法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 监;监督;警戒
surveillance d'une opération technique技术操作监督
surveillance militaire军事监督;军事警戒
avion en surveillance 警戒飞机;值班飞机
poste de surveillance
exercer une surveillance sur qn对某人进行监
sous la surveillance de qn在某人监
Direction de la surveillance du territoire(法国)本土警戒局 [致力于境内反间谍活动, 缩写为 D.S.T.]
surveillance légale【法律】(对扣押物)查封

2. 受监;受看管
blessé en surveillance à l'hôpital在医院里接受护理伤者

常见用法
Les enfants sont sous la surveillance de leurs parents. 孩子们都在父母监督
mettre qqn sous haute surveillance使某人处于严密监

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
garde,  contrôle,  vigilance,  observation,  veille,  guet,  défense,  protection
反义词:
abandon
联想词
supervision监督, 管理;contrôle查对,检验;vidéosurveillance;surveiller,监督;surveille显示器;monitoring监控;sécurité安全,保障;gardiennage看管;régulation调整, 调节;détection探测,检测;vigilance警惕,警觉性;

Il a également été jugé nécessaire d'assurer une surveillance à long terme.

报告同时还强调了长期监测必要性。

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance et évitent de possibles contrefaçons.

利用这些安全措施,通过严格检查防止了可能伪造情形。

Ce qui s'est produit s'est passé sous la surveillance collective du Conseil.

已经发生问题,发生在安理会集体看守

L'une des conséquences attendues était une moindre surveillance de l'aide arrivant dans le pays.

一个明显后果是减少了对进入该国监督

Curieusement, les territoires occupés sont devenus le théâtre d'un crime échappant à toute surveillance internationale.

被占领领土成为在国际范围一个独特犯罪起源地。

Nous avons bien progressé sur le plan de la surveillance.

我们在监测方面取得了良好进展

Un nouvel organe de surveillance reste à mettre en place.

尚待设立一个替代监测机构。

Une surveillance accrue est nécessaire dans le système financier international.

国际金融体系需要加大监督力度。

Ce déploiement représente une avancée importante dans les opérations de surveillance.

部署这些小组标志着监督行动向前迈出了重要一步

Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.

它们重申,应继续定期进行这种监测

Deuxièmement, cette surveillance ne peut être dissociée des autres politiques et stratégies.

第二,监测《行动纲领》进展情况不能与其他政策和战略割裂开来进行。

La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.

环境状况连续监测使疾病早期预警成为可能。

La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.

将来,贸易监测将变得更加重要。

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病警惕工作。

Des offices de surveillance du secteur privé peuvent aider à exercer ce contrôle.

私营部门监察员或许可以帮助实现这一进程。

Il a pour cela bénéficié de l'appui efficace de l'Équipe de surveillance.

委员会这方面努力获得了监测小组有效支助

Cela exige des moyens de surveillance adaptés aux enjeux macroéconomiques de chaque pays membre.

这就需要根据每个成员国具体情况进行适当监督,解决这些国家具体宏观经济问题。

Tous les pays visités utilisent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

每一受访国家都建立了配有各自适用软件电子监测

Tous les pays visités possèdent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

所有受访国家都建立了附有相关软件电子监测

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表结果定期向监督委员会报告

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surveillance 的法语例句

用户正在搜索


paradentaire, parader, paradeur, paradeweylite, paradiaphonie, paradiaphonique, paradidyme, paradidymite, paradigmatique, paradigme,

相似单词


surtout, surtout que, surtravail, survaleur, survaloriser, surveillance, surveillant, surveille, surveillé, surveiller,
n.f.
1. 监视;监督;警戒
surveillance d'une opération technique技术操作的监督
surveillance militaire军事监督;军事警戒
avion en surveillance 警戒飞机;值班飞机
poste de surveillance 监视哨
exercer une surveillance sur qn对某人进行监视
sous la surveillance de qn在某人监视之下
Direction de la surveillance du territoire(法国)本土警戒局 [致力于境内的反间谍活动, 缩写为 D.S.T.]
surveillance légale【法律】(对扣押物的)查封

2. 监视;看管
blessé en surveillance à l'hôpital在医院里理的伤者

常见用法
Les enfants sont sous la surveillance de leurs parents. 孩子们都在父母的监督之下。
mettre qqn sous haute surveillance使某人处于严密监视之下

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
garde,  contrôle,  vigilance,  observation,  veille,  guet,  défense,  protection
反义词:
abandon
联想词
supervision监督, 管理;contrôle查对,检验;vidéosurveillance电视监视系;surveiller监视,监督;surveille显示器;monitoring监控;sécurité安全,保障;gardiennage看管;régulation调整, 调节;détection探测,检测;vigilance警惕,警觉性;

Il a également été jugé nécessaire d'assurer une surveillance à long terme.

