法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 地震
intensité d'un séisme 地震强度
épicentre d'un séisme 震中
hypocentre d'un séisme , foyer profond d'un séisme 震源
séisme sous-marin海底地震

2. 〈转义〉大震荡, 大动乱

常见用法
ce séisme a provoqué l'effroi des habitants这场地震引起了市民恐惧

联想:
  • terre   n.f. 地球;大地,地面;土,土壤;土地;田地;地区;陆地;人间

近义词:
cataclysme,  secousse tellurique,  tremblement de terre,  tellurique,  tremblement,  secousse,  secousse sismique,  raz
联想词
tremblement颤抖,哆嗦,战栗;tsunami海啸;sismique地震;épicentre地震中心;catastrophe严重灾难;ouragan飓风;effondrement倒塌;inondation淹没;dévastateur,破;désastre灾难,灾祸,灾害;cyclone旋风;

Le Japon souffre souvent du séisme .

日本经常遭受地震

Beaucoup d'étudiants ont péri dans un séisme.

很多大学生在地震中丧生了

En 1972, Managua, la capitale du Nicaragua,était ravagée par un séisme.

1972年尼加拉瓜首都马那瓜遭地震.

Bouddha bénisse frappées par le séisme domaine du Sichuan, les larges masses du peuple!

保佑在四川地震灾区广大人民群众!

De nombreuses répliques se sont déjà produites depuis le séisme de lundi...

自从周一地震以来,余震不断.

Le 12 mai 2008, Wenchuan,une ville de Sichuan,était ravagée par un séisme.

2008年5月12日,四川城市汶川遭到了地震

Y avait-il un moyen de prévoir ce séisme dans les heures qui l'ont précédé?

有没有方法预测地震呢?

Le séisme a rayé cette petite ville de la carte.

地震将这个小城从地图上彻底抹去了。

Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.

日本每年都有5分之一世界上最严重地震发生。

Le Sous-Comité a noté qu'il restait impossible de prévoir les séismes.

小组委员会注意到,地震仍然无法预测。

Le séisme a frappé en particulier la province du Sichuan, dans le sud-ouest du pays.

地震主要冲击了中国西南部四川省。

Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.

2010年1月12日16点58分,海地发生震级为7级地震

Le Sous-Comité a noté qu'il restait impossible de prévoir les séismes avec précision.

小组委员会注意到,地震仍然无法准确预测。

Elles ne peuvent être laissées aux seuls séismes, catastrophes ou inspirations, aussi importants soient-ils.

更不能任凭地震、灾变或灵感主宰,无论它们势头可能有多大。

L'UNICEF a apporté son appui à l'élaboration de mesures de reconstruction après le séisme.

儿童基金会为拟定震后重建战略和政策提供支持。

Direction le Chili maintenant, où la vie reprend son cours après le séisme du 27 février dernier.

现在看看智力,在那里,自从2月27日地震发生之后,生活在逐渐恢复。

Après un séisme,la terre est entrouverte.

地震后,地开裂了。

Il n'y a pas d'informations immédiates sur le nombre de victimes et les dégâts causés par le séisme.

没有关于地震造成人员死亡和财产损毁即时消息

Je soutiens le peuple chinois et leur donne mes condoleances aux sinistrex du séisme de Sichuan.

我支持中国人民并悼念四川特大地震遇难者 。

On compte relativement peu d'Arméniens d'Arménie, en particulier des victimes du séisme.

人数相对较少小部分人系来自亚美尼亚亚美尼亚人,包括地震灾民

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séisme 的法语例句

用户正在搜索


不知者不罪, 不知自量, 不织布, 不直, 不直接提问, 不直接提问的, 不值, 不值得, 不值得的, 不值钱的东西,

相似单词


seine-saint-denis, seinette, seing, séism(o)-, séismal, séisme, séismicité, séismique, séismographe, séismographie,
n.m.
1. 地震
intensité d'un séisme 地震强度
épicentre d'un séisme 震中
hypocentre d'un séisme , foyer profond d'un séisme 震源
séisme sous-marin地震

2. 〈转义〉大震荡, 大动乱

常见用法
ce séisme a provoqué l'effroi des habitants这场地震市民的恐惧

联想:
  • terre   n.f. 地球;大地,地面;土,土壤;土地;田地;地区;陆地;人间

近义词:
cataclysme,  secousse tellurique,  tremblement de terre,  tellurique,  tremblement,  secousse,  secousse sismique,  raz
联想词
tremblement颤抖,哆嗦,战栗;tsunami海啸;sismique地震的;épicentre地震中心;catastrophe严重灾难;ouragan飓风;effondrement倒塌;inondation淹没;dévastateur毁坏性的,破坏性的;désastre灾难,灾祸,灾害;cyclone旋风;

Le Japon souffre souvent du séisme .

