法语助手
  • 关闭
动词变位提示:tâche可能是动词tâcher变位形式

n.f.
1. 工作
donner une tâche à qn给某人一项工作
remplir une tâche 完成一项工作
à la tâche 包做, 计件
prendre à tâche de...〈转义〉一心想要…, 努力想要…

2. 任务
une tâche difficile一项艰难任务

3. 【信息论】操作任务

常见用法
remplir sa tâche完成了自己使命
les tâches ménagères家务

联想
  • ouvrage   n.m. 工作,劳动;制成品;工艺品;作品

近义词
devoir,  labeur,  obligation,  occupation,  opération,  ouvrage,  rôle,  travail,  besogne,  boulot (populaire),  corvée,  fonction,  office,  mission,  uvre,  vocation,  œuvre,  boulot,  job
反义词
repos
同音、近音词
tache,  tachent(变位),  taches(变位)
联想词
tache;mission使命,任务;accomplir完成,实现;lourde门;difficulté难,困难性;difficile,困难;pénible费力,繁重,困难;corvée徭役,劳役;problématique成问题;accomplie完成式;étape阶段;

Bref, la Cour pénale internationale est prête à s'acquitter de son importante tâche.

总之,国际刑事法院开始履行它重要任务。

Nous lui souhaitons plein succès dans cette difficile mais noble tâche.

我们祝愿他在执行这项艰难但是崇高任务时一切顺利。

Les enfants commencent à effectuer certaines tâches ménagères dès l'âge de 8 ans environ.

当孩子长到8岁左右时候,便开始做些家务活了。

Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.

我认为,对于我们今后任务来说,这是一个非常好兆头。

Leur tâche consiste essentiellement à procéder à une analyse approfondie de tous les rapports susmentionnés.

他们主要任务是深入分析所有90天报告。

Évaluer dans quelle mesure l'aide humanitaire répond aux besoins est une tâche complexe.

评估人道主义援助是否恰好能满足需求,这是一项很复杂工作。

Malgré certaines évolutions positives, de nombreuses tâches importantes sont encore loin d'être réglées.

尽管取得了一些进展,大量重要挑战仍然远远没有解决。

Cette tâche indispensable se fait attendre depuis trop longtemps.

早就应该开展这一必不可少任务了。

L'une de ses tâches majeures consistera à coordonner tous les efforts humanitaires et de reconstruction.

其主要任务之一是协调各项人道主义努力和重建努力。

L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.

伊拉克面临经济和社会重建与恢复巨大任务。

La lutte contre le terrorisme est une tâche de longue haleine.

反恐斗争是一种挑战,需要付出长期精力。

Sa taille - 300 personnes - nous semble adaptée aux tâches envisagées.

我们认为,300人规模适合所设想任务。

Bien que la tâche qui nous attend soit difficile, elle est importante.

尽管我们面临任务是困难,但是重要

Aujourd'hui, plus que jamais, notre tâche doit consister à préserver sa fonction et sa pertinence.

今天我们任务超过以往任何时候,一定要捍卫安理会职能并维护其相关性。

Il faudrait donc faire appel à davantage d'éditeurs pour leur faciliter la tâche.

因此,应聘请更多编辑人员加快这项工作。

Aujourd'hui, notre tâche consiste à faire tout notre possible pour éviter une catastrophe humanitaire.

我们现在任务是尽力避免人道主义灾难。

Préparer des élections est une tâche complexe et laborieuse.

选举是一项复杂、耗时工作。

Il s'agissait d'une tâche gigantesque, délicate et riche en difficultés.

这是一项巨大、微妙和充满困难任务。

C'est une tâche que le Kenya a prise au sérieux.

肯尼亚认真应对这一挑战。

Notre tâche consiste actuellement à maintenir l'élan et à aller de l'avant.

目前我们任务是保持势头,继续开展努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâche 的法语例句

用户正在搜索


haplologie, haplome, haplomitose, haplonte, Haplopappus, haplopétale, haplophase, haploscope, haplose, haplosome,

相似单词


tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe, tachéographie,
动词变位提示:tâche可能是动词tâcher变位形式

n.f.
1. 工作
donner une tâche à qn给某人一项工作
remplir une tâche 完成一项工作
à la tâche , 计件
prendre à tâche de...〈转义〉一心想要…, 努力想要…