报告同时还强调长期监测的必要性。

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance et évitent de possibles contrefaçons.

利用这些安全措施,通过严格检查防止的伪造情形。

Ce qui s'est produit s'est passé sous la surveillance collective du Conseil.

已经发生的问题,发生在安理会的集体看守下。

L'une des conséquences attendues était une moindre surveillance de l'aide arrivant dans le pays.

一个明显的后果是减少对进入该国的援助的监督

Curieusement, les territoires occupés sont devenus le théâtre d'un crime échappant à toute surveillance internationale.

被占领领土成为在国际监视范围之外的一个独特的犯罪起源地。

Nous avons bien progressé sur le plan de la surveillance.

我们在监测方面取得良好进展

Un nouvel organe de surveillance reste à mettre en place.

尚待设立一个替代的监测机构。

Une surveillance accrue est nécessaire dans le système financier international.

国际金融体系需要加大监督力度。

Ce déploiement représente une avancée importante dans les opérations de surveillance.

部署这些小组标志着监督行动向前迈出重要一步

Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.

它们重申,应继续定期进行这种监测

Deuxièmement, cette surveillance ne peut être dissociée des autres politiques et stratégies.

第二,监测《行动纲领》的进展情况不与其他政策和战略割裂开来进行。

La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.

环境状况的连续监测使疾病的早期预警成为

La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.

将来,贸易监测将变得更加重要。

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病的警惕工作。

Des offices de surveillance du secteur privé peuvent aider à exercer ce contrôle.

私营部门的监察员或许以帮助实现这一进程。

Il a pour cela bénéficié de l'appui efficace de l'Équipe de surveillance.

委员会这方面的努力获得监测小组的有效支助

Cela exige des moyens de surveillance adaptés aux enjeux macroéconomiques de chaque pays membre.

这就需要根据每个成员国的具体情况进行适当的监督,解决这些国家具体的宏观经济问题。

Tous les pays visités utilisent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

每一访国家都建立配有各自的适用软件的电子监测

Tous les pays visités possèdent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

所有访国家都建立附有相关的软件的电子监测

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表的结果定期向监督委员会报告

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surveillance 的法语例句

用户正在搜索


paradoxalement, paradoxe, Paradoxidien, paradoxisme, paradoxite, paraédrite, parafe, parafer, parafeur, paraffinage,

相似单词


surtout, surtout que, surtravail, survaleur, survaloriser, surveillance, surveillant, surveille, surveillé, surveiller,
n.f.
1. 监视;监督;警戒
surveillance d'une opération technique技术操作的监督
surveillance militaire军事监督;军事警戒
avion en surveillance 警戒飞机;值班飞机
poste de surveillance 监视哨
exercer une surveillance sur qn对某人进行监视
sous la surveillance de qn在某人监视之下
Direction de la surveillance du territoire(法国)本土警戒局 [致力于境内的反间谍活动, 缩写为 D.S.T.]
surveillance légale【法律】(对扣押物的)查封

2. 受监视;受看管
blessé en surveillance à l'hôpital在医院里接受护理的伤者

常见用法
Les enfants sont sous la surveillance de leurs parents. 孩子们都在父母的监督之下。
mettre qqn sous haute surveillance使某人处于严密监视之下

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
garde,  contrôle,  vigilance,  observation,  veille,  guet,  défense,  protection
词:
abandon
联想词
supervision监督, 管理;contrôle查对,检验;vidéosurveillance电视监视系;surveiller监视,监督;surveille显示器;monitoring监控;sécurité安全,保障;gardiennage看管;régulation调整, 调节;détection探测,检测;vigilance警惕,警觉性;

Il a également été jugé nécessaire d'assurer une surveillance à long terme.

