Il raconte qu'il a été interrogé devant une glace sans tain, sans avoir jamais pu voir les personnes qui l'interrogeaient.
他说他是在镜子后面受到审问的,看不到审问他的人。
Il raconte qu'il a été interrogé devant une glace sans tain, sans avoir jamais pu voir les personnes qui l'interrogeaient.
他说他是在镜子后面受到审问的,看不到审问他的人。
Il y aura en permanence un employé de la CCAS dans la pièce et un employé derrière un miroir sans tain.
在探视室中一直都有一名安主教儿童辅助会的雇员,而且在一个观察镜后也有一名安
主教儿童辅助会的雇员。
Ensuite, je signale que nous sommes en tain de compléter notre action sur le plan national par des initiatives au niveau sous-régional.
第二,们强调
们一直在以分区举措配合
们的国家努力。
Nous sommes en tain d'installer les moyens permettant d'authentifier et d'assurer l'exactitude des données fournies aux stations et transmises ensuite au Centre international de données.
们现在正在安装一些装置以鉴别
确保这些监测站所产
输到国际数据中心的数据的准确性。
Le classement d’é tain et d’indium est le premier dans tout le pays entier, le classement d’indium se classe parmi les premiers, le plomb et le zinc, les deuxièmes places dans tout le pays entier.
锡和锑居全国之首,铟名列世界前茅,铅和锌占全国第二位。
Il prévoit également l'utilisation de témoignages télévisés en direct ou l'utilisation d'écrans, de dispositifs et de miroirs sans tain s'il y a un risque de traumatisme pour l'enfant qui doit témoigner en présence de son bourreau.
同样,如果在作证时未成年人有可能因被告在场而受到伤害,那么还应使用实时连接的电视来作证,或利用屏幕、仪器或单向观察的镜子。
Nous allons y consacrer presque toute notre attention , et si vous suivez bien nos recommandations , vous êtes cer tain du succès final .
们几乎把全部注意力集中在这个方面了, 如果你能够很好地按照
们的建议去做, 你肯定会取得最后的成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Il raconte qu'il a été interrogé devant une glace sans tain, sans avoir jamais pu voir les personnes qui l'interrogeaient.
他说他是在镜子后面受到审问的,看不到审问他的人。
Il y aura en permanence un employé de la CCAS dans la pièce et un employé derrière un miroir sans tain.
在探视室中一直都有一名安大略天主教儿童辅助会的雇员,而且在一个观察镜后也有一名安大略天主教儿童辅助会的雇员。
Ensuite, je signale que nous sommes en tain de compléter notre action sur le plan national par des initiatives au niveau sous-régional.
第二,们强调
们一直在以分区举措配合
们的国家努力。
Nous sommes en tain d'installer les moyens permettant d'authentifier et d'assurer l'exactitude des données fournies aux stations et transmises ensuite au Centre international de données.
们现在正在安装一些装置以鉴别并确保这些监测站所产生并传输到国际数据中心的数据的准确性。
Le classement d’é tain et d’indium est le premier dans tout le pays entier, le classement d’indium se classe parmi les premiers, le plomb et le zinc, les deuxièmes places dans tout le pays entier.
和锑居全国之首,铟名列世界前茅,铅和锌占全国第二位。
Il prévoit également l'utilisation de témoignages télévisés en direct ou l'utilisation d'écrans, de dispositifs et de miroirs sans tain s'il y a un risque de traumatisme pour l'enfant qui doit témoigner en présence de son bourreau.
同样,如果在作成年人有可能因被告在场而受到伤害,那么还应使用实
连接的电视来作
,或利用屏幕、仪器或单向观察的镜子。
Nous allons y consacrer presque toute notre attention , et si vous suivez bien nos recommandations , vous êtes cer tain du succès final .
们几乎把全部注意力集中在这个方面了, 如果你能够很好地按照
们的建议去做, 你肯定会取得最后的成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Il raconte qu'il a été interrogé devant une glace sans tain, sans avoir jamais pu voir les personnes qui l'interrogeaient.
他说他是在镜子后面受到审问,看不到审问他
人。
Il y aura en permanence un employé de la CCAS dans la pièce et un employé derrière un miroir sans tain.
