raisonnables.

提交人还称,总之不存在针对拖延的宪法补救办法,正如枢密院就DPP诉Tokai一案所的裁定,19 特立尼达和多巴哥的宪法虽规定了公平审理的权利,但未规定享有尽快审理或享有某一合法时到审理的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tokay 的法语例句

用户正在搜索


爱开玩笑的(人), 爱开玩笑的脾气, 爱开玩笑的人, 爱开玩笑者, 爱开下流玩笑的(人), 爱看电影, 爱看书的(人), 爱抗辩的(人), 爱克斯刀, 爱克斯光,

相似单词


toit, toit-terrasse, toiture, toiturier, tokamak, tokay, tokéite, tokharien, tokyo, tokyoite,
n. m
托卡依葡萄烧酒[原产匈牙利, 法国南方和阿尔萨斯等地也产] 法语 助 手

L'auteur fait valoir qu'en tout état de cause il n'existe pas de recours constitutionnel pour contester la durée excessive de la procédure, le Conseil privé ayant estimé dans l'affaire DPP c. Tokay que la Constitution trinidadienne garantit bien le droit à un procès équitable mais ne prévoit pas de droit d'être jugé promptement ou dans des délais raisonnables.

提交人还称,总之不存在针对拖延法补法,正如枢密院就DPP诉Tokai一案所裁定,19 特立尼达和多巴法虽规定了公平审理权利,但未规定享有尽快审理或享有某一合法时间内得到审理权利。

L'auteur fait valoir qu'en tout état de cause il n'existe pas de recours constitutionnel pour contester la durée excessive de la procédure, le Conseil privé ayant estimé dans l'affaire DPP c. Tokay que la Constitution trinidadienne garantit bien le droit à un procès équitable mais ne prévoit pas de droit d'être jugé promptement ou dans des délais raisonnables.

提交人还称,总之不存在针对拖延法补法,正如枢密院就DPP诉Tokai一案所裁定,19 特立尼达和多巴法虽规定了公平审理权利,但未规定享有尽快审理或享有某一合法时间内得到审理权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tokay 的法语例句

用户正在搜索


爱莫能助, 爱某物甚于一切, 爱慕, 爱慕<书>, 爱慕地注视着, 爱慕某人, 爱慕者, 爱闹的孩子, 爱闹着玩的, 爱闹着玩的性格,

相似单词


toit, toit-terrasse, toiture, toiturier, tokamak, tokay, tokéite, tokharien, tokyo, tokyoite,
n. m
托卡依葡萄烧酒[原产匈牙利, 法国南方和阿尔萨斯等地也产] 法语 助 手

L'auteur fait valoir qu'en tout état de cause il n'existe pas de recours constitutionnel pour contester la durée excessive de la procédure, le Conseil privé ayant estimé dans l'affaire DPP c. Tokay que la Constitution trinidadienne garantit bien le droit à un procès équitable mais ne prévoit pas de droit d'être jugé promptement ou dans des délais raisonnables.

提交人还称,总之不存在针对拖延的宪法补救办法,正如枢密院就DPP诉Tokai案所的裁定,19 特立尼达和多巴哥的宪法虽规定了公平审理的权利,但未规定享有尽快审理或享有合法时间内得到审理的权利。

L'auteur fait valoir qu'en tout état de cause il n'existe pas de recours constitutionnel pour contester la durée excessive de la procédure, le Conseil privé ayant estimé dans l'affaire DPP c. Tokay que la Constitution trinidadienne garantit bien le droit à un procès équitable mais ne prévoit pas de droit d'être jugé promptement ou dans des délais raisonnables.

