法语助手
  • 关闭
n.f.
1. (饮食)有节制;不喝酒, 很少喝酒

2. 〈书面语〉节制, 适度, 审慎
Il faut user de toutes choses avec sobriété .应该适度地使用一切西。

3. 〈转义〉实,
sobriété de la tenue衣着 法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • liqueur   n.f. 甜烧酒,利口酒;(药用)液,液体

近义词:
austérité,  concision,  discrétion,  dépouillement,  frugalité,  modération,  netteté,  nudité,  sagesse,  simplicité,  tempérance,  ménagement,  mesure,  retenue,  tact,  sévérité
反义词:
décorum,  emphase,  faste,  grandiloquence,  intempérance,  ivresse,  prolixité,  richesse,  alcolisme,  éthylisme,  gloutonnerie,  goinfrerie,  gourmandise,  ivrognerie,  démesure,  frénésie,  outrance,  violence,  voracité,  complication
联想词
simplicité单一,单纯;élégance优美,雅致;finesse细,精细,纤细;modestie谦虚,谦逊,虚心;légèreté便;sobre有节制的;rigueur严厉,严峻;délicatesse柔和,;subtilité锐;esthétisme唯美主义;clarté光,光明;

Il faut user de toutes choses avec sobriété.

应该适度地使用一切西

10 - La sobriété est une hallucination due au manque d'alcool.

节制是一种由于缺少酒所产生的幻觉。

Lady Gaga Lady Gaga serait-elle en train decéder à la sobriété et de faire comme les autres en suivant les tendances aulieu de les lancer ?

她是让位于且像其他人一样追随潮流或是置之不理?

La première déclaration qu'a faite, le 22 avril, le nouveau procureur élu, M. Luis Ocampo, est révélatrice du sérieux et de la sobriété de son attitude face au mandat de la Cour.

新当选的检察官路易斯·奥坎波4月22日所作的第一项声明体现了他对法院职权的负责任和清醒的态度。

Les dispositions réglementaires pertinentes sont énoncées dans le Code de procédure pénale, ainsi que dans les lois relatives aux étrangers, à la lutte contre les maladies infectieuses et à la sobriété.

相应的条例载在刑事诉讼法、外国人法、防治传染病法和戒酒法中。

Toutefois, le message rassurant du Forum en ce qui concerne les incidences de l'accident sur la santé et l'environnement a été largement diffusé et il a aidé à instiller la sobriété scientifique dans la couverture de l'occasion.

不过,论坛关于该事故对健康和环境造成的影响发出了令人宽慰的信息,这些信息得到广泛传播,有助于周年活动报道维持科学严肃性

D'autres mesures ont également été examinées, notamment l'adoption d'une législation sur l'utilisation des sièges pour enfants et le port de la ceinture de sécurité, des programmes de délivrance de permis de conduire par étapes et des postes de contrôle de la sobriété.

考虑的其他措施包括儿童安全座椅法、初步安全带法、等级驾照方案和清醒检查站。

L'arrestation administrative commence au moment où le contrevenant à la réglementation douanière est amené dans les locaux des autorités douanières où il est possible d'exécuter des activités visées au paragraphe 1 du présent article ou si le contrevenant est en état d'ébriété, au moment où celui-ci recouvre la sobriété.

行政逮捕应被视为自违反海关规则者被带至可实行本条第1款规定的行动的海关机构建筑物起,或从沉醉状态中的违反海关规则者清醒之时起

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sobriété 的法语例句

用户正在搜索


担任证婚人, 担水, 担心, 担心…的, 担心的, 担忧, 担子, 担子柄, 担子果, 担子菌纲,

相似单词


sobolevskite, sobotkite, sobralite, sobre, sobrement, sobriété, sobriquet, soc, soccage, Sochalien,
n.f.
1. (饮食)有节制;不喝, 很少喝

2. 〈书面语〉节制, 适度, 审慎
Il faut user de toutes choses avec sobriété .应该适度地使用西。

3. 〈转义〉朴实, 朴素
sobriété de la tenue衣着朴素 法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • liqueur   n.f. 甜烧,利口;(药用)液,液体

近义词:
austérité,  concision,  discrétion,  dépouillement,  frugalité,  modération,  netteté,  nudité,  sagesse,  simplicité,  tempérance,  ménagement,  mesure,  retenue,  tact,  sévérité
反义词:
décorum,  emphase,  faste,  grandiloquence,  intempérance,  ivresse,  prolixité,  richesse,  alcolisme,  éthylisme,  gloutonnerie,  goinfrerie,  gourmandise,  ivrognerie,  démesure,  frénésie,  outrance,  violence,  voracité,  complication
联想词
simplicité,单纯;élégance优美,雅致;finesse细,精细,纤细;modestie谦虚,谦逊,虚心;légèreté轻,轻便;sobre有节制的;rigueur严厉,严峻;délicatesse,轻淡;subtilité敏锐;esthétisme唯美主义;clarté光,光明;

Il faut user de toutes choses avec sobriété.

