法语助手
  • 关闭
sénégalais, e
a.
尔的 [Sénégal, 西非国名]
tirailleur sénégalais (法国殖民主义者1960年前尔及其他非洲殖民招募的)尔步兵

— Sénégalais, e
n.
尔人 法语 助 手

Les documents établis ont ensuite été validés par le secteur privé sénégalais.

制订的文件随后获得尔私营部门的赞同。

Une Land Cruiser de la Croix-Rouge sénégalaise a déclenché une mine antivéhicule sur la route.

尔红十字会的一辆越野汽车路上触发了一枚反车辆

Secrétaire générale de l'Amicale des juristes sénégalaises.

尔妇女法律工作者协会秘书长。

Un camarade sénégalais a été tué à Saint Petersburg.

一名圣彼得堡被杀死。

La présente séance plénière marque la fin de la présidence sénégalaise.

尔的任期到今天的全会为止。

La délégation sénégalaise souscrit entièrement à la teneur de son intervention.

尔代表团完全赞同他的发言。

Ce déploiement de deux unités sénégalaises a été achevé au début décembre.

两个分队的部署于12月初完成。

La Mission doit recevoir un hôpital sénégalais de niveau II en juin.

一个二级医院预定6月抵达特派团。

La délégation sénégalaise soutient les recommandations formulées dans le rapport du Comité spécial.

代表团支持特别委员会报告的建议。

9 L'effectivité de l'indépendance de la justice sénégalaise doit être reconnue.

9 必须承认,尔的司法机构是真正的独立体制。

Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.

逮捕时,船上还有三名工人。

En outre, je ferai moi-même une déclaration, la présidence sénégalaise arrivant à son terme.

此外,鉴于尔的主席任期即将结束,我本人也将发言。

Les autorités sénégalaises ont fait parvenir au secrétariat un texte révisé, pour examen et observations.

当局向秘书处转交了修订后的文本,供审议和评论。

La délégation sénégalaise tient à remercier l'ONUDI et tous les donateurs de leur coopération.

代表团谨感谢工发组织和所有各捐助方的合作。

La Guinée-Bissau abritait encore sur son sol au moins 8 000 réfugiés sénégalais.

亚比绍境仍有至少8 000个来自的难民

Environ 30 % de la population sénégalaise n'atteignent pas la ration alimentaire minimale recommandée.

左右的人口的食物摄入量未能达到所建议的最低标准。

De plus, les autorités sénégalaises avaient publié un rapport sur l'état de l'environnement.

他还提到尔当局已经编制了一份环境状况报告。

En Gambie, la majorité des 12 000 réfugiés sont d'origine sénégalaise et sierra-léonaise.

冈比亚,12 000名难民中的多数是尔人和拉利昂人。

Il suffit de se référer à l'expérience sénégalaise et à celle de la communauté ouest-africaine.

我们只需提到和西非国家经济共同体的经历,就足以说明这一点。

Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.

逮捕时,船上还有三名工人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénégalais 的法语例句

用户正在搜索


独特的, 独特的风格, 独特的想法, 独特风格, 独特性, 独特之处, 独特之事, 独吞, 独往独来, 独桅帆船,

相似单词


sénécifolate, sénécioate, sénécionine, séneçon, sénégal, sénégalais, sénégalien, sénégalite, sénégéniate, Sénèque,
sénégalais, e
a.
的 [Sénégal, 西非国名]
tirailleur sénégalais (法国殖民主义者1960年前及其他非洲殖民地招募的)塞步兵

— Sénégalais, e
n.
法语 助 手

Les documents établis ont ensuite été validés par le secteur privé sénégalais.

制订的文件随后获得塞私营部门的赞同。

Une Land Cruiser de la Croix-Rouge sénégalaise a déclenché une mine antivéhicule sur la route.

红十字会的一辆越野汽车路上触发了一枚反车辆地雷。

Secrétaire générale de l'Amicale des juristes sénégalaises.