提交人还称,总之不存在针对拖延的宪法补救办法,正如枢密院就DPP诉Tokai案所的裁定,19 特立尼达和多巴哥的宪法虽规定了公平审理的权利,但未规定享有尽快审理或享有合法时间内得到审理的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tokay 的法语例句

用户正在搜索


爱沙尼亚人民, 爱沙尼亚语, 爱沙尼亚语的, 爱上, 爱上某人, 爱上自己的工作, 爱社交, 爱神, 爱神蛤属, 爱神秘化的(人),

相似单词


toit, toit-terrasse, toiture, toiturier, tokamak, tokay, tokéite, tokharien, tokyo, tokyoite,
n. m
托卡依葡萄烧酒[原产匈牙利, 法国南方和阿尔萨斯等地也产] 法语 助 手

L'auteur fait valoir qu'en tout état de cause il n'existe pas de recours constitutionnel pour contester la durée excessive de la procédure, le Conseil privé ayant estimé dans l'affaire DPP c. Tokay que la Constitution trinidadienne garantit bien le droit à un procès équitable mais ne prévoit pas de droit d'être jugé promptement ou dans des délais raisonnables.

提交人还称,总之不存在针对拖延法,正如枢密院就DPP诉Tokai一案所裁定,19 特立尼达和多巴哥法虽规定了公平审理权利,但未规定享有尽快审理或享有某一合法时间内得到审理权利。

L'auteur fait valoir qu'en tout état de cause il n'existe pas de recours constitutionnel pour contester la durée excessive de la procédure, le Conseil privé ayant estimé dans l'affaire DPP c. Tokay que la Constitution trinidadienne garantit bien le droit à un procès équitable mais ne prévoit pas de droit d'être jugé promptement ou dans des délais raisonnables.

提交人还称,总之不存在针对拖延法,正如枢密院就DPP诉Tokai一案所裁定,19 特立尼达和多巴哥法虽规定了公平审理权利,但未规定享有尽快审理或享有某一合法时间内得到审理权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tokay 的法语例句

用户正在搜索


爱虚荣赶时髦的人, 爱炫耀自己者, 爱训戒人的(人), 爱宴饮交际, 爱夜间活动的(人), 爱夜游的(人), 爱因斯坦, 爱因斯坦效应, 爱用, 爱游历的,

相似单词


toit, toit-terrasse, toiture, toiturier, tokamak, tokay, tokéite, tokharien, tokyo, tokyoite,
n. m
托卡依葡萄烧酒[原产匈牙利, 法国南方和斯等地也产] 法语 助 手

L'auteur fait valoir qu'en tout état de cause il n'existe pas de recours constitutionnel pour contester la durée excessive de la procédure, le Conseil privé ayant estimé dans l'affaire DPP c. Tokay que la Constitution trinidadienne garantit bien le droit à un procès équitable mais ne prévoit pas de droit d'être jugé promptement ou dans des délais raisonnables.

提交人还称,总之不存在针对拖延的宪法补救办法,正如枢密院就DPP诉Tokai一案所的裁定,19 特立尼达和多巴哥的宪法虽规定了公平理的权利,但未规定享有尽快理或享有某一合法时间内理的权利。

L'auteur fait valoir qu'en tout état de cause il n'existe pas de recours constitutionnel pour contester la durée excessive de la procédure, le Conseil privé ayant estimé dans l'affaire DPP c. Tokay que la Constitution trinidadienne garantit bien le droit à un procès équitable mais ne prévoit pas de droit d'être jugé promptement ou dans des délais raisonnables.

提交人还称,总之不存在针对拖延的宪法补救办法,正如枢密院就DPP诉Tokai一案所的裁定,19 特立尼达和多巴哥的宪法虽规定了公平理的权利,但未规定享有尽快理或享有某一合法时间内理的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tokay 的法语例句

用户正在搜索


爱争论的, 爱整洁的主妇, 爱支配的, 爱支配的人, 爱指挥人, 爱指责的(人), 爱重, 爱滋病, 爱自己的孩子, 爱祖国,

相似单词


toit, toit-terrasse, toiture, toiturier, tokamak, tokay, tokéite, tokharien, tokyo, tokyoite,