2. 任务
une tâche difficile一项艰难任务

3. 【信息论】操作任务

常见用法
remplir sa tâche完成了自己使命
les tâches ménagères

联想
  • ouvrage   n.m. 工作,劳动;制成品;工艺品;作品

近义词
devoir,  labeur,  obligation,  occupation,  opération,  ouvrage,  rôle,  travail,  besogne,  boulot (populaire),  corvée,  fonction,  office,  mission,  uvre,  vocation,  œuvre,  boulot,  job
反义词
repos
同音、近音词
tache,  tachent(变位),  taches(变位)
联想词
tache斑点;mission使命,任务;accomplir完成,实现;lourde门;difficulté难,困难性;difficile,困难;pénible费力,繁重,困难;corvée徭役,劳役;problématique成问题;accomplie完成式;étape阶段;

Bref, la Cour pénale internationale est prête à s'acquitter de son importante tâche.

总之,国际刑事法院已准备开始履行它重要任务。

Nous lui souhaitons plein succès dans cette difficile mais noble tâche.

我们祝愿他在执行这项艰难但是崇高任务时一切顺利。

Les enfants commencent à effectuer certaines tâches ménagères dès l'âge de 8 ans environ.

当孩子长到8岁左右时候,便开始务活了。

Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.

我认为,对于我们今后任务来说,这是一个非常好兆头。

Leur tâche consiste essentiellement à procéder à une analyse approfondie de tous les rapports susmentionnés.

他们主要任务是深入分析所有90天报告。

Évaluer dans quelle mesure l'aide humanitaire répond aux besoins est une tâche complexe.

评估人道主义援助是否恰好能满足需求,这是一项很复杂工作。

Malgré certaines évolutions positives, de nombreuses tâches importantes sont encore loin d'être réglées.

尽管取得了一进展,大量重要挑战仍然远远没有解决。

Cette tâche indispensable se fait attendre depuis trop longtemps.

早就应该开展这一必不可少任务了。

L'une de ses tâches majeures consistera à coordonner tous les efforts humanitaires et de reconstruction.

其主要任务之一是协调各项人道主义努力和重建努力。

L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.

伊拉克面临经济和社会重建与恢复巨大任务。

La lutte contre le terrorisme est une tâche de longue haleine.

反恐斗争是一种挑战,需要付出长期精力。

Sa taille - 300 personnes - nous semble adaptée aux tâches envisagées.

我们认为,300人规模适合所设想任务。

Bien que la tâche qui nous attend soit difficile, elle est importante.

尽管我们面临任务是困难,但是重要

Aujourd'hui, plus que jamais, notre tâche doit consister à préserver sa fonction et sa pertinence.

今天我们任务超过以往任何时候,一定要捍卫安理会职能并维护其相关性。

Il faudrait donc faire appel à davantage d'éditeurs pour leur faciliter la tâche.

因此,应聘请更多编辑人员加快这项工作。

Aujourd'hui, notre tâche consiste à faire tout notre possible pour éviter une catastrophe humanitaire.

我们现在任务是尽力避免人道主义灾难。

Préparer des élections est une tâche complexe et laborieuse.

筹备选举是一项复杂、耗时工作。

Il s'agissait d'une tâche gigantesque, délicate et riche en difficultés.

这是一项巨大、微妙和充满困难任务。

C'est une tâche que le Kenya a prise au sérieux.

肯尼亚认真应对这一挑战。

Notre tâche consiste actuellement à maintenir l'élan et à aller de l'avant.

目前我们任务是保持势头,继续开展努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâche 的法语例句

用户正在搜索


harder, hardes, hardi, hardie, hardiesse, hardiment, hardpan, hard-top, hardware, Hardwickia, hardystonite, harem, hareng, hareng saur, harengaison, harengère, harenguet, Harengula, haret, harfang, hargne, hargneusement, hargneux, hariana, haricot, haricoter, haridelle, haridssa, harissa, harkérite,

相似单词


tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe, tachéographie,
动词变位提示:tâche可能动词tâcher变位形式

n.f.
1.
donner une tâche à qn给某人
remplir une tâche 完成
à la tâche 包做, 计件
prendre à tâche de...〈转义〉心想要…, 努力想要…

2.
une tâche difficile艰难

3. 【信息论】操作

常见用法
remplir sa tâche完成了自己使命
les tâches ménagères家

联想
  • ouvrage   n.m. 作,劳动;制成品;艺品;作品

近义词
devoir,  labeur,  obligation,  occupation,  opération,  ouvrage,  rôle,  travail,  besogne,  boulot (populaire),  corvée,  fonction,  office,  mission,  uvre,  vocation,  œuvre,  boulot,  job
反义词
repos
同音、近音词
tache,  tachent(变位),  taches(变位)
联想词
tache斑点;mission使命,;accomplir完成,实现;lourde门;difficulté难,困难性;difficile,困难;pénible费力,繁重,困难;corvée徭役,劳役;problématique成问题;accomplie完成式;étape阶段;

Bref, la Cour pénale internationale est prête à s'acquitter de son importante tâche.

