法语助手
  • 关闭
n.f.
费率, 规率;规
tarification ferroviaire sur la base kilométrique按公里规铁路运费 法语 助 手 版 权 所 有
联想词
tarifaire;facturation开发票;taxation格,规费率;gratuité免费,无偿;réglementation规章,管理;taxe款;prestation提供;tarif目表,费率表;généralisation,普及;réforme改良,改革;forfaitaire承包,承揽,包工;

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

改革药品形成机制。

Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.

保证质量,合同订购,以量

Les autorités locales devraient aussi appliquer ou promouvoir une tarification favorable aux pauvres.

地方当局还应该实行或推扶贫费率。

L'Association nationale des vétérinaires recommandait la tarification des actes à appliquer dans chaque région.

全国兽医协会就每一地区适用收费表提出建议。

Un nouveau modèle de tarification y est prévu.

该行动计划包括采用新办法

La plupart des marchandises importées directement à la douane, la tarification assure l'avance sur le marché.

大部分货源直接进口报关,因此保证了市场优势。

L'examen indépendant contenait plusieurs recommandations concernant la tarification des services fournis par l'UNOPS à ses clients.

独立审查报告中若干建议涉及项目厅向客户提供服务

Citons par exemple à cet égard la tarification préférentielle de l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables.

在这方面一个例子是向电网可再生能源供应者提供优惠强制上网

S'il vous plaît acheter des jeunes plants d'inspection sur place, l'élection elle-même dans la tarification Miao argent!

买树苗者请实地考察,自己选苗在钱!

Les prix de gros des produits aux clients sur la base du nombre de différentes et spécifiques de tarification.

批发格根据客户要货数量不同而具体

Ce rapport contenait de nombreuses recommandations, appelant notamment à formuler une politique de tarification plus détaillée.

报告载有许多建议,包括更全面政策。

Le personnel devra être formé à l'utilisation du barème et à la supervision de la tarification.

需要培训工作人员,以便他们学习如何使用费率表,如何监督费率标准订立程序

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.

项目厅目前使用项目服务模式过于简单。

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets actuellement utilisé par l'UNOPS est beaucoup trop simpliste.

项目厅目前所用项目服务模式过分简单化。

L'efficacité du fonds mondial serait accrue si les entreprises s'engageaient en faveur d'un système mondial de tarification modulée.

有关行业对一种全球分层制度作出承诺将会使基金更加有效。

Les autres questions importantes concernent l'adoption éventuelle d'une tarification progressive et les moyens d'assurer la participation de l'Autorité.

其他重要问题包括是否采用累进收费制度和如何确保管理局参与。

Un accord international sur une tarification modulée s'impose d'urgence pour tenir compte de la capacité de paiement des PMA.

现在迫切需要国际上商多重,以反映最不发达国家支付能力。

M. Lenton a souligné l'importance des politiques de tarification dans la prestation des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement.

Lenton先生强调政策在供水和卫生服务方面重要性。

Cette mesure sera remplacée dès qu'un nouveau modèle de tarification et une nouvelle échelle de redevances entreront en vigueur.

一旦新方法和费用比额生效,还将补充上述措施。

La tarification de l'eau a beaucoup aidé les services et les réseaux de distribution d'eau à recouvrer leurs coûts.

通过收取水费来回收供水基础设施及服务成本做法很普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarification 的法语例句

用户正在搜索


动脉扩张, 动脉瘤, 动脉瘤的, 动脉瘤的病因学, 动脉瘤缝合术, 动脉瘤切除术, 动脉瘤切开术, 动脉瘤杂音, 动脉瘤针, 动脉内的,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,
n.f.
规定费率, 规定税率;规定价格
tarification ferroviaire sur la base kilométrique按公里规定铁路运费 法语 助 手 版 权 所 有
联想词
tarifaire税则的,税率的;facturation开发票;taxation规定价格,规定费率;gratuité免费,无偿;réglementation制定规章,管理;taxe捐税,税款;prestation提供;tarif价目表,费率表;généralisation;réforme良,革;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

革药品价格形成机制。

Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.

保证质量,合同订购,以量定价

Les autorités locales devraient aussi appliquer ou promouvoir une tarification favorable aux pauvres.

地方当局还应该实行或推扶贫费率。

L'Association nationale des vétérinaires recommandait la tarification des actes à appliquer dans chaque région.

全国兽医协会就每一地区的适用收费表提出建议。

Un nouveau modèle de tarification y est prévu.

该行动计划包括采用新的定价办法的规定。

La plupart des marchandises importées directement à la douane, la tarification assure l'avance sur le marché.