用户正在搜索


鞍背, 鞍鼻, 鞍韂, 鞍点法, 鞍钢宪法, 鞍隔, 鞍结节, 鞍具, 鞍具(业), 鞍具房(放马鞍、马具的),

相似单词


toit, toit-terrasse, toiture, toiturier, tokamak, tokay, tokéite, tokharien, tokyo, tokyoite,

用户正在搜索


按比例分税款, 按比例绘制, 按兵不动, 按不住心头怒火, 按步, 按部就班, 按财产课税, 按操纵杆, 按察使, 按常规办事的(人), 按尺寸加工, 按尺度, 按出场先后顺序, 按词义配合(如(性数的), 按词义配合的, 按次序讲话, 按打出售的东西, 按大小分类, 按大小分类、分档, 按到岸价出售, 按地点分拣邮件, 按地区分划, 按电铃, 按电铃按钮, 按电钮, 按钉, 按吨交货, 按法, 按法严惩, 按方配制的,

相似单词


toit, toit-terrasse, toiture, toiturier, tokamak, tokay, tokéite, tokharien, tokyo, tokyoite,
n. m
托卡依葡萄烧酒[原产, 法国南方和阿尔萨斯等地也产] 法语 助 手

L'auteur fait valoir qu'en tout état de cause il n'existe pas de recours constitutionnel pour contester la durée excessive de la procédure, le Conseil privé ayant estimé dans l'affaire DPP c. Tokay que la Constitution trinidadienne garantit bien le droit à un procès équitable mais ne prévoit pas de droit d'être jugé promptement ou dans des délais raisonnables.

称,总之不存在针对拖延的宪法补救办法,正如枢密院就DPP诉Tokai一案所的裁定,19 特立尼达和多巴哥的宪法虽规定了公平审理的权,但未规定享有尽快审理或享有某一合法时间内得到审理的权

L'auteur fait valoir qu'en tout état de cause il n'existe pas de recours constitutionnel pour contester la durée excessive de la procédure, le Conseil privé ayant estimé dans l'affaire DPP c. Tokay que la Constitution trinidadienne garantit bien le droit à un procès équitable mais ne prévoit pas de droit d'être jugé promptement ou dans des délais raisonnables.

称,总之不存在针对拖延的宪法补救办法,正如枢密院就DPP诉Tokai一案所的裁定,19 特立尼达和多巴哥的宪法虽规定了公平审理的权,但未规定享有尽快审理或享有某一合法时间内得到审理的权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tokay 的法语例句

用户正在搜索


按键, 按降序, 按揭, 按金, 按进度付款, 按经验判断, 按扣儿, 按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配,

相似单词


toit, toit-terrasse, toiture, toiturier, tokamak, tokay, tokéite, tokharien, tokyo, tokyoite,
n. m
托卡依葡萄烧酒[原产匈牙利, 法国南方和阿尔萨斯等地也产] 法语 助 手

L'auteur fait valoir qu'en tout état de cause il n'existe pas de recours constitutionnel pour contester la durée excessive de la procédure, le Conseil privé ayant estimé dans l'affaire DPP c. Tokay que la Constitution trinidadienne garantit bien le droit à un procès équitable mais ne prévoit pas de droit d'être jugé promptement ou dans des délais raisonnables.

提交人还称,总之不对拖延宪法补救办法,正如枢密院就DPP诉Tokai一案所裁定,19 特立尼达和多巴哥宪法虽规定了公平权利,但未规定享有尽快或享有某一合法时间内得到权利。

L'auteur fait valoir qu'en tout état de cause il n'existe pas de recours constitutionnel pour contester la durée excessive de la procédure, le Conseil privé ayant estimé dans l'affaire DPP c. Tokay que la Constitution trinidadienne garantit bien le droit à un procès équitable mais ne prévoit pas de droit d'être jugé promptement ou dans des délais raisonnables.