应该适度地使用西

10 - La sobriété est une hallucination due au manque d'alcool.

节制种由于缺少所产生的幻觉。

Lady Gaga Lady Gaga serait-elle en train decéder à la sobriété et de faire comme les autres en suivant les tendances aulieu de les lancer ?

她是让位于朴素并且像其他人样追随潮流或是置之不理?

La première déclaration qu'a faite, le 22 avril, le nouveau procureur élu, M. Luis Ocampo, est révélatrice du sérieux et de la sobriété de son attitude face au mandat de la Cour.

新当选的检察官路易斯·奥坎波4月22日所作的第项声明体现了他对法院职权的负责任清醒的态度。

Les dispositions réglementaires pertinentes sont énoncées dans le Code de procédure pénale, ainsi que dans les lois relatives aux étrangers, à la lutte contre les maladies infectieuses et à la sobriété.

相应的条例载在刑事诉讼法、外国人法、防治传染病法法中。

Toutefois, le message rassurant du Forum en ce qui concerne les incidences de l'accident sur la santé et l'environnement a été largement diffusé et il a aidé à instiller la sobriété scientifique dans la couverture de l'occasion.

不过,论坛关于该事故对健康环境造成的影响发出了令人宽慰的信息,这些信息得到广泛传播,有助于周年活动报道维持科学严肃性

D'autres mesures ont également été examinées, notamment l'adoption d'une législation sur l'utilisation des sièges pour enfants et le port de la ceinture de sécurité, des programmes de délivrance de permis de conduire par étapes et des postes de contrôle de la sobriété.

考虑的其他措施包括儿童安全座椅法、初步安全带法、等级驾照方案清醒检查站。

L'arrestation administrative commence au moment où le contrevenant à la réglementation douanière est amené dans les locaux des autorités douanières où il est possible d'exécuter des activités visées au paragraphe 1 du présent article ou si le contrevenant est en état d'ébriété, au moment où celui-ci recouvre la sobriété.

行政逮捕应被视为自违反海关规则者被带至可实行本条第1款规定的行动的海关机构建筑物起,或从沉醉状态中的违反海关规则者清醒之时起

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sobriété 的法语例句

用户正在搜索


单瓣花, 单帮, 单棒晶格, 单孢蒴, 单孢枝霉属, 单孢子的, 单薄, 单薄的, 单保护, 单倍核,

相似单词


sobolevskite, sobotkite, sobralite, sobre, sobrement, sobriété, sobriquet, soc, soccage, Sochalien,
n.f.
1. (饮食)有节制;不喝酒, 很少喝酒

2. 〈书面语〉节制, 适度, 审慎
Il faut user de toutes choses avec sobriété .应该适度地使用一切西。

3. 〈转义〉朴实, 朴素
sobriété de la tenue衣着朴素 法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • liqueur   n.f. 甜烧酒,利口酒;(药用)液,液体

近义词:
austérité,  concision,  discrétion,  dépouillement,  frugalité,  modération,  netteté,  nudité,  sagesse,  simplicité,  tempérance,  ménagement,  mesure,  retenue,  tact,  sévérité
反义词:
décorum,  emphase,  faste,  grandiloquence,  intempérance,  ivresse,  prolixité,  richesse,  alcolisme,  éthylisme,  gloutonnerie,  goinfrerie,  gourmandise,  ivrognerie,  démesure,  frénésie,  outrance,  violence,  voracité,  complication
联想词
simplicité单一,单纯;élégance;finesse细,精细,纤细;modestie谦虚,谦逊,虚心;légèreté轻,轻便;sobre有节制的;rigueur严厉,严峻;délicatesse柔和,轻淡;subtilité敏锐;esthétisme主义;clarté光,光明;

Il faut user de toutes choses avec sobriété.

应该适度地使用一切西

10 - La sobriété est une hallucination due au manque d'alcool.

节制是一种由于缺少酒所产生的幻觉。

Lady Gaga Lady Gaga serait-elle en train decéder à la sobriété et de faire comme les autres en suivant les tendances aulieu de les lancer ?

她是让位于朴素并且像其他人一样追随潮流或是置之不理?

La première déclaration qu'a faite, le 22 avril, le nouveau procureur élu, M. Luis Ocampo, est révélatrice du sérieux et de la sobriété de son attitude face au mandat de la Cour.