报告同时还强调了长期监测的必要性。

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance et évitent de possibles contrefaçons.

利用这些安全措施,通过严格检查防止了可能的伪造情形。

Ce qui s'est produit s'est passé sous la surveillance collective du Conseil.

已经发生的问题,发生在安理会的集体看守下。

L'une des conséquences attendues était une moindre surveillance de l'aide arrivant dans le pays.

一个明显的后果是减少了对进入该国的援助的监督

Curieusement, les territoires occupés sont devenus le théâtre d'un crime échappant à toute surveillance internationale.

被占领领土成为在国际监视范围之外的一个独特的犯罪起源地。

Nous avons bien progressé sur le plan de la surveillance.

我们在监测方面取得了良好进展

Un nouvel organe de surveillance reste à mettre en place.

尚待设立一个替代的监测机构。

Une surveillance accrue est nécessaire dans le système financier international.

国际金融体系需要加大监督力度。

Ce déploiement représente une avancée importante dans les opérations de surveillance.

部署这些小组标志着监督行动向前迈出了重要一步

Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.

它们重申,应继续定期进行这种监测

Deuxièmement, cette surveillance ne peut être dissociée des autres politiques et stratégies.

第二,监测《行动纲领》的进展情况不能与其他政策和战略割裂开来进行。

La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.

环境状况的连续监测使疾病的早期预警成为可能。

La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.

将来,贸易监测将变得更加重要。

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病的警惕工作。

Des offices de surveillance du secteur privé peuvent aider à exercer ce contrôle.

私营部门的监察员或许可以帮助实现这一进程。

Il a pour cela bénéficié de l'appui efficace de l'Équipe de surveillance.

委员会这方面的努力获得了监测小组的有效支助

Cela exige des moyens de surveillance adaptés aux enjeux macroéconomiques de chaque pays membre.

这就需要根据每个成员国的具体情况进行适当的监督,解决这些国家具体的宏观经济问题。

Tous les pays visités utilisent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

每一受访国家都建立了配有各自的适用软件的电子监测

Tous les pays visités possèdent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

所有受访国家都建立了附有相关的软件的电子监测

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表的结果定期向监督委员会报告

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surveillance 的法语例句

用户正在搜索


parafoudre, parafouille, paragangliome, parage, paragearksutite, paragenèse, paragénétique, paragéosynclinal, parages, paragite,

相似单词


surtout, surtout que, surtravail, survaleur, survaloriser, surveillance, surveillant, surveille, surveillé, surveiller,
n.f.
1. 监视;监督;警戒
surveillance d'une opération technique技术操作的监督
surveillance militaire军事监督;军事警戒
avion en surveillance 警戒飞机;值班飞机
poste de surveillance 监视哨
exercer une surveillance sur qn对某人进行监视
sous la surveillance de qn在某人监视之下
Direction de la surveillance du territoire(法国)本土警戒局 [致力于境内的反间谍活动, 缩写为 D.S.T.]
surveillance légale【法律】(对扣押物的)查封

2. 受监视;受看管
blessé en surveillance à l'hôpital在医院里接受护理的伤者

常见用法
Les enfants sont sous la surveillance de leurs parents. 孩子们都在父母的监督之下。
mettre qqn sous haute surveillance使某人处于严密监视之下

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
garde,  contrôle,  vigilance,  observation,  veille,  guet,  défense,  protection
词:
abandon
想词
supervision监督, 管理;contrôle查对,检验;vidéosurveillance电视监视系;surveiller监视,监督;surveille显示器;monitoring监控;sécurité安全,保障;gardiennage看管;régulation节;détection探测,检测;vigilance警惕,警觉性;

Il a également été jugé nécessaire d'assurer une surveillance à long terme.

报告同时还强了长期监测的必要性。

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance et évitent de possibles contrefaçons.

利用这些安全措施,通过严格检查防止了可能的伪造情形。

Ce qui s'est produit s'est passé sous la surveillance collective du Conseil.

已经发生的问题,发生在安理会的集体看守下。

L'une des conséquences attendues était une moindre surveillance de l'aide arrivant dans le pays.