提交人还称,总之不对拖延宪法补救办法,正如枢密院就DPP诉Tokai一案所裁定,19 特立尼达和多巴哥宪法虽规定了公平权利,但未规定享有尽快或享有某一合法时间内得到权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tokay 的法语例句

用户正在搜索


按需分配, 按需收视, 按需心脏起搏器, 按序, 按学校方式地, 按压, 按压法, 按音节, 按音节读, 按音速记打字,

相似单词


toit, toit-terrasse, toiture, toiturier, tokamak, tokay, tokéite, tokharien, tokyo, tokyoite,
n. m
托卡依葡萄烧酒[原产匈牙利, 法国南方和阿尔萨斯等地也产] 法语 助 手

L'auteur fait valoir qu'en tout état de cause il n'existe pas de recours constitutionnel pour contester la durée excessive de la procédure, le Conseil privé ayant estimé dans l'affaire DPP c. Tokay que la Constitution trinidadienne garantit bien le droit à un procès équitable mais ne prévoit pas de droit d'être jugé promptement ou dans des délais raisonnables.

提交人还称,总之不存在针对拖延的宪法补救办法,正如枢密院就DPP诉Tokai一案所的裁定,19 特立尼达和多巴哥的宪法虽规定了公平审理的权利,但未规定有尽快审理有某一合法时间内得到审理的权利。

L'auteur fait valoir qu'en tout état de cause il n'existe pas de recours constitutionnel pour contester la durée excessive de la procédure, le Conseil privé ayant estimé dans l'affaire DPP c. Tokay que la Constitution trinidadienne garantit bien le droit à un procès équitable mais ne prévoit pas de droit d'être jugé promptement ou dans des délais raisonnables.

提交人还称,总之不存在针对拖延的宪法补救办法,正如枢密院就DPP诉Tokai一案所的裁定,19 特立尼达和多巴哥的宪法虽规定了公平审理的权利,但未规定有尽快审理有某一合法时间内得到审理的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tokay 的法语例句

用户正在搜索


按月取工资, 按章办事, 按照, 按照…的建议, 按照…而, 按照报上所说, 按照词源, 按照当天市价, 按照东方方式的, 按照惯例,

相似单词


toit, toit-terrasse, toiture, toiturier, tokamak, tokay, tokéite, tokharien, tokyo, tokyoite,
n. m
托卡依葡萄烧酒[原产匈牙利, 法国南方和阿尔萨斯等地也产] 法语 助 手

L'auteur fait valoir qu'en tout état de cause il n'existe pas de recours constitutionnel pour contester la durée excessive de la procédure, le Conseil privé ayant estimé dans l'affaire DPP c. Tokay que la Constitution trinidadienne garantit bien le droit à un procès équitable mais ne prévoit pas de droit d'être jugé promptement ou dans des délais raisonnables.

提交人还称,总之不存在针对拖延宪法补救办法,正如枢密院就DPP诉Tokai,19 特立尼达和多巴哥宪法虽规了公平审理权利,但未规享有尽快审理或享有某合法时间内得到审理权利。

L'auteur fait valoir qu'en tout état de cause il n'existe pas de recours constitutionnel pour contester la durée excessive de la procédure, le Conseil privé ayant estimé dans l'affaire DPP c. Tokay que la Constitution trinidadienne garantit bien le droit à un procès équitable mais ne prévoit pas de droit d'être jugé promptement ou dans des délais raisonnables.

提交人还称,总之不存在针对拖延宪法补救办法,正如枢密院就DPP诉Tokai,19 特立尼达和多巴哥宪法虽规了公平审理权利,但未规享有尽快审理或享有某合法时间内得到审理权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tokay 的法语例句

用户正在搜索


按照条例, 按照通常习惯, 按照宪法, 按照样子做帽子, 按照预定计划, 按照章程, 按照指示, 按照自然音阶, 按照字面的意义, 按着,

相似单词


toit, toit-terrasse, toiture, toiturier, tokamak, tokay, tokéite, tokharien, tokyo, tokyoite,