法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 使服从, 制服, 降服, 抑制:
soumettre des rebelles 平定叛乱
soumettre ses passions 抑制欲望
règlements auxquels est soumis tout citoyen 每个公民都应服从的规章
revenu soumis à l'impôt 应课税的收入


2. , 呈报:
Je vous soumets un projet. 我向你呈报一项计划。
soumettre un article à la rédaction 把一篇文章辑部


3. 使经受, 使遭到:
soumettre un produit à une analyse 对一种产品进行分析
soumettre un sportif à un entraînement sévère 让一个运动员受严格训练
soumettre à l'examen 进行研究, 加以考虑
soumettre qn à la torture 对某人施以酷刑
être soumis à une nouvelle épreuve 经受新的考验




se soumettre v. pr.
屈服, 服从, 听从, 归顺:
se soumettre aux ordres de qn 服从某人的命令
les Saxons finirent par se soumettre à Charlemagne. 撒克逊人最后归顺于查理曼大帝


常见用法
soumettre un candidat à une épreuve让一个申请者经受一项考验

法 语 助手
助记:
sou(=sub) 在……之下+mett掷+re动词后缀

词根:
mett, mess, mit, mis(s) 派,,掷,释放

联想:
  • esclave   n. 奴隶;受奴役者;受……支配的人;屈从于……的人

近义词:
asservir,  assujettir,  astreindre,  conquérir,  discipliner,  domestiquer,  dominer,  dompter,  exposer,  réduire,  inféoder,  subordonner,  contraindre,  plier,  présenter,  suggérer,  tyranniser,  vassaliser,  opprimer,  mater

se soumettre: caler,  capituler,  céder,  obtempérer,  obéir,  s'astreindre,  s'incliner,  s'inféoder,  se conformer,  se résigner,  accepter,  admettre,  consentir à,  se conformer à,  se plier à,  se résigner à,  souscrire à,  suivre,  rendre,  inféoder,  

se soumettre à: observer,  satisfaire,  suivre,  résigner,  obéir,  céder,  assujettir,  accepter,  conformer,  courber,  subir,  

反义词:
affranchir,  dispenser,  délivrer,  émanciper,  dresser,  dressé,  exempter,  exempté,  libérer,  libéré

se soumettre: commander,  résister,  s'insurger,  se cabrer,  se rebeller,  se rebiffer,  se révolter,  se dresser,  tenir tête,  braver,  contrevenir,  désobéir,  enfreindre,  s'opposer,  transgresser,  échapper,  désobéissant,  maîtriser,  maîtrisé,  

se soumettre à: contrevenir,  défier,  désobéir,  enfreindre,  se soustraire,  

联想词
présenter介绍,引见;approuver同意,赞成;soumission服从,顺从;refuser拒绝;renoncer放弃;conformer使相似,使符合,使一致;accepter接受,领受;rejeter掷回,抛回;imposer强迫,强加;déposer放下;contraindre强制,强迫,迫使;

La Sierra Leone n'a pas de noms à soumettre.

塞拉利昂没有可供上报的名单

Je serais heureux de les soumettre par écrit dès que possible.

我很愿意尽早以书面形式

Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.

全球定期审查制度是时间间隔的定期行动。

La présente note est soumise à la Commission conformément à cette demande.

本说明即应此要求委员会。

Une proposition a été soumise à ce sujet à l'Assemblée générale.

此已经向大会了建议。

Les règles de priorité susmentionnées sont toutefois soumises à deux limitations possibles.

不过,上述优先权规则可能受到两种限制。

Lorsqu'elle sera finalisée, cette définition sera soumise pour approbation au Congrès national.

定义一旦最终确定,将国会批准。

Il a demandé aux groupes régionaux de soumettre leurs candidatures au Secrétariat de l'ozone.

此呼吁各区域组向臭氧秘书处名。

Un grand nombre de détenues ont été soumises à des violences commises par des proches.

很多妇女囚徒一直以来遭受与她们关系密切的人的虐待。

La coordination de l'élaboration des rapports à soumettre aux organes intergouvernementaux s'est poursuivie.

写拟向政府间机构的报告方面继续进行协调。

Elle reste préoccupée par l'existence d'installations nucléaires non soumises aux garanties dans la région.

瑞典继续对该地区存在未经保障的核设施表示关注。

Si l'intéressé souhaite contester la décision de l'Administrateur du PNUD, l'affaire est soumise à l'arbitrage.

如果联合国志愿人员还要对署长的决定出异议,该事项将仲裁。

Nous soumettons au Conseil nos recommandations particulières.

我们向安理会推荐我们的特别建议。

Elles ont été soumises à la Sous-Commission à sa cinquante-sixième session.

这些研究报告已小组委员会第五十六届会议。

Naturellement, elle serait soumise à des garanties intégrales de l'AIEA.

诚然,将对多边核方案的建立和运作实施原子能机构的全面保障。

Les sociétés établies au Brésil sont soumises exclusivement à la législation brésilienne.

在巴西境内的公司完全巴西法律管辖

Pourquoi ces lois n'ont-elles pas encore été soumises au Parlement ?

她还请求供有关法律草案讨论进程方面的信息。

L'utilisation des fonds est soumise à l'accord des différents donateurs.

资金的用途仅限于与捐助者签订的个别协议所规定。

Soumettre au vote une question aussi fondamentale ne peut que semer la division.

把这样一个根本性的问题付诸表决只会引起极大的分歧。

La nouvelle proposition devait être soumise à cette dernière à sa soixante-deuxième session.

新的案应给大会第六十二届会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soumettre 的法语例句

用户正在搜索


tu as de la chance, tuable, tuage, tuamotu, tuant, tu-autem, tub, tuba, tubage, tubaire,

相似单词


soûlot, Soult, soulte, soumansite, Soumet, soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive,

v. t.
1. 使服从, 制服, 降服, 抑制:
soumettre des rebelles 平定叛乱
soumettre ses passions 抑制欲望
règlements auxquels est soumis tout citoyen 每个公民都应服从规章
revenu soumis à l'impôt 应收入


2. 提交, 呈报:
Je vous soumets un projet. 我你呈报一项计划。
soumettre un article à la rédaction 把一篇文章提交编辑部


3. 使受, 使遭到:
soumettre un produit à une analyse 对一种产品进行分析
soumettre un sportif à un entraînement sévère 让一个运动员受严格训练
soumettre à l'examen 进行研究, 加以考虑
soumettre qn à la torture 对某人施以酷刑
être soumis à une nouvelle épreuve 受新考验




se soumettre v. pr.
屈服, 服从, 听从, 归顺:
se soumettre aux ordres de qn 服从某人命令
les Saxons finirent par se soumettre à Charlemagne. 撒克逊人最后归顺于查理曼大帝


