法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 使(某人)吃东西以维持体力
2. [空]支承在空中:

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机支承地空中。


se sustenter v. pr.
[俗]吃点东西维持自己体力:
Le malade commence à se ~. 病人开始进了。
Fr helper cop yright
近义词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

反义词:
affamer
联想词
nourrir物,喂养;ravitailler军需,补给;dévorer吃,吞;manger吃;régaler款待,请吃饭;réchauffer重新烧热,重新加热;bouffer贪婪地吃,大吃;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点地吃;servir为……服务,为……效力;alimenter;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机支承在空中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

它们可能是依赖这些生境生物在进化和扩张过程中重要地理垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量我们行为是看我们如何照顾我们儿童,我们如何关心和抚育他们如何教育他们并为他们提住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

物有限开阔大洋环境下,热点对于大型捕动物生存十分重要,而且大量鱼类和其他海洋水层生物。

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统生物地理价值进行调查表明,喷口就像深海中绿洲,生命,扩展物种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促进和保持瓦加杜古协定造就共识精神,形成全国凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现积极政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉类和其他主年代期间,人民借以生存所制作Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当地饮基本营养品形成了威胁。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


唱空城计, 唱老调, 唱名, 唱名表决, 唱念做打, 唱喏, 唱女高音的男歌手, 唱盘, 唱片, 唱片爱好者,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,
v. t.
1. 使(某人)吃东西以维持体力
2. [空]支承在空中:

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机支承地空中。


se sustenter v. pr.
[俗]吃点东西维持自己体力:
Le malade commence à se ~. 病人开始进食了。
Fr helper cop yright
近义词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

反义词:
affamer
联想词
nourrir供给食物,喂养;ravitailler供应粮食,供应军需,补给;dévorer吃,吞食;manger吃;régaler款待,请吃饭;réchauffer重新烧热,重新加热;bouffer贪婪地吃,大吃;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点地吃;servir为……服务,为……效力;alimenter给食;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机支承在空中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

它们可能是依赖这些生境生物在进化和扩张过程中重要地理垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量我们行为标准是看我们如何照顾我们儿童,我们如何关心和抚育他们如何教育他们并为他们提供住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

在食物有限开阔大洋环境下,热点对于大型捕食动物生存十分重要,而且供养大量和其他海洋水层生物。

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统生物地理价值进行调查表明,喷口就像深海中绿洲,供养生命,扩展物种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促进和保持瓦加杜古协定造就共识精神,形成全国凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现积极政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉和其他主食年代期间,人民借以生存所制作Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当地饮食基本营养品形成了威胁。

声明:以上句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


唱片集, 唱片俱乐部, 唱片俱乐部管理员, 唱片零售商, 唱片录音, 唱片录制的, 唱片迷, 唱片商, 唱片收集者, 唱片纹道,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,
v. t.
1. 使(某人)吃西以持体力
2. [空]支承在空中:

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机支承地空中。


se sustenter v. pr.
[俗]吃点西持自己的体力:
Le malade commence à se ~. 病人开始进了。
Fr helper cop yright
近义词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

反义词:
affamer
联想词
nourrir供给,喂养;ravitailler供应粮,供应军需,补给;dévorer吃,吞;manger吃;régaler款待,请吃饭;réchauffer重新烧热,重新加热;bouffer贪婪地吃,大吃;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点地吃;servir为……服务,为……效力;alimenter;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机支承在空中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

它们可能是依赖这些生境的生在进化和扩张过程中的重要地理垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量我们行为的标准是看我们如何照顾我们的儿童,我们如何关心和抚育他们如何教育他们并为他们提供住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

有限的开阔大洋环境下,热点对于大型捕的生存十分重要,而且供养大量的鱼类和其他海洋水层生

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统的生地理价值进行的调查表明,喷口就像深海中的绿洲,供养生命,扩展种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促进和保持瓦加杜古协定造就的共识精神,形成全国的凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现的积极的政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉类和其他主的年代期间,人民借以生存所制作的Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当地饮的基本营养品形成了威胁。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