大部分货源直接关,因此保证了价格的市场优势。

L'examen indépendant contenait plusieurs recommandations concernant la tarification des services fournis par l'UNOPS à ses clients.

独立审查告中的若干建议涉项目厅向客户提供的服务的定价

Citons par exemple à cet égard la tarification préférentielle de l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables.

在这方面的一个例子是向电网可再生能源的供应者提供优惠的强制上网定价。

S'il vous plaît acheter des jeunes plants d'inspection sur place, l'élection elle-même dans la tarification Miao argent!

买树苗者请实地考察,自己选苗在定价钱!

Les prix de gros des produits aux clients sur la base du nombre de différentes et spécifiques de tarification.

批发价格根据客户要货数量的不同而具体定价

Ce rapport contenait de nombreuses recommandations, appelant notamment à formuler une politique de tarification plus détaillée.

告载有许多建议,包括更全面的定价政策。

Le personnel devra être formé à l'utilisation du barème et à la supervision de la tarification.

需要培训工作人员,以便他们学习如何使用费率表,如何监督费率标准订立程序

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.

项目厅目前使用的项目服务定价模式过于简单。

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets actuellement utilisé par l'UNOPS est beaucoup trop simpliste.

项目厅目前所用项目服务定价模式过分简单化。

L'efficacité du fonds mondial serait accrue si les entreprises s'engageaient en faveur d'un système mondial de tarification modulée.

有关行业对一种全球分层定价制度作出承诺将会使基金更加有效。

Les autres questions importantes concernent l'adoption éventuelle d'une tarification progressive et les moyens d'assurer la participation de l'Autorité.

其他重要问题包括是否采用累收费制度和如何确保管理局参与。

Un accord international sur une tarification modulée s'impose d'urgence pour tenir compte de la capacité de paiement des PMA.

现在迫切需要国际上商定多重定价,以反映最不发达国家的支付能力。

M. Lenton a souligné l'importance des politiques de tarification dans la prestation des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement.

Lenton先生强调定价政策在供水和卫生服务方面的重要性。

Cette mesure sera remplacée dès qu'un nouveau modèle de tarification et une nouvelle échelle de redevances entreront en vigueur.

一旦新的定价方法和费用比额生效,还将补充上述措施。

La tarification de l'eau a beaucoup aidé les services et les réseaux de distribution d'eau à recouvrer leurs coûts.

通过收取水费来回收供水基础设施服务的成本的做法很遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarification 的法语例句

用户正在搜索


动脉石, 动脉舒张, 动脉输血, 动脉栓塞, 动脉栓塞性内膜炎, 动脉外膜, 动脉网, 动脉狭窄, 动脉性充血, 动脉学,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,
n.f.
规定率, 规定税率;规定价格
tarification ferroviaire sur la base kilométrique按公里规定铁路运 法语 助 手 版 权 所 有
联想词
tarifaire税则的,税率的;facturation开发票;taxation规定价格,规定率;gratuité,无偿;réglementation制定规章,管理;taxe捐税,税款;prestation供;tarif价目;généralisation,普及;réforme改良,改革;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

改革药品价格形成机制。

Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.

,合同订购,以定价

Les autorités locales devraient aussi appliquer ou promouvoir une tarification favorable aux pauvres.

地方当局还应该实行或推扶贫率。

L'Association nationale des vétérinaires recommandait la tarification des actes à appliquer dans chaque région.

全国兽医协会就每一地区的适用收出建议。

Un nouveau modèle de tarification y est prévu.

该行动计划包括采用新的定价办法的规定。

La plupart des marchandises importées directement à la douane, la tarification assure l'avance sur le marché.

大部分货源直接进口报关,因此保价格的市场优势。

L'examen indépendant contenait plusieurs recommandations concernant la tarification des services fournis par l'UNOPS à ses clients.

独立审查报告中的若干建议涉及项目厅向客户供的服务的定价

Citons par exemple à cet égard la tarification préférentielle de l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables.

在这方面的一个例子是向电网可再生能源的供应者供优惠的强制上网定价。

S'il vous plaît acheter des jeunes plants d'inspection sur place, l'élection elle-même dans la tarification Miao argent!

买树苗者请实地考察,自己选苗在定价钱!

Les prix de gros des produits aux clients sur la base du nombre de différentes et spécifiques de tarification.

批发价格根据客户要货数的不同而具体定价

Ce rapport contenait de nombreuses recommandations, appelant notamment à formuler une politique de tarification plus détaillée.