一个明显的后果是减少了对进入该国的援助的监督

Curieusement, les territoires occupés sont devenus le théâtre d'un crime échappant à toute surveillance internationale.

被占领领土成为在国际监视范围之外的一个独特的犯罪起源地。

Nous avons bien progressé sur le plan de la surveillance.

我们在监测方面取得了良好进展

Un nouvel organe de surveillance reste à mettre en place.

尚待设立一个替代的监测机构。

Une surveillance accrue est nécessaire dans le système financier international.

国际金融体系需要加大监督力度。

Ce déploiement représente une avancée importante dans les opérations de surveillance.

部署这些小组标志着监督行动向前迈出了重要一步

Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.

它们重申,应继续定期进行这种监测

Deuxièmement, cette surveillance ne peut être dissociée des autres politiques et stratégies.

第二,监测《行动纲领》的进展情况不能与其他政策和战略割裂开来进行。

La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.

环境状况的连续监测使疾病的早期预警成为可能。

La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.

将来,贸易监测将变得更加重要。

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病的警惕工作。

Des offices de surveillance du secteur privé peuvent aider à exercer ce contrôle.

私营部门的监察员或许可以帮助实现这一进程。

Il a pour cela bénéficié de l'appui efficace de l'Équipe de surveillance.

委员会这方面的努力获得了监测小组的有效支助

Cela exige des moyens de surveillance adaptés aux enjeux macroéconomiques de chaque pays membre.

这就需要根据每个成员国的具体情况进行适当的监督,解决这些国家具体的宏观经济问题。

Tous les pays visités utilisent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

每一受访国家都建立了配有各自的适用软件的电子监测

Tous les pays visités possèdent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

所有受访国家都建立了附有相关的软件的电子监测

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度查表的结果定期向监督委员会报告

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surveillance 的法语例句

用户正在搜索


paragonimose, Paragonimus, paragonite, paragramme, paragranulome, paragraphe, paraguanajuatite, paraguay, Paraguayen, parahalloysite,

相似单词


surtout, surtout que, surtravail, survaleur, survaloriser, surveillance, surveillant, surveille, surveillé, surveiller,
n.f.
1. 监视;监督;警戒
surveillance d'une opération technique技术操作的监督
surveillance militaire军事监督;军事警戒
avion en surveillance 警戒飞机;值班飞机
poste de surveillance 监视哨
exercer une surveillance sur qn某人进行监视
sous la surveillance de qn在某人监视之下
Direction de la surveillance du territoire(法国)本土警戒局 [致力于境内的反间谍活动, 缩写为 D.S.T.]
surveillance légale【法】(押物的)查封

2. 受监视;受看管
blessé en surveillance à l'hôpital在医院里接受护的伤者

常见用法
Les enfants sont sous la surveillance de leurs parents. 孩子们都在父母的监督之下。
mettre qqn sous haute surveillance使某人处于严密监视之下

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
garde,  contrôle,  vigilance,  observation,  veille,  guet,  défense,  protection
反义词:
abandon
联想词
supervision监督, 管;contrôle,检验;vidéosurveillance电视监视系;surveiller监视,监督;surveille显示器;monitoring监控;sécurité全,保障;gardiennage看管;régulation调整, 调节;détection探测,检测;vigilance警惕,警觉性;

Il a également été jugé nécessaire d'assurer une surveillance à long terme.

报告同时还强调了长期监测的必要性。

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance et évitent de possibles contrefaçons.

利用这些全措施,通过严格检查防止了可能的伪造情形。

Ce qui s'est produit s'est passé sous la surveillance collective du Conseil.

已经发生的问题,发生在的集体看守下。

L'une des conséquences attendues était une moindre surveillance de l'aide arrivant dans le pays.

一个明显的后果是减少了进入该国的援助的监督

Curieusement, les territoires occupés sont devenus le théâtre d'un crime échappant à toute surveillance internationale.

被占领领土成为在国际监视范围之外的一个独特的犯罪起源地。

Nous avons bien progressé sur le plan de la surveillance.

我们在监测方面取得了良好进展

Un nouvel organe de surveillance reste à mettre en place.

尚待设立一个替代的监测机构。

Une surveillance accrue est nécessaire dans le système financier international.

