Comme un témoin l'a indiqué à la mission: «J'ai soudain réalisé que nous nous trouvions dans une souricière».
一位目击者对特团说,“我突然明白我像老鼠一样
堵在里面。”
Comme un témoin l'a indiqué à la mission: «J'ai soudain réalisé que nous nous trouvions dans une souricière».
一位目击者对特团说,“我突然明白我像老鼠一样
堵在里面。”
Le Code de procédure pénale dispose que la Police nationale peut avoir recours à des techniques d'enquêtes spéciales, telles que les opérations secrètes d'infiltration (les « souricières » ne sont pas autorisées), l'interception des communications (lignes téléphoniques fixes, téléphones portables, etc.) et la surveillance des transports de fonds (dans le cadre de la coopération policière trilatérale entre le Liechtenstein, la Suisse et l'Autriche).
根据刑事诉讼法,国家警察可以利用特殊调查技术例如警察特工(不准使用圈套)、截留通讯(座机、手机,等等)、有交付现金(在列支敦士登、瑞士和奥
利三国警察的合作下进行)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme un témoin l'a indiqué à la mission: «J'ai soudain réalisé que nous nous trouvions dans une souricière».
一位目击者对特派团说,“我突然明白我像老鼠一样堵在里面。”
Le Code de procédure pénale dispose que la Police nationale peut avoir recours à des techniques d'enquêtes spéciales, telles que les opérations secrètes d'infiltration (les « souricières » ne sont pas autorisées), l'interception des communications (lignes téléphoniques fixes, téléphones portables, etc.) et la surveillance des transports de fonds (dans le cadre de la coopération policière trilatérale entre le Liechtenstein, la Suisse et l'Autriche).
根据刑事诉讼法,国家警察可以利用特殊调查技术例如警察特工(不准使用圈套)、截留通讯(座机、手机,等等)、有控制地交付现金(在列支敦士登、瑞士和奥地利三国警察的合作)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme un témoin l'a indiqué à la mission: «J'ai soudain réalisé que nous nous trouvions dans une souricière».
一位目击者对特派团说,“我突然明白我像老鼠一样堵在里面。”
Le Code de procédure pénale dispose que la Police nationale peut avoir recours à des techniques d'enquêtes spéciales, telles que les opérations secrètes d'infiltration (les « souricières » ne sont pas autorisées), l'interception des communications (lignes téléphoniques fixes, téléphones portables, etc.) et la surveillance des transports de fonds (dans le cadre de la coopération policière trilatérale entre le Liechtenstein, la Suisse et l'Autriche).
根据刑事诉讼法,国家警察可以利用特殊调查技术例如警察特工(用圈套)、截留通讯(座机、手机,等等)、有控制地交付现金(在列支敦士登、瑞士和奥地利三国警察的合作下进行)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme un témoin l'a indiqué à la mission: «J'ai soudain réalisé que nous nous trouvions dans une souricière».
一位目击者对特派团说,“我突然明白我像老鼠一样堵在里面。”
Le Code de procédure pénale dispose que la Police nationale peut avoir recours à des techniques d'enquêtes spéciales, telles que les opérations secrètes d'infiltration (les « souricières » ne sont pas autorisées), l'interception des communications (lignes téléphoniques fixes, téléphones portables, etc.) et la surveillance des transports de fonds (dans le cadre de la coopération policière trilatérale entre le Liechtenstein, la Suisse et l'Autriche).
根据刑事诉讼法,国家可以利用特殊调查技术例
特工(不准使用圈套)、截留通讯(座机、手机,等等)、有控制地交付现金(在列支敦士登、瑞士和奥地利三国
的合作下进行)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme un témoin l'a indiqué à la mission: «J'ai soudain réalisé que nous nous trouvions dans une souricière».
