法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 开,
séparation des isotopes同位素的
séparation de l'Église et de l'État政教

2. 别, 别;疏远
le jour de notre séparation 我们手的日子

3. , 开;〈转义〉区别, 区
mur de séparation

4. 物, , 界线

5. 【法律】 séparation de fait 事实
séparation amiable(夫妻)协议
séparation de corps(夫妻)
séparation de biens(夫妻)财产有制
séparation des patrimoines财产区制 [使遗产与继承人之财产区别开, 从而保证被继承人之债务得以优先清偿]

常见用法
depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé自从父母手,他的学习成绩就下滑了

法语 助 手
义词:
abîme,  cloison,  différenciation,  disjonction,  dissidence,  distinction,  divorce,  démarcation,  exil,  limite,  sécession,  dispersion,  scission,  division,  brouille,  éloignement,  rupture,  barrière,  borne,  frontière
反义词:
accointance,  adhésion,  agglomération,  agglutination,  alliance,  annexion,  assimilation,  association,  confusion,  conjonction,  contact,  fusion,  groupement,  mariage,  réunion,  assemblage,  jonction,  union,  accouplement,  addition
联想词
séparer使开,使;séparée另;séparé开的;dissolution解,解体;divorce婚;scission裂;dualité二重性,二元性;rupture折断;cohabitation同居,共同生活,住在一起;fusion融化,熔化,熔解;délimitation划界限,定界限;

Qui n'est pas face à la séparation ?

谁不曾面对

Il demande la séparation des divers composants d'un mélange.

他要求把混合物中的各个成

Certains ont demandé la séparation parce que leur conjoint ronflait!

有些人的理由居然是伴侣睡觉打鼾!”

Qu'est-ce qui se passe trente-trois jours après leur séparation?

他俩三十三天后发生了什么

Je veux penser à leurs familles qui vivent douloureusement cette séparation.

我想到他们的家人正在承受了骨肉的煎熬

La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.

种族是在现实中对不同肤色人种的

Il faut toujours une séparation d'avec les autres gens autour de la personne qui traduit.

笔译人永远应该与周围的人

Principalement du traitement des matières plastiques, de la séparation.

主要是塑料加工,

On suit encore le principe de la séparation des pouvoirs.

现在仍遵循三权立的原则。

Le 22 juin est le soixant-dixième jours de notre séparation.

六月二十二日是我们的第七十天

Je ne sais pas si notre séparation est une erreur.

最后放手不知道是不是错误。

Ils ne se sont pas reconnus, après dix ans de séparation.

阔别十载,他们彼此认不

PE production Jin-Su soudage type de réseau, comme la séparation.

生产PE浸塑焊接网型栅等

Depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé.

自从父母,他的学习成绩就下滑了。

Ce système a maintenu une séparation entre nos races.

反过,这种办法会把我们的种族

Vous pouvez avoir l'amour, mais pas persistant, car la séparation est inévitable.

你可以拥有爱,但不要执著,因为是必然的。

La réussite du système économique de la séparation est la prolétarisation du monde.

的经济性体制的成就是世界的 无产阶级化 。

Le régime de droit commun est celui de la séparation de biens.

普通法的制度为夫妻财产制。

Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.

同居的、结婚的、独身的和一夫多妻的生活方式比比皆是。

Quel genre de haine ou de la séparation est que vous avez à surmonter ?

... 有哪种仇恨或 是你们要克服的?

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séparation 的法语例句

用户正在搜索


等校正量图, 等效, 等效的, 等效电路, 等效电压, 等效荷载, 等效基带, 等效剂量, 等效力, 等效偶极子,

相似单词


séparabilité, séparable, séparage, séparateur, séparatif, séparation, séparation de duplex, séparatisme, séparatiste, séparatoire,
n.f.
1. 分开, 分离
séparation des isotopes同位素分离
séparation de l'Église et de l'État政教分离

2. 分, 离;疏远
le jour de notre séparation 我们分手日子

3. 分隔, 隔开;〈转义〉,
mur de séparation 隔墙

4. 分隔物, 隔墙, 分界线

5. 【法律】 séparation de fait 事实分居
séparation amiable(夫妻)协议分居
séparation de corps(夫妻)分居
séparation de biens(夫妻)财产分有制
séparation des patrimoines财产分制 [使遗产与继承之财产开来, 从而保证被继承之债务得以优先清偿]