国际金融体系需要加大监督力度。

Ce déploiement représente une avancée importante dans les opérations de surveillance.

部署这些小组标志着监督行动向前迈出了重要一步

Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.

它们重申,应继续定期进行这种监测

Deuxièmement, cette surveillance ne peut être dissociée des autres politiques et stratégies.

第二,监测《行动纲领》的进展情况不能与其他政策和战略割裂开来进行。

La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.

环境状况的连续监测使疾病的早期预警成为可能。

La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.

将来,贸易监测将变得更加重要。

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病的警惕工作。

Des offices de surveillance du secteur privé peuvent aider à exercer ce contrôle.

私营部门的监察员或许可以帮助实现这一进程。

Il a pour cela bénéficié de l'appui efficace de l'Équipe de surveillance.

委员这方面的努力获得了监测小组的有效支助

Cela exige des moyens de surveillance adaptés aux enjeux macroéconomiques de chaque pays membre.

这就需要根据每个成员国的具体情况进行适当的监督,解决这些国家具体的宏观经济问题。

Tous les pays visités utilisent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

每一受访国家都建立了配有各自的适用软件的电子监测

Tous les pays visités possèdent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

所有受访国家都建立了附有相关的软件的电子监测

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表的结果定期向监督委员报告

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surveillance 的法语例句

用户正在搜索


paralipomènes, paralipse, paralique, paralittéraire, paralittérature, parallactique, parallaxe, parallaxeur, parallaxomètre, parallèle,

相似单词


surtout, surtout que, surtravail, survaleur, survaloriser, surveillance, surveillant, surveille, surveillé, surveiller,

用户正在搜索


paralogie, paralogisme, paralogite, paralstonite, paralume, paraluminite, paralysant, paralysante, paralysé, paralyser,

相似单词


surtout, surtout que, surtravail, survaleur, survaloriser, surveillance, surveillant, surveille, surveillé, surveiller,

用户正在搜索


paramédical, paramélaconite, paraméningocoque, paraméthasone, paramétrable, paramétrage, paramètre, paramétrer, paramétrique, paramétrisation,

相似单词


surtout, surtout que, surtravail, survaleur, survaloriser, surveillance, surveillant, surveille, surveillé, surveiller,
n.f.
1. 监视;监督;警
surveillance d'une opération technique操作的监督
surveillance militaire军事监督;军事警
avion en surveillance 飞机;值班飞机
poste de surveillance 监视哨
exercer une surveillance sur qn对某人进行监视
sous la surveillance de qn在某人监视之下
Direction de la surveillance du territoire(法国)本土警局 [致力于境内的反间谍活动, 缩写为 D.S.T.]
surveillance légale【法律】(对扣押物的)查封

2. 受监视;受看管
blessé en surveillance à l'hôpital在医院里接受护理的伤者

常见用法
Les enfants sont sous la surveillance de leurs parents. 孩子们都在父母的监督之下。
mettre qqn sous haute surveillance使某人处于严密监视之下

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
garde,  contrôle,  vigilance,  observation,  veille,  guet,  défense,  protection
反义词:
abandon
联想词
supervision监督, 管理;contrôle查对,检验;vidéosurveillance电视监视系;surveiller监视,监督;surveille显示器;monitoring监控;sécurité安全,保障;gardiennage看管;régulation调整, 调节;détection探测,检测;vigilance警惕,警觉性;

Il a également été jugé nécessaire d'assurer une surveillance à long terme.

报告同时还强调了长期监测的必要性。

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance et évitent de possibles contrefaçons.

利用这些安全措施,通过严格检查防止了可能的伪造情形。

Ce qui s'est produit s'est passé sous la surveillance collective du Conseil.

已经发生的问题,发生在安理会的集体看守下。

L'une des conséquences attendues était une moindre surveillance de l'aide arrivant dans le pays.

一个明显的后果是减少了对进入该国的援助的监督

Curieusement, les territoires occupés sont devenus le théâtre d'un crime échappant à toute surveillance internationale.

被占领领土成为在国际监视范围之外的一个独特的犯罪起源地。

Nous avons bien progressé sur le plan de la surveillance.

我们在监测得了良好进展

Un nouvel organe de surveillance reste à mettre en place.