新当选的检察官路·奥坎波4月22日所作的第一项声明体现了他对法院职权的负责任和清醒的态度。

Les dispositions réglementaires pertinentes sont énoncées dans le Code de procédure pénale, ainsi que dans les lois relatives aux étrangers, à la lutte contre les maladies infectieuses et à la sobriété.

相应的条例载在刑事诉讼法、外国人法、防治传染病法和戒酒法中。

Toutefois, le message rassurant du Forum en ce qui concerne les incidences de l'accident sur la santé et l'environnement a été largement diffusé et il a aidé à instiller la sobriété scientifique dans la couverture de l'occasion.

不过,论坛关于该事故对健康和环境造成的影响发出了令人宽慰的信息,这些信息得到广泛传播,有助于周年活动报道维持科学严肃性

D'autres mesures ont également été examinées, notamment l'adoption d'une législation sur l'utilisation des sièges pour enfants et le port de la ceinture de sécurité, des programmes de délivrance de permis de conduire par étapes et des postes de contrôle de la sobriété.

考虑的其他措施包括儿童安全座椅法、初步安全带法、等级驾照方案和清醒检查站。

L'arrestation administrative commence au moment où le contrevenant à la réglementation douanière est amené dans les locaux des autorités douanières où il est possible d'exécuter des activités visées au paragraphe 1 du présent article ou si le contrevenant est en état d'ébriété, au moment où celui-ci recouvre la sobriété.

行政逮捕应被视为自违反海关规则者被带至可实行本条第1款规定的行动的海关机构建筑物起,或从沉醉状态中的违反海关规则者清醒之时起

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sobriété 的法语例句

用户正在搜索


单边, 单边带, 单边进口, 单边频带, 单边主义, 单鞭滴虫病, 单鞭滴虫属, 单鞭毛的, 单变的, 单变性,

相似单词


sobolevskite, sobotkite, sobralite, sobre, sobrement, sobriété, sobriquet, soc, soccage, Sochalien,
n.f.
1. (饮食)有节制;不喝酒, 很少喝酒

2. 〈书面语〉节制, 适度, 审慎
Il faut user de toutes choses avec sobriété .应该适度地使用西。

3. 〈转〉朴实, 朴素
sobriété de la tenue衣着朴素 法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • liqueur   n.f. 甜烧酒,利口酒;(药用)液,液体

词:
austérité,  concision,  discrétion,  dépouillement,  frugalité,  modération,  netteté,  nudité,  sagesse,  simplicité,  tempérance,  ménagement,  mesure,  retenue,  tact,  sévérité
词:
décorum,  emphase,  faste,  grandiloquence,  intempérance,  ivresse,  prolixité,  richesse,  alcolisme,  éthylisme,  gloutonnerie,  goinfrerie,  gourmandise,  ivrognerie,  démesure,  frénésie,  outrance,  violence,  voracité,  complication
联想词
simplicité,单纯;élégance优美,雅致;finesse细,精细,纤细;modestie谦虚,谦逊,虚心;légèreté轻,轻便;sobre有节制的;rigueur严厉,严峻;délicatesse柔和,轻淡;subtilité敏锐;esthétisme唯美主;clarté光,光明;

Il faut user de toutes choses avec sobriété.

应该适度地使用西

10 - La sobriété est une hallucination due au manque d'alcool.

节制种由于缺少酒所产生的幻觉。

Lady Gaga Lady Gaga serait-elle en train decéder à la sobriété et de faire comme les autres en suivant les tendances aulieu de les lancer ?

她是让位于朴素并且像其他人样追随潮流或是置之不理?

La première déclaration qu'a faite, le 22 avril, le nouveau procureur élu, M. Luis Ocampo, est révélatrice du sérieux et de la sobriété de son attitude face au mandat de la Cour.

新当选的检察官路易斯·奥坎波4月22日所作的第明体现了他对法院职权的负责任和清醒的态度。

Les dispositions réglementaires pertinentes sont énoncées dans le Code de procédure pénale, ainsi que dans les lois relatives aux étrangers, à la lutte contre les maladies infectieuses et à la sobriété.

相应的条例载在刑事诉讼法、外国人法、防治传染病法和戒酒法中。

Toutefois, le message rassurant du Forum en ce qui concerne les incidences de l'accident sur la santé et l'environnement a été largement diffusé et il a aidé à instiller la sobriété scientifique dans la couverture de l'occasion.

不过,论坛关于该事故对健康和环境造成的影响发出了令人宽慰的信息,这些信息得到广泛传播,有助于周年活动报道维持科学严肃性

D'autres mesures ont également été examinées, notamment l'adoption d'une législation sur l'utilisation des sièges pour enfants et le port de la ceinture de sécurité, des programmes de délivrance de permis de conduire par étapes et des postes de contrôle de la sobriété.