常见用法
depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé自从父母分手,他学习成绩就下滑了

法语 助 手
义词:
abîme,  cloison,  différenciation,  disjonction,  dissidence,  distinction,  divorce,  démarcation,  exil,  limite,  sécession,  dispersion,  scission,  division,  brouille,  éloignement,  rupture,  barrière,  borne,  frontière
反义词:
accointance,  adhésion,  agglomération,  agglutination,  alliance,  annexion,  assimilation,  association,  confusion,  conjonction,  contact,  fusion,  groupement,  mariage,  réunion,  assemblage,  jonction,  union,  accouplement,  addition
联想词
séparer使分开,使分离;séparée另;séparé分开;dissolution分解,解体;divorce离婚;scission分裂;dualité二重性,二元性;rupture折断;cohabitation同居,共同生活,住在一起;fusion融化,熔化,熔解;délimitation划界限,定界限;

Qui n'est pas face à la séparation ?

谁不曾面对

Il demande la séparation des divers composants d'un mélange.

他要求把混合物中各个成分分离出来

Certains ont demandé la séparation parce que leur conjoint ronflait!

离婚理由居然是伴侣睡觉打鼾!”

Qu'est-ce qui se passe trente-trois jours après leur séparation?

他俩分手三十三天后发生了什么

Je veux penser à leurs familles qui vivent douloureusement cette séparation.

我想到他们正在承受了骨肉分离煎熬

La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.

种族隔离是在现实中对不同肤色分离

Il faut toujours une séparation d'avec les autres gens autour de la personne qui traduit.

笔译永远应该与周围分离

Principalement du traitement des matières plastiques, de la séparation.

主要是塑料加工,分离

On suit encore le principe de la séparation des pouvoirs.

现在仍遵循三权分立原则。

Le 22 juin est le soixant-dixième jours de notre séparation.

六月二十二日是我们分开第七十天

Je ne sais pas si notre séparation est une erreur.

最后放手不知道是不是错误。

Ils ne se sont pas reconnus, après dix ans de séparation.

十载,他们彼此认不出来了

PE production Jin-Su soudage type de réseau, comme la séparation.

生产PE浸塑焊接网型隔离栅等

Depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé.

自从父母分手,他学习成绩就下滑了。

Ce système a maintenu une séparation entre nos races.

反过来,这种办法会把我们种族分离开来。

Vous pouvez avoir l'amour, mais pas persistant, car la séparation est inévitable.

你可以拥有爱,但不要执著,因为分离是必然

La réussite du système économique de la séparation est la prolétarisation du monde.

分离经济性体制成就是世界 无产阶级化 。

Le régime de droit commun est celui de la séparation de biens.

普通法制度为夫妻财产分开制。

Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.

同居、结婚分居、独身和一夫多妻生活方式比比皆是。

Quel genre de haine ou de la séparation est que vous avez à surmonter ?

... 有哪种仇恨或分离 是你们要克服

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séparation 的法语例句

用户正在搜索


等形, 等压, 等压过程, 等压平衡, 等压线, 等压线图, 等延迟线图, 等盐度线, 等盐度线的, 等腰,

相似单词


séparabilité, séparable, séparage, séparateur, séparatif, séparation, séparation de duplex, séparatisme, séparatiste, séparatoire,
n.f.
1. 开,
séparation des isotopes同位素的
séparation de l'Église et de l'État政教

2. 别, 别;疏远
le jour de notre séparation 我们手的日子

3. 隔, 隔开;〈转义〉区别, 区
mur de séparation 隔墙

4. 隔物, 隔墙, 界线

5. 【法律】 séparation de fait 事实
séparation amiable(夫妻)协议
séparation de corps(夫妻)
séparation de biens(夫妻)财产有制
séparation des patrimoines财产区制 [使遗产与继承人之财产区别开来, 从而保证被继承人之债务得以优先清偿]

常见用法
depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé自从父母手,他的学习成绩就下滑了

法语 助 手
义词:
abîme,  cloison,  différenciation,  disjonction,  dissidence,  distinction,  divorce,  démarcation,  exil,  limite,  sécession,  dispersion,  scission,  division,  brouille,  éloignement,  rupture,  barrière,  borne,  frontière
反义词:
accointance,  adhésion,  agglomération,  agglutination,  alliance,  annexion,  assimilation,  association,  confusion,  conjonction,  contact,  fusion,  groupement,  mariage,  réunion,  assemblage,  jonction,  union,  accouplement,  addition
联想词
séparer使开,使;séparée;séparé开的;dissolution解,解体;divorce婚;scission裂;dualité二重性,二元性;rupture折断;cohabitation同居,共同生活,住在一起;fusion融化,熔化,熔解;délimitation划界限,定界限;

Qui n'est pas face à la séparation ?