尚待设立一个替代的监测机构。

Une surveillance accrue est nécessaire dans le système financier international.

国际金融体系需要加大监督力度。

Ce déploiement représente une avancée importante dans les opérations de surveillance.

部署这些小组标志着监督行动向前迈出了重要一步

Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.

它们重申,应继续定期进行这种监测

Deuxièmement, cette surveillance ne peut être dissociée des autres politiques et stratégies.

第二,监测《行动纲领》的进展情况不能与其他政策和战略割裂开来进行。

La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.

环境状况的连续监测使疾病的早期预警成为可能。

La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.

将来,贸易监测将变得更加重要。

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病的警惕工作。

Des offices de surveillance du secteur privé peuvent aider à exercer ce contrôle.

私营部门的监察员或许可以帮助实现这一进程。

Il a pour cela bénéficié de l'appui efficace de l'Équipe de surveillance.

委员会这的努力获得了监测小组的有效支助

Cela exige des moyens de surveillance adaptés aux enjeux macroéconomiques de chaque pays membre.

这就需要根据每个成员国的具体情况进行适当的监督,解决这些国家具体的宏观经济问题。

Tous les pays visités utilisent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

每一受访国家都建立了配有各自的适用软件的电子监测

Tous les pays visités possèdent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

所有受访国家都建立了附有相关的软件的电子监测

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表的结果定期向监督委员会报告

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surveillance 的法语例句

用户正在搜索


paramolécule, paramonte, paramontroséite, paramorphe, paramorphine, paramorphique, paramorphisme, paramorphose, paramusie, paramyosine,

相似单词


surtout, surtout que, surtravail, survaleur, survaloriser, surveillance, surveillant, surveille, surveillé, surveiller,
n.f.
1. 监视;监督;警戒
surveillance d'une opération technique技术操作的监督
surveillance militaire军事监督;军事警戒
avion en surveillance 警戒飞机;值班飞机
poste de surveillance 监视哨
exercer une surveillance sur qn对某人进行监视
sous la surveillance de qn在某人监视之
Direction de la surveillance du territoire(法国)本土警戒局 [致力于境内的反动, 缩写为 D.S.T.]
surveillance légale【法律】(对扣押物的)查封

2. 受监视;受看管
blessé en surveillance à l'hôpital在医院里接受护理的伤者

常见用法
Les enfants sont sous la surveillance de leurs parents. 孩子们都在父母的监督之
mettre qqn sous haute surveillance使某人处于严密监视之

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
garde,  contrôle,  vigilance,  observation,  veille,  guet,  défense,  protection
反义词:
abandon
联想词
supervision监督, 管理;contrôle查对,检验;vidéosurveillance电视监视系;surveiller监视,监督;surveille显示器;monitoring监控;sécurité安全,保障;gardiennage看管;régulation调整, 调节;détection探测,检测;vigilance警惕,警觉性;

Il a également été jugé nécessaire d'assurer une surveillance à long terme.

报告同时还强调了长期监测的必要性。

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance et évitent de possibles contrefaçons.

利用这些安全措施,通过严格检查防止了可能的伪造情形。

Ce qui s'est produit s'est passé sous la surveillance collective du Conseil.

已经发生的问题,发生在安理会的集体看守

L'une des conséquences attendues était une moindre surveillance de l'aide arrivant dans le pays.

明显的后果是减少了对进入该国的援助的监督

Curieusement, les territoires occupés sont devenus le théâtre d'un crime échappant à toute surveillance internationale.

被占领领土成为在国际监视范围之外的独特的犯罪起源地。

Nous avons bien progressé sur le plan de la surveillance.

我们在监测方面取得了良好进展

Un nouvel organe de surveillance reste à mettre en place.

尚待设立替代的监测机构。

Une surveillance accrue est nécessaire dans le système financier international.

国际金融体系需要加大监督力度。

Ce déploiement représente une avancée importante dans les opérations de surveillance.

部署这些小组标志着监督行动向前迈出了重要

Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.

它们重申,应继续定期进行这种监测

Deuxièmement, cette surveillance ne peut être dissociée des autres politiques et stratégies.

第二,监测《行动纲领》的进展情况不能与其他政策和战略割裂开来进行。

La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.