考虑的其他措施包括儿童安全座椅法、初步安全带法、等级驾照方案和清醒检查站。

L'arrestation administrative commence au moment où le contrevenant à la réglementation douanière est amené dans les locaux des autorités douanières où il est possible d'exécuter des activités visées au paragraphe 1 du présent article ou si le contrevenant est en état d'ébriété, au moment où celui-ci recouvre la sobriété.

行政逮捕应被视为自违海关规则者被带至可实行本条第1款规定的行动的海关机构建筑物起,或从沉醉状态中的违海关规则者清醒之时起

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sobriété 的法语例句

用户正在搜索


单侧花, 单侧亲(缘)的, 单侧停车, 单侧下颌骨全切, 单侧性斜视, 单层扁平上皮, 单层壳, 单层上皮, 单层柱状上皮, 单产,

相似单词


sobolevskite, sobotkite, sobralite, sobre, sobrement, sobriété, sobriquet, soc, soccage, Sochalien,
n.f.
1. (饮食)有节制;不喝酒, 很少喝酒

2. 〈书面语〉节制, 适度, 审慎
Il faut user de toutes choses avec sobriété .应该适度地使用一切西。

3. 〈转义〉朴实, 朴素
sobriété de la tenue衣着朴素 法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • liqueur   n.f. 甜烧酒,利口酒;(药用)液,液体

近义词:
austérité,  concision,  discrétion,  dépouillement,  frugalité,  modération,  netteté,  nudité,  sagesse,  simplicité,  tempérance,  ménagement,  mesure,  retenue,  tact,  sévérité
反义词:
décorum,  emphase,  faste,  grandiloquence,  intempérance,  ivresse,  prolixité,  richesse,  alcolisme,  éthylisme,  gloutonnerie,  goinfrerie,  gourmandise,  ivrognerie,  démesure,  frénésie,  outrance,  violence,  voracité,  complication
联想词
simplicité单一,单纯;élégance,雅致;finesse细,精细,纤细;modestie谦虚,谦逊,虚心;légèreté轻,轻便;sobre有节制的;rigueur严厉,严峻;délicatesse柔和,轻淡;subtilité敏锐;esthétisme义;clarté光,光明;

Il faut user de toutes choses avec sobriété.

应该适度地使用一切西

10 - La sobriété est une hallucination due au manque d'alcool.

节制一种由于缺少酒所产生的幻觉。

Lady Gaga Lady Gaga serait-elle en train decéder à la sobriété et de faire comme les autres en suivant les tendances aulieu de les lancer ?

朴素并且像其他人一样追随潮流或置之不理?

La première déclaration qu'a faite, le 22 avril, le nouveau procureur élu, M. Luis Ocampo, est révélatrice du sérieux et de la sobriété de son attitude face au mandat de la Cour.

新当选的检察官路易斯·奥坎波4月22日所作的第一项声明体现了他对法院职权的负责任和清醒的态度。

Les dispositions réglementaires pertinentes sont énoncées dans le Code de procédure pénale, ainsi que dans les lois relatives aux étrangers, à la lutte contre les maladies infectieuses et à la sobriété.

相应的条例载在刑事诉讼法、外国人法、防治传染病法和戒酒法中。

Toutefois, le message rassurant du Forum en ce qui concerne les incidences de l'accident sur la santé et l'environnement a été largement diffusé et il a aidé à instiller la sobriété scientifique dans la couverture de l'occasion.

不过,论坛关于该事故对健康和环境造成的影响发出了令人宽慰的信息,这些信息得到广泛传播,有助于周年活动报道维持科学严肃性

D'autres mesures ont également été examinées, notamment l'adoption d'une législation sur l'utilisation des sièges pour enfants et le port de la ceinture de sécurité, des programmes de délivrance de permis de conduire par étapes et des postes de contrôle de la sobriété.

考虑的其他措施包括儿童安全座椅法、初步安全带法、等级驾照方案和清醒检查站。

L'arrestation administrative commence au moment où le contrevenant à la réglementation douanière est amené dans les locaux des autorités douanières où il est possible d'exécuter des activités visées au paragraphe 1 du présent article ou si le contrevenant est en état d'ébriété, au moment où celui-ci recouvre la sobriété.