报告载有许多建议,包括更全面的定价政策。

Le personnel devra être formé à l'utilisation du barème et à la supervision de la tarification.

需要培训工作人员,以便他们学习如何使用,如何监督标准订立程序

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.

项目厅目前使用的项目服务定价模式过于简单。

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets actuellement utilisé par l'UNOPS est beaucoup trop simpliste.

项目厅目前所用项目服务定价模式过分简单化。

L'efficacité du fonds mondial serait accrue si les entreprises s'engageaient en faveur d'un système mondial de tarification modulée.

有关行业对一种全球分层定价制度作出承诺将会使基金更加有效。

Les autres questions importantes concernent l'adoption éventuelle d'une tarification progressive et les moyens d'assurer la participation de l'Autorité.

其他重要问题包括是否采用累进制度和如何确保管理局参与。

Un accord international sur une tarification modulée s'impose d'urgence pour tenir compte de la capacité de paiement des PMA.

现在迫切需要国际上商定多重定价,以反映最不发达国家的支付能力。

M. Lenton a souligné l'importance des politiques de tarification dans la prestation des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement.

Lenton先生强调定价政策在供水和卫生服务方面的重要性。

Cette mesure sera remplacée dès qu'un nouveau modèle de tarification et une nouvelle échelle de redevances entreront en vigueur.

一旦新的定价方法和用比额生效,还将补充上述措施。

La tarification de l'eau a beaucoup aidé les services et les réseaux de distribution d'eau à recouvrer leurs coûts.

通过收取水来回收供水基础设施及服务的成本的做法很普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarification 的法语例句

用户正在搜索


动手进行, 动手就干, 动手术, 动手相互殴打, 动水头, 动索, 动索端装滑车, 动态, 动态(流体的), 动态磁化曲线,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,
n.f.
费率, 税率;价格
tarification ferroviaire sur la base kilométrique按公里铁路运费 法语 助 手 版 权 所 有
联想词
tarifaire税则的,税率的;facturation开发票;taxation价格,费率;gratuité免费,无偿;réglementation章,管理;taxe捐税,税款;prestation提供;tarif价目表,费率表;généralisation,普及;réforme改良,改革;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

改革药品价格形成机

Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.

保证质量,合同订购,以量

Les autorités locales devraient aussi appliquer ou promouvoir une tarification favorable aux pauvres.

地方当局还应该实行或推扶贫费率。

L'Association nationale des vétérinaires recommandait la tarification des actes à appliquer dans chaque région.

全国兽医协会就每一地区的适用收费表提出建议。

Un nouveau modèle de tarification y est prévu.

该行动计划包括采用新的办法的

La plupart des marchandises importées directement à la douane, la tarification assure l'avance sur le marché.

大部分货源直接进口关,因此保证了价格的市场优势。

L'examen indépendant contenait plusieurs recommandations concernant la tarification des services fournis par l'UNOPS à ses clients.

独立审查的若干建议涉及项目厅向客户提供的服务的

Citons par exemple à cet égard la tarification préférentielle de l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables.

在这方面的一个例子是向电网可再生能源的供应者提供优惠的强上网价。

S'il vous plaît acheter des jeunes plants d'inspection sur place, l'élection elle-même dans la tarification Miao argent!

买树苗者请实地考察,自己选苗在钱!

Les prix de gros des produits aux clients sur la base du nombre de différentes et spécifiques de tarification.

批发价格根据客户要货数量的不同而具体

Ce rapport contenait de nombreuses recommandations, appelant notamment à formuler une politique de tarification plus détaillée.

载有许多建议,包括更全面的政策。

Le personnel devra être formé à l'utilisation du barème et à la supervision de la tarification.

需要培训工作人员,以便他们学习如何使用费率表,如何监督费率标准订立程序

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.

项目厅目前使用的项目服务模式过于简单。

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets actuellement utilisé par l'UNOPS est beaucoup trop simpliste.

项目厅目前所用项目服务模式过分简单化。

L'efficacité du fonds mondial serait accrue si les entreprises s'engageaient en faveur d'un système mondial de tarification modulée.

有关行业对一种全球分层度作出承诺将会使基金更加有效。

Les autres questions importantes concernent l'adoption éventuelle d'une tarification progressive et les moyens d'assurer la participation de l'Autorité.

其他重要问题包括是否采用累进收费度和如何确保管理局参与。

Un accord international sur une tarification modulée s'impose d'urgence pour tenir compte de la capacité de paiement des PMA.