日本经常遭受地震

Beaucoup d'étudiants ont péri dans un séisme.

很多大学生在地震中丧生

En 1972, Managua, la capitale du Nicaragua,était ravagée par un séisme.

1972年尼加拉瓜首都马那瓜遭地震破坏.

Bouddha bénisse frappées par le séisme domaine du Sichuan, les larges masses du peuple!

佛祖保佑在四川地震灾区的广大人民群众!

De nombreuses répliques se sont déjà produites depuis le séisme de lundi...

自从周一地震以来,余震不断.

Le 12 mai 2008, Wenchuan,une ville de Sichuan,était ravagée par un séisme.

2008年5月12日,四川城市汶川遭到地震破坏

Y avait-il un moyen de prévoir ce séisme dans les heures qui l'ont précédé?

有没有方法预测地震呢?

Le séisme a rayé cette petite ville de la carte.

地震将这个小城从地图上彻

Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.

日本每年都有5分之一世界上最严重的地震发生。

Le Sous-Comité a noté qu'il restait impossible de prévoir les séismes.

小组委员会注意到,地震仍然无法预测。

Le séisme a frappé en particulier la province du Sichuan, dans le sud-ouest du pays.

地震主要冲击中国西南部的四川省。

Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.

2010年1月12日16点58分,海地发生震级为7级的破坏性地震

Le Sous-Comité a noté qu'il restait impossible de prévoir les séismes avec précision.

小组委员会注意到,地震仍然无法准确预测。

Elles ne peuvent être laissées aux seuls séismes, catastrophes ou inspirations, aussi importants soient-ils.

更不能任凭地震、灾变或灵感主宰,无论它们的势头可能有多大。

L'UNICEF a apporté son appui à l'élaboration de mesures de reconstruction après le séisme.

儿童基金会为拟定震后重建战略和政策提供支持。

Direction le Chili maintenant, où la vie reprend son cours après le séisme du 27 février dernier.

现在看看智力,在那里,自从2月27日地震发生之后,生活在逐渐的恢复。

Après un séisme,la terre est entrouverte.

地震后,地开裂

Il n'y a pas d'informations immédiates sur le nombre de victimes et les dégâts causés par le séisme.

没有关于地震造成的人员死亡和财产损毁的即时消息

Je soutiens le peuple chinois et leur donne mes condoleances aux sinistrex du séisme de Sichuan.

我支持中国人民并悼念四川特大地震中的遇难者 。

On compte relativement peu d'Arméniens d'Arménie, en particulier des victimes du séisme.

人数相对较少的小部分人系来自亚美尼亚的亚美尼亚人,包括地震灾民

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séisme 的法语例句

用户正在搜索


不重叠, 不重读的音节, 不重合脉冲, 不重视, 不重要的角色, 不周, 不周延, 不住, 不住喘气的马, 不注意,

相似单词


seine-saint-denis, seinette, seing, séism(o)-, séismal, séisme, séismicité, séismique, séismographe, séismographie,
n.m.
1.
intensité d'un séisme 震强度
épicentre d'un séisme 震中
hypocentre d'un séisme , foyer profond d'un séisme 震源
séisme sous-marin海底

2. 〈转义〉大震荡, 大动乱

常见用法
ce séisme a provoqué l'effroi des habitants这场震引起了市民的恐惧

联想:
  • terre   n.f. 球;大壤;;田区;陆;人间

近义词:
cataclysme,  secousse tellurique,  tremblement de terre,  tellurique,  tremblement,  secousse,  secousse sismique,  raz
联想词
tremblement颤抖,哆嗦,战栗;tsunami海啸;sismique震的;épicentre震中心;catastrophe严重灾难;ouragan飓风;effondrement倒塌;inondation;dévastateur毁坏性的,破坏性的;désastre灾难,灾祸,灾害;cyclone旋风;

Le Japon souffre souvent du séisme .

日本经常遭受

Beaucoup d'étudiants ont péri dans un séisme.

很多大学生在中丧生了

En 1972, Managua, la capitale du Nicaragua,était ravagée par un séisme.