常见用法
soumettre un candidat à une épreuve让一个申请者受一项考验

法 语 助手
助记:
sou(=sub) 在……之下+mett掷+re动词后缀

词根:
mett, mess, mit, mis(s) 派,,掷,释放

联想:
  • esclave   n. 奴隶;受奴役者;受……支配人;屈从于……

近义词:
asservir,  assujettir,  astreindre,  conquérir,  discipliner,  domestiquer,  dominer,  dompter,  exposer,  réduire,  inféoder,  subordonner,  contraindre,  plier,  présenter,  suggérer,  tyranniser,  vassaliser,  opprimer,  mater

se soumettre: caler,  capituler,  céder,  obtempérer,  obéir,  s'astreindre,  s'incliner,  s'inféoder,  se conformer,  se résigner,  accepter,  admettre,  consentir à,  se conformer à,  se plier à,  se résigner à,  souscrire à,  suivre,  rendre,  inféoder,  

se soumettre à: observer,  satisfaire,  suivre,  résigner,  obéir,  céder,  assujettir,  accepter,  conformer,  courber,  subir,  

反义词:
affranchir,  dispenser,  délivrer,  émanciper,  dresser,  dressé,  exempter,  exempté,  libérer,  libéré

se soumettre: commander,  résister,  s'insurger,  se cabrer,  se rebeller,  se rebiffer,  se révolter,  se dresser,  tenir tête,  braver,  contrevenir,  désobéir,  enfreindre,  s'opposer,  transgresser,  échapper,  désobéissant,  maîtriser,  maîtrisé,  

se soumettre à: contrevenir,  défier,  désobéir,  enfreindre,  se soustraire,  

联想词
présenter介绍,引见;approuver同意,赞成;soumission服从,顺从;refuser拒绝;renoncer放弃;conformer使相似,使符合,使一致;accepter接受,领受;rejeter掷回,抛回;imposer强迫,强加;déposer放下;contraindre强制,强迫,迫使;

La Sierra Leone n'a pas de noms à soumettre.

塞拉利昂没有可供上报名单

Je serais heureux de les soumettre par écrit dès que possible.

我很愿意尽早以书面形式提出

Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.

全球定期审查制度是时间间隔为四年定期行动。

La présente note est soumise à la Commission conformément à cette demande.

本说明即应此要求提交委员会。

Une proposition a été soumise à ce sujet à l'Assemblée générale.

为此大会提交了建议。

Les règles de priorité susmentionnées sont toutefois soumises à deux limitations possibles.

不过,上述优先权规则可能受到两种限制。

Lorsqu'elle sera finalisée, cette définition sera soumise pour approbation au Congrès national.

定义一旦最终确定,将提交国会批准。

Il a demandé aux groupes régionaux de soumettre leurs candidatures au Secrétariat de l'ozone.

他为此呼吁各区域组臭氧秘书处提交提名。

Un grand nombre de détenues ont été soumises à des violences commises par des proches.

很多妇女囚徒一直以来遭受与她们关系密切虐待。

La coordination de l'élaboration des rapports à soumettre aux organes intergouvernementaux s'est poursuivie.

在编写拟政府间机构提交报告方面继续进行协调。

Elle reste préoccupée par l'existence d'installations nucléaires non soumises aux garanties dans la région.

瑞典继续对该地区存在未保障核设施表示关注。

Si l'intéressé souhaite contester la décision de l'Administrateur du PNUD, l'affaire est soumise à l'arbitrage.

如果联合国志愿人员还要对署长决定提出异议,该事项将仲裁。

Nous soumettons au Conseil nos recommandations particulières.

我们安理会推荐我们特别建议。

Elles ont été soumises à la Sous-Commission à sa cinquante-sixième session.

这些研究报告提交小组委员会第五十六届会议。

Naturellement, elle serait soumise à des garanties intégrales de l'AIEA.

诚然,将对多边核方案建立和运作实施原子能机构全面保障。

Les sociétés établies au Brésil sont soumises exclusivement à la législation brésilienne.

在巴西境内公司完全巴西法律管辖

Pourquoi ces lois n'ont-elles pas encore été soumises au Parlement ?

她还请求提供有关法律草案讨论进程方面信息。

L'utilisation des fonds est soumise à l'accord des différents donateurs.

资金用途仅限于与捐助者签订个别协议所规定。

Soumettre au vote une question aussi fondamentale ne peut que semer la division.

把这样一个根本性问题付诸表决只会引起极大分歧。

La nouvelle proposition devait être soumise à cette dernière à sa soixante-deuxième session.

提案应提交给大会第六十二届会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 soumettre 的法语例句

用户正在搜索


tubéracée, tuberactine, tubercle, tubercule, tuberculé, tuberculémie, tuberculeuse, tuberculeux, tuberculide, tuberculination,

相似单词


soûlot, Soult, soulte, soumansite, Soumet, soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive,

v. t.
1. 使服从, 制服, 降服, 抑制:
soumettre des rebelles 平定叛乱
soumettre ses passions 抑制欲望
règlements auxquels est soumis tout citoyen 每个公民都应服从的规章
revenu soumis à l'impôt 应课税的收入


2. 提交, 呈报:
Je vous soumets un projet. 我向你呈报项计
soumettre un article à la rédaction 篇文章提交编辑部


3. 使经受, 使遭到:
soumettre un produit à une analyse 对种产品进分析
soumettre un sportif à un entraînement sévère 让个运员受严格训练
soumettre à l'examen 进研究, 加以考虑
soumettre qn à la torture 对某人施以酷刑
être soumis à une nouvelle épreuve 经受新的考验




se soumettre v. pr.
屈服, 服从, 听从, 归顺:
se soumettre aux ordres de qn 服从某人的命令
les Saxons finirent par se soumettre à Charlemagne. 撒克逊人最后归顺于查理曼大帝


常见用法
soumettre un candidat à une épreuve让个申请者经受项考验

法 语 助手
助记:
sou(=sub) 在……之下+mett掷+re词后缀

词根:
mett, mess, mit, mis(s) 派,,掷,释放

联想:
  • esclave   n. 奴隶;受奴役者;受……支配的人;屈从于……的人

近义词:
asservir,  assujettir,  astreindre,  conquérir,  discipliner,  domestiquer,  dominer,  dompter,  exposer,  réduire,  inféoder,  subordonner,  contraindre,  plier,  présenter,  suggérer,  tyranniser,  vassaliser,  opprimer,  mater

se soumettre: caler,  capituler,  céder,  obtempérer,  obéir,  s'astreindre,  s'incliner,  s'inféoder,  se conformer,  se résigner,  accepter,  admettre,  consentir à,  se conformer à,  se plier à,  se résigner à,  souscrire à,  suivre,  rendre,  inféoder,  

se soumettre à: observer,  satisfaire,  suivre,  résigner,  obéir,  céder,  assujettir,  accepter,  conformer,  courber,  subir,  