总之,国际刑事法院已准备开始履行它重要

Nous lui souhaitons plein succès dans cette difficile mais noble tâche.

我们祝愿他在执行这艰难但崇高切顺利。

Les enfants commencent à effectuer certaines tâches ménagères dès l'âge de 8 ans environ.

当孩子长到8岁左右时候,便开始做些家活了。

Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.

我认为,对于我们今后来说,这个非常好兆头。

Leur tâche consiste essentiellement à procéder à une analyse approfondie de tous les rapports susmentionnés.

他们主要深入分析所有90天报告。

Évaluer dans quelle mesure l'aide humanitaire répond aux besoins est une tâche complexe.

评估人道主义援助否恰好能满足需求,这很复杂作。

Malgré certaines évolutions positives, de nombreuses tâches importantes sont encore loin d'être réglées.

尽管取得了些进展,大量重要挑战仍然远远没有解决。

Cette tâche indispensable se fait attendre depuis trop longtemps.

早就应该开展这必不可少了。

L'une de ses tâches majeures consistera à coordonner tous les efforts humanitaires et de reconstruction.

其主要协调各人道主义努力和重建努力。

L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.

伊拉克面临经济和社会重建与恢复巨大

La lutte contre le terrorisme est une tâche de longue haleine.

反恐斗争种挑战,需要付出长期精力。

Sa taille - 300 personnes - nous semble adaptée aux tâches envisagées.

我们认为,300人规模适合所设想

Bien que la tâche qui nous attend soit difficile, elle est importante.

尽管我们面临困难,但重要

Aujourd'hui, plus que jamais, notre tâche doit consister à préserver sa fonction et sa pertinence.

今天我们超过以往何时候,定要捍卫安理会职能并维护其相关性。

Il faudrait donc faire appel à davantage d'éditeurs pour leur faciliter la tâche.

因此,应聘请更多编辑人员加快这作。

Aujourd'hui, notre tâche consiste à faire tout notre possible pour éviter une catastrophe humanitaire.

我们现在尽力避免人道主义灾难。

Préparer des élections est une tâche complexe et laborieuse.

筹备选举复杂、耗时作。

Il s'agissait d'une tâche gigantesque, délicate et riche en difficultés.

巨大、微妙和充满困难

C'est une tâche que le Kenya a prise au sérieux.

肯尼亚认真应对这挑战。

Notre tâche consiste actuellement à maintenir l'élan et à aller de l'avant.

目前我们保持势头,继续开展努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâche 的法语例句

用户正在搜索


harnois, haro, harpage, harpagon, Harpagophytum, harpail, harpaille, harpe, harper, harpie,

相似单词


tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe, tachéographie,
动词变位提示:tâche可能是动词tâcher变位形式

n.f.
1. 工作
donner une tâche à qn给某人一项工作
remplir une tâche 完成一项工作
à la tâche 包做, 计件
prendre à tâche de...〈转义〉一心想要…, 努力想要…

2.
une tâche difficile一项艰难

3. 【信息论】操作

常见用法
remplir sa tâche完成自己使命
les tâches ménagères家

联想
  • ouvrage   n.m. 工作,劳动;制成品;工艺品;作品

近义词
devoir,  labeur,  obligation,  occupation,  opération,  ouvrage,  rôle,  travail,  besogne,  boulot (populaire),  corvée,  fonction,  office,  mission,  uvre,  vocation,  œuvre,  boulot,  job
反义词
repos
同音、近音词
tache,  tachent(变位),  taches(变位)
联想词
tache斑点;mission使命,;accomplir完成,实现;lourde门;difficulté难,困难性;difficile,困难;pénible费力,繁重,困难;corvée徭役,劳役;problématique成问题;accomplie完成式;étape阶段;

Bref, la Cour pénale internationale est prête à s'acquitter de son importante tâche.

总之,国际刑事法院已准备开始履行它重要

Nous lui souhaitons plein succès dans cette difficile mais noble tâche.

我们祝愿他在执行这项艰难但是崇高时一切顺利。

Les enfants commencent à effectuer certaines tâches ménagères dès l'âge de 8 ans environ.

当孩子长到8岁左右时候,便开始做些家

Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.