行政逮捕应被视为自违反海关规则者被带至可实行本条第1款规定的行动的海关机构建筑物起,或从沉醉状态中的违反海关规则者清醒之时起

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sobriété 的法语例句

用户正在搜索


单处理机, 单传, 单垂尾尾翼, 单垂直尾翼的, 单纯, 单纯癌, 单纯承兑, 单纯词, 单纯蛋白质, 单纯的,

相似单词


sobolevskite, sobotkite, sobralite, sobre, sobrement, sobriété, sobriquet, soc, soccage, Sochalien,
n.f.
1. (饮食)有节制;不喝酒, 很少喝酒

2. 〈书面语〉节制, ,
Il faut user de toutes choses avec sobriété .地使用一切西。

3. 〈转义〉朴实, 朴素
sobriété de la tenue衣着朴素 法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • liqueur   n.f. 甜烧酒,利口酒;(药用)液,液体

近义词:
austérité,  concision,  discrétion,  dépouillement,  frugalité,  modération,  netteté,  nudité,  sagesse,  simplicité,  tempérance,  ménagement,  mesure,  retenue,  tact,  sévérité
反义词:
décorum,  emphase,  faste,  grandiloquence,  intempérance,  ivresse,  prolixité,  richesse,  alcolisme,  éthylisme,  gloutonnerie,  goinfrerie,  gourmandise,  ivrognerie,  démesure,  frénésie,  outrance,  violence,  voracité,  complication
联想词
simplicité单一,单纯;élégance优美,雅致;finesse细,精细,纤细;modestie谦虚,谦逊,虚心;légèreté轻,轻便;sobre有节制的;rigueur严厉,严峻;délicatesse柔和,轻淡;subtilité敏锐;esthétisme唯美主义;clarté光,光明;

Il faut user de toutes choses avec sobriété.

地使用一切西

10 - La sobriété est une hallucination due au manque d'alcool.

节制是一种由于缺少酒所产生的幻觉。

Lady Gaga Lady Gaga serait-elle en train decéder à la sobriété et de faire comme les autres en suivant les tendances aulieu de les lancer ?

她是让位于朴素并且像其他人一样追随潮流或是置之不理?

La première déclaration qu'a faite, le 22 avril, le nouveau procureur élu, M. Luis Ocampo, est révélatrice du sérieux et de la sobriété de son attitude face au mandat de la Cour.

新当选的检察官路易斯·奥坎波4月22日所作的第一项声明体现了他对法院职权的负责任和清醒的态

Les dispositions réglementaires pertinentes sont énoncées dans le Code de procédure pénale, ainsi que dans les lois relatives aux étrangers, à la lutte contre les maladies infectieuses et à la sobriété.

相应的条例载在刑诉讼法、外国人法、防治传染病法和戒酒法中。

Toutefois, le message rassurant du Forum en ce qui concerne les incidences de l'accident sur la santé et l'environnement a été largement diffusé et il a aidé à instiller la sobriété scientifique dans la couverture de l'occasion.

不过,论坛关于对健康和环境造成的影响发出了令人宽慰的信息,这些信息得到广泛传播,有助于周年活动报道维持科学严肃性

D'autres mesures ont également été examinées, notamment l'adoption d'une législation sur l'utilisation des sièges pour enfants et le port de la ceinture de sécurité, des programmes de délivrance de permis de conduire par étapes et des postes de contrôle de la sobriété.

考虑的其他措施包括儿童安全座椅法、初步安全带法、等级驾照方案和清醒检查站。

L'arrestation administrative commence au moment où le contrevenant à la réglementation douanière est amené dans les locaux des autorités douanières où il est possible d'exécuter des activités visées au paragraphe 1 du présent article ou si le contrevenant est en état d'ébriété, au moment où celui-ci recouvre la sobriété.

行政逮捕应被视为自违反海关规则者被带至可实行本条第1款规定的行动的海关机构建筑物起,或从沉醉状态中的违反海关规则者清醒之时起

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sobriété 的法语例句

用户正在搜索


单刀双掷开关, 单刀养路机, 单刀直入, 单到付款, 单道, 单道程序设计, 单道分析仪, 单底船, 单底鞋, 单地槽,

相似单词


sobolevskite, sobotkite, sobralite, sobre, sobrement, sobriété, sobriquet, soc, soccage, Sochalien,
n.f.
1. (饮食)有节制;不喝酒, 很少喝酒

2. 〈书面语〉节制, 适度, 审慎
Il faut user de toutes choses avec sobriété .应该适度地使用一切西。

3. 〈转义〉朴实, 朴素
sobriété de la tenue衣着朴素 法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • liqueur   n.f. 甜烧酒,利口酒;(药用)

近义词:
austérité,  concision,  discrétion,  dépouillement,  frugalité,  modération,  netteté,  nudité,  sagesse,  simplicité,  tempérance,  ménagement,  mesure,  retenue,  tact,  sévérité
反义词:
décorum,  emphase,  faste,  grandiloquence,  intempérance,  ivresse,  prolixité,  richesse,  alcolisme,  éthylisme,  gloutonnerie,  goinfrerie,  gourmandise,  ivrognerie,  démesure,  frénésie,  outrance,  violence,  voracité,  complication
联想词
simplicité单一,单纯;élégance优美,雅致;finesse细,精细,纤细;modestie谦虚,谦逊,虚心;légèreté轻,轻便;sobre有节制的;rigueur严厉,严峻;délicatesse柔和,轻淡;subtilité敏锐;esthétisme唯美主义;clarté光,光明;

Il faut user de toutes choses avec sobriété.