反义词:
affranchir,  dispenser,  délivrer,  émanciper,  dresser,  dressé,  exempter,  exempté,  libérer,  libéré

se soumettre: commander,  résister,  s'insurger,  se cabrer,  se rebeller,  se rebiffer,  se révolter,  se dresser,  tenir tête,  braver,  contrevenir,  désobéir,  enfreindre,  s'opposer,  transgresser,  échapper,  désobéissant,  maîtriser,  maîtrisé,  

se soumettre à: contrevenir,  défier,  désobéir,  enfreindre,  se soustraire,  

联想词
présenter介绍,引见;approuver同意,赞成;soumission服从,顺从;refuser拒绝;renoncer放弃;conformer使相似,使符合,使致;accepter接受,领受;rejeter掷回,抛回;imposer强迫,强加;déposer放下;contraindre强制,强迫,迫使;

La Sierra Leone n'a pas de noms à soumettre.

塞拉利昂没有可供上报的名单

Je serais heureux de les soumettre par écrit dès que possible.

我很愿意尽早以书面形式提出

Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.

全球定期审查制度是时间间隔为四年的定期

La présente note est soumise à la Commission conformément à cette demande.

说明即应此要求提交委员会。

Une proposition a été soumise à ce sujet à l'Assemblée générale.

为此已经向大会提交了建议。

Les règles de priorité susmentionnées sont toutefois soumises à deux limitations possibles.

不过,上述优先权规则可能受到两种限制。

Lorsqu'elle sera finalisée, cette définition sera soumise pour approbation au Congrès national.

定义旦最终确定,将提交国会批准。

Il a demandé aux groupes régionaux de soumettre leurs candidatures au Secrétariat de l'ozone.

他为此呼吁各区域组向臭氧秘书处提交提名。

Un grand nombre de détenues ont été soumises à des violences commises par des proches.

很多妇女囚徒直以来遭受与她们关系密切的人的虐待。

La coordination de l'élaboration des rapports à soumettre aux organes intergouvernementaux s'est poursuivie.

在编写拟向政府间机构提交的报告方面继续进协调。

Elle reste préoccupée par l'existence d'installations nucléaires non soumises aux garanties dans la région.

瑞典继续对该地区存在未经保障的核设施表示关注。

Si l'intéressé souhaite contester la décision de l'Administrateur du PNUD, l'affaire est soumise à l'arbitrage.

如果联合国志愿人员还要对署长的决定提出异议,该事项将仲裁。

Nous soumettons au Conseil nos recommandations particulières.

我们向安理会推荐我们的特别建议。

Elles ont été soumises à la Sous-Commission à sa cinquante-sixième session.

这些研究报告已提交小组委员会第五十六届会议。

Naturellement, elle serait soumise à des garanties intégrales de l'AIEA.

诚然,将对多边核方案的建立和运作实施原子能机构的全面保障。

Les sociétés établies au Brésil sont soumises exclusivement à la législation brésilienne.

在巴西境内的公司完全巴西法律管辖

Pourquoi ces lois n'ont-elles pas encore été soumises au Parlement ?

她还请求提供有关法律草案讨论进程方面的信息。

L'utilisation des fonds est soumise à l'accord des différents donateurs.

资金的用途仅限于与捐助者签订的个别协议所规定。

Soumettre au vote une question aussi fondamentale ne peut que semer la division.

这样个根性的问题付诸表决只会引起极大的分歧。

La nouvelle proposition devait être soumise à cette dernière à sa soixante-deuxième session.

新的提案应提交给大会第六十二届会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soumettre 的法语例句

用户正在搜索


tuberculose de la hanche, tuberculostatique, tubéreuse, tubéreux, tubériforme, tubérisation, tubérisé, tubérisée, tubérosité, tuberuclose,

相似单词


soûlot, Soult, soulte, soumansite, Soumet, soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive,

v. t.
1. 使服从, 制服, 降服, 抑制:
soumettre des rebelles 平定叛乱
soumettre ses passions 抑制欲望
règlements auxquels est soumis tout citoyen 每个公民都应服从规章
revenu soumis à l'impôt 应课税收入


2. 提交, 呈报:
Je vous soumets un projet. 我向你呈报一项计划。
soumettre un article à la rédaction 把一篇文章提交编辑部


3. 使经受, 使遭到:
soumettre un produit à une analyse 对一种产品进行分析
soumettre un sportif à un entraînement sévère 让一个运动员受严格训练
soumettre à l'examen 进行研究, 加以考虑
soumettre qn à la torture 对某施以酷刑
être soumis à une nouvelle épreuve 经受新考验




se soumettre v. pr.
屈服, 服从, 听从, 归顺:
se soumettre aux ordres de qn 服从某命令
les Saxons finirent par se soumettre à Charlemagne. 撒克逊最后归顺于查理曼大帝


常见用法
soumettre un candidat à une épreuve让一个申请者经受一项考验

法 语 助手
助记:
sou(=sub) 在……之下+mett掷+re动词后缀

词根:
mett, mess, mit, mis(s) 派,,掷,释放

联想:
  • esclave   n. 奴隶;受奴役者;受……支;屈从于……

近义词:
asservir,  assujettir,  astreindre,  conquérir,  discipliner,  domestiquer,  dominer,  dompter,  exposer,  réduire,  inféoder,  subordonner,  contraindre,  plier,  présenter,  suggérer,  tyranniser,  vassaliser,  opprimer,  mater

se soumettre: caler,  capituler,  céder,  obtempérer,  obéir,  s'astreindre,  s'incliner,  s'inféoder,  se conformer,  se résigner,  accepter,  admettre,  consentir à,  se conformer à,  se plier à,  se résigner à,  souscrire à,  suivre,  rendre,  inféoder,  

se soumettre à: observer,  satisfaire,  suivre,  résigner,  obéir,  céder,  assujettir,  accepter,  conformer,  courber,  subir,  

反义词:
affranchir,  dispenser,  délivrer,  émanciper,  dresser,  dressé,  exempter,  exempté,  libérer,  libéré

se soumettre: commander,  résister,  s'insurger,  se cabrer,  se rebeller,  se rebiffer,  se révolter,  se dresser,  tenir tête,  braver,  contrevenir,  désobéir,  enfreindre,  s'opposer,  transgresser,  échapper,  désobéissant,  maîtriser,  maîtrisé,  

se soumettre à: contrevenir,  défier,  désobéir,  enfreindre,  se soustraire,  

联想词
présenter介绍,引见;approuver同意,赞成;soumission服从,顺从;refuser拒绝;renoncer放弃;conformer使相似,使符合,使一致;accepter接受,领受;rejeter掷回,抛回;imposer强迫,强加;déposer放下;contraindre强制,强迫,迫使;

La Sierra Leone n'a pas de noms à soumettre.