一位目击者对特派团说,“我突然明白我像老鼠一样堵
里面。”
Le Code de procédure pénale dispose que la Police nationale peut avoir recours à des techniques d'enquêtes spéciales, telles que les opérations secrètes d'infiltration (les « souricières » ne sont pas autorisées), l'interception des communications (lignes téléphoniques fixes, téléphones portables, etc.) et la surveillance des transports de fonds (dans le cadre de la coopération policière trilatérale entre le Liechtenstein, la Suisse et l'Autriche).
根据刑事诉讼法,国家警察可以利用特殊调查技术例如警察特工(不准使用圈套)、截留通讯(座机、手机,等等)、有控制地交付现金(敦士登、瑞士和奥地利三国警察的合作下进行)。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme un témoin l'a indiqué à la mission: «J'ai soudain réalisé que nous nous trouvions dans une souricière».
一位目击者对特派团说,“我突然明白我像老鼠一样堵在里面。”
Le Code de procédure pénale dispose que la Police nationale peut avoir recours à des techniques d'enquêtes spéciales, telles que les opérations secrètes d'infiltration (les « souricières » ne sont pas autorisées), l'interception des communications (lignes téléphoniques fixes, téléphones portables, etc.) et la surveillance des transports de fonds (dans le cadre de la coopération policière trilatérale entre le Liechtenstein, la Suisse et l'Autriche).
根据刑事诉讼法,国家警察可以利用特殊调查技术例如警察特工(不准使用圈套)、截留通讯(座机、手机,等等)、有控制地交付现金(在列支敦登、
奥地利三国警察的合作下进行)。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme un témoin l'a indiqué à la mission: «J'ai soudain réalisé que nous nous trouvions dans une souricière».
一位目击者对特派团说,“我突然明白我像老鼠一样堵在里面。”
Le Code de procédure pénale dispose que la Police nationale peut avoir recours à des techniques d'enquêtes spéciales, telles que les opérations secrètes d'infiltration (les « souricières » ne sont pas autorisées), l'interception des communications (lignes téléphoniques fixes, téléphones portables, etc.) et la surveillance des transports de fonds (dans le cadre de la coopération policière trilatérale entre le Liechtenstein, la Suisse et l'Autriche).
根据刑事诉讼法,国家警察可以利用特殊调查技术例如警察特工(不准使用圈套)、截留通讯(、手
,等等)、有控制地交付现金(在列支敦士登、瑞士和奥地利三国警察的合作下进行)。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme un témoin l'a indiqué à la mission: «J'ai soudain réalisé que nous nous trouvions dans une souricière».
一位目击者对特派团说,“我白我像老鼠一样
堵在里面。”
Le Code de procédure pénale dispose que la Police nationale peut avoir recours à des techniques d'enquêtes spéciales, telles que les opérations secrètes d'infiltration (les « souricières » ne sont pas autorisées), l'interception des communications (lignes téléphoniques fixes, téléphones portables, etc.) et la surveillance des transports de fonds (dans le cadre de la coopération policière trilatérale entre le Liechtenstein, la Suisse et l'Autriche).
根据刑法,国家警察可以利用特殊调查技术例如警察特工(不准使用圈套)、截留通讯(座机、手机,等等)、有控制地交付现金(在列支敦士登、瑞士和奥地利三国警察的合作下进行)。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme un témoin l'a indiqué à la mission: «J'ai soudain réalisé que nous nous trouvions dans une souricière».
一者对
派团说,“我突然明白我像老鼠一样
堵在里面。”
Le Code de procédure pénale dispose que la Police nationale peut avoir recours à des techniques d'enquêtes spéciales, telles que les opérations secrètes d'infiltration (les « souricières » ne sont pas autorisées), l'interception des communications (lignes téléphoniques fixes, téléphones portables, etc.) et la surveillance des transports de fonds (dans le cadre de la coopération policière trilatérale entre le Liechtenstein, la Suisse et l'Autriche).
根据刑事诉讼法,国家警察可以殊调查技术例如警察
工(不准使
圈套)、截留通讯(座机、手机,等等)、有控制地交付现金(在列支敦士登、瑞士和奥地
三国警察的合作下进行)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。