法语助手
  • 关闭
n. m
生; 修道院修士 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En plus de l'examen des thèmes inscrits au programme, les séminaristes ont entendu un exposé sur le fonctionnement du Tribunal pénal international pour le Rwanda, ainsi que sur les résultats auxquels il est parvenu à ce jour.

除了审议议程上所列主题外,研讨会与会者还听取了一项关于卢旺达问题国法庭运作情况及其迄今所获成的报告。

On compte, parmi les participants, des enseignants, des prêtres et des religieuses, des séminaristes, des bénévoles de la Croix-Rouge philippine, des étudiants, des fonctionnaires de l'État qui travaillent pour le processus de paix dans le pays et des enseignants d'Asie du Sud-Est, entre autres.

除其他人外,教师、牧师、修生、菲律宾国家红十字会的志愿者、生、为该国和平进程工作的政府雇员以及来自东南亚的教育工作者参加了这些讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séminariste 的法语例句

用户正在搜索


岸边林阴大道, 岸边助航标志, 岸标, 岸滨地, 岸冰, 岸冰山, 岸侧定置网, 岸吊, 岸墩, 岸钙华,

相似单词


semi-microanalyse, semi-mort, séminaire, séminal, séminale, séminariste, seminase, semination, séminifère, semi-nomade,
n. m
神学院学生; 修道院修士 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En plus de l'examen des thèmes inscrits au programme, les séminaristes ont entendu un exposé sur le fonctionnement du Tribunal pénal international pour le Rwanda, ainsi que sur les résultats auxquels il est parvenu à ce jour.

除了审议议程上所列主题外,研讨会与会者还听取了一项关于卢旺达问题国际刑事法庭运作情况及其迄今所获成报告。

On compte, parmi les participants, des enseignants, des prêtres et des religieuses, des séminaristes, des bénévoles de la Croix-Rouge philippine, des étudiants, des fonctionnaires de l'État qui travaillent pour le processus de paix dans le pays et des enseignants d'Asie du Sud-Est, entre autres.

除其他人外,师、牧师、修女、神学校学生、菲律宾国家红十字会志愿者、学生、为该国和平进程工作政府雇员以及来自东南育工作者参加了这些讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séminariste 的法语例句

用户正在搜索


岸然, 岸然道貌, 岸砂, 岸上, 岸上灯塔, 岸滩, 岸涛, 岸外坝, 岸外坡, 岸湾,

相似单词


semi-microanalyse, semi-mort, séminaire, séminal, séminale, séminariste, seminase, semination, séminifère, semi-nomade,
n. m
神学院学生; 修道院修士 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En plus de l'examen des thèmes inscrits au programme, les séminaristes ont entendu un exposé sur le fonctionnement du Tribunal pénal international pour le Rwanda, ainsi que sur les résultats auxquels il est parvenu à ce jour.

审议议程上所列主题外,研讨者还一项关于卢旺达问题国际刑事法庭运作情况及其迄今所获成报告。

On compte, parmi les participants, des enseignants, des prêtres et des religieuses, des séminaristes, des bénévoles de la Croix-Rouge philippine, des étudiants, des fonctionnaires de l'État qui travaillent pour le processus de paix dans le pays et des enseignants d'Asie du Sud-Est, entre autres.

除其他人外,教师、牧师、修女、神学校学生、菲律宾国家红十志愿者、学生、为该国和平进程工作政府雇员以及来自东南亚教育工作者参加这些讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séminariste 的法语例句

用户正在搜索


按比例分税款, 按比例绘制, 按兵不动, 按不住心头怒火, 按步, 按部就班, 按财产课税, 按操纵杆, 按察使, 按常规办事的(人),

相似单词


semi-microanalyse, semi-mort, séminaire, séminal, séminale, séminariste, seminase, semination, séminifère, semi-nomade,
n. m
神学学生; www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En plus de l'examen des thèmes inscrits au programme, les séminaristes ont entendu un exposé sur le fonctionnement du Tribunal pénal international pour le Rwanda, ainsi que sur les résultats auxquels il est parvenu à ce jour.

除了审议议程上所列主题外,研讨会与会还听取了一项关于卢旺达问题国际刑事法庭运情况及其迄今所获成的报告。

On compte, parmi les participants, des enseignants, des prêtres et des religieuses, des séminaristes, des bénévoles de la Croix-Rouge philippine, des étudiants, des fonctionnaires de l'État qui travaillent pour le processus de paix dans le pays et des enseignants d'Asie du Sud-Est, entre autres.

除其他人外,教师、牧师、女、神学校学生、菲律宾国家红十字会的志愿、学生、为该国和平进程工的政府雇员以及来自东南亚的教育工加了这些讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séminariste 的法语例句

用户正在搜索


按地点分拣邮件, 按地区分划, 按电铃, 按电铃按钮, 按电钮, 按钉, 按吨交货, 按法, 按法严惩, 按方配制的,

相似单词


semi-microanalyse, semi-mort, séminaire, séminal, séminale, séminariste, seminase, semination, séminifère, semi-nomade,
n. m
生; 修道修士 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En plus de l'examen des thèmes inscrits au programme, les séminaristes ont entendu un exposé sur le fonctionnement du Tribunal pénal international pour le Rwanda, ainsi que sur les résultats auxquels il est parvenu à ce jour.

审议议程上所列主题外,研讨会与会者还听取一项关于卢旺达问题国际刑事法庭运作情况及其迄今所获成的报告。

On compte, parmi les participants, des enseignants, des prêtres et des religieuses, des séminaristes, des bénévoles de la Croix-Rouge philippine, des étudiants, des fonctionnaires de l'État qui travaillent pour le processus de paix dans le pays et des enseignants d'Asie du Sud-Est, entre autres.

除其他人外,教师、牧师、修女、神生、菲律宾国家红十字会的志愿者、生、为该国和平进程工作的政府雇员以及来自东南亚的教育工作者参加讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séminariste 的法语例句

用户正在搜索


按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令,

相似单词


semi-microanalyse, semi-mort, séminaire, séminal, séminale, séminariste, seminase, semination, séminifère, semi-nomade,

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


semi-microanalyse, semi-mort, séminaire, séminal, séminale, séminariste, seminase, semination, séminifère, semi-nomade,
n. m
神学院学 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En plus de l'examen des thèmes inscrits au programme, les séminaristes ont entendu un exposé sur le fonctionnement du Tribunal pénal international pour le Rwanda, ainsi que sur les résultats auxquels il est parvenu à ce jour.

除了审议议程上所列主题外,研讨会与会还听取了一项关于卢旺达问题国际刑事法庭运作情况及其迄今所获成的报告。

On compte, parmi les participants, des enseignants, des prêtres et des religieuses, des séminaristes, des bénévoles de la Croix-Rouge philippine, des étudiants, des fonctionnaires de l'État qui travaillent pour le processus de paix dans le pays et des enseignants d'Asie du Sud-Est, entre autres.

除其他人外,教师、牧师、女、神学校学、菲律宾国家红十字会的志愿、学、为该国和平进程工作的政府雇员以及来自东南亚的教育工作了这些讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séminariste 的法语例句

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


semi-microanalyse, semi-mort, séminaire, séminal, séminale, séminariste, seminase, semination, séminifère, semi-nomade,
n. m
神学院学生; 修道院修士 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En plus de l'examen des thèmes inscrits au programme, les séminaristes ont entendu un exposé sur le fonctionnement du Tribunal pénal international pour le Rwanda, ainsi que sur les résultats auxquels il est parvenu à ce jour.

除了审议议程上所列主题外,研讨会与会者还听取了于卢旺达问题国际刑事法庭运作情况及其迄今所获成的报告。

On compte, parmi les participants, des enseignants, des prêtres et des religieuses, des séminaristes, des bénévoles de la Croix-Rouge philippine, des étudiants, des fonctionnaires de l'État qui travaillent pour le processus de paix dans le pays et des enseignants d'Asie du Sud-Est, entre autres.

除其他人外,教师、牧师、修女、神学校学生、菲律宾国字会的志愿者、学生、为该国和平进程工作的政府雇员以及来自东南亚的教育工作者参加了这些讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séminariste 的法语例句

用户正在搜索


按需分配, 按需收视, 按需心脏起搏器, 按序, 按学校方式地, 按压, 按压法, 按音节, 按音节读, 按音速记打字,

相似单词


semi-microanalyse, semi-mort, séminaire, séminal, séminale, séminariste, seminase, semination, séminifère, semi-nomade,
n. m
神学院学生; 修道院修士 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En plus de l'examen des thèmes inscrits au programme, les séminaristes ont entendu un exposé sur le fonctionnement du Tribunal pénal international pour le Rwanda, ainsi que sur les résultats auxquels il est parvenu à ce jour.

除了审议议程上所列主题外,研讨会与会者还听取了一项关于卢旺达问题国际刑事法庭运作情况及其迄今所获成的报告。

On compte, parmi les participants, des enseignants, des prêtres et des religieuses, des séminaristes, des bénévoles de la Croix-Rouge philippine, des étudiants, des fonctionnaires de l'État qui travaillent pour le processus de paix dans le pays et des enseignants d'Asie du Sud-Est, entre autres.

除其他人外,教师、牧师、修女、神学校学生、菲律宾国家红十字会的志愿者、学生、为该国和平进程工作的政府雇员以及来自东南亚的教育工作者参加了这些讲

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séminariste 的法语例句

用户正在搜索


按月取工资, 按章办事, 按照, 按照…的建议, 按照…而, 按照报上所说, 按照词源, 按照当天市价, 按照东方方式的, 按照惯例,

相似单词


semi-microanalyse, semi-mort, séminaire, séminal, séminale, séminariste, seminase, semination, séminifère, semi-nomade,
n. m
神学院学生; 修道院修士 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En plus de l'examen des thèmes inscrits au programme, les séminaristes ont entendu un exposé sur le fonctionnement du Tribunal pénal international pour le Rwanda, ainsi que sur les résultats auxquels il est parvenu à ce jour.

了审议议程上所列主题外,研讨会与会者还听取了一项关于卢旺达问题国际刑事法庭运作情况及其迄

On compte, parmi les participants, des enseignants, des prêtres et des religieuses, des séminaristes, des bénévoles de la Croix-Rouge philippine, des étudiants, des fonctionnaires de l'État qui travaillent pour le processus de paix dans le pays et des enseignants d'Asie du Sud-Est, entre autres.

其他人外,教师、牧师、修女、神学校学生、菲律宾国家红十字会的志愿者、学生、为该国和平进程工作的政府雇员以及来自东南亚的教育工作者参加了这些讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séminariste 的法语例句

用户正在搜索


按照条例, 按照通常习惯, 按照宪法, 按照样子做帽子, 按照预定计划, 按照章程, 按照指示, 按照自然音阶, 按照字面的意义, 按着,

相似单词


semi-microanalyse, semi-mort, séminaire, séminal, séminale, séminariste, seminase, semination, séminifère, semi-nomade,