塞拉利昂没有可供上报名单

Je serais heureux de les soumettre par écrit dès que possible.

我很愿意尽早以书面形式提出

Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.

全球定期审查制度是时间间隔为四年定期行动。

La présente note est soumise à la Commission conformément à cette demande.

本说明即应此要求提交委员会。

Une proposition a été soumise à ce sujet à l'Assemblée générale.

为此已经向大会提交了建议。

Les règles de priorité susmentionnées sont toutefois soumises à deux limitations possibles.

不过,上述优先权规则可能受到两种限制。

Lorsqu'elle sera finalisée, cette définition sera soumise pour approbation au Congrès national.

定义一旦最终确定,将提交国会批准。

Il a demandé aux groupes régionaux de soumettre leurs candidatures au Secrétariat de l'ozone.

他为此呼吁各区域组向臭氧秘书处提交提名。

Un grand nombre de détenues ont été soumises à des violences commises par des proches.

很多妇女囚徒一直以来遭受与她们关系密切虐待。

La coordination de l'élaboration des rapports à soumettre aux organes intergouvernementaux s'est poursuivie.

在编写拟向政府间机构提交报告方面继续进行协调。

Elle reste préoccupée par l'existence d'installations nucléaires non soumises aux garanties dans la région.

瑞典继续对该地区存在未经保障核设施表示关注。

Si l'intéressé souhaite contester la décision de l'Administrateur du PNUD, l'affaire est soumise à l'arbitrage.

如果联合国志愿员还要对署长决定提出异议,该事项将仲裁。

Nous soumettons au Conseil nos recommandations particulières.

我们向安理会推荐我们特别建议。

Elles ont été soumises à la Sous-Commission à sa cinquante-sixième session.

这些研究报告已提交小组委员会第五十六届会议。

Naturellement, elle serait soumise à des garanties intégrales de l'AIEA.

诚然,将对多边核方案建立和运作实施原子能机构全面保障。

Les sociétés établies au Brésil sont soumises exclusivement à la législation brésilienne.

在巴西境内公司完全巴西法律管辖

Pourquoi ces lois n'ont-elles pas encore été soumises au Parlement ?

她还请求提供有关法律草案讨论进程方面信息。

L'utilisation des fonds est soumise à l'accord des différents donateurs.

资金用途仅限于与捐助者签订个别协议所规定。

Soumettre au vote une question aussi fondamentale ne peut que semer la division.

把这样一个根本性问题付诸表决只会引起极大分歧。

La nouvelle proposition devait être soumise à cette dernière à sa soixante-deuxième session.

提案应提交给大会第六十二届会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soumettre 的法语例句

用户正在搜索


tubo, tubul-, tubulaire, tubule, tubulé, tubulé. e, tubulée, tubulerénale, tubuleux, tubulidenté,

相似单词


soûlot, Soult, soulte, soumansite, Soumet, soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive,

v. t.
1. 使服从, 制服, 降服, 抑制:
soumettre des rebelles 平定叛乱
soumettre ses passions 抑制欲望
règlements auxquels est soumis tout citoyen 每个公民都应服从的规章
revenu soumis à l'impôt 应课税的收入


2. 提交, 呈报:
Je vous soumets un projet. 我向你呈报一项计划。
soumettre un article à la rédaction 把一篇文章提交编辑部


3. 使经受, 使遭到:
soumettre un produit à une analyse 对一种产品进行分析
soumettre un sportif à un entraînement sévère 让一个运动员受严格训练
soumettre à l'examen 进行研究, 加以考虑
soumettre qn à la torture 对某人施以酷刑
être soumis à une nouvelle épreuve 经受新的考验




se soumettre v. pr.
屈服, 服从, 听从, 归顺:
se soumettre aux ordres de qn 服从某人的命令
les Saxons finirent par se soumettre à Charlemagne. 撒克逊人最后归顺于查理曼大帝


常见用法
soumettre un candidat à une épreuve让一个申请者经受一项考验

法 语 助手
助记:
sou(=sub) 在……之下+mett+re动词后缀

mett, mess, mit, mis(s)

联想:
  • esclave   n. 奴隶;受奴役者;受……支配的人;屈从于……的人

近义词:
asservir,  assujettir,  astreindre,  conquérir,  discipliner,  domestiquer,  dominer,  dompter,  exposer,  réduire,  inféoder,  subordonner,  contraindre,  plier,  présenter,  suggérer,  tyranniser,  vassaliser,  opprimer,  mater

se soumettre: caler,  capituler,  céder,  obtempérer,  obéir,  s'astreindre,  s'incliner,  s'inféoder,  se conformer,  se résigner,  accepter,  admettre,  consentir à,  se conformer à,  se plier à,  se résigner à,  souscrire à,  suivre,  rendre,  inféoder,  

se soumettre à: observer,  satisfaire,  suivre,  résigner,  obéir,  céder,  assujettir,  accepter,  conformer,  courber,  subir,  

反义词:
affranchir,  dispenser,  délivrer,  émanciper,  dresser,  dressé,  exempter,  exempté,  libérer,  libéré

se soumettre: commander,  résister,  s'insurger,  se cabrer,  se rebeller,  se rebiffer,  se révolter,  se dresser,  tenir tête,  braver,  contrevenir,  désobéir,  enfreindre,  s'opposer,  transgresser,  échapper,  désobéissant,  maîtriser,  maîtrisé,  

se soumettre à: contrevenir,  défier,  désobéir,  enfreindre,  se soustraire,  

联想词
présenter介绍,引见;approuver同意,赞成;soumission服从,顺从;refuser拒绝;renoncer弃;conformer使相似,使符合,使一致;accepter接受,领受;rejeter回,抛回;imposer强迫,强加;déposer下;contraindre强制,强迫,迫使;

La Sierra Leone n'a pas de noms à soumettre.

塞拉利昂没有可供上报的名单

Je serais heureux de les soumettre par écrit dès que possible.