在探视室中一直都有一名安大略天主教儿童辅助员,而且在一个观察镜后也有一名安大略天主教儿童辅助
员。
Ensuite, je signale que nous sommes en tain de compléter notre action sur le plan national par des initiatives au niveau sous-régional.
第二,们强调
们一直在以分区举措配合
们
国家努力。
Nous sommes en tain d'installer les moyens permettant d'authentifier et d'assurer l'exactitude des données fournies aux stations et transmises ensuite au Centre international de données.
们现在正在安装一些装置以鉴别并
些监测站所产生并传输到国际数据中心
数据
准
性。
Le classement d’é tain et d’indium est le premier dans tout le pays entier, le classement d’indium se classe parmi les premiers, le plomb et le zinc, les deuxièmes places dans tout le pays entier.
锡和锑居全国之首,铟名列世界前茅,铅和锌占全国第二位。
Il prévoit également l'utilisation de témoignages télévisés en direct ou l'utilisation d'écrans, de dispositifs et de miroirs sans tain s'il y a un risque de traumatisme pour l'enfant qui doit témoigner en présence de son bourreau.
同样,如果在作证时未成年人有可能因被告在场而受到伤害,那么还应使用实时连接电视来作证,或利用屏幕、仪器或单向观察
镜子。
Nous allons y consacrer presque toute notre attention , et si vous suivez bien nos recommandations , vous êtes cer tain du succès final .
们几乎把全部注意力集中在
个方面了, 如果你能够很好地按照
们
建议去做, 你肯定
取得最后
成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Il raconte qu'il a été interrogé devant une glace sans tain, sans avoir jamais pu voir les personnes qui l'interrogeaient.
他说他是在镜子后面受到审问的,看不到审问他的人。
Il y aura en permanence un employé de la CCAS dans la pièce et un employé derrière un miroir sans tain.
在探视室中一直都有一名安大略天主教儿童辅助会的雇员,而且在一个观察镜后也有一名安大略天主教儿童辅助会的雇员。
Ensuite, je signale que nous sommes en tain de compléter notre action sur le plan national par des initiatives au niveau sous-régional.
第二,们强调
们一直在以分区举措配合
们的国家努力。
Nous sommes en tain d'installer les moyens permettant d'authentifier et d'assurer l'exactitude des données fournies aux stations et transmises ensuite au Centre international de données.
们现在正在安装一些装置以鉴别并确保这些监测站所产生并传输到国际数据中心的数据的准确性。
Le classement d’é tain et d’indium est le premier dans tout le pays entier, le classement d’indium se classe parmi les premiers, le plomb et le zinc, les deuxièmes places dans tout le pays entier.
锡和锑居全国之首,铟名列世界前茅,铅和锌占全国第二位。
Il prévoit également l'utilisation de témoignages télévisés en direct ou l'utilisation d'écrans, de dispositifs et de miroirs sans tain s'il y a un risque de traumatisme pour l'enfant qui doit témoigner en présence de son bourreau.
同样,如果在作证时未成年人有可能在场而受到伤害,那么还应使用实时连接的电视来作证,或利用屏幕、仪器或单向观察的镜子。
Nous allons y consacrer presque toute notre attention , et si vous suivez bien nos recommandations , vous êtes cer tain du succès final .
们几乎把全部注意力集中在这个方面了, 如果你能够很好地按照
们的建议去做, 你肯定会取得最后的成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Il raconte qu'il a été interrogé devant une glace sans tain, sans avoir jamais pu voir les personnes qui l'interrogeaient.
他说他是镜子后面受到审问的,看不到审问他的人。
Il y aura en permanence un employé de la CCAS dans la pièce et un employé derrière un miroir sans tain.
探视室中一直都有一名安大略天主教儿童辅助会的雇员,而且
一个观察镜后也有一名安大略天主教儿童辅助会的雇员。
Ensuite, je signale que nous sommes en tain de compléter notre action sur le plan national par des initiatives au niveau sous-régional.
第二,们强调
们一直
以分区举措配合
们的国家努力。
Nous sommes en tain d'installer les moyens permettant d'authentifier et d'assurer l'exactitude des données fournies aux stations et transmises ensuite au Centre international de données.