现在迫切需要国际上商多重价,以反映最不发达国家的支付能力。

M. Lenton a souligné l'importance des politiques de tarification dans la prestation des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement.

Lenton先生强调政策在供水和卫生服务方面的重要性。

Cette mesure sera remplacée dès qu'un nouveau modèle de tarification et une nouvelle échelle de redevances entreront en vigueur.

一旦新的方法和费用比额生效,还将补充上述措施。

La tarification de l'eau a beaucoup aidé les services et les réseaux de distribution d'eau à recouvrer leurs coûts.

通过收取水费来回收供水基础设施及服务的成本的做法很普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarification 的法语例句

用户正在搜索


动天地,泣鬼神, 动听, 动听的, 动听的话, 动听的借口, 动听而又带刺的<转>, 动听之言, 动土, 动温, 动稳定性,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,
n.f.
规定, 规定税;规定价格
tarification ferroviaire sur la base kilométrique按公里规定铁路运 法语 助 手 版 权 所 有
联想词
tarifaire税则的,税的;facturation开发票;taxation规定价格,规定;gratuité,无偿;réglementation制定规章,管理;taxe捐税,税款;prestation提供;tarif价目表,表;généralisation,普及;réforme改良,改革;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

改革药品价格形成机制。

Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.

保证质量,合同订购,以量定价

Les autorités locales devraient aussi appliquer ou promouvoir une tarification favorable aux pauvres.

地方当局还应该实行或推扶贫

L'Association nationale des vétérinaires recommandait la tarification des actes à appliquer dans chaque région.

全国兽医协会就每一地区的适用收表提出

Un nouveau modèle de tarification y est prévu.

该行动计划包括采用新的定价办法的规定。

La plupart des marchandises importées directement à la douane, la tarification assure l'avance sur le marché.

大部分货源直接进口报关,因此保证了价格的市场优势。

L'examen indépendant contenait plusieurs recommandations concernant la tarification des services fournis par l'UNOPS à ses clients.

独立审查报告中的若干及项目厅向客户提供的服务的定价

Citons par exemple à cet égard la tarification préférentielle de l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables.

在这方面的一个例子是向电网可再生能源的供应者提供优惠的强制上网定价。

S'il vous plaît acheter des jeunes plants d'inspection sur place, l'élection elle-même dans la tarification Miao argent!

买树苗者请实地考察,自己选苗在定价钱!

Les prix de gros des produits aux clients sur la base du nombre de différentes et spécifiques de tarification.

批发价格根据客户要货数量的不同而具体定价

Ce rapport contenait de nombreuses recommandations, appelant notamment à formuler une politique de tarification plus détaillée.

报告载有许多,包括更全面的定价政策。

Le personnel devra être formé à l'utilisation du barème et à la supervision de la tarification.

需要培训工作人员,以便他们学习如何使用表,如何监督标准订立程序

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.

项目厅目前使用的项目服务定价模式过于简单。

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets actuellement utilisé par l'UNOPS est beaucoup trop simpliste.

项目厅目前所用项目服务定价模式过分简单化。

L'efficacité du fonds mondial serait accrue si les entreprises s'engageaient en faveur d'un système mondial de tarification modulée.

有关行业对一种全球分层定价制度作出承诺将会使基金更加有效。

Les autres questions importantes concernent l'adoption éventuelle d'une tarification progressive et les moyens d'assurer la participation de l'Autorité.

其他重要问题包括是否采用累进制度和如何确保管理局参与。

Un accord international sur une tarification modulée s'impose d'urgence pour tenir compte de la capacité de paiement des PMA.

现在迫切需要国际上商定多重定价,以反映最不发达国家的支付能力。

M. Lenton a souligné l'importance des politiques de tarification dans la prestation des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement.

Lenton先生强调定价政策在供水和卫生服务方面的重要性。

Cette mesure sera remplacée dès qu'un nouveau modèle de tarification et une nouvelle échelle de redevances entreront en vigueur.

一旦新的定价方法和用比额生效,还将补充上述措施。

La tarification de l'eau a beaucoup aidé les services et les réseaux de distribution d'eau à recouvrer leurs coûts.