1972年尼加拉瓜首都马那瓜遭破坏.

Bouddha bénisse frappées par le séisme domaine du Sichuan, les larges masses du peuple!

佛祖保佑在四川灾区的广大人民群众!

De nombreuses répliques se sont déjà produites depuis le séisme de lundi...

自从周一以来,余震不断.

Le 12 mai 2008, Wenchuan,une ville de Sichuan,était ravagée par un séisme.

2008年5月12日,四川城市汶川遭到了破坏

Y avait-il un moyen de prévoir ce séisme dans les heures qui l'ont précédé?

有方法预测呢?

Le séisme a rayé cette petite ville de la carte.

将这个小城从图上彻底抹去了。

Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.

日本每年都有5分之一世界上最严重的发生。

Le Sous-Comité a noté qu'il restait impossible de prévoir les séismes.

小组委员会注意到,震仍然无法预测。

Le séisme a frappé en particulier la province du Sichuan, dans le sud-ouest du pays.

主要冲击了中国西南部的四川省。

Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.

2010年1月12日16点58分,海发生震级为7级的破坏性

Le Sous-Comité a noté qu'il restait impossible de prévoir les séismes avec précision.

小组委员会注意到,震仍然无法准确预测。

Elles ne peuvent être laissées aux seuls séismes, catastrophes ou inspirations, aussi importants soient-ils.

更不能任凭震、灾变或灵感主宰,无论它们的势头可能有多大。

L'UNICEF a apporté son appui à l'élaboration de mesures de reconstruction après le séisme.

儿童基金会为拟定震后重建战略和政策提供支持。

Direction le Chili maintenant, où la vie reprend son cours après le séisme du 27 février dernier.

现在看看智力,在那里,自从2月27日发生之后,生活在逐渐的恢复。

Après un séisme,la terre est entrouverte.

震后,开裂了。

Il n'y a pas d'informations immédiates sur le nombre de victimes et les dégâts causés par le séisme.

有关于造成的人员死亡和财产损毁的即时消息

Je soutiens le peuple chinois et leur donne mes condoleances aux sinistrex du séisme de Sichuan.

我支持中国人民并悼念四川特大中的遇难者 。

On compte relativement peu d'Arméniens d'Arménie, en particulier des victimes du séisme.

人数相对较少的小部分人系来自亚美尼亚的亚美尼亚人,包括灾民

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séisme 的法语例句

用户正在搜索


不准确, 不准确的, 不准确的秤, 不准确的消息, 不准小孩入内, 不准张贴, 不赀, 不自爱, 不自发, 不自量,

相似单词


seine-saint-denis, seinette, seing, séism(o)-, séismal, séisme, séismicité, séismique, séismographe, séismographie,
n.m.
1. 地震
intensité d'un séisme 地震强度
épicentre d'un séisme 震中
hypocentre d'un séisme , foyer profond d'un séisme 震源
séisme sous-marin海底地震

2. 〈转义〉震荡,

常见用法
ce séisme a provoqué l'effroi des habitants这场地震引起了市民的恐惧

联想:
  • terre   n.f. 地球;地,地面;土,土壤;土地;田地;地区;陆地;人间

近义词:
cataclysme,  secousse tellurique,  tremblement de terre,  tellurique,  tremblement,  secousse,  secousse sismique,  raz
联想词
tremblement颤抖,哆嗦,战栗;tsunami海啸;sismique地震的;épicentre地震中心;catastrophe严重灾难;ouragan飓风;effondrement倒塌;inondation淹没;dévastateur毁坏性的,破坏性的;désastre灾难,灾祸,灾害;cyclone旋风;

Le Japon souffre souvent du séisme .

日本经常遭受地震

Beaucoup d'étudiants ont péri dans un séisme.

很多学生在地震中丧生了

En 1972, Managua, la capitale du Nicaragua,était ravagée par un séisme.

1972年尼加拉瓜首都马那瓜遭地震破坏.

Bouddha bénisse frappées par le séisme domaine du Sichuan, les larges masses du peuple!

佛祖保佑在四川地震灾区的广人民群众!

De nombreuses répliques se sont déjà produites depuis le séisme de lundi...

自从周地震以来,余震不断.

Le 12 mai 2008, Wenchuan,une ville de Sichuan,était ravagée par un séisme.

2008年5月12日,四川城市汶川遭到了地震破坏

Y avait-il un moyen de prévoir ce séisme dans les heures qui l'ont précédé?