应该适度地使用一切西

10 - La sobriété est une hallucination due au manque d'alcool.

节制是一种由于缺少酒所产生的幻觉。

Lady Gaga Lady Gaga serait-elle en train decéder à la sobriété et de faire comme les autres en suivant les tendances aulieu de les lancer ?

她是让位于朴素并且像其人一样追随潮流或是置之不理?

La première déclaration qu'a faite, le 22 avril, le nouveau procureur élu, M. Luis Ocampo, est révélatrice du sérieux et de la sobriété de son attitude face au mandat de la Cour.

新当选的检察官路易斯·奥坎波4月22日所作的第一项声明对法院职权的负责任和清醒的态度。

Les dispositions réglementaires pertinentes sont énoncées dans le Code de procédure pénale, ainsi que dans les lois relatives aux étrangers, à la lutte contre les maladies infectieuses et à la sobriété.

相应的条例载在刑事诉讼法、外国人法、防治传染病法和戒酒法中。

Toutefois, le message rassurant du Forum en ce qui concerne les incidences de l'accident sur la santé et l'environnement a été largement diffusé et il a aidé à instiller la sobriété scientifique dans la couverture de l'occasion.

不过,论坛关于该事故对健康和环境造成的影响发出令人宽慰的信息,这些信息得到广泛传播,有助于周年活动报道维持科学严肃性

D'autres mesures ont également été examinées, notamment l'adoption d'une législation sur l'utilisation des sièges pour enfants et le port de la ceinture de sécurité, des programmes de délivrance de permis de conduire par étapes et des postes de contrôle de la sobriété.

考虑的其措施包括儿童安全座椅法、初步安全带法、等级驾照方案和清醒检查站。

L'arrestation administrative commence au moment où le contrevenant à la réglementation douanière est amené dans les locaux des autorités douanières où il est possible d'exécuter des activités visées au paragraphe 1 du présent article ou si le contrevenant est en état d'ébriété, au moment où celui-ci recouvre la sobriété.

行政逮捕应被视为自违反海关规则者被带至可实行本条第1款规定的行动的海关机构建筑物起,或从沉醉状态中的违反海关规则者清醒之时起

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sobriété 的法语例句

用户正在搜索


单动泵, 单动力的, 单斗挖掘机, 单斗挖泥机, 单斗挖土机, 单独, 单独的, 单独地, 单独干一件工作, 单独媾和,

相似单词


sobolevskite, sobotkite, sobralite, sobre, sobrement, sobriété, sobriquet, soc, soccage, Sochalien,
n.f.
1. (饮食)有节制;不喝酒, 很少喝酒

2. 〈书面语〉节制, 适度, 审慎
Il faut user de toutes choses avec sobriété .应该适度地使用一切西。

3. 〈转义〉朴实, 朴素
sobriété de la tenue衣着朴素 法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • liqueur   n.f. 甜烧酒,利口酒;(药用)液,液体

近义词:
austérité,  concision,  discrétion,  dépouillement,  frugalité,  modération,  netteté,  nudité,  sagesse,  simplicité,  tempérance,  ménagement,  mesure,  retenue,  tact,  sévérité
反义词:
décorum,  emphase,  faste,  grandiloquence,  intempérance,  ivresse,  prolixité,  richesse,  alcolisme,  éthylisme,  gloutonnerie,  goinfrerie,  gourmandise,  ivrognerie,  démesure,  frénésie,  outrance,  violence,  voracité,  complication
联想词
simplicité单一,单纯;élégance优美,雅致;finesse细,精细,纤细;modestie谦虚,谦逊,虚心;légèreté轻,轻便;sobre有节制;rigueur严厉,严峻;délicatesse柔和,轻淡;subtilité敏锐;esthétisme唯美主义;clarté光,光明;

Il faut user de toutes choses avec sobriété.

应该适度地使用一切西

10 - La sobriété est une hallucination due au manque d'alcool.

节制是一种由于缺少酒所产幻觉。

Lady Gaga Lady Gaga serait-elle en train decéder à la sobriété et de faire comme les autres en suivant les tendances aulieu de les lancer ?

她是让位于朴素并且像其他人一样追随潮流或是置之不理?

La première déclaration qu'a faite, le 22 avril, le nouveau procureur élu, M. Luis Ocampo, est révélatrice du sérieux et de la sobriété de son attitude face au mandat de la Cour.