通过收取水来回收供水基础设施及服务的成本的做法很普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarification 的法语例句

用户正在搜索


动物标本制作者, 动物表意法, 动物病理学, 动物成长期, 动物崇拜, 动物崇拜的, 动物崇拜者, 动物磁疗者, 动物带, 动物的,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,

用户正在搜索


动物的迅速繁殖, 动物地理学, 动物雕刻家, 动物毒素, 动物分类学, 动物杆菌病, 动物固醇, 动物痕迹的, 动物厚皮, 动物化,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,

用户正在搜索


冻结贷款, 冻结法施工基础, 冻结其资金, 冻结为冰, 冻结物价, 冻结仪, 冻结中心, 冻结资产, 冻解冰释, 冻枯,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,
n.f.
规定, 规定税;规定价格
tarification ferroviaire sur la base kilométrique按公里规定铁路运 法语 助 手 版 权 所 有
联想词
tarifaire税则的,税的;facturation开发票;taxation规定价格,规定;gratuité,无偿;réglementation制定规章,管理;taxe捐税,税款;prestation提供;tarif价目表,表;généralisation,普及;réforme改良,改革;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

改革药品价格形成机制。

Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.

保证质量,合同订购,以量定价

Les autorités locales devraient aussi appliquer ou promouvoir une tarification favorable aux pauvres.

地方当局还应该实行或推扶贫

L'Association nationale des vétérinaires recommandait la tarification des actes à appliquer dans chaque région.

全国兽医协会就每一地区的适用收表提出

Un nouveau modèle de tarification y est prévu.

该行动计划包括采用新的定价办法的规定。

La plupart des marchandises importées directement à la douane, la tarification assure l'avance sur le marché.

大部分货源直接进口报关,因此保证了价格的市场优势。

L'examen indépendant contenait plusieurs recommandations concernant la tarification des services fournis par l'UNOPS à ses clients.

独立审查报告中的若干及项目厅向客户提供的服务的定价

Citons par exemple à cet égard la tarification préférentielle de l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables.

在这方面的一个例子是向电网可再生能源的供应者提供优惠的强制上网定价。

S'il vous plaît acheter des jeunes plants d'inspection sur place, l'élection elle-même dans la tarification Miao argent!

买树苗者请实地考察,自己选苗在定价钱!

Les prix de gros des produits aux clients sur la base du nombre de différentes et spécifiques de tarification.

批发价格根据客户要货数量的不同而具体定价

Ce rapport contenait de nombreuses recommandations, appelant notamment à formuler une politique de tarification plus détaillée.

报告载有许多,包括更全面的定价政策。

Le personnel devra être formé à l'utilisation du barème et à la supervision de la tarification.

需要培训工作人员,以便他们学习如何使用表,如何监督标准订立程序

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.

项目厅目前使用的项目服务定价模式过于简单。

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets actuellement utilisé par l'UNOPS est beaucoup trop simpliste.

项目厅目前所用项目服务定价模式过分简单化。

L'efficacité du fonds mondial serait accrue si les entreprises s'engageaient en faveur d'un système mondial de tarification modulée.

有关行业对一种全球分层定价制度作出承诺将会使基金更加有效。

Les autres questions importantes concernent l'adoption éventuelle d'une tarification progressive et les moyens d'assurer la participation de l'Autorité.

其他重要问题包括是否采用累进制度和如何确保管理局参与。

Un accord international sur une tarification modulée s'impose d'urgence pour tenir compte de la capacité de paiement des PMA.

现在迫切需要国际上商定多重定价,以反映最不发达国家的支付能力。

M. Lenton a souligné l'importance des politiques de tarification dans la prestation des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement.

Lenton先生强调定价政策在供水和卫生服务方面的重要性。

Cette mesure sera remplacée dès qu'un nouveau modèle de tarification et une nouvelle échelle de redevances entreront en vigueur.

一旦新的定价方法和用比额生效,还将补充上述措施。

La tarification de l'eau a beaucoup aidé les services et les réseaux de distribution d'eau à recouvrer leurs coûts.

通过收取水来回收供水基础设施及服务的成本的做法很普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarification 的法语例句

用户正在搜索


洞蛇属, 洞身, 洞探, 洞天, 洞天福地, 洞悉, 洞悉其奸, 洞悉无遗, 洞箫, 洞晓,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,
n.f.
规定费率, 规定税率;规定价格
tarification ferroviaire sur la base kilométrique按公里规定铁路运费 法语 助 手 版 权 所 有
联想词
tarifaire税则的,税率的;facturation开发票;taxation规定价格,规定费率;gratuité免费,无偿;réglementation制定规章,管理;taxe捐税,税款;prestation提供;tarif价目表,费率表;généralisation,普及;réforme改良,改革;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

改革药品价格形成机制。

Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.

保证质量,合同订购,以量定价

Les autorités locales devraient aussi appliquer ou promouvoir une tarification favorable aux pauvres.