谁不曾面对

Il demande la séparation des divers composants d'un mélange.

他要求把混合物中的各个成出来

Certains ont demandé la séparation parce que leur conjoint ronflait!

有些人的理由居然是伴侣睡觉打鼾!”

Qu'est-ce qui se passe trente-trois jours après leur séparation?

他俩三十三天后发生了什么

Je veux penser à leurs familles qui vivent douloureusement cette séparation.

我想到他们的家人正在承受了骨肉的煎熬

La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.

种族隔是在现实中对不同肤色人种的

Il faut toujours une séparation d'avec les autres gens autour de la personne qui traduit.

笔译人永远应该与周围的人

Principalement du traitement des matières plastiques, de la séparation.

主要是塑料加工,

On suit encore le principe de la séparation des pouvoirs.

现在仍遵循三权立的原则。

Le 22 juin est le soixant-dixième jours de notre séparation.

六月二十二日是我们的第七十天

Je ne sais pas si notre séparation est une erreur.

最后放手不知道是不是错误。

Ils ne se sont pas reconnus, après dix ans de séparation.

阔别十载,他们彼此认不出来了

PE production Jin-Su soudage type de réseau, comme la séparation.

生产PE浸塑焊接网型栅等

Depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé.

自从父母,他的学习成绩就下滑了。

Ce système a maintenu une séparation entre nos races.

反过来,这种办法会把我们的种族开来。

Vous pouvez avoir l'amour, mais pas persistant, car la séparation est inévitable.

你可以拥有爱,但不要执著,因为是必然的。

La réussite du système économique de la séparation est la prolétarisation du monde.

的经济性体制的成就是世界的 无产阶级化 。

Le régime de droit commun est celui de la séparation de biens.

普通法的制度为夫妻财产制。

Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.

同居的、结婚的、独身的和一夫多妻的生活方式比比皆是。

Quel genre de haine ou de la séparation est que vous avez à surmonter ?

... 有哪种仇恨或 是你们要克服的?

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séparation 的法语例句

用户正在搜索


等音的, 等音关系, 等应力, 等硬度线, 等於, 等于, 等于零, 等于姆欧, 等于是, 等于说,

相似单词


séparabilité, séparable, séparage, séparateur, séparatif, séparation, séparation de duplex, séparatisme, séparatiste, séparatoire,
n.f.
1. ,
séparation des isotopes同位素
séparation de l'Église et de l'État政教

2. 别, 离别;疏远
le jour de notre séparation 日子

3. 隔, 隔;〈转义〉区别, 区
mur de séparation 隔墙

4. 隔物, 隔墙, 界线

5. 【法律】 séparation de fait 事实
séparation amiable(夫妻)协议
séparation de corps(夫妻)
séparation de biens(夫妻)财产有制
séparation des patrimoines财产区制 [使遗产与继承人之财产区别来, 从而保证被继承人之债务得以优先清偿]

常见用法
depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé自从父母手,学习成绩就下滑了

法语 助 手
义词:
abîme,  cloison,  différenciation,  disjonction,  dissidence,  distinction,  divorce,  démarcation,  exil,  limite,  sécession,  dispersion,  scission,  division,  brouille,  éloignement,  rupture,  barrière,  borne,  frontière
反义词:
accointance,  adhésion,  agglomération,  agglutination,  alliance,  annexion,  assimilation,  association,  confusion,  conjonction,  contact,  fusion,  groupement,  mariage,  réunion,  assemblage,  jonction,  union,  accouplement,  addition
联想词
séparer使,使离;séparée另;séparé;dissolution解,解体;divorce离婚;scission裂;dualité二重性,二元性;rupture折断;cohabitation同居,共同生活,住在一起;fusion融化,熔化,熔解;délimitation划界限,定界限;

Qui n'est pas face à la séparation ?

谁不曾面对离别

Il demande la séparation des divers composants d'un mélange.

要求把混合物中各个成离出来

Certains ont demandé la séparation parce que leur conjoint ronflait!

有些人离婚理由居然是伴侣睡觉打鼾!”

Qu'est-ce qui se passe trente-trois jours après leur séparation?

三十三天后发生了什么

Je veux penser à leurs familles qui vivent douloureusement cette séparation.

我想到家人正在承受了骨肉煎熬

La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.

种族隔离是在现实中对不同肤色人种

Il faut toujours une séparation d'avec les autres gens autour de la personne qui traduit.

笔译人永远应该与周围

Principalement du traitement des matières plastiques, de la séparation.

主要是塑料加工,

On suit encore le principe de la séparation des pouvoirs.

现在仍遵循三权原则。

Le 22 juin est le soixant-dixième jours de notre séparation.

六月二十二日是我第七十天

Je ne sais pas si notre séparation est une erreur.

最后放手不知道是不是错误。

Ils ne se sont pas reconnus, après dix ans de séparation.

阔别十载,彼此认不出来了

PE production Jin-Su soudage type de réseau, comme la séparation.

生产PE浸塑焊接网型隔离栅等

Depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé.

自从父母学习成绩就下滑了。

Ce système a maintenu une séparation entre nos races.

反过来,这种办法会把我种族来。

Vous pouvez avoir l'amour, mais pas persistant, car la séparation est inévitable.

你可以拥有爱,但不要执著,因为离是必然

La réussite du système économique de la séparation est la prolétarisation du monde.

经济性体制成就是世界 无产阶级化 。

Le régime de droit commun est celui de la séparation de biens.

普通法制度为夫妻财产制。

Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.

同居、结婚、独身和一夫多妻生活方式比比皆是。

Quel genre de haine ou de la séparation est que vous avez à surmonter ?

... 有哪种仇恨或 是你要克服

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 séparation 的法语例句

用户正在搜索


等震线, 等直径的, 等值, 等值的, 等值图, 等值物, 等值线, 等中子异位素的, 等重的, 等重力线,

相似单词


séparabilité, séparable, séparage, séparateur, séparatif, séparation, séparation de duplex, séparatisme, séparatiste, séparatoire,
n.f.
1. 分开, 分离
séparation des isotopes同位素的分离
séparation de l'Église et de l'État政教分离

2. 分别, 离别;疏远
le jour de notre séparation 我们分手的日子

3. 分隔, 隔开;〈转〉区别, 区分
mur de séparation 隔墙

4. 分隔物, 隔墙, 分界线

5. 【法律】 séparation de fait 事实分居
séparation amiable(夫妻)协议分居
séparation de corps(夫妻)分居
séparation de biens(夫妻)财产分有制
séparation des patrimoines财产区分制 [使遗产与继承人之财产区别开来, 从而保证被继承人之债务得以优先清偿]

常见用法
depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé自从父母分手,他的学习成绩就下滑

法语 助 手
词:
abîme,  cloison,  différenciation,  disjonction,  dissidence,  distinction,  divorce,  démarcation,  exil,  limite,  sécession,  dispersion,  scission,  division,  brouille,  éloignement,  rupture,  barrière,  borne,  frontière
词:
accointance,  adhésion,  agglomération,  agglutination,  alliance,  annexion,  assimilation,  association,  confusion,  conjonction,  contact,  fusion,  groupement,  mariage,  réunion,  assemblage,  jonction,  union,  accouplement,  addition
联想词
séparer使分开,使分离;séparée另;séparé分开的;dissolution分解,解体;divorce离婚;scission分裂;dualité二重性,二元性;rupture折断;cohabitation同居,共同活,住在一起;fusion融化,熔化,熔解;délimitation划界限,定界限;

Qui n'est pas face à la séparation ?

谁不曾面对离别

Il demande la séparation des divers composants d'un mélange.

他要求把混合物中的各个成分分离出来

Certains ont demandé la séparation parce que leur conjoint ronflait!

有些人的离婚理由居然是伴侣睡觉打鼾!”

Qu'est-ce qui se passe trente-trois jours après leur séparation?

他俩分手三十三天后发什么

Je veux penser à leurs familles qui vivent douloureusement cette séparation.

我想到他们的家人正在承受骨肉分离的煎熬

La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.

种族隔离是在现实中对不同肤色人种的分离

Il faut toujours une séparation d'avec les autres gens autour de la personne qui traduit.

笔译人永远应该与周围的人分离

Principalement du traitement des matières plastiques, de la séparation.

主要是塑料加工,分离

On suit encore le principe de la séparation des pouvoirs.

现在仍遵循三权分立的原则。

Le 22 juin est le soixant-dixième jours de notre séparation.

六月二十二日是我们分开的第七十天

Je ne sais pas si notre séparation est une erreur.

最后放手不知道是不是错误。

Ils ne se sont pas reconnus, après dix ans de séparation.

阔别十载,他们彼此认不出来

PE production Jin-Su soudage type de réseau, comme la séparation.

产PE浸塑焊接网型隔离栅等

Depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé.

自从父母分手,他的学习成绩就下滑

Ce système a maintenu une séparation entre nos races.

反过来,这种办法会把我们的种族分离开来。

Vous pouvez avoir l'amour, mais pas persistant, car la séparation est inévitable.

你可以拥有爱,但不要执著,因为分离是必然的。

La réussite du système économique de la séparation est la prolétarisation du monde.

分离的经济性体制的成就是世界的 无产阶级化 。

Le régime de droit commun est celui de la séparation de biens.

普通法的制度为夫妻财产分开制。

Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.

同居的、结婚分居的、独身的和一夫多妻的活方式比比皆是。

Quel genre de haine ou de la séparation est que vous avez à surmonter ?

... 有哪种仇恨或分离 是你们要克服的?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séparation 的法语例句

用户正在搜索


等轴钌锇铱矿, 等轴硫钒铜矿, 等轴硫砷铜矿, 等轴铅钯矿, 等轴砷镍矿, 等轴砷锑钯矿, 等轴双曲线, 等轴铁铂矿, 等轴锡铂矿, 等柱类,

相似单词


séparabilité, séparable, séparage, séparateur, séparatif, séparation, séparation de duplex, séparatisme, séparatiste, séparatoire,

用户正在搜索


低矮, 低矮的(地), 低矮的扶手椅, 低凹的道路, 低保, 低倍, 低倍腐蚀, 低倍显微镜, 低倍照相的, 低标号水泥,

相似单词


séparabilité, séparable, séparage, séparateur, séparatif, séparation, séparation de duplex, séparatisme, séparatiste, séparatoire,
n.f.
1. 开,
séparation des isotopes同位素的
séparation de l'Église et de l'État政教

2. 别, 离别;疏远
le jour de notre séparation 我们手的日子

3. 隔, 隔开;〈转义〉区别, 区
mur de séparation 隔墙

4. 隔物, 隔墙, 线

5. 【法律】 séparation de fait 事实
séparation amiable(夫妻)协议
séparation de corps(夫妻)
séparation de biens(夫妻)有制
séparation des patrimoines制 [使遗与继承人之区别开来, 从而保证被继承人之债务得以优先清偿]

常见用法
depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé自从父母手,他的学习成绩就下滑了

法语 助 手
义词:
abîme,  cloison,  différenciation,  disjonction,  dissidence,  distinction,  divorce,  démarcation,  exil,  limite,  sécession,  dispersion,  scission,  division,  brouille,  éloignement,  rupture,  barrière,  borne,  frontière
反义词:
accointance,  adhésion,  agglomération,  agglutination,  alliance,  annexion,  assimilation,  association,  confusion,  conjonction,  contact,  fusion,  groupement,  mariage,  réunion,  assemblage,  jonction,  union,  accouplement,  addition
联想词
séparer使开,使离;séparée另;séparé开的;dissolution解,解体;divorce离婚;scission裂;dualité二重性,二元性;rupture折断;cohabitation同居,共同生活,住在一起;fusion融化,熔化,熔解;délimitation,定;

Qui n'est pas face à la séparation ?

谁不曾面对离别

Il demande la séparation des divers composants d'un mélange.

他要求把混合物中的各个成离出来

Certains ont demandé la séparation parce que leur conjoint ronflait!

有些人的离婚理由居然是伴侣睡觉打鼾!”

Qu'est-ce qui se passe trente-trois jours après leur séparation?

他俩三十三天后发生了什么

Je veux penser à leurs familles qui vivent douloureusement cette séparation.

我想到他们的家人正在承受了骨肉的煎熬

La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.

种族隔离是在现实中对不同肤色人种的

Il faut toujours une séparation d'avec les autres gens autour de la personne qui traduit.

笔译人永远应该与周围的人

Principalement du traitement des matières plastiques, de la séparation.

主要是塑料加工,

On suit encore le principe de la séparation des pouvoirs.

现在仍遵循三权立的原则。

Le 22 juin est le soixant-dixième jours de notre séparation.

六月二十二日是我们的第七十天

Je ne sais pas si notre séparation est une erreur.

最后放手不知道是不是错误。

Ils ne se sont pas reconnus, après dix ans de séparation.

阔别十载,他们彼此认不出来了

PE production Jin-Su soudage type de réseau, comme la séparation.

PE浸塑焊接网型隔离栅等

Depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé.

自从父母,他的学习成绩就下滑了。

Ce système a maintenu une séparation entre nos races.

反过来,这种办法会把我们的种族开来。

Vous pouvez avoir l'amour, mais pas persistant, car la séparation est inévitable.

你可以拥有爱,但不要执著,因为离是必然的。

La réussite du système économique de la séparation est la prolétarisation du monde.

的经济性体制的成就是世的 无阶级化 。

Le régime de droit commun est celui de la séparation de biens.

普通法的制度为夫妻制。

Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.

同居的、结婚的、独身的和一夫多妻的生活方式比比皆是。

Quel genre de haine ou de la séparation est que vous avez à surmonter ?

... 有哪种仇恨或 是你们要克服的?

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séparation 的法语例句

用户正在搜索


低潮位下的, 低潮线, 低车架挂车, 低车身, 低沉, 低沉的, 低沉的敲击声, 低沉的嗓音, 低沉的声音, 低沉的天空,

相似单词


séparabilité, séparable, séparage, séparateur, séparatif, séparation, séparation de duplex, séparatisme, séparatiste, séparatoire,
n.f.
1. 分开, 分离
séparation des isotopes同位素的分离
séparation de l'Église et de l'État政教分离

2. 分别, 离别;疏远
le jour de notre séparation 我们分手的日子

3. 分隔, 隔开;〈转义〉区别, 区分
mur de séparation 隔墙

4. 分隔物, 隔墙, 分线

5. 【法律】 séparation de fait 事实分居
séparation amiable(夫妻)协议分居
séparation de corps(夫妻)分居
séparation de biens(夫妻)产分有
séparation des patrimoines产区分 [使遗产与继承人之产区别开来, 从而保证被继承人之债务得以优先清偿]

常见用法
depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé自从父母分手,他的学习成绩就下滑了

法语 助 手
义词:
abîme,  cloison,  différenciation,  disjonction,  dissidence,  distinction,  divorce,  démarcation,  exil,  limite,  sécession,  dispersion,  scission,  division,  brouille,  éloignement,  rupture,  barrière,  borne,  frontière
反义词:
accointance,  adhésion,  agglomération,  agglutination,  alliance,  annexion,  assimilation,  association,  confusion,  conjonction,  contact,  fusion,  groupement,  mariage,  réunion,  assemblage,  jonction,  union,  accouplement,  addition
联想词
séparer使分开,使分离;séparée另;séparé分开的;dissolution分解,解体;divorce离婚;scission分裂;dualité二重性,二元性;rupture折断;cohabitation同居,共同生活,住在一起;fusion融化,熔化,熔解;délimitation;

Qui n'est pas face à la séparation ?

谁不曾面对离别

Il demande la séparation des divers composants d'un mélange.

他要求把混合物中的各个成分分离出来

Certains ont demandé la séparation parce que leur conjoint ronflait!

有些人的离婚理由居然是伴侣睡觉打鼾!”

Qu'est-ce qui se passe trente-trois jours après leur séparation?

他俩分手三十三天后发生了什么

Je veux penser à leurs familles qui vivent douloureusement cette séparation.

我想到他们的家人正在承受了骨肉分离的煎熬

La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.

种族隔离是在现实中对不同肤色人种的分离

Il faut toujours une séparation d'avec les autres gens autour de la personne qui traduit.

笔译人永远应该与周围的人分离

Principalement du traitement des matières plastiques, de la séparation.

主要是塑料加工,分离

On suit encore le principe de la séparation des pouvoirs.

现在仍遵循三权分立的原则。

Le 22 juin est le soixant-dixième jours de notre séparation.

六月二十二日是我们分开的第七十天

Je ne sais pas si notre séparation est une erreur.

最后放手不知道是不是错误。

Ils ne se sont pas reconnus, après dix ans de séparation.

阔别十载,他们彼此认不出来了

PE production Jin-Su soudage type de réseau, comme la séparation.

生产PE浸塑焊接网型隔离栅等

Depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé.

自从父母分手,他的学习成绩就下滑了。

Ce système a maintenu une séparation entre nos races.

反过来,这种办法会把我们的种族分离开来。

Vous pouvez avoir l'amour, mais pas persistant, car la séparation est inévitable.

你可以拥有爱,但不要执著,因为分离是必然的。

La réussite du système économique de la séparation est la prolétarisation du monde.

分离的经济性体的成就是世的 无产阶级化 。

Le régime de droit commun est celui de la séparation de biens.

普通法的度为夫妻分开

Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.

同居的、结婚分居的、独身的和一夫多妻的生活方式比比皆是。

Quel genre de haine ou de la séparation est que vous avez à surmonter ?

... 有哪种仇恨或分离 是你们要克服的?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séparation 的法语例句

用户正在搜索


低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端, 低端的, 低发髻,

相似单词


séparabilité, séparable, séparage, séparateur, séparatif, séparation, séparation de duplex, séparatisme, séparatiste, séparatoire,
n.f.
1. 开,
séparation des isotopes同位素的
séparation de l'Église et de l'État政教

2. 别, 别;疏远
le jour de notre séparation 我们手的日子

3. , 开;〈转义〉区别, 区
mur de séparation

4. 物, , 界线

5. 【法律】 séparation de fait 事实
séparation amiable(夫妻)协议
séparation de corps(夫妻)
séparation de biens(夫妻)财产有制
séparation des patrimoines财产区制 [使遗产与继承人之财产区别开来, 从而保证被继承人之债务得以优先清偿]

常见用法
depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé自从父母手,他的学习成绩就下滑了

法语 助 手
义词:
abîme,  cloison,  différenciation,  disjonction,  dissidence,  distinction,  divorce,  démarcation,  exil,  limite,  sécession,  dispersion,  scission,  division,  brouille,  éloignement,  rupture,  barrière,  borne,  frontière
反义词:
accointance,  adhésion,  agglomération,  agglutination,  alliance,  annexion,  assimilation,  association,  confusion,  conjonction,  contact,  fusion,  groupement,  mariage,  réunion,  assemblage,  jonction,  union,  accouplement,  addition
联想词
séparer使开,使;séparée另;séparé开的;dissolution解,解体;divorce婚;scission裂;dualité二重性,二元性;rupture折断;cohabitation同居,共同生活,住在一起;fusion融化,熔化,熔解;délimitation划界限,定界限;

Qui n'est pas face à la séparation ?

谁不曾面对

Il demande la séparation des divers composants d'un mélange.

他要求把混合物中的各个成

Certains ont demandé la séparation parce que leur conjoint ronflait!

有些人的理由居然是伴侣睡觉打鼾!”

Qu'est-ce qui se passe trente-trois jours après leur séparation?

他俩三十三天后发生了什么

Je veux penser à leurs familles qui vivent douloureusement cette séparation.

我想到他们的家人正在承受了骨肉的煎熬

La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.

种族是在现实中对不同肤色人种的

Il faut toujours une séparation d'avec les autres gens autour de la personne qui traduit.

笔译人永远应该与周围的人

Principalement du traitement des matières plastiques, de la séparation.

主要是塑料加工,

On suit encore le principe de la séparation des pouvoirs.

现在仍遵循三权立的原则。

Le 22 juin est le soixant-dixième jours de notre séparation.

六月二十二日是我们的第七十天

Je ne sais pas si notre séparation est une erreur.

最后放手不知道是不是错误。

Ils ne se sont pas reconnus, après dix ans de séparation.

阔别十载,他们彼此认不来了

PE production Jin-Su soudage type de réseau, comme la séparation.

生产PE浸塑焊接网型栅等

Depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé.

自从父母,他的学习成绩就下滑了。

Ce système a maintenu une séparation entre nos races.

反过来,这种办法会把我们的种族开来。

Vous pouvez avoir l'amour, mais pas persistant, car la séparation est inévitable.

你可以拥有爱,但不要执著,因为是必然的。

La réussite du système économique de la séparation est la prolétarisation du monde.

的经济性体制的成就是世界的 无产阶级化 。

Le régime de droit commun est celui de la séparation de biens.

普通法的制度为夫妻财产制。

Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.

同居的、结婚的、独身的和一夫多妻的生活方式比比皆是。

Quel genre de haine ou de la séparation est que vous avez à surmonter ?

... 有哪种仇恨或 是你们要克服的?

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séparation 的法语例句

用户正在搜索


低工资, 低汞电极, 低共熔冰盐结晶, 低共熔点, 低共熔反应, 低共熔混合物, 低共熔片, 低共熔石墨, 低估, 低估财产价值,

相似单词


séparabilité, séparable, séparage, séparateur, séparatif, séparation, séparation de duplex, séparatisme, séparatiste, séparatoire,
n.f.
1. 开,
séparation des isotopes同位素的
séparation de l'Église et de l'État

2. 别, 离别;疏远
le jour de notre séparation 我们手的日子

3. 隔, 隔开;〈转义〉区别, 区
mur de séparation 隔墙

4. 隔物, 隔墙, 界线

5. 【法律】 séparation de fait 事实
séparation amiable(夫妻)协议
séparation de corps(夫妻)
séparation de biens(夫妻)财产有制
séparation des patrimoines财产区制 [使遗产与继承人之财产区别开来, 从而保证被继承人之债务得以优先清偿]

常见用法
depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé自从父母手,他的学习成绩就下滑了

法语 助 手
义词:
abîme,  cloison,  différenciation,  disjonction,  dissidence,  distinction,  divorce,  démarcation,  exil,  limite,  sécession,  dispersion,  scission,  division,  brouille,  éloignement,  rupture,  barrière,  borne,  frontière
反义词:
accointance,  adhésion,  agglomération,  agglutination,  alliance,  annexion,  assimilation,  association,  confusion,  conjonction,  contact,  fusion,  groupement,  mariage,  réunion,  assemblage,  jonction,  union,  accouplement,  addition
联想词
séparer使开,使离;séparée另;séparé开的;dissolution解,解体;divorce离婚;scission裂;dualité二重性,二元性;rupture折断;cohabitation同居,共同生活,住在一起;fusion融化,熔化,熔解;délimitation划界限,定界限;

Qui n'est pas face à la séparation ?

谁不曾面对离别

Il demande la séparation des divers composants d'un mélange.

他要求把混合物中的各个成离出来

Certains ont demandé la séparation parce que leur conjoint ronflait!

有些人的离婚理由居然是伴侣睡觉打鼾!”

Qu'est-ce qui se passe trente-trois jours après leur séparation?

他俩三十三生了什么

Je veux penser à leurs familles qui vivent douloureusement cette séparation.

我想到他们的家人正在承受了骨肉的煎熬

La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.

种族隔离是在现实中对不同肤色人种的

Il faut toujours une séparation d'avec les autres gens autour de la personne qui traduit.

笔译人永远应该与周围的人

Principalement du traitement des matières plastiques, de la séparation.

主要是塑料加工,

On suit encore le principe de la séparation des pouvoirs.

现在仍遵循三权立的原则。

Le 22 juin est le soixant-dixième jours de notre séparation.

六月二十二日是我们的第七十

Je ne sais pas si notre séparation est une erreur.

放手不知道是不是错误。

Ils ne se sont pas reconnus, après dix ans de séparation.

阔别十载,他们彼此认不出来了

PE production Jin-Su soudage type de réseau, comme la séparation.

生产PE浸塑焊接网型隔离栅等

Depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé.

自从父母,他的学习成绩就下滑了。

Ce système a maintenu une séparation entre nos races.

反过来,这种办法会把我们的种族开来。

Vous pouvez avoir l'amour, mais pas persistant, car la séparation est inévitable.

你可以拥有爱,但不要执著,因为离是必然的。

La réussite du système économique de la séparation est la prolétarisation du monde.

的经济性体制的成就是世界的 无产阶级化 。

Le régime de droit commun est celui de la séparation de biens.

普通法的制度为夫妻财产制。

Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.

同居的、结婚的、独身的和一夫多妻的生活方式比比皆是。

Quel genre de haine ou de la séparation est que vous avez à surmonter ?

... 有哪种仇恨或 是你们要克服的?

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séparation 的法语例句

用户正在搜索


低合金工具钢, 低缓, 低回, 低级, 低级裁判权, 低级的, 低级的玩笑, 低级教官, 低级乐队, 低级趣味,

相似单词


séparabilité, séparable, séparage, séparateur, séparatif, séparation, séparation de duplex, séparatisme, séparatiste, séparatoire,