唱衰, 唱头, 唱头臂, 唱戏, 唱一首曲, 唱一支曲子, 唱赞美诗, 唱针, 唱主角, ,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,
v. t.
1. 使(某人)吃东西以维持体力
2. [空]支承在空中:

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机支承地空中。


se sustenter v. pr.
[俗]吃点东西维持自己的体力:
Le malade commence à se ~. 病人开始进了。
Fr helper cop yright
近义词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

反义词:
affamer
联想词
nourrir供给物,喂养;ravitailler,供军需,补给;dévorer吃,吞;manger吃;régaler款待,请吃饭;réchauffer重新烧热,重新加热;bouffer贪婪地吃,大吃;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点地吃;servir为……服务,为……效力;alimenter;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机支承在空中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

它们可能依赖这些生境的生物在进化和扩张过程中的重要地理垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量我们行为的标我们如何照顾我们的儿童,我们如何关心和抚育他们如何教育他们并为他们提供住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

物有限的开阔大洋环境下,热点对于大型捕动物的生存十分重要,而且供养大量的鱼类和其他海洋水层生物。

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统的生物地理价值进行的调查表明,喷口就像深海中的绿洲,供养生命,扩展物种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促进和保持瓦加杜古协定造就的共识精神,形成全国的凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现的积极的政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉类和其他主的年代期间,人民借以生存所制作的Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当地饮的基本营养品形成了威胁。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


抄肥, 抄稿件, 抄后路, 抄获, 抄家, 抄件, 抄近儿, 抄近路, 抄近路走, 抄邻座的作业,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,
v. t.
1. 使(某人)吃东西以维持体力
2. [空]支承在空中:

Les ailes sustentent l'avion. 把飞支承地空中。


se sustenter v. pr.
[俗]吃点东西维持自己的体力:
Le malade commence à se ~. 病人开始进了。
Fr helper cop yright
近义词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

反义词:
affamer
联想词
nourrir物,喂养;ravitailler供应粮,供应军需,补;dévorer吃,吞;manger吃;régaler款待,请吃饭;réchauffer重新烧热,重新加热;bouffer贪婪地吃,大吃;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点地吃;servir为……服务,为……效力;alimenter;

Les ailes sustentent l'avion.

把飞支承在空中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

它们可能是依赖这些生境的生物在进化和扩张过程中的重要地理垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量我们行为的标准是看我们如何照顾我们的儿童,我们如何关心和抚育他们如何教育他们并为他们提供住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

物有限的开阔大洋环境下,热点对于大型捕动物的生存十分重要,而且供养大量的鱼类和其他海洋水层生物。

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统的生物地理价值进行的调查表明,喷口就像深海中的绿洲,供养生命,扩展物种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促进和保持瓦加杜古协定造就的共识精神,形成全国的凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现的积极的政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉类和其他主的年代期间,人民借以生存所制作的Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当地饮的基本营养品形成了威胁。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


抄袭, 抄袭(作业), 抄袭的(人), 抄袭的作品, 抄袭课本, 抄袭一段, 抄袭者, 抄小路, 抄写, 抄写不能,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,
v. t.
1. 使(某人)吃东西以维持体力
2. [空]支承在空中:

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机支承地空中。


se sustenter v. pr.
[俗]吃点东西维持自己的体力:
Le malade commence à se ~. 病人开始进食了。
Fr helper cop yright
词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

词:
affamer
联想词
nourrir供给食物,喂养;ravitailler供应粮食,供应军需,补给;dévorer吃,吞食;manger吃;régaler款待,请吃饭;réchauffer重新烧热,重新加热;bouffer贪婪地吃,大吃;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点地吃;servir为……服务,为……效力;alimenter给食;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机支承在空中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

可能是依赖这些生境的生物在进化和扩张过程中的重要地理垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量我行为的标准是看我何照顾我的儿童,我何关心和抚育何教育并为提供住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