地方当局还应该实行或推扶贫费率。

L'Association nationale des vétérinaires recommandait la tarification des actes à appliquer dans chaque région.

全国兽医协会就每一地区的适用收费表提出建议。

Un nouveau modèle de tarification y est prévu.

该行动计划包括采用新的定价办法的规定。

La plupart des marchandises importées directement à la douane, la tarification assure l'avance sur le marché.

大部分货源直接进口报关,因此保证了价格的市场优势。

L'examen indépendant contenait plusieurs recommandations concernant la tarification des services fournis par l'UNOPS à ses clients.

独立审查报告中的若干建议涉及项目厅向客户提供的服务的定价

Citons par exemple à cet égard la tarification préférentielle de l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables.

在这方面的一个例子是向电网可源的供应者提供优惠的强制上网定价。

S'il vous plaît acheter des jeunes plants d'inspection sur place, l'élection elle-même dans la tarification Miao argent!

买树苗者请实地考察,自己选苗在定价钱!

Les prix de gros des produits aux clients sur la base du nombre de différentes et spécifiques de tarification.

批发价格根据客户要货数量的不同而具体定价

Ce rapport contenait de nombreuses recommandations, appelant notamment à formuler une politique de tarification plus détaillée.

报告载有许多建议,包括更全面的定价政策。

Le personnel devra être formé à l'utilisation du barème et à la supervision de la tarification.

需要培训工作人员,以便他们学习如何使用费率表,如何监督费率标准订立程序

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.

项目厅目前使用的项目服务定价模式过于简单。

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets actuellement utilisé par l'UNOPS est beaucoup trop simpliste.

项目厅目前所用项目服务定价模式过分简单化。

L'efficacité du fonds mondial serait accrue si les entreprises s'engageaient en faveur d'un système mondial de tarification modulée.

有关行业对一种全球分层定价制度作出承诺将会使基金更加有效。

Les autres questions importantes concernent l'adoption éventuelle d'une tarification progressive et les moyens d'assurer la participation de l'Autorité.

其他重要问题包括是否采用累进收费制度和如何确保管理局参与。

Un accord international sur une tarification modulée s'impose d'urgence pour tenir compte de la capacité de paiement des PMA.

现在迫切需要国际上商定多重定价,以反映最不发达国家的支付力。

M. Lenton a souligné l'importance des politiques de tarification dans la prestation des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement.

Lenton先强调定价政策在供水和卫服务方面的重要性。

Cette mesure sera remplacée dès qu'un nouveau modèle de tarification et une nouvelle échelle de redevances entreront en vigueur.

一旦新的定价方法和费用比额效,还将补充上述措施。

La tarification de l'eau a beaucoup aidé les services et les réseaux de distribution d'eau à recouvrer leurs coûts.

通过收取水费来回收供水基础设施及服务的成本的做法很普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarification 的法语例句

用户正在搜索


洞穴学的, 洞穴学者, 洞眼, 洞螈, 洞中洪水, 洞烛其奸, 洞子, , 恫瘝在抱, 恫吓,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,
n.f.
定费率, 定税率;
tarification ferroviaire sur la base kilométrique按公里定铁路运费 法语 助 手 版 权 所 有
联想词
tarifaire税则的,税率的;facturation开发票;taxation格,定费率;gratuité免费,无偿;réglementation制定章,管理;taxe捐税,税款;prestation提供;tarif目表,费率表;généralisation,普及;réforme改良,改革;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

改革药品形成机制。

Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.

保证质量,合同订购,以量

Les autorités locales devraient aussi appliquer ou promouvoir une tarification favorable aux pauvres.

地方当局还应该实行或推扶贫费率。

L'Association nationale des vétérinaires recommandait la tarification des actes à appliquer dans chaque région.

全国兽医协会就每一地区的适用收费表提出建议。

Un nouveau modèle de tarification y est prévu.

该行动计划包括采用新的办法的定。

La plupart des marchandises importées directement à la douane, la tarification assure l'avance sur le marché.

大部分货源直接进口报关,因此保证了的市场优势。

L'examen indépendant contenait plusieurs recommandations concernant la tarification des services fournis par l'UNOPS à ses clients.

独立审查报告中的若干建议涉及项目厅向客户提供的服务的

Citons par exemple à cet égard la tarification préférentielle de l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables.

在这方面的一个例子是向电网可再生能源的供应者提供优惠的强制上网定

S'il vous plaît acheter des jeunes plants d'inspection sur place, l'élection elle-même dans la tarification Miao argent!

买树苗者请实地考察,自己选苗在

Les prix de gros des produits aux clients sur la base du nombre de différentes et spécifiques de tarification.