新当选检察官路易斯·奥坎波4月22日所作第一项声明体现了他对法院职权负责任和态度。

Les dispositions réglementaires pertinentes sont énoncées dans le Code de procédure pénale, ainsi que dans les lois relatives aux étrangers, à la lutte contre les maladies infectieuses et à la sobriété.

相应条例载在刑事诉讼法、外国人法、防治传染病法和戒酒法中。

Toutefois, le message rassurant du Forum en ce qui concerne les incidences de l'accident sur la santé et l'environnement a été largement diffusé et il a aidé à instiller la sobriété scientifique dans la couverture de l'occasion.

不过,论坛关于该事故对健康和环境造成影响发出了令人宽慰信息,这些信息得到广泛传播,有助于周年活动报道维持科学严肃性

D'autres mesures ont également été examinées, notamment l'adoption d'une législation sur l'utilisation des sièges pour enfants et le port de la ceinture de sécurité, des programmes de délivrance de permis de conduire par étapes et des postes de contrôle de la sobriété.

考虑其他措施包括儿童安全座椅法、初步安全带法、等级驾照方案和检查站。

L'arrestation administrative commence au moment où le contrevenant à la réglementation douanière est amené dans les locaux des autorités douanières où il est possible d'exécuter des activités visées au paragraphe 1 du présent article ou si le contrevenant est en état d'ébriété, au moment où celui-ci recouvre la sobriété.

行政逮捕应被视为自违反海关规则者被带至可实行本条第1款规定行动海关机构建筑物起,或从沉醉状态中违反海关规则者之时起

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sobriété 的法语例句

用户正在搜索


单独开支, 单独在一起, 单端接地, 单对的, 单多糖, 单轭, 单颚板碎石机, 单耳的, 单耳电话, 单帆索结,

相似单词


sobolevskite, sobotkite, sobralite, sobre, sobrement, sobriété, sobriquet, soc, soccage, Sochalien,
n.f.
1. (饮食)有节制;不喝酒, 很少喝酒

2. 〈书面语〉节制, 适度, 审慎
Il faut user de toutes choses avec sobriété .应该适度地使用一切西。

3. 〈转义〉朴实, 朴素
sobriété de la tenue衣着朴素 法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • liqueur   n.f. 甜烧酒,利口酒;(药用)液,液体

近义词:
austérité,  concision,  discrétion,  dépouillement,  frugalité,  modération,  netteté,  nudité,  sagesse,  simplicité,  tempérance,  ménagement,  mesure,  retenue,  tact,  sévérité
反义词:
décorum,  emphase,  faste,  grandiloquence,  intempérance,  ivresse,  prolixité,  richesse,  alcolisme,  éthylisme,  gloutonnerie,  goinfrerie,  gourmandise,  ivrognerie,  démesure,  frénésie,  outrance,  violence,  voracité,  complication
联想词
simplicité单一,单纯;élégance优美,雅致;finesse细,精细,纤细;modestie谦虚,谦逊,虚心;légèreté轻,轻便;sobre有节制的;rigueur严厉,严峻;délicatesse柔和,轻淡;subtilité敏锐;esthétisme唯美主义;clarté光,光明;

Il faut user de toutes choses avec sobriété.

应该适度地使用一切西

10 - La sobriété est une hallucination due au manque d'alcool.

节制是一种由于缺少酒所产生的幻觉。

Lady Gaga Lady Gaga serait-elle en train decéder à la sobriété et de faire comme les autres en suivant les tendances aulieu de les lancer ?

她是让位于朴素并且像其他人一样追随潮流或是置之不理?

La première déclaration qu'a faite, le 22 avril, le nouveau procureur élu, M. Luis Ocampo, est révélatrice du sérieux et de la sobriété de son attitude face au mandat de la Cour.

新当选的检察官路易斯·奥坎波4月22日所作的第一项声明体现了他对法院职权的负责任和清醒的态度。

Les dispositions réglementaires pertinentes sont énoncées dans le Code de procédure pénale, ainsi que dans les lois relatives aux étrangers, à la lutte contre les maladies infectieuses et à la sobriété.

相应的条例载在刑事诉讼法、外国人法、防治传染病法和戒酒法中。

Toutefois, le message rassurant du Forum en ce qui concerne les incidences de l'accident sur la santé et l'environnement a été largement diffusé et il a aidé à instiller la sobriété scientifique dans la couverture de l'occasion.

不过,论坛关于该事故对健康和环境造成的影响发出了令人宽慰的得到广泛传播,有助于周年活动报道维持科学严肃性

D'autres mesures ont également été examinées, notamment l'adoption d'une législation sur l'utilisation des sièges pour enfants et le port de la ceinture de sécurité, des programmes de délivrance de permis de conduire par étapes et des postes de contrôle de la sobriété.