在食物有限的开阔大洋环境下,热点对于大型捕食动物的生存十分重要,而且供养大量的鱼类和其海洋水层生物。

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统的生物地理价值进行的调查表明,喷口就像深海中的绿洲,供养生命,扩展物种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促进和保持瓦加杜古协定造就的共识精神,形成全国的凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现的积极的政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉类和其主食的年代期间,人民借以生存所制作的Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当地饮食的基本营养品形成了威胁。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


, , , 钞票, 钞票的水印, 钞票回笼, 钞票准备金, , 绰绰有余, 绰绰有余地,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,
v. t.
1. 使(某人)吃东西以维持体力
2. [空]支承在空中:

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机支承地空中。


se sustenter v. pr.
[俗]吃点东西维持自己的体力:
Le malade commence à se ~. 病人开始进食了。
Fr helper cop yright
近义词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

反义词:
affamer
联想词
nourrir供给食物,喂养;ravitailler供应粮食,供应军需,补给;dévorer吃,吞食;manger吃;régaler款待,请吃饭;réchauffer重新烧热,重新加热;bouffer贪婪地吃,大吃;déguster品味,品尝;grignoter点地吃;servir为……服务,为……效力;alimenter给食;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机支承在空中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

它们可这些生境的生物在进化和扩张过程中的重要地理垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量我们行为的标准看我们如何照顾我们的儿童,我们如何关心和抚育他们如何教育他们并为他们提供住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

在食物有限的开阔大洋环境下,热点对于大型捕食动物的生存十分重要,而且供养大量的鱼类和其他海洋水层生物。

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统的生物地理价值进行的调查表明,喷口就像深海中的绿洲,供养生命,扩展物种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促进和保持瓦加杜古协定造就的共识精神,形成全国的凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现的积极的政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉类和其他主食的年代期间,人民借以生存所制作的Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当地饮食的基本营养品形成了威胁。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


超八, 超八毫米的, 超八毫米摄影机, 超八毫米影片, 超拔, 超版面行数, 超半圆拱顶, 超薄, 超薄切片机, 超倍体,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,
v. t.
1. 使(某人)吃东西以维持体力
2. []支承在

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机支承


se sustenter v. pr.
[俗]吃点东西维持自己的体力:
Le malade commence à se ~. 病人开始进食了。
Fr helper cop yright
近义词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

反义词:
affamer
联想词
nourrir供给食物,喂养;ravitailler供应粮食,供应军需,补给;dévorer吃,吞食;manger吃;régaler款待,请吃饭;réchauffer重新烧热,重新加热;bouffer贪婪吃,吃;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点吃;servir为……服务,为……效力;alimenter给食;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机支承

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

它们可能是依赖这些生境的生物在进化和扩张过程的重要理垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量我们行为的标准是看我们如何照顾我们的儿童,我们如何关心和抚育他们如何教育他们并为他们提供住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

在食物有限的开环境下,热点对于型捕食动物的生存十分重要,而且供养量的鱼类和其他海水层生物。

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统的生物理价值进行的调查表明,喷口就像深海的绿洲,供养生命,扩展物种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促进和保持瓦加杜古协定造就的共识精神,形成全国的凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现的积极的政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉类和其他主食的年代期间,人民借以生存所制作的Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当饮食的基本营养品形成了威胁。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


超出能及的范围, 超出其裁判权限, 超出问题的范围, 超出限度, 超出一般水平, 超船, 超雌性, 超大规模集成电路, 超大屏幕放映, 超大型油轮,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,
v. t.
1. 使(某人)吃东西以维持体力
2. [空]支承在空中:

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机支承空中。


se sustenter v. pr.
[俗]吃点东西维持自己的体力:
Le malade commence à se ~. 病人开始进食了。
Fr helper cop yright
近义词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

反义词:
affamer
联想词
nourrir供给食物,喂养;ravitailler供应粮食,供应军需,补给;dévorer吃,吞食;manger吃;régaler吃饭;réchauffer重新烧热,重新加热;bouffer贪婪吃,大吃;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点吃;servir为……服务,为……效力;alimenter给食;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机支承在空中。

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

它们可能是依赖这些生境的生物在进化和扩张过程中的重要脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量我们行为的标准是看我们如何照顾我们的儿童,我们如何关心和抚育他们如何教育他们并为他们提供住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

在食物有限的开阔大洋环境下,热点对于大型捕食动物的生存十分重要,而且供养大量的鱼类和其他海洋水层生物。

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统的生物价值进行的调查表明,喷口就像深海中的绿洲,供养生命,扩展物种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促进和保持瓦加杜古协定造就的共识精神,形成全国的凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现的积极的政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉类和其他主食的年代期间,人民借以生存所制作的Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当饮食的基本营养品形成了威胁。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


超导态, 超导体, 超导性, 超道德的, 超道德性, 超等, 超等品质, 超低空导弹, 超低空飞行, 超低空飞行目标,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,
v. t.
1. 使(某人)吃东西以维持体力
2. []支承在

Les ailes sustentent l'avion. 机翼把飞机支承


se sustenter v. pr.
[俗]吃点东西维持自己的体力:
Le malade commence à se ~. 病人开始进食了。
Fr helper cop yright
近义词:
alimenter,  nourrir,  restaurer,  soutenir,  manger,  se nourrir,  se restaurer

se sustenter: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  restaurer,  alimenter,  nourrir,  

反义词:
affamer
联想词
nourrir供给食物,喂养;ravitailler供应粮食,供应军需,补给;dévorer吃,吞食;manger吃;régaler款待,请吃饭;réchauffer重新烧热,重新加热;bouffer贪婪吃,吃;déguster品味,品尝;grignoter啃,啮,一点一点吃;servir为……服务,为……效力;alimenter给食;

Les ailes sustentent l'avion.

机翼把飞机支承

Ces espèces ont peut-être marqué une étape importante dans l'évolution et la diffusion des organismes qui se sustentent dans ces habitats.

它们可能是依赖这些生境的生物在进化和扩张过程的重要理垫脚石。

Nous sommes jugés par la mesure dont nous prenons soin de nos enfants, nous les élevons, les sustentons, les éduquons et leur assurons un abri.

衡量我们行为的标准是看我们如何照顾我们的儿童,我们如何关心和抚育他们如何教育他们并为他们提供住所。

Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.

在食物有限的开环境下,热点对于型捕食动物的生存十分重要,而且供养量的鱼类和其他海水层生物。

Une récente étude de la valeur biogéographique des systèmes chimiotrophes a révélé que les cheminées sont semblables à des oasis des grands fonds, qui sustentent la vie et favorisent la richesse des espèces.

最近对化学合成系统的生物理价值进行的调查表明,喷口就像深海的绿洲,供养生命,扩展物种丰富性。

À cet égard, il faut absolument nourrir et sustenter l'esprit de consensus engendré par l'accord de Ouagadougou, forger la cohésion nationale et encourager une véritable réconciliation nationale, afin qu'ils sous-tendent le climat politique positif qui est en train de s'instaurer.

就此,须促进和保持瓦加杜古协定造就的共识精神,形成全国的凝聚性,促进全国真正和解,以加强新出现的积极的政治环境。

Même le coût de préparation du kimchi, le chou fermenté et mariné avec lequel les gens se sustentent toute l'année faute de viande et d'autres aliments de base, est en train d'augmenter, ce qui représente une menace pour une composante essentielle du régime alimentaire local.

即使在整个缺乏肉类和其他主食的年代期间,人民借以生存所制作的Kimchi泡菜,其成本现在也在上涨,这对当饮食的基本营养品形成了威胁。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sustenter 的法语例句

用户正在搜索


超短波透热, 超短波治疗机, 超短裙, 超短型的连衣裙, 超额, 超额款项, 超额利润, 超额利润税, 超额投资, 超二次曲面,

相似单词


sussexite, sustension, sustentateur, sustentation, sustentatrice, sustenter, sustonique, sus-tonique, susurrant, susurration,