妇女法律工作者协会秘书长。

Un camarade sénégalais a été tué à Saint Petersburg.

一名圣彼得堡被杀死。

La présente séance plénière marque la fin de la présidence sénégalaise.

的任期到今天的全会为止。

La délégation sénégalaise souscrit entièrement à la teneur de son intervention.

代表团完全赞同他的发言。

Ce déploiement de deux unités sénégalaises a été achevé au début décembre.

两个分队的部署于12月初完成。

La Mission doit recevoir un hôpital sénégalais de niveau II en juin.

一个二级医院预定6月抵达特派团。

La délégation sénégalaise soutient les recommandations formulées dans le rapport du Comité spécial.

代表团支持特别委员会报告的建议。

9 L'effectivité de l'indépendance de la justice sénégalaise doit être reconnue.

9 必须承认,塞的司法真正的独立体制。

Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.

逮捕时,船上还有三名工人。

En outre, je ferai moi-même une déclaration, la présidence sénégalaise arrivant à son terme.

此外,鉴于塞的主席任期即将结束,我本人也将发言。

Les autorités sénégalaises ont fait parvenir au secrétariat un texte révisé, pour examen et observations.

当局向秘书处转交了修订后的文本,供审议和评论。

La délégation sénégalaise tient à remercier l'ONUDI et tous les donateurs de leur coopération.

代表团谨感谢工发组织和所有各捐助方的合作。

La Guinée-Bissau abritait encore sur son sol au moins 8 000 réfugiés sénégalais.

亚比绍境仍有至少8 000个来自的难民

Environ 30 % de la population sénégalaise n'atteignent pas la ration alimentaire minimale recommandée.

左右的人口的食物摄入量未能达到所建议的最低标准。

De plus, les autorités sénégalaises avaient publié un rapport sur l'état de l'environnement.

他还提到塞当局已经编制了一份环境状况报告。

En Gambie, la majorité des 12 000 réfugiés sont d'origine sénégalaise et sierra-léonaise.

冈比亚,12 000名难民中的多数人和塞拉利昂人。

Il suffit de se référer à l'expérience sénégalaise et à celle de la communauté ouest-africaine.

我们只需提到和西非国家经济共同体的经历,就足以说明这一点。

Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.

逮捕时,船上还有三名工人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénégalais 的法语例句

用户正在搜索


独一, 独一的, 独一无二, 独一无二的, 独异点, 独有权, 独院, 独院儿, 独占, 独占鳌头,

相似单词


sénécifolate, sénécioate, sénécionine, séneçon, sénégal, sénégalais, sénégalien, sénégalite, sénégéniate, Sénèque,
sénégalais, e
a.
塞内加尔的 [Sénégal, 西非名]
tirailleur sénégalais (法主义者1960年前塞内加尔及其他非洲地招募的)塞内加尔步兵

— Sénégalais, e
n.
塞内加尔人 法语 助 手

Les documents établis ont ensuite été validés par le secteur privé sénégalais.

制订的文件随后获得塞内加尔私营部门的赞同。

Une Land Cruiser de la Croix-Rouge sénégalaise a déclenché une mine antivéhicule sur la route.

塞内加尔红十字会的一辆越野汽车路上触发了一枚反车辆地雷。

Secrétaire générale de l'Amicale des juristes sénégalaises.

塞内加尔妇女法律工作者协会秘书长。

Un camarade sénégalais a été tué à Saint Petersburg.

一名塞内加尔圣彼得堡被杀死。

La présente séance plénière marque la fin de la présidence sénégalaise.

塞内加尔的任期到今天的全会为止。

La délégation sénégalaise souscrit entièrement à la teneur de son intervention.

塞内加尔代表团完全赞同他的发言。

Ce déploiement de deux unités sénégalaises a été achevé au début décembre.

塞内加尔两个分队的部署于12月初完成。

La Mission doit recevoir un hôpital sénégalais de niveau II en juin.