格根据客户要货数量的不同而具体

Ce rapport contenait de nombreuses recommandations, appelant notamment à formuler une politique de tarification plus détaillée.

报告载有许多建议,包括更全面的政策。

Le personnel devra être formé à l'utilisation du barème et à la supervision de la tarification.

需要培训工作人员,以便他们学习如何使用费率表,如何监督费率标准订立程序

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.

项目厅目前使用的项目服务模式过于简单。

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets actuellement utilisé par l'UNOPS est beaucoup trop simpliste.

项目厅目前所用项目服务模式过分简单化。

L'efficacité du fonds mondial serait accrue si les entreprises s'engageaient en faveur d'un système mondial de tarification modulée.

有关行业对一种全球分层定制度作出承诺将会使基金更加有效。

Les autres questions importantes concernent l'adoption éventuelle d'une tarification progressive et les moyens d'assurer la participation de l'Autorité.

其他重要问题包括是否采用累进收费制度和如何确保管理局参与。

Un accord international sur une tarification modulée s'impose d'urgence pour tenir compte de la capacité de paiement des PMA.

现在迫切需要国际上商定多重定,以反映最不发达国家的支付能力。

M. Lenton a souligné l'importance des politiques de tarification dans la prestation des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement.

Lenton先生强调政策在供水和卫生服务方面的重要性。

Cette mesure sera remplacée dès qu'un nouveau modèle de tarification et une nouvelle échelle de redevances entreront en vigueur.

一旦新的方法和费用比额生效,还将补充上述措施。

La tarification de l'eau a beaucoup aidé les services et les réseaux de distribution d'eau à recouvrer leurs coûts.

通过收取水费来回收供水基础设施及服务的成本的做法很普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarification 的法语例句

用户正在搜索


都督, 都会, 都灵的(Turin), 都灵人, 都门大户, 都气丸, 都市, 都市的, 都市化, 都市间高速列车,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,
n.f.
规定费率, 规定税率;规定价格
tarification ferroviaire sur la base kilométrique按公里规定铁路运费 法语 助 手 版 权 所 有
联想词
tarifaire税则的,税率的;facturation开发票;taxation规定价格,规定费率;gratuité免费,无偿;réglementation制定规章,管理;taxe捐税,税款;prestation提供;tarif价目表,费率表;généralisation,普及;réforme改良,改革;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

改革药品价格形成机制。

Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.

保证质量,合同订购,以量定价

Les autorités locales devraient aussi appliquer ou promouvoir une tarification favorable aux pauvres.

地方当局还应该实行或推扶贫费率。

L'Association nationale des vétérinaires recommandait la tarification des actes à appliquer dans chaque région.

全国兽医协会就每一地区的适用收费表提出建议。

Un nouveau modèle de tarification y est prévu.

该行动计划包括采用新的定价办法的规定。

La plupart des marchandises importées directement à la douane, la tarification assure l'avance sur le marché.

大部分货源直接进口报关,因此保证了价格的市场优势。

L'examen indépendant contenait plusieurs recommandations concernant la tarification des services fournis par l'UNOPS à ses clients.

独立审查报告中的若干建议涉及项目厅客户提供的服务的定价

Citons par exemple à cet égard la tarification préférentielle de l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables.

在这方面的一个例电网可再生能源的供应者提供优惠的强制上网定价。

S'il vous plaît acheter des jeunes plants d'inspection sur place, l'élection elle-même dans la tarification Miao argent!

买树苗者请实地考察,自己选苗在定价钱!

Les prix de gros des produits aux clients sur la base du nombre de différentes et spécifiques de tarification.

批发价格根据客户要货数量的不同而具体定价

Ce rapport contenait de nombreuses recommandations, appelant notamment à formuler une politique de tarification plus détaillée.

报告载有许多建议,包括更全面的定价政策。

Le personnel devra être formé à l'utilisation du barème et à la supervision de la tarification.

需要培训工作人员,以便他们学习如何使用费率表,如何监督费率标准订立程序

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.

项目厅目前使用的项目服务定价模式过于简单。

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets actuellement utilisé par l'UNOPS est beaucoup trop simpliste.

项目厅目前所用项目服务定价模式过分简单

L'efficacité du fonds mondial serait accrue si les entreprises s'engageaient en faveur d'un système mondial de tarification modulée.

有关行业对一种全球分层定价制度作出承诺将会使基金更加有效。

Les autres questions importantes concernent l'adoption éventuelle d'une tarification progressive et les moyens d'assurer la participation de l'Autorité.