我认为,对于我们今后来说,这是一个非兆头。

Leur tâche consiste essentiellement à procéder à une analyse approfondie de tous les rapports susmentionnés.

他们主要是深入分析所有90天报告。

Évaluer dans quelle mesure l'aide humanitaire répond aux besoins est une tâche complexe.

评估人道主义援助是否恰好能满足需求,这是一项很复杂工作。

Malgré certaines évolutions positives, de nombreuses tâches importantes sont encore loin d'être réglées.

尽管取得一些进展,大量重要挑战仍然远远没有解决。

Cette tâche indispensable se fait attendre depuis trop longtemps.

早就应该开展这一必不可少

L'une de ses tâches majeures consistera à coordonner tous les efforts humanitaires et de reconstruction.

其主要之一是协调各项人道主义努力和重建努力。

L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.

伊拉克面临经济和社会重建与恢复巨大

La lutte contre le terrorisme est une tâche de longue haleine.

反恐斗争是一种挑战,需要付出长期精力。

Sa taille - 300 personnes - nous semble adaptée aux tâches envisagées.

我们认为,300人规模适合所设想

Bien que la tâche qui nous attend soit difficile, elle est importante.

尽管我们面临是困难,但是重要

Aujourd'hui, plus que jamais, notre tâche doit consister à préserver sa fonction et sa pertinence.

今天我们超过以往何时候,一定要捍卫安理会职能并维护其相关性。

Il faudrait donc faire appel à davantage d'éditeurs pour leur faciliter la tâche.

因此,应聘请更多编辑人员加快这项工作。

Aujourd'hui, notre tâche consiste à faire tout notre possible pour éviter une catastrophe humanitaire.

我们现在是尽力避免人道主义灾难。

Préparer des élections est une tâche complexe et laborieuse.

筹备选举是一项复杂、耗时工作。

Il s'agissait d'une tâche gigantesque, délicate et riche en difficultés.

这是一项巨大、微妙和充满困难

C'est une tâche que le Kenya a prise au sérieux.

肯尼亚认真应对这一挑战。

Notre tâche consiste actuellement à maintenir l'élan et à aller de l'avant.

目前我们是保持势头,继续开展努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâche 的法语例句

用户正在搜索


hâtivement, hâtiveté, hâtre, hatrophilite, hattéria, hattérikite, hauban, haubaner, haubange, haubannage,

相似单词


tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe, tachéographie,
动词变位提示:tâche可能是动词tâcher变位形式

n.f.
1. 工作
donner une tâche à qn给某人一项工作
remplir une tâche 完成一项工作
à la tâche 包做, 计件
prendre à tâche de...〈转义〉一心想要…, 努力想要…

2. 任务
une tâche difficile一项艰难任务

3. 【信息论】操作任务

常见用法
remplir sa tâche完成了自己使命
les tâches ménagères家务

联想
  • ouvrage   n.m. 工作,劳动;制成品;工艺品;作品

近义词
devoir,  labeur,  obligation,  occupation,  opération,  ouvrage,  rôle,  travail,  besogne,  boulot (populaire),  corvée,  fonction,  office,  mission,  uvre,  vocation,  œuvre,  boulot,  job
反义词
repos
同音、近音词
tache,  tachent),  taches
联想词
tache斑点;mission使命,任务;accomplir完成,实现;lourde门;difficulté难,困难性;difficile,困难;pénible费力,繁重,困难;corvée徭役,劳役;problématique成问题;accomplie完成式;étape阶段;

Bref, la Cour pénale internationale est prête à s'acquitter de son importante tâche.

总之,国际刑事法院已准备开始重要任务。

Nous lui souhaitons plein succès dans cette difficile mais noble tâche.

我们祝愿他在执这项艰难但是崇高任务时一切顺利。

Les enfants commencent à effectuer certaines tâches ménagères dès l'âge de 8 ans environ.

当孩子长到8岁左右时候,便开始做些家务活了。

Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.

我认为,对于我们今后任务来说,这是一个非常好兆头。

Leur tâche consiste essentiellement à procéder à une analyse approfondie de tous les rapports susmentionnés.

他们主要任务是深入分析所有90天报告。

Évaluer dans quelle mesure l'aide humanitaire répond aux besoins est une tâche complexe.

评估人道主义援助是否恰好能满足需求,这是一项很复杂工作。

Malgré certaines évolutions positives, de nombreuses tâches importantes sont encore loin d'être réglées.

尽管取得了一些进展,大量重要挑战仍然远远没有解决。

Cette tâche indispensable se fait attendre depuis trop longtemps.

早就应该开展这一必不可少任务了。

L'une de ses tâches majeures consistera à coordonner tous les efforts humanitaires et de reconstruction.

其主要任务之一是协调各项人道主义努力和重建努力。

L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.

伊拉克面临经济和社会重建与恢复巨大任务。

La lutte contre le terrorisme est une tâche de longue haleine.

反恐斗争是一种挑战,需要付出长期精力。

Sa taille - 300 personnes - nous semble adaptée aux tâches envisagées.

我们认为,300人规模适合所设想任务。

Bien que la tâche qui nous attend soit difficile, elle est importante.

尽管我们面临任务是困难,但是重要

Aujourd'hui, plus que jamais, notre tâche doit consister à préserver sa fonction et sa pertinence.

今天我们任务超过以往任何时候,一定要捍卫安理会职能并维护其相关性。

Il faudrait donc faire appel à davantage d'éditeurs pour leur faciliter la tâche.

因此,应聘请更多编辑人员加快这项工作。

Aujourd'hui, notre tâche consiste à faire tout notre possible pour éviter une catastrophe humanitaire.

我们现在任务是尽力避免人道主义灾难。

Préparer des élections est une tâche complexe et laborieuse.

筹备选举是一项复杂、耗时工作。

Il s'agissait d'une tâche gigantesque, délicate et riche en difficultés.

这是一项巨大、微妙和充满困难任务。

C'est une tâche que le Kenya a prise au sérieux.

肯尼亚认真应对这一挑战。

Notre tâche consiste actuellement à maintenir l'élan et à aller de l'avant.

目前我们任务是保持势头,继续开展努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâche 的法语例句

用户正在搜索


hausse-col, haussement, hausser, haussier, haussière, Haussy, haustorie, haustration, haut, haut (en),

相似单词


tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe, tachéographie,

用户正在搜索


haut-de-forme, haute, haute-, haute pression, haute tension, haute-contre, haute-fidélité, Hautefort, haute-garonne, haute-loire,

相似单词


tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe, tachéographie,
动词变位提示:tâche可能是动词tâcher变位形式

n.f.
1. 工
donner une tâche à qn给某人一
remplir une tâche 完成一
à la tâche 包做, 计件
prendre à tâche de...〈转义〉一心想要…, 努力想要…

2. 任务
une tâche difficile任务

3. 【信息论】操任务

常见用法
remplir sa tâche完成了自己使命
les tâches ménagères家务

联想
  • ouvrage   n.m. 工,劳动;制成;工

近义词
devoir,  labeur,  obligation,  occupation,  opération,  ouvrage,  rôle,  travail,  besogne,  boulot (populaire),  corvée,  fonction,  office,  mission,  uvre,  vocation,  œuvre,  boulot,  job
反义词
repos
同音、近音词
tache,  tachent(变位),  taches(变位)
联想词
tache斑点;mission使命,任务;accomplir完成,实现;lourde门;difficulté难,困难性;difficile,困难;pénible费力,繁重,困难;corvée徭役,劳役;problématique成问题;accomplie完成式;étape阶段;

Bref, la Cour pénale internationale est prête à s'acquitter de son importante tâche.

总之,国际刑事法院已准备开始履行它重要任务。

Nous lui souhaitons plein succès dans cette difficile mais noble tâche.

我们祝愿他在执行难但是崇高任务时一切顺利。

Les enfants commencent à effectuer certaines tâches ménagères dès l'âge de 8 ans environ.

当孩子长到8岁左右时候,便开始做些家务活了。

Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.

我认为,对于我们今后任务来说,是一个非常好兆头。

Leur tâche consiste essentiellement à procéder à une analyse approfondie de tous les rapports susmentionnés.

他们主要任务是深入分析所有90天报告。

Évaluer dans quelle mesure l'aide humanitaire répond aux besoins est une tâche complexe.

评估人道主义援助是否恰好能满足需求,是一很复杂

Malgré certaines évolutions positives, de nombreuses tâches importantes sont encore loin d'être réglées.

尽管取得了一些进展,大量重要挑战仍然远远没有解决。

Cette tâche indispensable se fait attendre depuis trop longtemps.

早就应该开展一必不可少任务了。

L'une de ses tâches majeures consistera à coordonner tous les efforts humanitaires et de reconstruction.

其主要任务之一是协调各人道主义努力和重建努力。

L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.

伊拉克面临经济和社会重建与恢复巨大任务。

La lutte contre le terrorisme est une tâche de longue haleine.