环境状况的连续监测使疾病的早期预警成为可能。

La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.

将来,贸易监测将变得更加重要。

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病的警惕工作。

Des offices de surveillance du secteur privé peuvent aider à exercer ce contrôle.

私营部门的监察员或许可以帮助实现这进程。

Il a pour cela bénéficié de l'appui efficace de l'Équipe de surveillance.

委员会这方面的努力获得了监测小组的有效支助

Cela exige des moyens de surveillance adaptés aux enjeux macroéconomiques de chaque pays membre.

这就需要根据每成员国的具体情况进行适当的监督,解决这些国家具体的宏观经济问题。

Tous les pays visités utilisent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

受访国家都建立了配有各自的适用软件的电子监测

Tous les pays visités possèdent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

所有受访国家都建立了附有相关的软件的电子监测

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表的结果定期向监督委员会报告

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surveillance 的法语例句

用户正在搜索


parankérite, paranoïa, paranoïaque, paranoïde, paranormal, paranthélie, paranthrope, parantisélène, paranucléine, paranucléique,

相似单词


surtout, surtout que, surtravail, survaleur, survaloriser, surveillance, surveillant, surveille, surveillé, surveiller,
n.f.
1. ;督;警戒
surveillance d'une opération technique技术操作的
surveillance militaire军事督;军事警戒
avion en surveillance 警戒飞机;值班飞机
poste de surveillance
exercer une surveillance sur qn对某人进
sous la surveillance de qn在某人之下
Direction de la surveillance du territoire(法国)本土警戒局 [致力于境内的反间谍活动, 缩写为 D.S.T.]
surveillance légale【法律】(对扣押物的)查封

2. 受;受看管
blessé en surveillance à l'hôpital在医院里接受护理的伤者

常见用法
Les enfants sont sous la surveillance de leurs parents. 孩子们都在父母的督之下。
mettre qqn sous haute surveillance使某人处于严密之下

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
garde,  contrôle,  vigilance,  observation,  veille,  guet,  défense,  protection
反义词:
abandon
联想词
supervision督, 管理;contrôle查对,检验;vidéosurveillance;surveiller督;surveille显示器;monitoring控;sécurité安全,保障;gardiennage看管;régulation调整, 调节;détection探测,检测;vigilance警惕,警觉性;

Il a également été jugé nécessaire d'assurer une surveillance à long terme.

报告同时还强调了长期的必要性。

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance et évitent de possibles contrefaçons.

利用这些安全措施,通过严格检查防止了可能的伪造情形。

Ce qui s'est produit s'est passé sous la surveillance collective du Conseil.

已经发生的问题,发生在安理会的集体看守下。

L'une des conséquences attendues était une moindre surveillance de l'aide arrivant dans le pays.

一个明显的后果是减少了对进入该国的援助的

Curieusement, les territoires occupés sont devenus le théâtre d'un crime échappant à toute surveillance internationale.

土成为在国际范围之外的一个独特的犯罪起源地。

Nous avons bien progressé sur le plan de la surveillance.

我们在方面取得了良好进展

Un nouvel organe de surveillance reste à mettre en place.

尚待设立一个替代的机构。

Une surveillance accrue est nécessaire dans le système financier international.

国际金融体系需要加大力度。

Ce déploiement représente une avancée importante dans les opérations de surveillance.

部署这些小组标志着动向前迈出了重要一步

Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.

它们重申,应继续定期进这种

Deuxièmement, cette surveillance ne peut être dissociée des autres politiques et stratégies.

第二,动纲》的进展情况不能与其他政策和战略割裂开来进

La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.

环境状况的连续使疾病的早期预警成为可能。

La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.

将来,贸易将变得更加重要。

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流病的警惕工作。

Des offices de surveillance du secteur privé peuvent aider à exercer ce contrôle.

私营部门的察员或许可以帮助实现这一进程。

Il a pour cela bénéficié de l'appui efficace de l'Équipe de surveillance.

委员会这方面的努力获得了小组的有效支助

Cela exige des moyens de surveillance adaptés aux enjeux macroéconomiques de chaque pays membre.

这就需要根据每个成员国的具体情况进适当的,解决这些国家具体的宏观经济问题。

Tous les pays visités utilisent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

每一受访国家都建立了配有各自的适用软件的电子

Tous les pays visités possèdent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

所有受访国家都建立了附有相关的软件的电子

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表的结果定期向委员会报告

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surveillance 的法语例句

用户正在搜索


parapet, parapétrolier, parapexien, parapharmacie, paraphasie, paraphe, paraphé, parapher, paraphernal, paraphernale,

相似单词


surtout, surtout que, surtravail, survaleur, survaloriser, surveillance, surveillant, surveille, surveillé, surveiller,
n.f.
1. 监视;监督;警戒
surveillance d'une opération technique技术操作的监督
surveillance militaire军事监督;军事警戒
avion en surveillance 警戒飞机;值班飞机
poste de surveillance 监视哨
exercer une surveillance sur qn对某人进行监视
sous la surveillance de qn在某人监视之下
Direction de la surveillance du territoire(法国)本土警戒局 [致力于境内的反间谍活动, 缩写为 D.S.T.]
surveillance légale【法律】(对扣押物的)

2. 受监视;受看管
blessé en surveillance à l'hôpital在医院里接受护理的

常见用法
Les enfants sont sous la surveillance de leurs parents. 孩子们都在父母的监督之下。
mettre qqn sous haute surveillance使某人处于严密监视之下

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
garde,  contrôle,  vigilance,  observation,  veille,  guet,  défense,  protection
反义词:
abandon
联想词
supervision监督, 管理;contrôle对,验;vidéosurveillance电视监视系;surveiller监视,监督;surveille显示器;monitoring监控;sécurité安全,保障;gardiennage看管;régulation调整, 调节;détection探测,测;vigilance警惕,警觉性;

Il a également été jugé nécessaire d'assurer une surveillance à long terme.

报告同时还强调了长期监测的必要性。

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance et évitent de possibles contrefaçons.

利用这些安全措施,通过严防止了可能的伪造情形。

Ce qui s'est produit s'est passé sous la surveillance collective du Conseil.

已经发生的问题,发生在安理会的集体看守下。

L'une des conséquences attendues était une moindre surveillance de l'aide arrivant dans le pays.

一个明显的后果是减少了对进入该国的援助的监督

Curieusement, les territoires occupés sont devenus le théâtre d'un crime échappant à toute surveillance internationale.

被占领领土成为在国际监视范围之外的一个独特的犯罪起源地。

Nous avons bien progressé sur le plan de la surveillance.

我们在监测方面取得了良好进展

Un nouvel organe de surveillance reste à mettre en place.

尚待设立一个替代的监测机构。

Une surveillance accrue est nécessaire dans le système financier international.

国际金融体系需要加大监督力度。

Ce déploiement représente une avancée importante dans les opérations de surveillance.

部署这些小组标志着监督行动向前迈出了重要一步

Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.

它们重申,应继续定期进行这种监测

Deuxièmement, cette surveillance ne peut être dissociée des autres politiques et stratégies.

第二,监测《行动纲领》的进展情况不能与其他政策和战略割裂开来进行。

La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.

环境状况的连续监测使疾病的早期预警成为可能。

La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.

将来,贸易监测将变得更加重要。

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病的警惕工作。

Des offices de surveillance du secteur privé peuvent aider à exercer ce contrôle.

私营部门的监察员或许可以帮助实现这一进程。

Il a pour cela bénéficié de l'appui efficace de l'Équipe de surveillance.

委员会这方面的努力获得了监测小组的有效支助

Cela exige des moyens de surveillance adaptés aux enjeux macroéconomiques de chaque pays membre.

这就需要根据每个成员国的具体情况进行适当的监督,解决这些国家具体的宏观经济问题。

Tous les pays visités utilisent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

每一受访国家都建立了配有各自的适用软件的电子监测

Tous les pays visités possèdent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

所有受访国家都建立了附有相关的软件的电子监测

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调表的结果定期向监督委员会报告

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surveillance 的法语例句

用户正在搜索


paraphrénitis, paraphyse, parapierrotite, paraplasma, paraplasme, paraplégie, paraplégique, parapleurésie, parapluie, parapneumonique,

相似单词


surtout, surtout que, surtravail, survaleur, survaloriser, surveillance, surveillant, surveille, surveillé, surveiller,