一个塞内加尔二级医院预定6月抵达特派团。

La délégation sénégalaise soutient les recommandations formulées dans le rapport du Comité spécial.

塞内加尔代表团支持特别委员会报告的建议。

9 L'effectivité de l'indépendance de la justice sénégalaise doit être reconnue.

9 必须承认,塞内加尔的司法机构是真正的独立体制。

Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.

,船上还有三名塞内加尔工人。

En outre, je ferai moi-même une déclaration, la présidence sénégalaise arrivant à son terme.

此外,鉴于塞内加尔的主席任期即将结束,我本人也将发言。

Les autorités sénégalaises ont fait parvenir au secrétariat un texte révisé, pour examen et observations.

塞内加尔当局向秘书处转交了修订后的文本,供审议和评论。

La délégation sénégalaise tient à remercier l'ONUDI et tous les donateurs de leur coopération.

塞内加尔代表团谨感谢工发组织和所有各捐助方的合作。

La Guinée-Bissau abritait encore sur son sol au moins 8 000 réfugiés sénégalais.

几内亚比绍境内仍有至少8 000个来自塞内加尔的难

Environ 30 % de la population sénégalaise n'atteignent pas la ration alimentaire minimale recommandée.

左右的塞内加尔人口的食物摄入量未能达到所建议的最低标准。

De plus, les autorités sénégalaises avaient publié un rapport sur l'état de l'environnement.

他还提到塞内加尔当局已经编制了一份环境状况报告。

En Gambie, la majorité des 12 000 réfugiés sont d'origine sénégalaise et sierra-léonaise.

冈比亚,12 000名难中的多数是塞内加尔人和塞拉利昂人。

Il suffit de se référer à l'expérience sénégalaise et à celle de la communauté ouest-africaine.

我们只需提到塞内加尔和西非家经济共同体的经历,就足以说明这一点。

Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.

,船上还有三名塞内加尔工人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénégalais 的法语例句

用户正在搜索


独自的, 独自的(多用在牧歌中), 独自地, 独自经营, 独自谋生, 独自一人在家, 独自一身, 独奏, 独奏的, 独奏会,

相似单词


sénécifolate, sénécioate, sénécionine, séneçon, sénégal, sénégalais, sénégalien, sénégalite, sénégéniate, Sénèque,
sénégalais, e
a.
的 [Sénégal, 西非国名]
tirailleur sénégalais (法国殖民主义者1960年前及其他非洲殖民地招募的)塞步兵

— Sénégalais, e
n.
法语 助 手

Les documents établis ont ensuite été validés par le secteur privé sénégalais.

制订的文件随后获私营部门的赞同。

Une Land Cruiser de la Croix-Rouge sénégalaise a déclenché une mine antivéhicule sur la route.

红十字会的一辆越野汽车路上触发了一枚反车辆地雷。

Secrétaire générale de l'Amicale des juristes sénégalaises.

妇女法律工作者协会秘书长。

Un camarade sénégalais a été tué à Saint Petersburg.

一名被杀死。

La présente séance plénière marque la fin de la présidence sénégalaise.

的任期到今天的全会为止。

La délégation sénégalaise souscrit entièrement à la teneur de son intervention.

代表团完全赞同他的发言。

Ce déploiement de deux unités sénégalaises a été achevé au début décembre.

两个分队的部署于12月初完成。

La Mission doit recevoir un hôpital sénégalais de niveau II en juin.

一个二级医院预定6月抵达特派团。

La délégation sénégalaise soutient les recommandations formulées dans le rapport du Comité spécial.

代表团支持特别委员会报告的建议。

9 L'effectivité de l'indépendance de la justice sénégalaise doit être reconnue.

9 必须承认,塞的司法机构是真正的独立体制。

Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.

逮捕时,船上还有三名工人。

En outre, je ferai moi-même une déclaration, la présidence sénégalaise arrivant à son terme.