其他重要问题包括否采用累进收费制度和如何确保管理局参与。

Un accord international sur une tarification modulée s'impose d'urgence pour tenir compte de la capacité de paiement des PMA.

现在迫切需要国际上商定多重定价,以反映最不发达国家的支付能力。

M. Lenton a souligné l'importance des politiques de tarification dans la prestation des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement.

Lenton先生强调定价政策在供水和卫生服务方面的重要性。

Cette mesure sera remplacée dès qu'un nouveau modèle de tarification et une nouvelle échelle de redevances entreront en vigueur.

一旦新的定价方法和费用比额生效,还将补充上述措施。

La tarification de l'eau a beaucoup aidé les services et les réseaux de distribution d'eau à recouvrer leurs coûts.

通过收取水费来回收供水基础设施及服务的成本的做法很普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 tarification 的法语例句

用户正在搜索


兜兜裤儿, 兜肚, 兜翻, 兜风, 兜风逛逛, 兜过, 兜击, 兜甲, 兜剿土匪, 兜揽,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,
n.f.
定费率, 定税率;
tarification ferroviaire sur la base kilométrique按公里定铁路运费 法语 助 手 版 权 所 有
联想词
tarifaire税则的,税率的;facturation开发票;taxation定费率;gratuité免费,无偿;réglementation制定章,管理;taxe捐税,税款;prestation提供;tarif表,费率表;généralisation,普及;réforme改良,改革;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

改革药品形成机制。

Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.

保证质量,合同订购,以量

Les autorités locales devraient aussi appliquer ou promouvoir une tarification favorable aux pauvres.

地方当局还应该实行或推扶贫费率。

L'Association nationale des vétérinaires recommandait la tarification des actes à appliquer dans chaque région.

全国兽医协会就每一地区的适用收费表提出建议。

Un nouveau modèle de tarification y est prévu.

该行动计划包括采用新的办法的定。

La plupart des marchandises importées directement à la douane, la tarification assure l'avance sur le marché.

大部分货源直接进口报关,因此保证了的市场优势。

L'examen indépendant contenait plusieurs recommandations concernant la tarification des services fournis par l'UNOPS à ses clients.

独立审查报告中的若干建议涉及向客户提供的服务的

Citons par exemple à cet égard la tarification préférentielle de l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables.

在这方面的一个例子是向电网可再生能源的供应者提供优惠的强制上网定

S'il vous plaît acheter des jeunes plants d'inspection sur place, l'élection elle-même dans la tarification Miao argent!

买树苗者请实地考察,自己选苗在钱!

Les prix de gros des produits aux clients sur la base du nombre de différentes et spécifiques de tarification.

批发根据客户要货数量的不同而具体

Ce rapport contenait de nombreuses recommandations, appelant notamment à formuler une politique de tarification plus détaillée.

报告载有许多建议,包括更全面的政策。

Le personnel devra être formé à l'utilisation du barème et à la supervision de la tarification.

需要培训工作人员,以便他们学习如何使用费率表,如何监督费率标准订立程序

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.

前使用的服务模式过于简单。

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets actuellement utilisé par l'UNOPS est beaucoup trop simpliste.

前所用服务模式过分简单化。

L'efficacité du fonds mondial serait accrue si les entreprises s'engageaient en faveur d'un système mondial de tarification modulée.

有关行业对一种全球分层定制度作出承诺将会使基金更加有效。

Les autres questions importantes concernent l'adoption éventuelle d'une tarification progressive et les moyens d'assurer la participation de l'Autorité.

其他重要问题包括是否采用累进收费制度和如何确保管理局参与。

Un accord international sur une tarification modulée s'impose d'urgence pour tenir compte de la capacité de paiement des PMA.

现在迫切需要国际上商定多重定,以反映最不发达国家的支付能力。

M. Lenton a souligné l'importance des politiques de tarification dans la prestation des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement.

Lenton先生强调政策在供水和卫生服务方面的重要性。

Cette mesure sera remplacée dès qu'un nouveau modèle de tarification et une nouvelle échelle de redevances entreront en vigueur.

一旦新的方法和费用比额生效,还将补充上述措施。

La tarification de l'eau a beaucoup aidé les services et les réseaux de distribution d'eau à recouvrer leurs coûts.

通过收取水费来回收供水基础设施及服务的成本的做法很普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarification 的法语例句

用户正在搜索


兜藓, 兜销, 兜一圈, 兜子, 兜嘴, , , 篼子, , 抖颤,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,