反恐斗争是一种挑战,需要付出长期精力。

Sa taille - 300 personnes - nous semble adaptée aux tâches envisagées.

我们认为,300人规模适合所设想任务。

Bien que la tâche qui nous attend soit difficile, elle est importante.

尽管我们面临任务是困难,但是重要

Aujourd'hui, plus que jamais, notre tâche doit consister à préserver sa fonction et sa pertinence.

今天我们任务超过以往任何时候,一定要捍卫安理会职能并维护其相关性。

Il faudrait donc faire appel à davantage d'éditeurs pour leur faciliter la tâche.

因此,应聘请更多编辑人员加快

Aujourd'hui, notre tâche consiste à faire tout notre possible pour éviter une catastrophe humanitaire.

我们现在任务是尽力避免人道主义灾难。

Préparer des élections est une tâche complexe et laborieuse.

筹备选举是一复杂、耗时

Il s'agissait d'une tâche gigantesque, délicate et riche en difficultés.

是一巨大、微妙和充满困难任务。

C'est une tâche que le Kenya a prise au sérieux.

肯尼亚认真应对一挑战。

Notre tâche consiste actuellement à maintenir l'élan et à aller de l'avant.

目前我们任务是保持势头,继续开展努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâche 的法语例句

用户正在搜索


haute-volta, haut-fond, haut-fourneau, haut-la-main, haut-le-caur, haut-le-cœur, haut-le-corps, Haut-Medoc, haut-parleur, haut-relief,

相似单词


tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe, tachéographie,
动词变位提示:tâche可能是动词tâcher变位形式

n.f.
1.
donner une tâche à qn某人一项
remplir une tâche 完成一项
à la tâche 包做, 计件
prendre à tâche de...〈转义〉一心想要…, 努力想要…

2. 任务
une tâche difficile一项艰难任务

3. 【信息论】操任务

常见用法
remplir sa tâche完成了自己使命
les tâches ménagères家务

联想
  • ouvrage   n.m. ,劳动;制成品;艺品;

近义词
devoir,  labeur,  obligation,  occupation,  opération,  ouvrage,  rôle,  travail,  besogne,  boulot (populaire),  corvée,  fonction,  office,  mission,  uvre,  vocation,  œuvre,  boulot,  job
反义词
repos
同音、近音词
tache,  tachent(变位),  taches(变位)
联想词
tache斑点;mission使命,任务;accomplir完成,实现;lourde门;difficulté难,困难性;difficile,困难;pénible费力,繁重,困难;corvée徭役,劳役;problématique成问题;accomplie完成式;étape阶段;

Bref, la Cour pénale internationale est prête à s'acquitter de son importante tâche.

总之,国际刑事法院已准备开始履行它重要任务。

Nous lui souhaitons plein succès dans cette difficile mais noble tâche.

我们祝愿他在执行这项艰难但是崇高任务时一切顺利。

Les enfants commencent à effectuer certaines tâches ménagères dès l'âge de 8 ans environ.

当孩子长到8岁左右时候,便开始做些家务活了。

Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.

我认为,对于我们今后任务来说,这是一个非常好兆头。

Leur tâche consiste essentiellement à procéder à une analyse approfondie de tous les rapports susmentionnés.

他们主要任务是深入分析所有90天报

Évaluer dans quelle mesure l'aide humanitaire répond aux besoins est une tâche complexe.

人道主义援助是否恰好能满足需求,这是一项很复杂

Malgré certaines évolutions positives, de nombreuses tâches importantes sont encore loin d'être réglées.

尽管取得了一些进展,大量重要挑战仍然远远没有解决。

Cette tâche indispensable se fait attendre depuis trop longtemps.

早就应该开展这一必不可少任务了。

L'une de ses tâches majeures consistera à coordonner tous les efforts humanitaires et de reconstruction.

其主要任务之一是协调各项人道主义努力和重建努力。

L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.

伊拉克面临经济和社会重建与恢复巨大任务。

La lutte contre le terrorisme est une tâche de longue haleine.

反恐斗争是一种挑战,需要付出长期精力。

Sa taille - 300 personnes - nous semble adaptée aux tâches envisagées.

我们认为,300人规模适合所设想任务。

Bien que la tâche qui nous attend soit difficile, elle est importante.

尽管我们面临任务是困难,但是重要

Aujourd'hui, plus que jamais, notre tâche doit consister à préserver sa fonction et sa pertinence.