我很愿意尽早以书面形式提出

Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.

全球定期审查制度是时间间隔为四年的定期行动。

La présente note est soumise à la Commission conformément à cette demande.

本说明即应此要求提交委员会。

Une proposition a été soumise à ce sujet à l'Assemblée générale.

为此已经向大会提交了建议。

Les règles de priorité susmentionnées sont toutefois soumises à deux limitations possibles.

不过,上述优先权规则可能受到两种限制。

Lorsqu'elle sera finalisée, cette définition sera soumise pour approbation au Congrès national.

定义一旦最终确定,将提交国会批准。

Il a demandé aux groupes régionaux de soumettre leurs candidatures au Secrétariat de l'ozone.

他为此呼吁各区域组向臭氧秘书处提交提名。

Un grand nombre de détenues ont été soumises à des violences commises par des proches.

很多妇女囚徒一直以来遭受与她们关系密切的人的虐待。

La coordination de l'élaboration des rapports à soumettre aux organes intergouvernementaux s'est poursuivie.

在编写拟向政府间机构提交的报告方面继续进行协调。

Elle reste préoccupée par l'existence d'installations nucléaires non soumises aux garanties dans la région.

瑞典继续对该地区存在未经保障的核设施表示关注。

Si l'intéressé souhaite contester la décision de l'Administrateur du PNUD, l'affaire est soumise à l'arbitrage.

如果联合国志愿人员还要对署长的决定提出异议,该事项将仲裁。

Nous soumettons au Conseil nos recommandations particulières.

我们向安理会推荐我们的特别建议。

Elles ont été soumises à la Sous-Commission à sa cinquante-sixième session.

这些研究报告已提交小组委员会第五十六届会议。

Naturellement, elle serait soumise à des garanties intégrales de l'AIEA.

诚然,将对多边核方案的建立和运作实施原子能机构的全面保障。

Les sociétés établies au Brésil sont soumises exclusivement à la législation brésilienne.

在巴西境内的公司完全巴西法律管辖

Pourquoi ces lois n'ont-elles pas encore été soumises au Parlement ?

她还请求提供有关法律草案讨论进程方面的信息。

L'utilisation des fonds est soumise à l'accord des différents donateurs.

资金的用途仅限于与捐助者签订的个别协议所规定。

Soumettre au vote une question aussi fondamentale ne peut que semer la division.

把这样一个本性的问题付诸表决只会引起极大的分歧。

La nouvelle proposition devait être soumise à cette dernière à sa soixante-deuxième session.

新的提案应提交给大会第六十二届会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soumettre 的法语例句

用户正在搜索


tudieu, tudieu!, tudor, tue, tué, tue-chien, tue-diable, tue-loup, tue-mouche, tue-mouches,

相似单词


soûlot, Soult, soulte, soumansite, Soumet, soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive,

v. t.
1. 使服, 制服, 降服, 抑制:
soumettre des rebelles 平定叛乱
soumettre ses passions 抑制欲望
règlements auxquels est soumis tout citoyen 每个公民都应服的规章
revenu soumis à l'impôt 应课税的收入


2. 提交, 呈报:
Je vous soumets un projet. 我向你呈报一项计划。
soumettre un article à la rédaction 把一篇文章提交编辑部


3. 使经受, 使遭到:
soumettre un produit à une analyse 对一种产品进行分析
soumettre un sportif à un entraînement sévère 让一个运动员受严格训练
soumettre à l'examen 进行研究, 加以考虑
soumettre qn à la torture 对某人施以酷刑
être soumis à une nouvelle épreuve 经受新的考验




se soumettre v. pr.
屈服, 服, 听, 归
se soumettre aux ordres de qn 服某人的命令
les Saxons finirent par se soumettre à Charlemagne. 撒克逊人最后归于查理曼大


常见用法
soumettre un candidat à une épreuve让一个申请者经受一项考验

法 语 助手
助记:
sou(=sub) 在……之下+mett掷+re动词后缀

词根:
mett, mess, mit, mis(s) 派,,掷,释放

联想:
  • esclave   n. 奴隶;受奴役者;受……支配的人;屈于……的人

近义词:
asservir,  assujettir,  astreindre,  conquérir,  discipliner,  domestiquer,  dominer,  dompter,  exposer,  réduire,  inféoder,  subordonner,  contraindre,  plier,  présenter,  suggérer,  tyranniser,  vassaliser,  opprimer,  mater

se soumettre: caler,  capituler,  céder,  obtempérer,  obéir,  s'astreindre,  s'incliner,  s'inféoder,  se conformer,  se résigner,  accepter,  admettre,  consentir à,  se conformer à,  se plier à,  se résigner à,  souscrire à,  suivre,  rendre,  inféoder,  

se soumettre à: observer,  satisfaire,  suivre,  résigner,  obéir,  céder,  assujettir,  accepter,  conformer,  courber,  subir,  

反义词:
affranchir,  dispenser,  délivrer,  émanciper,  dresser,  dressé,  exempter,  exempté,  libérer,  libéré

se soumettre: commander,  résister,  s'insurger,  se cabrer,  se rebeller,  se rebiffer,  se révolter,  se dresser,  tenir tête,  braver,  contrevenir,  désobéir,  enfreindre,  s'opposer,  transgresser,  échapper,  désobéissant,  maîtriser,  maîtrisé,  

se soumettre à: contrevenir,  défier,  désobéir,  enfreindre,  se soustraire,  

联想词
présenter介绍,引;approuver同意,赞成;soumission;refuser拒绝;renoncer放弃;conformer使相似,使符合,使一致;accepter接受,领受;rejeter掷回,抛回;imposer强迫,强加;déposer放下;contraindre强制,强迫,迫使;

La Sierra Leone n'a pas de noms à soumettre.

塞拉利昂没有可供上报的名单

Je serais heureux de les soumettre par écrit dès que possible.

我很愿意尽早以书面形式提出

Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.

全球定期审查制度是时间间隔为四年的定期行动。

La présente note est soumise à la Commission conformément à cette demande.

本说明即应此要求提交委员会。

Une proposition a été soumise à ce sujet à l'Assemblée générale.

为此已经向大会提交了建议。

Les règles de priorité susmentionnées sont toutefois soumises à deux limitations possibles.

不过,上述优先权规则可能受到两种限制。

Lorsqu'elle sera finalisée, cette définition sera soumise pour approbation au Congrès national.

定义一旦最终确定,将提交国会批准。

Il a demandé aux groupes régionaux de soumettre leurs candidatures au Secrétariat de l'ozone.