此外,鉴于塞的主席任期即将结束,我本人也将发言。

Les autorités sénégalaises ont fait parvenir au secrétariat un texte révisé, pour examen et observations.

当局向秘书处转交了修订后的文本,供审议和评论。

La délégation sénégalaise tient à remercier l'ONUDI et tous les donateurs de leur coopération.

代表团谨感谢工发组织和所有各捐助方的合作。

La Guinée-Bissau abritait encore sur son sol au moins 8 000 réfugiés sénégalais.

亚比绍境仍有至少8 000个来自的难民

Environ 30 % de la population sénégalaise n'atteignent pas la ration alimentaire minimale recommandée.

左右的人口的食物摄入量未能达到所建议的最低标准。

De plus, les autorités sénégalaises avaient publié un rapport sur l'état de l'environnement.

他还提到塞当局已经编制了一份环境状况报告。

En Gambie, la majorité des 12 000 réfugiés sont d'origine sénégalaise et sierra-léonaise.

冈比亚,12 000名难民中的多数是塞人和塞拉利昂人。

Il suffit de se référer à l'expérience sénégalaise et à celle de la communauté ouest-africaine.

我们只需提到和西非国家经济共同体的经历,就足以说明这一点。

Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.

逮捕时,船上还有三名工人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénégalais 的法语例句

用户正在搜索


读出装置, 读带, 读到一篇文章, 读得结结巴巴, 读地图, 读电流, 读电路, 读放大器门, 读后感, 读回,

相似单词


sénécifolate, sénécioate, sénécionine, séneçon, sénégal, sénégalais, sénégalien, sénégalite, sénégéniate, Sénèque,
sénégalais, e
a.
[Sénégal, 西非国名]
tirailleur sénégalais (法国殖民主义者1960年前尔及其他非洲殖民地招募)尔步兵

— Sénégalais, e
n.
尔人 法语 助 手

Les documents établis ont ensuite été validés par le secteur privé sénégalais.

制订文件随后获得尔私营部门赞同。

Une Land Cruiser de la Croix-Rouge sénégalaise a déclenché une mine antivéhicule sur la route.

尔红十字会一辆越野汽车路上触发了一枚反车辆地雷。

Secrétaire générale de l'Amicale des juristes sénégalaises.

尔妇女法律工作者协会秘书长。

Un camarade sénégalais a été tué à Saint Petersburg.

一名圣彼得堡被杀死。

La présente séance plénière marque la fin de la présidence sénégalaise.

任期到今天全会为止。

La délégation sénégalaise souscrit entièrement à la teneur de son intervention.

尔代表团完全赞同他发言。

Ce déploiement de deux unités sénégalaises a été achevé au début décembre.

两个分队部署于12月初完成。

La Mission doit recevoir un hôpital sénégalais de niveau II en juin.

一个二级医院预定6月抵达特派团。

La délégation sénégalaise soutient les recommandations formulées dans le rapport du Comité spécial.

代表团支持特别委员会报告

9 L'effectivité de l'indépendance de la justice sénégalaise doit être reconnue.

9 必须承认,司法机构是真正独立体制。

Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.

逮捕时,船上还有三名工人。

En outre, je ferai moi-même une déclaration, la présidence sénégalaise arrivant à son terme.

此外,鉴于主席任期即将结束,我本人也将发言。

Les autorités sénégalaises ont fait parvenir au secrétariat un texte révisé, pour examen et observations.

当局向秘书处转交了修订后文本,供审和评论。

La délégation sénégalaise tient à remercier l'ONUDI et tous les donateurs de leur coopération.

代表团谨感谢工发组织和所有各捐助方合作。

La Guinée-Bissau abritait encore sur son sol au moins 8 000 réfugiés sénégalais.

亚比绍境仍有至少8 000个来自难民

Environ 30 % de la population sénégalaise n'atteignent pas la ration alimentaire minimale recommandée.