今天我们任务超过以往任何时候,一定要捍卫安理会职能并维护其相关性。

Il faudrait donc faire appel à davantage d'éditeurs pour leur faciliter la tâche.

因此,应聘请更多编辑人员加快这项

Aujourd'hui, notre tâche consiste à faire tout notre possible pour éviter une catastrophe humanitaire.

我们现在任务是尽力避免人道主义灾难。

Préparer des élections est une tâche complexe et laborieuse.

筹备选举是一项复杂、耗时

Il s'agissait d'une tâche gigantesque, délicate et riche en difficultés.

这是一项巨大、微妙和充满困难任务。

C'est une tâche que le Kenya a prise au sérieux.

肯尼亚认真应对这一挑战。

Notre tâche consiste actuellement à maintenir l'élan et à aller de l'avant.

目前我们任务是保持势头,继续开展努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâche 的法语例句

用户正在搜索


hédéré, hédérifolié, hedge, hedgehog hydnum, Hedgehyssop, Hedgeparsley, hedleyite, hédonisme, hédoniste, hédonistique,

相似单词


tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe, tachéographie,
动词变位提示:tâche可能是动词tâcher变位形式

n.f.
1. 工作
donner une tâche à qn给某人项工作
remplir une tâche 完成项工作
à la tâche 包做, 计件
prendre à tâche de...心想要…, 努力想要…

2. 任务
une tâche difficile项艰难任务

3. 【信息论】操作任务

常见用法
remplir sa tâche完成了自己使命
les tâches ménagères家务

联想
  • ouvrage   n.m. 工作,劳动;制成品;工艺品;作品

devoir,  labeur,  obligation,  occupation,  opération,  ouvrage,  rôle,  travail,  besogne,  boulot (populaire),  corvée,  fonction,  office,  mission,  uvre,  vocation,  œuvre,  boulot,  job
repos
同音、近音词
tache,  tachent(变位),  taches(变位)
联想词
tache斑点;mission使命,任务;accomplir完成,实现;lourde门;difficulté难,困难性;difficile,困难;pénible费力,繁重,困难;corvée徭役,劳役;problématique成问题;accomplie完成式;étape阶段;

Bref, la Cour pénale internationale est prête à s'acquitter de son importante tâche.

总之,国际刑事法院已准备开始履行它重要任务。

Nous lui souhaitons plein succès dans cette difficile mais noble tâche.

我们祝愿他在执行这项艰难但是崇高任务时切顺利。

Les enfants commencent à effectuer certaines tâches ménagères dès l'âge de 8 ans environ.

当孩子长到8岁左右时候,便开始做些家务活了。

Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.

我认为,对于我们今后任务来说,这是个非常好

Leur tâche consiste essentiellement à procéder à une analyse approfondie de tous les rapports susmentionnés.

他们主要任务是深入分析所有90天报告。

Évaluer dans quelle mesure l'aide humanitaire répond aux besoins est une tâche complexe.

评估人道主援助是否恰好能满足需求,这是项很复杂工作。

Malgré certaines évolutions positives, de nombreuses tâches importantes sont encore loin d'être réglées.

尽管取得了些进展,大量重要挑战仍然远远没有解决。

Cette tâche indispensable se fait attendre depuis trop longtemps.

早就应该开展这必不可少任务了。

L'une de ses tâches majeures consistera à coordonner tous les efforts humanitaires et de reconstruction.

其主要任务之是协调各项人道主努力和重建努力。

L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.

伊拉克面临经济和社会重建与恢复巨大任务。

La lutte contre le terrorisme est une tâche de longue haleine.

反恐斗争是种挑战,需要付出长期精力。

Sa taille - 300 personnes - nous semble adaptée aux tâches envisagées.

我们认为,300人规模适合所设想任务。

Bien que la tâche qui nous attend soit difficile, elle est importante.

尽管我们面临任务是困难,但是重要

Aujourd'hui, plus que jamais, notre tâche doit consister à préserver sa fonction et sa pertinence.

今天我们任务超过以往任何时候,定要捍卫安理会职能并维护其相关性。

Il faudrait donc faire appel à davantage d'éditeurs pour leur faciliter la tâche.

因此,应聘请更多编辑人员加快这项工作。

Aujourd'hui, notre tâche consiste à faire tout notre possible pour éviter une catastrophe humanitaire.

我们现在任务是尽力避免人道主灾难。

Préparer des élections est une tâche complexe et laborieuse.

筹备选举是项复杂、耗时工作。

Il s'agissait d'une tâche gigantesque, délicate et riche en difficultés.

这是项巨大、微妙和充满困难任务。

C'est une tâche que le Kenya a prise au sérieux.

肯尼亚认真应对这挑战。

Notre tâche consiste actuellement à maintenir l'élan et à aller de l'avant.

目前我们任务是保持势,继续开展努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâche 的法语例句

用户正在搜索


héliportage, héliporté, Helipterum, hélistation, hélisurface, hélite, hélitracté, hélitransport, hélitreuiller, hélium,

相似单词


tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe, tachéographie,
动词变位提示:tâche可能是动词tâcher变位形式

n.f.
1. 工作
donner une tâche à qn给某人一项工作
remplir une tâche 完成一项工作
à la tâche 包做, 计件
prendre à tâche de...〈转义〉一心想要…, 努力想要…

2. 任务
une tâche difficile一项艰难任务

3. 【信息论】操作任务

常见用法
remplir sa tâche完成了自己使命
les tâches ménagères家务

联想
  • ouvrage   n.m. 工作,劳动;制成品;工艺品;作品

近义词
devoir,  labeur,  obligation,  occupation,  opération,  ouvrage,  rôle,  travail,  besogne,  boulot (populaire),  corvée,  fonction,  office,  mission,  uvre,  vocation,  œuvre,  boulot,  job
反义词
repos
同音、近音词
tache,  tachent(变位),  taches(变位)
联想词
tache;mission使命,任务;accomplir完成,实现;lourde门;difficulté难,困难性;difficile,困难;pénible费力,繁重,困难;corvée徭役,劳役;problématique成问题;accomplie完成式;étape阶段;

Bref, la Cour pénale internationale est prête à s'acquitter de son importante tâche.

总之,国际刑事法院开始履行它重要任务。

Nous lui souhaitons plein succès dans cette difficile mais noble tâche.

我们祝愿他在执行这项艰难但是崇高任务时一切顺利。

Les enfants commencent à effectuer certaines tâches ménagères dès l'âge de 8 ans environ.

当孩子长到8岁左右时候,便开始做些家务活了。

Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.

我认为,对于我们今后任务来说,这是一个非常好兆头。

Leur tâche consiste essentiellement à procéder à une analyse approfondie de tous les rapports susmentionnés.

他们主要任务是深入分析所有90天报告。

Évaluer dans quelle mesure l'aide humanitaire répond aux besoins est une tâche complexe.

评估人道主义援助是否恰好能满足需求,这是一项很复杂工作。

Malgré certaines évolutions positives, de nombreuses tâches importantes sont encore loin d'être réglées.

尽管取得了一些进展,大量重要挑战仍然远远没有解决。

Cette tâche indispensable se fait attendre depuis trop longtemps.

早就应该开展这一必不可少任务了。

L'une de ses tâches majeures consistera à coordonner tous les efforts humanitaires et de reconstruction.

其主要任务之一是协调各项人道主义努力和重建努力。

L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.

伊拉克面临经济和社会重建与恢复巨大任务。

La lutte contre le terrorisme est une tâche de longue haleine.

反恐斗争是一种挑战,需要付出长期精力。

Sa taille - 300 personnes - nous semble adaptée aux tâches envisagées.

我们认为,300人规模适合所设想任务。

Bien que la tâche qui nous attend soit difficile, elle est importante.

尽管我们面临任务是困难,但是重要

Aujourd'hui, plus que jamais, notre tâche doit consister à préserver sa fonction et sa pertinence.

今天我们任务超过以往任何时候,一定要捍卫安理会职能并维护其相关性。

Il faudrait donc faire appel à davantage d'éditeurs pour leur faciliter la tâche.

因此,应聘请更多编辑人员加快这项工作。

Aujourd'hui, notre tâche consiste à faire tout notre possible pour éviter une catastrophe humanitaire.

我们现在任务是尽力避免人道主义灾难。

Préparer des élections est une tâche complexe et laborieuse.

选举是一项复杂、耗时工作。

Il s'agissait d'une tâche gigantesque, délicate et riche en difficultés.

这是一项巨大、微妙和充满困难任务。

C'est une tâche que le Kenya a prise au sérieux.

肯尼亚认真应对这一挑战。

Notre tâche consiste actuellement à maintenir l'élan et à aller de l'avant.

目前我们任务是保持势头,继续开展努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâche 的法语例句

用户正在搜索


hellénisme, helléniste, hellénistique, helluhraun, hellyerite, helminthe, helminthiase, Helminthocladia, Helminthoïde, helmintholite,

相似单词


tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe, tachéographie,