们现
正
安装一些装置以鉴别并确保这些监测站所产生并传输到国际数据中心的数据的准确性。
Le classement d’é tain et d’indium est le premier dans tout le pays entier, le classement d’indium se classe parmi les premiers, le plomb et le zinc, les deuxièmes places dans tout le pays entier.
和锑居全国之首,铟名列世界前茅,铅和锌占全国第二位。
Il prévoit également l'utilisation de témoignages télévisés en direct ou l'utilisation d'écrans, de dispositifs et de miroirs sans tain s'il y a un risque de traumatisme pour l'enfant qui doit témoigner en présence de son bourreau.
同样,如果时未成年人有可能因被告
场而受到伤害,那么还应使
实时连接的电视来
,或利
屏幕、仪器或单向观察的镜子。
Nous allons y consacrer presque toute notre attention , et si vous suivez bien nos recommandations , vous êtes cer tain du succès final .
们几乎把全部注意力集中
这个方面了, 如果你能够很好地按照
们的建议去做, 你肯定会取得最后的成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Il raconte qu'il a été interrogé devant une glace sans tain, sans avoir jamais pu voir les personnes qui l'interrogeaient.
他说他是在镜子后面受到审问的,看不到审问他的人。
Il y aura en permanence un employé de la CCAS dans la pièce et un employé derrière un miroir sans tain.
在探视室中一有一名安大略天主教儿童辅助会的雇员,而且在一个观察镜后也有一名安大略天主教儿童辅助会的雇员。
Ensuite, je signale que nous sommes en tain de compléter notre action sur le plan national par des initiatives au niveau sous-régional.
第二,们强调
们一
在以分区举措配合
们的国家努力。
Nous sommes en tain d'installer les moyens permettant d'authentifier et d'assurer l'exactitude des données fournies aux stations et transmises ensuite au Centre international de données.
们现在正在安装一些装置以鉴别并确保这些监测站所产生并传输到国
中心的
的准确性。
Le classement d’é tain et d’indium est le premier dans tout le pays entier, le classement d’indium se classe parmi les premiers, le plomb et le zinc, les deuxièmes places dans tout le pays entier.
锡和锑居全国之首,铟名列世界前茅,铅和锌占全国第二位。
Il prévoit également l'utilisation de témoignages télévisés en direct ou l'utilisation d'écrans, de dispositifs et de miroirs sans tain s'il y a un risque de traumatisme pour l'enfant qui doit témoigner en présence de son bourreau.
同样,如果在作证时未成年人有可能因被告在场而受到伤害,那么还应使用实时连接的电视来作证,或利用屏幕、仪器或单向观察的镜子。
Nous allons y consacrer presque toute notre attention , et si vous suivez bien nos recommandations , vous êtes cer tain du succès final .
们几乎把全部注意力集中在这个方面了, 如果你能够很好地按照
们的建议去做, 你肯定会取得最后的成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Il raconte qu'il a été interrogé devant une glace sans tain, sans avoir jamais pu voir les personnes qui l'interrogeaient.
他说他是在镜子后面受到审问的,看不到审问他的人。
Il y aura en permanence un employé de la CCAS dans la pièce et un employé derrière un miroir sans tain.
在探视室中一直都有一名安大教儿童辅助会的雇员,而且在一个观察镜后也有一名安大
教儿童辅助会的雇员。
Ensuite, je signale que nous sommes en tain de compléter notre action sur le plan national par des initiatives au niveau sous-régional.
第二,们强调
们一直在以分区举措配合
们的国
。
Nous sommes en tain d'installer les moyens permettant d'authentifier et d'assurer l'exactitude des données fournies aux stations et transmises ensuite au Centre international de données.
们现在正在安装一些装置以鉴别并确保这些监测站所产生并传输到国际数据中心的数据的准确性。
Le classement d’é tain et d’indium est le premier dans tout le pays entier, le classement d’indium se classe parmi les premiers, le plomb et le zinc, les deuxièmes places dans tout le pays entier.
锡和锑居全国之首,铟名列世界前茅,铅和锌占全国第二位。
Il prévoit également l'utilisation de témoignages télévisés en direct ou l'utilisation d'écrans, de dispositifs et de miroirs sans tain s'il y a un risque de traumatisme pour l'enfant qui doit témoigner en présence de son bourreau.
同样,如果在作证时未成年人有可能因被告在场而受到伤害,那么还应使用实时连接的电视来作证,或利用屏幕、仪器或单向观察的镜子。
Nous allons y consacrer presque toute notre attention , et si vous suivez bien nos recommandations , vous êtes cer tain du succès final .
们几乎把全部注意
集中在这个方面了, 如果你能够很好地按照
们的建议去做, 你肯定会取得最后的成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Il raconte qu'il a été interrogé devant une glace sans tain, sans avoir jamais pu voir les personnes qui l'interrogeaient.
说
是在镜子后面受到审
,看不到审
人。
Il y aura en permanence un employé de la CCAS dans la pièce et un employé derrière un miroir sans tain.
在探视室中一直都有一名安大略天主教儿童辅助会雇员,而且在一个观察镜后也有一名安大略天主教儿童辅助会
雇员。
Ensuite, je signale que nous sommes en tain de compléter notre action sur le plan national par des initiatives au niveau sous-régional.
第二,们强调
们一直在以分区举措配合
们
国家努力。
Nous sommes en tain d'installer les moyens permettant d'authentifier et d'assurer l'exactitude des données fournies aux stations et transmises ensuite au Centre international de données.
们现在正在安装一些装置以鉴别并
保这些监测站所产生并传输到国际数据中心
数据
准
。
Le classement d’é tain et d’indium est le premier dans tout le pays entier, le classement d’indium se classe parmi les premiers, le plomb et le zinc, les deuxièmes places dans tout le pays entier.
和锑居全国之首,铟名列世界前茅,铅和锌占全国第二位。
Il prévoit également l'utilisation de témoignages télévisés en direct ou l'utilisation d'écrans, de dispositifs et de miroirs sans tain s'il y a un risque de traumatisme pour l'enfant qui doit témoigner en présence de son bourreau.
同样,如果在作证时未成年人有可能因被告在场而受到伤害,那么还应使用实时连接电视来作证,或利用屏幕、仪器或单向观察
镜子。
Nous allons y consacrer presque toute notre attention , et si vous suivez bien nos recommandations , vous êtes cer tain du succès final .
们几乎把全部注意力集中在这个方面了, 如果你能够很好地按照
们
建议去做, 你肯定会取得最后
成功。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向
们指正。
Il raconte qu'il a été interrogé devant une glace sans tain, sans avoir jamais pu voir les personnes qui l'interrogeaient.
他说他是在镜子后面受到审问的,看不到审问他的人。
Il y aura en permanence un employé de la CCAS dans la pièce et un employé derrière un miroir sans tain.
在探视室中一直都有一名安主教儿童辅助会的雇员,而且在一个观察镜后也有一名安
主教儿童辅助会的雇员。
Ensuite, je signale que nous sommes en tain de compléter notre action sur le plan national par des initiatives au niveau sous-régional.
第二,们强调
们一直在以分区举措配合
们的国家
。
Nous sommes en tain d'installer les moyens permettant d'authentifier et d'assurer l'exactitude des données fournies aux stations et transmises ensuite au Centre international de données.
们现在正在安装一些装置以鉴别并确保这些监测站所产生并传输到国际数据中心的数据的准确性。
Le classement d’é tain et d’indium est le premier dans tout le pays entier, le classement d’indium se classe parmi les premiers, le plomb et le zinc, les deuxièmes places dans tout le pays entier.
锡和锑居全国之首,铟名列世界前茅,铅和锌占全国第二位。
Il prévoit également l'utilisation de témoignages télévisés en direct ou l'utilisation d'écrans, de dispositifs et de miroirs sans tain s'il y a un risque de traumatisme pour l'enfant qui doit témoigner en présence de son bourreau.
同样,如果在作证时未成年人有可能因被告在场而受到伤害,那么还应使用实时连接的电视来作证,或利用屏幕、仪器或单向观察的镜子。
Nous allons y consacrer presque toute notre attention , et si vous suivez bien nos recommandations , vous êtes cer tain du succès final .
们几乎把全部注意
集中在这个方面了, 如果你能够很好地按照
们的建议去做, 你肯定会取得最后的成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。