他为此呼吁各区域组向臭氧秘书处提交提名。

Un grand nombre de détenues ont été soumises à des violences commises par des proches.

很多妇女囚徒一直以来遭受与她们关系密切的人的虐待。

La coordination de l'élaboration des rapports à soumettre aux organes intergouvernementaux s'est poursuivie.

在编写拟向政府间机构提交的报告方面继续进行协调。

Elle reste préoccupée par l'existence d'installations nucléaires non soumises aux garanties dans la région.

瑞典继续对该地区存在未经保障的核设施表示关注。

Si l'intéressé souhaite contester la décision de l'Administrateur du PNUD, l'affaire est soumise à l'arbitrage.

如果联合国志愿人员还要对署长的决定提出异议,该事项将仲裁。

Nous soumettons au Conseil nos recommandations particulières.

我们向安理会推荐我们的特别建议。

Elles ont été soumises à la Sous-Commission à sa cinquante-sixième session.

这些研究报告已提交小组委员会第五十六届会议。

Naturellement, elle serait soumise à des garanties intégrales de l'AIEA.

诚然,将对多边核方案的建立和运作实施原子能机构的全面保障。

Les sociétés établies au Brésil sont soumises exclusivement à la législation brésilienne.

在巴西境内的公司完全巴西法律管辖

Pourquoi ces lois n'ont-elles pas encore été soumises au Parlement ?

她还请求提供有关法律草案讨论进程方面的信息。

L'utilisation des fonds est soumise à l'accord des différents donateurs.

资金的用途仅限于与捐助者签订的个别协议所规定。

Soumettre au vote une question aussi fondamentale ne peut que semer la division.

把这样一个根本性的问题付诸表决只会引起极大的分歧。

La nouvelle proposition devait être soumise à cette dernière à sa soixante-deuxième session.

新的提案应提交给大会第六十二届会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soumettre 的法语例句

用户正在搜索


tufaïte, tuffeau, tuffeux, tuffisite, tuffite, tuffogène, tufier, tufière, tugarinovite, tugtupite,

相似单词


soûlot, Soult, soulte, soumansite, Soumet, soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive,

v. t.
1. 使服从, 制服, 降服, 抑制:
soumettre des rebelles 平定叛乱
soumettre ses passions 抑制欲望
règlements auxquels est soumis tout citoyen 每个公民都应服从的规章
revenu soumis à l'impôt 应课税的收入


2. 提交, 呈报:
Je vous soumets un projet. 我向你呈报一计划。
soumettre un article à la rédaction 把一篇文章提交编辑部


3. 使经受, 使遭到:
soumettre un produit à une analyse 对一种产品进行分析
soumettre un sportif à un entraînement sévère 让一个运动员受严格训练
soumettre à l'examen 进行研究, 加以
soumettre qn à la torture 对某人施以酷刑
être soumis à une nouvelle épreuve 经受新的




se soumettre v. pr.
屈服, 服从, 听从, 归顺:
se soumettre aux ordres de qn 服从某人的命令
les Saxons finirent par se soumettre à Charlemagne. 撒克逊人最后归顺于查理曼大帝


常见用法
soumettre un candidat à une épreuve让一个申请者经受一

法 语 助手
助记:
sou(=sub) 在……之下+mett掷+re动词后缀

词根:
mett, mess, mit, mis(s) 派,,掷,释放

想:
  • esclave   n. 奴隶;受奴役者;受……支配的人;屈从于……的人

词:
asservir,  assujettir,  astreindre,  conquérir,  discipliner,  domestiquer,  dominer,  dompter,  exposer,  réduire,  inféoder,  subordonner,  contraindre,  plier,  présenter,  suggérer,  tyranniser,  vassaliser,  opprimer,  mater

se soumettre: caler,  capituler,  céder,  obtempérer,  obéir,  s'astreindre,  s'incliner,  s'inféoder,  se conformer,  se résigner,  accepter,  admettre,  consentir à,  se conformer à,  se plier à,  se résigner à,  souscrire à,  suivre,  rendre,  inféoder,  

se soumettre à: observer,  satisfaire,  suivre,  résigner,  obéir,  céder,  assujettir,  accepter,  conformer,  courber,  subir,  

词:
affranchir,  dispenser,  délivrer,  émanciper,  dresser,  dressé,  exempter,  exempté,  libérer,  libéré

se soumettre: commander,  résister,  s'insurger,  se cabrer,  se rebeller,  se rebiffer,  se révolter,  se dresser,  tenir tête,  braver,  contrevenir,  désobéir,  enfreindre,  s'opposer,  transgresser,  échapper,  désobéissant,  maîtriser,  maîtrisé,  

se soumettre à: contrevenir,  défier,  désobéir,  enfreindre,  se soustraire,  

想词
présenter介绍,引见;approuver同意,赞成;soumission服从,顺从;refuser拒绝;renoncer放弃;conformer使相似,使符合,使一致;accepter接受,领受;rejeter掷回,抛回;imposer强迫,强加;déposer放下;contraindre强制,强迫,迫使;

La Sierra Leone n'a pas de noms à soumettre.

塞拉利昂没有可供上报的名单

Je serais heureux de les soumettre par écrit dès que possible.

我很愿意尽早以书面形式提出

Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.

全球定期审查制度是时间间隔为四年的定期行动。

La présente note est soumise à la Commission conformément à cette demande.

本说明即应此要求提交委员会。

Une proposition a été soumise à ce sujet à l'Assemblée générale.

为此已经向大会提交了建议。

Les règles de priorité susmentionnées sont toutefois soumises à deux limitations possibles.

不过,上述优先权规则可能受到两种限制。

Lorsqu'elle sera finalisée, cette définition sera soumise pour approbation au Congrès national.

一旦最终确定,将提交国会批准。

Il a demandé aux groupes régionaux de soumettre leurs candidatures au Secrétariat de l'ozone.

他为此呼吁各区域组向臭氧秘书处提交提名。

Un grand nombre de détenues ont été soumises à des violences commises par des proches.

很多妇女囚徒一直以来遭受与她们关系密切的人的虐待。

La coordination de l'élaboration des rapports à soumettre aux organes intergouvernementaux s'est poursuivie.

在编写拟向政府间机构提交的报告方面继续进行协调。

Elle reste préoccupée par l'existence d'installations nucléaires non soumises aux garanties dans la région.

瑞典继续对该地区存在未经保障的核设施表示关注。

Si l'intéressé souhaite contester la décision de l'Administrateur du PNUD, l'affaire est soumise à l'arbitrage.

如果合国志愿人员还要对署长的决定提出异议,该事仲裁。

Nous soumettons au Conseil nos recommandations particulières.