有没有方法预测地震呢?

Le séisme a rayé cette petite ville de la carte.

地震将这个小城从地图上彻底抹去了。

Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.

日本每年都有5分界上最严重的地震发生。

Le Sous-Comité a noté qu'il restait impossible de prévoir les séismes.

小组委员会注意到,地震仍然无法预测。

Le séisme a frappé en particulier la province du Sichuan, dans le sud-ouest du pays.

地震主要冲击了中国西南部的四川省。

Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.

2010年1月12日16点58分,海地发生震级为7级的破坏性地震

Le Sous-Comité a noté qu'il restait impossible de prévoir les séismes avec précision.

小组委员会注意到,地震仍然无法准确预测。

Elles ne peuvent être laissées aux seuls séismes, catastrophes ou inspirations, aussi importants soient-ils.

更不能任凭地震、灾变或灵感主宰,无论它们的势头可能有多

L'UNICEF a apporté son appui à l'élaboration de mesures de reconstruction après le séisme.

儿童基金会为拟定震后重建战略和政策提供支持。

Direction le Chili maintenant, où la vie reprend son cours après le séisme du 27 février dernier.

现在看看智力,在那里,自从2月27日地震发生后,生活在逐渐的恢复。

Après un séisme,la terre est entrouverte.

地震后,地开裂了。

Il n'y a pas d'informations immédiates sur le nombre de victimes et les dégâts causés par le séisme.

没有关于地震造成的人员死亡和财产损毁的即时消息

Je soutiens le peuple chinois et leur donne mes condoleances aux sinistrex du séisme de Sichuan.

我支持中国人民并悼念四川特地震中的遇难者 。

On compte relativement peu d'Arméniens d'Arménie, en particulier des victimes du séisme.

人数相对较少的小部分人系来自亚美尼亚的亚美尼亚人,包括地震灾民

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séisme 的法语例句

用户正在搜索


不作美, 不作为, 不做, 不做声, 不做作, 不做作的, , 布背带, 布边, 布帛,

相似单词


seine-saint-denis, seinette, seing, séism(o)-, séismal, séisme, séismicité, séismique, séismographe, séismographie,
n.m.
1. 地震
intensité d'un séisme 地震强度
épicentre d'un séisme 震中
hypocentre d'un séisme , foyer profond d'un séisme 震源
séisme sous-marin海底地震

2. 〈转义〉大震荡, 大动乱

常见用法
ce séisme a provoqué l'effroi des habitants这场地震引起了市民的恐惧

联想:
  • terre   n.f. 地球;大地,地面;土,土壤;土地;田地;地区;陆地;人间

近义词:
cataclysme,  secousse tellurique,  tremblement de terre,  tellurique,  tremblement,  secousse,  secousse sismique,  raz
联想词
tremblement颤抖,哆嗦,战栗;tsunami海啸;sismique地震的;épicentre地震中心;catastrophe严重灾难;ouragan飓风;effondrement倒塌;inondation淹没;dévastateur毁坏性的,破坏性的;désastre灾难,灾祸,灾害;cyclone旋风;

Le Japon souffre souvent du séisme .

日本经地震

Beaucoup d'étudiants ont péri dans un séisme.

很多大地震中丧

En 1972, Managua, la capitale du Nicaragua,était ravagée par un séisme.

1972年尼加拉瓜首都马那瓜地震破坏.

Bouddha bénisse frappées par le séisme domaine du Sichuan, les larges masses du peuple!

佛祖保佑四川地震灾区的广大人民群众!

De nombreuses répliques se sont déjà produites depuis le séisme de lundi...

自从周一地震以来,余震不断.

Le 12 mai 2008, Wenchuan,une ville de Sichuan,était ravagée par un séisme.

2008年5月12日,四川城市汶川到了地震破坏

Y avait-il un moyen de prévoir ce séisme dans les heures qui l'ont précédé?

有没有方法预测地震呢?

Le séisme a rayé cette petite ville de la carte.

地震将这个小城从地图上彻底抹去了。

Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.

日本每年都有5分之一世界上最严重的地震

Le Sous-Comité a noté qu'il restait impossible de prévoir les séismes.

小组委员会注意到,地震仍然无法预测。

Le séisme a frappé en particulier la province du Sichuan, dans le sud-ouest du pays.

地震主要冲击了中国西南部的四川省。

Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.