考虑的其他措施包括儿童安全座椅法、初步安全带法、等级驾照方案和清醒检查站。

L'arrestation administrative commence au moment où le contrevenant à la réglementation douanière est amené dans les locaux des autorités douanières où il est possible d'exécuter des activités visées au paragraphe 1 du présent article ou si le contrevenant est en état d'ébriété, au moment où celui-ci recouvre la sobriété.

行政逮捕应被视为自违反海关规则者被带至可实行本条第1款规定的行动的海关机构建筑物起,或从沉醉状态中的违反海关规则者清醒之时起

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sobriété 的法语例句

用户正在搜索


单分度, 单分子层, 单分子的, 单分子反应, 单分子膜, 单份复制, 单份年度补贴, 单峰骆驼, 单峰态的, 单峰驼,

相似单词


sobolevskite, sobotkite, sobralite, sobre, sobrement, sobriété, sobriquet, soc, soccage, Sochalien,
n.f.
1. (饮食)有节制;不喝酒, 很少喝酒

2. 〈书面语〉节制, 适度, 审慎
Il faut user de toutes choses avec sobriété .应该适度地使用一切西。

3. 〈转义〉朴实, 朴素
sobriété de la tenue衣着朴素 法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • liqueur   n.f. 甜烧酒,利口酒;(药用)液,液体

近义词:
austérité,  concision,  discrétion,  dépouillement,  frugalité,  modération,  netteté,  nudité,  sagesse,  simplicité,  tempérance,  ménagement,  mesure,  retenue,  tact,  sévérité
反义词:
décorum,  emphase,  faste,  grandiloquence,  intempérance,  ivresse,  prolixité,  richesse,  alcolisme,  éthylisme,  gloutonnerie,  goinfrerie,  gourmandise,  ivrognerie,  démesure,  frénésie,  outrance,  violence,  voracité,  complication
联想词
simplicité单一,单纯;élégance优美,雅致;finesse细,精细,纤细;modestie谦虚,谦逊,虚心;légèreté轻,轻便;sobre有节制的;rigueur严厉,严峻;délicatesse柔和,轻淡;subtilité敏锐;esthétisme唯美主义;clarté光,光明;

Il faut user de toutes choses avec sobriété.

应该适度地使用一切西

10 - La sobriété est une hallucination due au manque d'alcool.

节制是一种由于缺少酒所产生的幻觉。

Lady Gaga Lady Gaga serait-elle en train decéder à la sobriété et de faire comme les autres en suivant les tendances aulieu de les lancer ?

她是让位于朴素并且像其他人一样追随潮流或是置之不理?

La première déclaration qu'a faite, le 22 avril, le nouveau procureur élu, M. Luis Ocampo, est révélatrice du sérieux et de la sobriété de son attitude face au mandat de la Cour.

新当选的检察官路易斯·奥坎波4月22日所作的第一项声明体现了他对法院职权的负责任和清醒的态度。

Les dispositions réglementaires pertinentes sont énoncées dans le Code de procédure pénale, ainsi que dans les lois relatives aux étrangers, à la lutte contre les maladies infectieuses et à la sobriété.

相应的条例事诉讼法、外国人法、防治传染病法和戒酒法中。

Toutefois, le message rassurant du Forum en ce qui concerne les incidences de l'accident sur la santé et l'environnement a été largement diffusé et il a aidé à instiller la sobriété scientifique dans la couverture de l'occasion.

不过,论坛关于该事故对健康和环境造成的影响发出了令人宽慰的信息,这些信息得到广泛传播,有助于周年活动报道维持科学严肃性

D'autres mesures ont également été examinées, notamment l'adoption d'une législation sur l'utilisation des sièges pour enfants et le port de la ceinture de sécurité, des programmes de délivrance de permis de conduire par étapes et des postes de contrôle de la sobriété.

考虑的其他措施包括儿童安全座椅法、初步安全带法、等级驾照方案和清醒检查站。

L'arrestation administrative commence au moment où le contrevenant à la réglementation douanière est amené dans les locaux des autorités douanières où il est possible d'exécuter des activités visées au paragraphe 1 du présent article ou si le contrevenant est en état d'ébriété, au moment où celui-ci recouvre la sobriété.

行政逮捕应被视为自违反海关规则者被带至可实行本条第1款规定的行动的海关机构建筑物起,或从沉醉状态中的违反海关规则者清醒之时起

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sobriété 的法语例句

用户正在搜索


单睾丸者, 单个儿, 单个调节器, 单根, 单工调整, 单工位电源, 单工位机, 单挂列车, 单关节炎, 单冠毛属,

相似单词


sobolevskite, sobotkite, sobralite, sobre, sobrement, sobriété, sobriquet, soc, soccage, Sochalien,