我们向安理会推荐我们的特别建议。

Elles ont été soumises à la Sous-Commission à sa cinquante-sixième session.

这些研究报告已提交小组委员会第五十六届会议。

Naturellement, elle serait soumise à des garanties intégrales de l'AIEA.

诚然,将对多边核方案的建立和运作实施原子能机构的全面保障。

Les sociétés établies au Brésil sont soumises exclusivement à la législation brésilienne.

在巴西境内的公司完全巴西法律管辖

Pourquoi ces lois n'ont-elles pas encore été soumises au Parlement ?

她还请求提供有关法律草案讨论进程方面的信息。

L'utilisation des fonds est soumise à l'accord des différents donateurs.

资金的用途仅限于与捐助者签订的个别协议所规定。

Soumettre au vote une question aussi fondamentale ne peut que semer la division.

把这样一个根本性的问题付诸表决只会引起极大的分歧。

La nouvelle proposition devait être soumise à cette dernière à sa soixante-deuxième session.

新的提案应提交给大会第六十二届会议。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soumettre 的法语例句

用户正在搜索


tungar, tungomélane, tungstate, tungstène, tungsténifère, tungstenisation, tungsténite, tungstifère, tungstique, tungstite,

相似单词


soûlot, Soult, soulte, soumansite, Soumet, soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive,

v. t.
1. 使服从, 制服, 降服, 抑制:
soumettre des rebelles 平定叛乱
soumettre ses passions 抑制欲望
règlements auxquels est soumis tout citoyen 每个公民都应服从的规章
revenu soumis à l'impôt 应课税的收入


2. 提交, 呈报:
Je vous soumets un projet. 我向你呈报一项计划。
soumettre un article à la rédaction 把一篇文章提交编辑部


3. 使经受, 使遭到:
soumettre un produit à une analyse 对一种产品进行分析
soumettre un sportif à un entraînement sévère 让一个运动员受严格训练
soumettre à l'examen 进行以考虑
soumettre qn à la torture 对某人施以酷刑
être soumis à une nouvelle épreuve 经受新的考验




se soumettre v. pr.
屈服, 服从, 听从, 归顺:
se soumettre aux ordres de qn 服从某人的命令
les Saxons finirent par se soumettre à Charlemagne. 撒克逊人最后归顺于查理曼大帝


常见用法
soumettre un candidat à une épreuve让一个申请者经受一项考验

法 语 助手
助记:
sou(=sub) 在……之下+mett掷+re动词后缀

词根:
mett, mess, mit, mis(s) 派,,掷,释放

联想:
  • esclave   n. 奴隶;受奴役者;受……支配的人;屈从于……的人

近义词:
asservir,  assujettir,  astreindre,  conquérir,  discipliner,  domestiquer,  dominer,  dompter,  exposer,  réduire,  inféoder,  subordonner,  contraindre,  plier,  présenter,  suggérer,  tyranniser,  vassaliser,  opprimer,  mater

se soumettre: caler,  capituler,  céder,  obtempérer,  obéir,  s'astreindre,  s'incliner,  s'inféoder,  se conformer,  se résigner,  accepter,  admettre,  consentir à,  se conformer à,  se plier à,  se résigner à,  souscrire à,  suivre,  rendre,  inféoder,  

se soumettre à: observer,  satisfaire,  suivre,  résigner,  obéir,  céder,  assujettir,  accepter,  conformer,  courber,  subir,  

反义词:
affranchir,  dispenser,  délivrer,  émanciper,  dresser,  dressé,  exempter,  exempté,  libérer,  libéré

se soumettre: commander,  résister,  s'insurger,  se cabrer,  se rebeller,  se rebiffer,  se révolter,  se dresser,  tenir tête,  braver,  contrevenir,  désobéir,  enfreindre,  s'opposer,  transgresser,  échapper,  désobéissant,  maîtriser,  maîtrisé,  

se soumettre à: contrevenir,  défier,  désobéir,  enfreindre,  se soustraire,  

联想词
présenter介绍,引见;approuver同意,赞成;soumission服从,顺从;refuser拒绝;renoncer放弃;conformer使相似,使符合,使一致;accepter接受,领受;rejeter掷回,抛回;imposer强迫,强;déposer放下;contraindre强制,强迫,迫使;

La Sierra Leone n'a pas de noms à soumettre.

塞拉利昂没有的名单

Je serais heureux de les soumettre par écrit dès que possible.

我很愿意尽早以书面形式提出

Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.

全球定期审查制度是时间间隔为四年的定期行动。

La présente note est soumise à la Commission conformément à cette demande.

本说明即应此要求提交委员会。

Une proposition a été soumise à ce sujet à l'Assemblée générale.

为此已经向大会提交了建议。

Les règles de priorité susmentionnées sont toutefois soumises à deux limitations possibles.

不过,述优先权规则能受到两种限制。

Lorsqu'elle sera finalisée, cette définition sera soumise pour approbation au Congrès national.

定义一旦最终确定,将提交国会批准。

Il a demandé aux groupes régionaux de soumettre leurs candidatures au Secrétariat de l'ozone.

他为此呼吁各区域组向臭氧秘书处提交提名。

Un grand nombre de détenues ont été soumises à des violences commises par des proches.

很多妇女囚徒一直以来遭受与她们关系密切的人的虐待。

La coordination de l'élaboration des rapports à soumettre aux organes intergouvernementaux s'est poursuivie.

在编写拟向政府间机构提交的报告方面继续进行协调。

Elle reste préoccupée par l'existence d'installations nucléaires non soumises aux garanties dans la région.

瑞典继续对该地区存在未经保障的核设施表示关注。

Si l'intéressé souhaite contester la décision de l'Administrateur du PNUD, l'affaire est soumise à l'arbitrage.

如果联合国志愿人员还要对署长的决定提出异议,该事项将仲裁。

Nous soumettons au Conseil nos recommandations particulières.

我们向安理会推荐我们的特别建议。

Elles ont été soumises à la Sous-Commission à sa cinquante-sixième session.

这些报告已提交小组委员会第五十六届会议。

Naturellement, elle serait soumise à des garanties intégrales de l'AIEA.

诚然,将对多边核方案的建立和运作实施原子能机构的全面保障。

Les sociétés établies au Brésil sont soumises exclusivement à la législation brésilienne.

在巴西境内的公司完全巴西法律管辖

Pourquoi ces lois n'ont-elles pas encore été soumises au Parlement ?

她还请求提有关法律草案讨论进程方面的信息。

L'utilisation des fonds est soumise à l'accord des différents donateurs.