2010年1月12日16点58分,海地发震级为7级的破坏性地震

Le Sous-Comité a noté qu'il restait impossible de prévoir les séismes avec précision.

小组委员会注意到,地震仍然无法准确预测。

Elles ne peuvent être laissées aux seuls séismes, catastrophes ou inspirations, aussi importants soient-ils.

更不能任凭地震、灾变或灵感主宰,无论它们的势头可能有多大。

L'UNICEF a apporté son appui à l'élaboration de mesures de reconstruction après le séisme.

儿童基金会为拟定震后重建战略和政策提供支持。

Direction le Chili maintenant, où la vie reprend son cours après le séisme du 27 février dernier.

看看智力,那里,自从2月27日地震之后,逐渐的恢复。

Après un séisme,la terre est entrouverte.

地震后,地开裂了。

Il n'y a pas d'informations immédiates sur le nombre de victimes et les dégâts causés par le séisme.

没有关于地震造成的人员死亡和财产损毁的即时消息

Je soutiens le peuple chinois et leur donne mes condoleances aux sinistrex du séisme de Sichuan.

我支持中国人民并悼念四川特大地震中的遇难者 。

On compte relativement peu d'Arméniens d'Arménie, en particulier des victimes du séisme.

人数相对较少的小部分人系来自亚美尼亚的亚美尼亚人,包括地震灾民

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séisme 的法语例句

用户正在搜索


布尔什维克主义, 布防, 布封面, 布幅, 布告, 布告的张贴, 布告栏, 布告牌, 布告天下, 布格电气石,

相似单词


seine-saint-denis, seinette, seing, séism(o)-, séismal, séisme, séismicité, séismique, séismographe, séismographie,

用户正在搜索


布朗运动, 布朗族, 布雷, 布雷兵, 布雷地带, 布雷舰, 布雷克亚期, 布雷区, 布雷斯的, 布雷斯人,

相似单词


seine-saint-denis, seinette, seing, séism(o)-, séismal, séisme, séismicité, séismique, séismographe, séismographie,

用户正在搜索


布置成摺裥状, 布置成褶裥状, 布置橱窗, 布置得很好的, 布置房间, 布置岗哨, 布置工作, 布置深水水雷, 布置套房, 布置优雅之房间,

相似单词


seine-saint-denis, seinette, seing, séism(o)-, séismal, séisme, séismicité, séismique, séismographe, séismographie,
n.m.
1. 地震
intensité d'un séisme 地震强度
épicentre d'un séisme 震中
hypocentre d'un séisme , foyer profond d'un séisme 震源
séisme sous-marin海底地震

2. 〈转义〉大震荡, 大动乱

常见用法
ce séisme a provoqué l'effroi des habitants这场地震引起了市民的恐惧

联想:
  • terre   n.f. 地球;大地,地面;土,土壤;土地;田地;地区;陆地;人间

近义词:
cataclysme,  secousse tellurique,  tremblement de terre,  tellurique,  tremblement,  secousse,  secousse sismique,  raz
联想词
tremblement颤抖,哆嗦,战栗;tsunami海啸;sismique地震的;épicentre地震中心;catastrophe严重灾难;ouragan飓风;effondrement倒塌;inondation淹没;dévastateur毁坏性的,破坏性的;désastre灾难,灾祸,灾害;cyclone旋风;

Le Japon souffre souvent du séisme .

日本经地震

Beaucoup d'étudiants ont péri dans un séisme.

很多大地震中丧

En 1972, Managua, la capitale du Nicaragua,était ravagée par un séisme.

1972年尼加拉瓜首都马那瓜地震破坏.

Bouddha bénisse frappées par le séisme domaine du Sichuan, les larges masses du peuple!

佛祖保佑四川地震灾区的广大人民群众!

De nombreuses répliques se sont déjà produites depuis le séisme de lundi...

自从周一地震以来,余震不断.

Le 12 mai 2008, Wenchuan,une ville de Sichuan,était ravagée par un séisme.

2008年5月12日,四川城市汶川到了地震破坏

Y avait-il un moyen de prévoir ce séisme dans les heures qui l'ont précédé?

有没有方法预测地震呢?

Le séisme a rayé cette petite ville de la carte.

地震将这个小城从地图上彻底抹去了。

Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.

日本每年都有5分之一世界上最严重的地震

Le Sous-Comité a noté qu'il restait impossible de prévoir les séismes.

小组委员会注意到,地震仍然无法预测。

Le séisme a frappé en particulier la province du Sichuan, dans le sud-ouest du pays.

地震主要冲击了中国西南部的四川省。

Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.

2010年1月12日16点58分,海地发震级为7级的破坏性地震

Le Sous-Comité a noté qu'il restait impossible de prévoir les séismes avec précision.

小组委员会注意到,地震仍然无法准确预测。

Elles ne peuvent être laissées aux seuls séismes, catastrophes ou inspirations, aussi importants soient-ils.

更不能任凭地震、灾变或灵感主宰,无论它们的势头可能有多大。

L'UNICEF a apporté son appui à l'élaboration de mesures de reconstruction après le séisme.

儿童基金会为拟定震后重建战略和政策提供支持。

Direction le Chili maintenant, où la vie reprend son cours après le séisme du 27 février dernier.

看看智力,那里,自从2月27日地震之后,逐渐的恢复。

Après un séisme,la terre est entrouverte.

地震后,地开裂了。

Il n'y a pas d'informations immédiates sur le nombre de victimes et les dégâts causés par le séisme.

没有关于地震造成的人员死亡和财产损毁的即时消息

Je soutiens le peuple chinois et leur donne mes condoleances aux sinistrex du séisme de Sichuan.

我支持中国人民并悼念四川特大地震中的遇难者 。

On compte relativement peu d'Arméniens d'Arménie, en particulier des victimes du séisme.

人数相对较少的小部分人系来自亚美尼亚的亚美尼亚人,包括地震灾民

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séisme 的法语例句

用户正在搜索


步兵团, 步兵营, 步步, 步步登高, 步步高升, 步步进逼, 步步深入, 步步为营, 步测, 步程计,

相似单词


seine-saint-denis, seinette, seing, séism(o)-, séismal, séisme, séismicité, séismique, séismographe, séismographie,
n.m.
1. 地
intensité d'un séisme 强度
épicentre d'un séisme
hypocentre d'un séisme , foyer profond d'un séisme
séisme sous-marin海底地

2. 〈转义〉, 动乱

常见用法
ce séisme a provoqué l'effroi des habitants这场地引起了市民的恐惧

联想:
  • terre   n.f. 地球;地,地面;土,土壤;土地;田地;地区;陆地;人间

近义词:
cataclysme,  secousse tellurique,  tremblement de terre,  tellurique,  tremblement,  secousse,  secousse sismique,  raz
联想词
tremblement颤抖,哆嗦,战栗;tsunami海啸;sismique的;épicentre中心;catastrophe严重灾难;ouragan飓风;effondrement倒塌;inondation淹没;dévastateur毁坏性的,破坏性的;désastre灾难,灾祸,灾害;cyclone旋风;

Le Japon souffre souvent du séisme .

日本经常遭受

Beaucoup d'étudiants ont péri dans un séisme.

很多学生在中丧生了

En 1972, Managua, la capitale du Nicaragua,était ravagée par un séisme.

1972年尼加拉瓜首都马那瓜遭破坏.

Bouddha bénisse frappées par le séisme domaine du Sichuan, les larges masses du peuple!

佛祖保佑在四川灾区的广人民群众!

De nombreuses répliques se sont déjà produites depuis le séisme de lundi...

自从周一以来,余不断.

Le 12 mai 2008, Wenchuan,une ville de Sichuan,était ravagée par un séisme.

2008年5月12日,四川城市汶川遭到了破坏

Y avait-il un moyen de prévoir ce séisme dans les heures qui l'ont précédé?

有没有方法预测呢?

Le séisme a rayé cette petite ville de la carte.

将这个小城从地图彻底抹去了。

Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.

日本每年都有5分之一世严重的发生。

Le Sous-Comité a noté qu'il restait impossible de prévoir les séismes.

小组委员会注意到,地仍然无法预测。

Le séisme a frappé en particulier la province du Sichuan, dans le sud-ouest du pays.

主要冲击了中国西南部的四川省。

Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.

2010年1月12日16点58分,海地发生级为7级的破坏性

Le Sous-Comité a noté qu'il restait impossible de prévoir les séismes avec précision.

小组委员会注意到,地仍然无法准确预测。

Elles ne peuvent être laissées aux seuls séismes, catastrophes ou inspirations, aussi importants soient-ils.

更不能任凭地、灾变或灵感主宰,无论它们的势头可能有多

L'UNICEF a apporté son appui à l'élaboration de mesures de reconstruction après le séisme.

儿童基金会为拟定后重建战略和政策提供支持。

Direction le Chili maintenant, où la vie reprend son cours après le séisme du 27 février dernier.

现在看看智力,在那里,自从2月27日发生之后,生活在逐渐的恢复。

Après un séisme,la terre est entrouverte.

后,地开裂了。

Il n'y a pas d'informations immédiates sur le nombre de victimes et les dégâts causés par le séisme.

没有关于造成的人员死亡和财产损毁的即时消息

Je soutiens le peuple chinois et leur donne mes condoleances aux sinistrex du séisme de Sichuan.

我支持中国人民并悼念四川特中的遇难者 。

On compte relativement peu d'Arméniens d'Arménie, en particulier des victimes du séisme.

人数相对较少的小部分人系来自亚美尼亚的亚美尼亚人,包括灾民

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séisme 的法语例句

用户正在搜索


步进跟踪, 步进继电器, 步进位移, 步进选择开关, 步进自动制, 步距, 步距(马跑时的), 步履, 步履沉重, 步履的笨重,

相似单词


seine-saint-denis, seinette, seing, séism(o)-, séismal, séisme, séismicité, séismique, séismographe, séismographie,
n.m.
1. 地震
intensité d'un séisme 地震强度
épicentre d'un séisme 震中
hypocentre d'un séisme , foyer profond d'un séisme 震源
séisme sous-marin海底地震

2. 〈转义〉大震荡, 大动乱

常见用法
ce séisme a provoqué l'effroi des habitants这场地震引起了市民的恐惧

联想:
  • terre   n.f. 地球;大地,地面;土,土壤;土地;田地;地区;陆地;人间

近义词:
cataclysme,  secousse tellurique,  tremblement de terre,  tellurique,  tremblement,  secousse,  secousse sismique,  raz
联想词
tremblement颤抖,哆嗦,战栗;tsunami海啸;sismique地震的;épicentre地震中心;catastrophe严重灾难;ouragan飓风;effondrement倒塌;inondation淹没;dévastateur的,破的;désastre灾难,灾祸,灾害;cyclone旋风;

Le Japon souffre souvent du séisme .

日本经常遭受地震

Beaucoup d'étudiants ont péri dans un séisme.

很多大学生在地震中丧生了

En 1972, Managua, la capitale du Nicaragua,était ravagée par un séisme.

1972年尼加拉瓜首都马那瓜遭地震.

Bouddha bénisse frappées par le séisme domaine du Sichuan, les larges masses du peuple!

佑在四川地震灾区的广大人民群众!

De nombreuses répliques se sont déjà produites depuis le séisme de lundi...

自从周一地震以来,余震不断.

Le 12 mai 2008, Wenchuan,une ville de Sichuan,était ravagée par un séisme.

2008年5月12日,四川城市汶川遭到了地震

Y avait-il un moyen de prévoir ce séisme dans les heures qui l'ont précédé?

有没有方法预测地震呢?

Le séisme a rayé cette petite ville de la carte.

地震将这个小城从地图上彻底抹去了。

Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.

日本每年都有5分之一世界上最严重的地震发生。

Le Sous-Comité a noté qu'il restait impossible de prévoir les séismes.

小组委员会注意到,地震仍然无法预测。

Le séisme a frappé en particulier la province du Sichuan, dans le sud-ouest du pays.

地震主要冲击了中国西南部的四川省。

Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.

2010年1月12日16点58分,海地发生震级为7级的破地震

Le Sous-Comité a noté qu'il restait impossible de prévoir les séismes avec précision.

小组委员会注意到,地震仍然无法准确预测。

Elles ne peuvent être laissées aux seuls séismes, catastrophes ou inspirations, aussi importants soient-ils.

更不能任凭地震、灾变或灵感主宰,无论它们的势头可能有多大。

L'UNICEF a apporté son appui à l'élaboration de mesures de reconstruction après le séisme.

儿童基金会为拟定震后重建战略和政策提供支持。

Direction le Chili maintenant, où la vie reprend son cours après le séisme du 27 février dernier.

现在看看智力,在那里,自从2月27日地震发生之后,生活在逐渐的恢复。

Après un séisme,la terre est entrouverte.

地震后,地开裂了。

Il n'y a pas d'informations immédiates sur le nombre de victimes et les dégâts causés par le séisme.

没有关于地震造成的人员死亡和财产损的即时消息

Je soutiens le peuple chinois et leur donne mes condoleances aux sinistrex du séisme de Sichuan.

我支持中国人民并悼念四川特大地震中的遇难者 。

On compte relativement peu d'Arméniens d'Arménie, en particulier des victimes du séisme.

人数相对较少的小部分人系来自亚美尼亚的亚美尼亚人,包括地震灾民

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séisme 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 钚生产反应堆, 钚收益, 钚土, , , 部(行政部门的),

相似单词


seine-saint-denis, seinette, seing, séism(o)-, séismal, séisme, séismicité, séismique, séismographe, séismographie,
n.m.
1. 地震
intensité d'un séisme 地震强度
épicentre d'un séisme 震中
hypocentre d'un séisme , foyer profond d'un séisme 震源
séisme sous-marin海底地震

2. 〈转义〉大震荡, 大

常见用法
ce séisme a provoqué l'effroi des habitants这场地震引起了市民的恐惧

联想:
  • terre   n.f. 地球;大地,地面;土,土壤;土地;田地;地区;陆地;人间

近义词:
cataclysme,  secousse tellurique,  tremblement de terre,  tellurique,  tremblement,  secousse,  secousse sismique,  raz
联想词
tremblement颤抖,哆嗦,战栗;tsunami海啸;sismique地震的;épicentre地震中心;catastrophe严重灾难;ouragan飓风;effondrement倒塌;inondation淹没;dévastateur毁坏性的,破坏性的;désastre灾难,灾祸,灾害;cyclone旋风;

Le Japon souffre souvent du séisme .

日本经遭受地震

Beaucoup d'étudiants ont péri dans un séisme.

很多大学生在地震中丧生了

En 1972, Managua, la capitale du Nicaragua,était ravagée par un séisme.

1972年尼加拉瓜首都马那瓜遭地震破坏.

Bouddha bénisse frappées par le séisme domaine du Sichuan, les larges masses du peuple!

佛祖保佑在四川地震灾区的广大人民群众!

De nombreuses répliques se sont déjà produites depuis le séisme de lundi...

自从周地震以来,余震不断.

Le 12 mai 2008, Wenchuan,une ville de Sichuan,était ravagée par un séisme.

2008年5月12日,四川城市汶川遭到了地震破坏

Y avait-il un moyen de prévoir ce séisme dans les heures qui l'ont précédé?

有没有方法预测地震呢?

Le séisme a rayé cette petite ville de la carte.

地震将这个小城从地图上彻底抹去了。

Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.

日本每年都有5世界上最严重的地震发生。

Le Sous-Comité a noté qu'il restait impossible de prévoir les séismes.

小组委员会注意到,地震仍然无法预测。

Le séisme a frappé en particulier la province du Sichuan, dans le sud-ouest du pays.

地震主要冲击了中国西南部的四川省。

Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.

2010年1月12日16点58,海地发生震级为7级的破坏性地震

Le Sous-Comité a noté qu'il restait impossible de prévoir les séismes avec précision.

小组委员会注意到,地震仍然无法准确预测。

Elles ne peuvent être laissées aux seuls séismes, catastrophes ou inspirations, aussi importants soient-ils.

更不能任凭地震、灾变或灵感主宰,无论它们的势头可能有多大。

L'UNICEF a apporté son appui à l'élaboration de mesures de reconstruction après le séisme.

儿童基金会为拟定震后重建战略和政策提供支持。

Direction le Chili maintenant, où la vie reprend son cours après le séisme du 27 février dernier.

现在看看智力,在那里,自从2月27日地震发生后,生活在逐渐的恢复。

Après un séisme,la terre est entrouverte.

地震后,地开裂了。

Il n'y a pas d'informations immédiates sur le nombre de victimes et les dégâts causés par le séisme.

没有关于地震造成的人员死亡和财产损毁的即时消息

Je soutiens le peuple chinois et leur donne mes condoleances aux sinistrex du séisme de Sichuan.

我支持中国人民并悼念四川特大地震中的遇难者 。

On compte relativement peu d'Arméniens d'Arménie, en particulier des victimes du séisme.

人数相对较少的小部人系来自亚美尼亚的亚美尼亚人,包括地震灾民

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séisme 的法语例句

用户正在搜索


部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船, 部分, 部分(事物的),

相似单词


seine-saint-denis, seinette, seing, séism(o)-, séismal, séisme, séismicité, séismique, séismographe, séismographie,