左右人口食物摄入量未能达到所最低标准。

De plus, les autorités sénégalaises avaient publié un rapport sur l'état de l'environnement.

他还提到尔当局已经编制了一份环境状况报告。

En Gambie, la majorité des 12 000 réfugiés sont d'origine sénégalaise et sierra-léonaise.

冈比亚,12 000名难民中多数是尔人和拉利昂人。

Il suffit de se référer à l'expérience sénégalaise et à celle de la communauté ouest-africaine.

我们只需提到和西非国家经济共同体经历,就足以说明这一点。

Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.

逮捕时,船上还有三名工人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénégalais 的法语例句

用户正在搜索


读取, 读入, 读书, 读书明理, 读书破万卷,下笔如有神, 读书人, 读书无用论, 读书须用意,一字值千金, 读书用的小灯, 读熟,

相似单词


sénécifolate, sénécioate, sénécionine, séneçon, sénégal, sénégalais, sénégalien, sénégalite, sénégéniate, Sénèque,

用户正在搜索


堵塞水道, 堵塞水流的装置, 堵塞言路, 堵塞一通道, 堵塞用的布团, 堵塞走廊, 堵斯, 堵死, 堵心, 堵言,

相似单词


sénécifolate, sénécioate, sénécionine, séneçon, sénégal, sénégalais, sénégalien, sénégalite, sénégéniate, Sénèque,

用户正在搜索


杜康, 杜克雷氏菌苗, 杜拉铝, 杜拉树, 杜拉蚓属, 杜朗家的孩子们, 杜朗一家, 杜梨, 杜罗[西班牙古银币名], 杜马,

相似单词


sénécifolate, sénécioate, sénécionine, séneçon, sénégal, sénégalais, sénégalien, sénégalite, sénégéniate, Sénèque,
sénégalais, e
a.
加尔的 [Sénégal, 西非国名]
tirailleur sénégalais (法国殖民主义者1960年前加尔及其他非洲殖民地招募的)加尔步兵

— Sénégalais, e
n.
加尔人 法语 助 手

Les documents établis ont ensuite été validés par le secteur privé sénégalais.

制订的文件随后获得加尔私营部门的赞同。

Une Land Cruiser de la Croix-Rouge sénégalaise a déclenché une mine antivéhicule sur la route.

加尔红十字会的一辆越野汽车路上触发了一枚反车辆地

Secrétaire générale de l'Amicale des juristes sénégalaises.

加尔妇女法律工作者协会秘书长。

Un camarade sénégalais a été tué à Saint Petersburg.

一名加尔圣彼得堡被杀死。

La présente séance plénière marque la fin de la présidence sénégalaise.

加尔的任期到今天的全会为

La délégation sénégalaise souscrit entièrement à la teneur de son intervention.

加尔代表团完全赞同他的发言。

Ce déploiement de deux unités sénégalaises a été achevé au début décembre.

加尔两个分队的部署于12月初完成。

La Mission doit recevoir un hôpital sénégalais de niveau II en juin.

一个加尔二级医院预定6月抵达特派团。

La délégation sénégalaise soutient les recommandations formulées dans le rapport du Comité spécial.

加尔代表团支持特别委员会报告的建议。

9 L'effectivité de l'indépendance de la justice sénégalaise doit être reconnue.

9 必须承认,加尔的司法机构是真正的独立体制。

Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.

逮捕时,船上还有三名加尔工人。

En outre, je ferai moi-même une déclaration, la présidence sénégalaise arrivant à son terme.

此外,鉴于加尔的主席任期即将结束,我本人也将发言。

Les autorités sénégalaises ont fait parvenir au secrétariat un texte révisé, pour examen et observations.

加尔当局向秘书处转交了修订后的文本,供审议和评论。

La délégation sénégalaise tient à remercier l'ONUDI et tous les donateurs de leur coopération.

加尔代表团谨感谢工发组织和所有各捐助方的合作。

La Guinée-Bissau abritait encore sur son sol au moins 8 000 réfugiés sénégalais.

亚比绍境仍有至少8 000个来自加尔的难民

Environ 30 % de la population sénégalaise n'atteignent pas la ration alimentaire minimale recommandée.

左右的加尔人口的食物摄入量未能达到所建议的最低标准。

De plus, les autorités sénégalaises avaient publié un rapport sur l'état de l'environnement.

他还提到加尔当局已经编制了一份环境状况报告。

En Gambie, la majorité des 12 000 réfugiés sont d'origine sénégalaise et sierra-léonaise.

冈比亚,12 000名难民中的多数是加尔人和拉利昂人。

Il suffit de se référer à l'expérience sénégalaise et à celle de la communauté ouest-africaine.

我们只需提到加尔和西非国家经济共同体的经历,就足以说明这一点。

Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.

逮捕时,船上还有三名加尔工人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénégalais 的法语例句

用户正在搜索


杜瓦瓶, 杜烯, 杜烯酚, 杜英属, 杜宇, 杜仲, 杜仲胶, 杜仲皮, 杜仲属, 杜撰,

相似单词


sénécifolate, sénécioate, sénécionine, séneçon, sénégal, sénégalais, sénégalien, sénégalite, sénégéniate, Sénèque,
sénégalais, e
a.
塞内加的 [Sénégal, 西非国名]
tirailleur sénégalais (法国殖民主义者1960年前塞内加及其他非洲殖民地招募的)塞内加步兵

— Sénégalais, e
n.
塞内加 法语 助 手

Les documents établis ont ensuite été validés par le secteur privé sénégalais.

制订的文件随后获得塞内加私营部门的赞同。

Une Land Cruiser de la Croix-Rouge sénégalaise a déclenché une mine antivéhicule sur la route.

塞内加红十字会的一辆越野汽车路上触发了一枚反车辆地雷。

Secrétaire générale de l'Amicale des juristes sénégalaises.

塞内加妇女法律工作者协会秘书长。

Un camarade sénégalais a été tué à Saint Petersburg.

一名塞内加圣彼得堡被杀死。

La présente séance plénière marque la fin de la présidence sénégalaise.

塞内加的任期到今天的全会为止。

La délégation sénégalaise souscrit entièrement à la teneur de son intervention.

塞内加团完全赞同他的发言。

Ce déploiement de deux unités sénégalaises a été achevé au début décembre.

塞内加两个分队的部署于12月初完成。

La Mission doit recevoir un hôpital sénégalais de niveau II en juin.

一个塞内加二级医院预定6月抵达特派团。

La délégation sénégalaise soutient les recommandations formulées dans le rapport du Comité spécial.

塞内加团支持特别委员会报告的建议。

9 L'effectivité de l'indépendance de la justice sénégalaise doit être reconnue.

9 必须承认,塞内加的司法机构是真正的独立体制。

Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.

逮捕时,船上还有三名塞内加工人。

En outre, je ferai moi-même une déclaration, la présidence sénégalaise arrivant à son terme.

此外,鉴于塞内加的主席任期即将结束,我本人也将发言。

Les autorités sénégalaises ont fait parvenir au secrétariat un texte révisé, pour examen et observations.

塞内加当局向秘书处转交了修订后的文本,供审议和评论。

La délégation sénégalaise tient à remercier l'ONUDI et tous les donateurs de leur coopération.

塞内加团谨感谢工发组织和所有各捐助方的合作。

La Guinée-Bissau abritait encore sur son sol au moins 8 000 réfugiés sénégalais.

几内亚比绍境内仍有至少8 000个来自塞内加的难民

Environ 30 % de la population sénégalaise n'atteignent pas la ration alimentaire minimale recommandée.

左右的塞内加人口的食物摄入量未能达到所建议的最低标准。

De plus, les autorités sénégalaises avaient publié un rapport sur l'état de l'environnement.

他还提到塞内加当局已经编制了一份环境状况报告。

En Gambie, la majorité des 12 000 réfugiés sont d'origine sénégalaise et sierra-léonaise.

冈比亚,12 000名难民中的多数是塞内加人和塞拉利昂人。

Il suffit de se référer à l'expérience sénégalaise et à celle de la communauté ouest-africaine.

我们只需提到塞内加和西非国家经济共同体的经历,就足以说明这一点。

Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.

逮捕时,船上还有三名塞内加工人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénégalais 的法语例句

用户正在搜索


度日, 度-日, 度日如年, 度数, 度外, 度愉快的假期, 度周末型, , 渡槽, 渡船,

相似单词


sénécifolate, sénécioate, sénécionine, séneçon, sénégal, sénégalais, sénégalien, sénégalite, sénégéniate, Sénèque,
sénégalais, e
a.
塞内加尔 [Sénégal, 西非国名]
tirailleur sénégalais (法国殖民主义者1960年前塞内加尔及其他非洲殖民地招募)塞内加尔步兵

— Sénégalais, e
n.
塞内加尔人 法语 助 手

Les documents établis ont ensuite été validés par le secteur privé sénégalais.

制订文件随后获得塞内加尔私营部门赞同。

Une Land Cruiser de la Croix-Rouge sénégalaise a déclenché une mine antivéhicule sur la route.

塞内加尔红十字会一辆越野汽车路上触发了一枚反车辆地雷。

Secrétaire générale de l'Amicale des juristes sénégalaises.

塞内加尔法律工作者协会秘书长。

Un camarade sénégalais a été tué à Saint Petersburg.

一名塞内加尔圣彼得堡被杀死。

La présente séance plénière marque la fin de la présidence sénégalaise.

塞内加尔任期到今会为止。

La délégation sénégalaise souscrit entièrement à la teneur de son intervention.

塞内加尔代表团完赞同他发言。

Ce déploiement de deux unités sénégalaises a été achevé au début décembre.

塞内加尔两个分队部署于12月初完成。

La Mission doit recevoir un hôpital sénégalais de niveau II en juin.

一个塞内加尔二级医院预定6月抵达特派团。

La délégation sénégalaise soutient les recommandations formulées dans le rapport du Comité spécial.

塞内加尔代表团支持特别委员会报告建议。

9 L'effectivité de l'indépendance de la justice sénégalaise doit être reconnue.

9 必须承认,塞内加尔司法机构是真正独立体制。

Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.

逮捕时,船上还有三名塞内加尔工人。

En outre, je ferai moi-même une déclaration, la présidence sénégalaise arrivant à son terme.

此外,鉴于塞内加尔主席任期即将结束,我本人也将发言。

Les autorités sénégalaises ont fait parvenir au secrétariat un texte révisé, pour examen et observations.

塞内加尔当局向秘书处转交了修订后文本,供审议和评论。

La délégation sénégalaise tient à remercier l'ONUDI et tous les donateurs de leur coopération.

塞内加尔代表团谨感谢工发组织和所有各捐助方合作。

La Guinée-Bissau abritait encore sur son sol au moins 8 000 réfugiés sénégalais.

几内亚比绍境内仍有至少8 000个来自塞内加尔难民

Environ 30 % de la population sénégalaise n'atteignent pas la ration alimentaire minimale recommandée.

左右塞内加尔人口食物摄入量未能达到所建议最低标准。

De plus, les autorités sénégalaises avaient publié un rapport sur l'état de l'environnement.

他还提到塞内加尔当局已经编制了一份环境状况报告。

En Gambie, la majorité des 12 000 réfugiés sont d'origine sénégalaise et sierra-léonaise.

冈比亚,12 000名难民中多数是塞内加尔人和塞拉利昂人。

Il suffit de se référer à l'expérience sénégalaise et à celle de la communauté ouest-africaine.

我们只需提到塞内加尔和西非国家经济共同体经历,就足以说明这一点。

Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.

逮捕时,船上还有三名塞内加尔工人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénégalais 的法语例句

用户正在搜索


镀金的, 镀金的银, 镀金的银盘, 镀金的银制品, 镀金工, 镀金工人, 镀金饰物, 镀铑, 镀铝, 镀膜,

相似单词


sénécifolate, sénécioate, sénécionine, séneçon, sénégal, sénégalais, sénégalien, sénégalite, sénégéniate, Sénèque,
sénégalais, e
a.
塞内加 [Sénégal, 西非国名]
tirailleur sénégalais (法国殖民主义1960年前塞内加及其他非洲殖民地招募)塞内加步兵

— Sénégalais, e
n.
塞内加 法语 助 手

Les documents établis ont ensuite été validés par le secteur privé sénégalais.

制订文件随后获得塞内加私营部门赞同。

Une Land Cruiser de la Croix-Rouge sénégalaise a déclenché une mine antivéhicule sur la route.

塞内加红十字一辆越野汽车路上触发了一枚反车辆地雷。

Secrétaire générale de l'Amicale des juristes sénégalaises.

塞内加妇女法律工作秘书长。

Un camarade sénégalais a été tué à Saint Petersburg.

一名塞内加圣彼得堡被杀死。

La présente séance plénière marque la fin de la présidence sénégalaise.

塞内加期到今天为止。

La délégation sénégalaise souscrit entièrement à la teneur de son intervention.

塞内加代表团完全赞同他发言。

Ce déploiement de deux unités sénégalaises a été achevé au début décembre.

塞内加两个分队部署于12月初完成。

La Mission doit recevoir un hôpital sénégalais de niveau II en juin.

一个塞内加二级医院预定6月抵达特派团。

La délégation sénégalaise soutient les recommandations formulées dans le rapport du Comité spécial.

塞内加代表团支持特别委员报告建议。

9 L'effectivité de l'indépendance de la justice sénégalaise doit être reconnue.

9 必须承认,塞内加司法机构是真正独立体制。

Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.

逮捕时,船上还有三名塞内加工人。

En outre, je ferai moi-même une déclaration, la présidence sénégalaise arrivant à son terme.

此外,鉴于塞内加主席期即将结束,我本人也将发言。

Les autorités sénégalaises ont fait parvenir au secrétariat un texte révisé, pour examen et observations.

塞内加当局向秘书处转交了修订后文本,供审议和评论。

La délégation sénégalaise tient à remercier l'ONUDI et tous les donateurs de leur coopération.

塞内加代表团谨感谢工发组织和所有各捐助方合作。

La Guinée-Bissau abritait encore sur son sol au moins 8 000 réfugiés sénégalais.

几内亚比绍境内仍有至少8 000个来自塞内加难民

Environ 30 % de la population sénégalaise n'atteignent pas la ration alimentaire minimale recommandée.

左右塞内加人口食物摄入量未能达到所建议最低标准。

De plus, les autorités sénégalaises avaient publié un rapport sur l'état de l'environnement.

他还提到塞内加当局已经编制了一份环境状况报告。

En Gambie, la majorité des 12 000 réfugiés sont d'origine sénégalaise et sierra-léonaise.

冈比亚,12 000名难民中多数是塞内加人和塞拉利昂人。

Il suffit de se référer à l'expérience sénégalaise et à celle de la communauté ouest-africaine.

我们只需提到塞内加和西非国家经济共同体经历,就足以说明这一点。

Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.

逮捕时,船上还有三名塞内加工人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sénégalais 的法语例句

用户正在搜索


镀铜的, 镀铜浴, 镀锡, 镀锡板, 镀锡层, 镀锡的, 镀锡的铜器, 镀锡电缆, 镀锡钢, 镀锡工,

相似单词


sénécifolate, sénécioate, sénécionine, séneçon, sénégal, sénégalais, sénégalien, sénégalite, sénégéniate, Sénèque,