资金的用途仅限于与捐助者签订的个别协议所规定。

Soumettre au vote une question aussi fondamentale ne peut que semer la division.

把这样一个根本性的问题付诸表决只会引起极大的分歧。

La nouvelle proposition devait être soumise à cette dernière à sa soixante-deuxième session.

新的提案应提交给大会第六十二届会议。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soumettre 的法语例句

用户正在搜索


turbe, turbé, turbeh, turbellariés, turbide, turbidimètre, turbidimétrie, turbidimétrique, turbidisondeà, turbidité,

相似单词


soûlot, Soult, soulte, soumansite, Soumet, soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive,

v. t.
1. 服从, 制服, 降服, 抑制:
soumettre des rebelles 平定叛乱
soumettre ses passions 抑制欲望
règlements auxquels est soumis tout citoyen 每个公民都应服从的规章
revenu soumis à l'impôt 应课税的收入


2. 提交, 呈报:
Je vous soumets un projet. 我向你呈报项计划。
soumettre un article à la rédaction 把篇文章提交编辑部


3. 经受, 遭到:
soumettre un produit à une analyse 对种产品进行分析
soumettre un sportif à un entraînement sévère 让个运动员受严格训练
soumettre à l'examen 进行研究, 加以考虑
soumettre qn à la torture 对某施以酷刑
être soumis à une nouvelle épreuve 经受新的考验




se soumettre v. pr.
屈服, 服从, 听从, 归顺:
se soumettre aux ordres de qn 服从某的命令
les Saxons finirent par se soumettre à Charlemagne. 撒最后归顺于查理曼大帝


常见用法
soumettre un candidat à une épreuve让个申请者经受项考验

法 语 助手
助记:
sou(=sub) 在……之下+mett掷+re动词后缀

词根:
mett, mess, mit, mis(s) 派,,掷,释放

联想:
  • esclave   n. 奴隶;受奴役者;受……支配的;屈从于……的

近义词:
asservir,  assujettir,  astreindre,  conquérir,  discipliner,  domestiquer,  dominer,  dompter,  exposer,  réduire,  inféoder,  subordonner,  contraindre,  plier,  présenter,  suggérer,  tyranniser,  vassaliser,  opprimer,  mater

se soumettre: caler,  capituler,  céder,  obtempérer,  obéir,  s'astreindre,  s'incliner,  s'inféoder,  se conformer,  se résigner,  accepter,  admettre,  consentir à,  se conformer à,  se plier à,  se résigner à,  souscrire à,  suivre,  rendre,  inféoder,  

se soumettre à: observer,  satisfaire,  suivre,  résigner,  obéir,  céder,  assujettir,  accepter,  conformer,  courber,  subir,  

反义词:
affranchir,  dispenser,  délivrer,  émanciper,  dresser,  dressé,  exempter,  exempté,  libérer,  libéré

se soumettre: commander,  résister,  s'insurger,  se cabrer,  se rebeller,  se rebiffer,  se révolter,  se dresser,  tenir tête,  braver,  contrevenir,  désobéir,  enfreindre,  s'opposer,  transgresser,  échapper,  désobéissant,  maîtriser,  maîtrisé,  

se soumettre à: contrevenir,  défier,  désobéir,  enfreindre,  se soustraire,  

联想词
présenter介绍,引见;approuver同意,赞成;soumission服从,顺从;refuser拒绝;renoncer放弃;conformer相似,致;accepter接受,领受;rejeter掷回,抛回;imposer强迫,强加;déposer放下;contraindre强制,强迫,迫;

La Sierra Leone n'a pas de noms à soumettre.

塞拉利昂没有可供上报的名单

Je serais heureux de les soumettre par écrit dès que possible.

我很愿意尽早以书面形式提出

Il s'agit d'une activité régulière soumise à une périodicité quadriennale.

全球定期审查制度是时间间隔为四年的定期行动。

La présente note est soumise à la Commission conformément à cette demande.

本说明即应此要求提交委员会。

Une proposition a été soumise à ce sujet à l'Assemblée générale.

为此已经向大会提交了建议。

Les règles de priorité susmentionnées sont toutefois soumises à deux limitations possibles.

不过,上述优先权规则可能受到两种限制。

Lorsqu'elle sera finalisée, cette définition sera soumise pour approbation au Congrès national.

定义旦最终确定,将提交国会批准。

Il a demandé aux groupes régionaux de soumettre leurs candidatures au Secrétariat de l'ozone.

他为此呼吁各区域组向臭氧秘书处提交提名。

Un grand nombre de détenues ont été soumises à des violences commises par des proches.

很多妇女囚徒直以来遭受与她们关系密切的的虐待。

La coordination de l'élaboration des rapports à soumettre aux organes intergouvernementaux s'est poursuivie.

在编写拟向政府间机构提交的报告方面继续进行协调。

Elle reste préoccupée par l'existence d'installations nucléaires non soumises aux garanties dans la région.

瑞典继续对该地区存在未经保障的核设施表示关注。

Si l'intéressé souhaite contester la décision de l'Administrateur du PNUD, l'affaire est soumise à l'arbitrage.

如果联国志愿员还要对署长的决定提出异议,该事项将仲裁。

Nous soumettons au Conseil nos recommandations particulières.

我们向安理会推荐我们的特别建议。

Elles ont été soumises à la Sous-Commission à sa cinquante-sixième session.

这些研究报告已提交小组委员会第五十六届会议。

Naturellement, elle serait soumise à des garanties intégrales de l'AIEA.

诚然,将对多边核方案的建立和运作实施原子能机构的全面保障。

Les sociétés établies au Brésil sont soumises exclusivement à la législation brésilienne.

在巴西境内的公司完全巴西法律管辖

Pourquoi ces lois n'ont-elles pas encore été soumises au Parlement ?

她还请求提供有关法律草案讨论进程方面的信息。

L'utilisation des fonds est soumise à l'accord des différents donateurs.

资金的用途仅限于与捐助者签订的个别协议所规定。

Soumettre au vote une question aussi fondamentale ne peut que semer la division.

把这样个根本性的问题付诸表决只会引起极大的分歧。

La nouvelle proposition devait être soumise à cette dernière à sa soixante-deuxième session.

新的提案应提交给大会第六十二届会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soumettre 的法语例句

用户正在搜索


turbo-, turboalternateur, turbo-alternateur, turbobroyeur, turbocarottage, turbocarottier, turbocombustible, turbocompressé, turbocompresseur, turboconvertisseur,

相似单词


soûlot, Soult, soulte, soumansite, Soumet, soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive,