法语助手
  • 关闭
f.
补; 校正; 赔偿

常见用法
ces réparations commencent à chiffrer这些理费开始变得可观了

近义词:
dommage
联想词
réparer理,复;installations配件;fournitures附属物;entretien维护,保养,维;travaux活计,活儿,工作;dédommagement赔偿;réfection重建;démontage拆卸,拆开;dépannage排除故障,抢,应急理;charges负载;dégâts损害, 毁坏;

Le fourneau à gaz a besoin des réparations.

煤气灶需要

Il exige des réparations à la société immobilière.

他向房地产公司要求赔偿

Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.

他负责地产、房顶、管线、内墙等大型

Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.

他负责现有一切设施由于不当而引损坏工作。

Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.

您满意微笑.是我们锁定目标。

Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.

顾客必须及时通知他需要做工作以及

Cela suppose donc de régler la très controversée question des réparations.

解决有争议赔偿问题,对实现那些目标至关重要

Il a également accepté d'accorder des réparations individuelles dans certains cas.

此外,政府又同意对某些案件提供个别赔偿

Les frais d'entretien couvrent les réparations et les articles de rechange.

维护费包括理和补充物品。

Toutefois, ces fonds ont dû être consacrés à d'autres réparations urgentes des bâtiments.

但这些资金已被调拨于大楼紧急需要。

De quelles sortes de revendications parle-t-on? Et qui exige des réparations?

我们实际上所谈是何种赔偿要求,谁提出要求?

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在救济中并未包含这一例外原则。

Il a délimité les frontières, établi des tribunaux, imposé des réparations et élaboré des lois.

它迄今所做包括划定边界、建立法庭、规定赔偿和制定法律。

Les dispositions générales relatives aux réparations s'appliquent aussi en dehors de la vie professionnelle.

关于损害赔偿一般规定亦适于工作场合以外情况。

En outre, il a prié la Cour de déterminer les réparations dues par le Nicaragua.

哥斯达黎加请求让尼加拉瓜停止这一行为,并请法院确定尼加拉瓜必须作出赔偿

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不需要大,就认为它是适当

22.3 La Commission n'accorde pas d'autres réparations que celles prévues par le présent règlement.

3 除本条例规定补救措施外,委员会不得给予任何其他救济

D'autres ont estimé qu'il fallait distinguer entre les réparations à caractère pénal, civil et administratif.

其他人认为有必要区别刑事、民事和行政赔偿

Si le Japon a l'intention de proposer des réparations officielles, quand cela se fera-t-il?

如果日本打算公开赔款,什么时候进行?

Il a jusqu'ici enregistré 28 000 victimes de guerre et offert des réparations symboliques dans 18 chefferies.

该方案迄今已对28 000名战争受害人进行登记,在18个酋长领地进行了象征性赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réparations 的法语例句

用户正在搜索


大脑连合发育不全, 大脑镰, 大脑内的, 大脑颞叶脓肿, 大脑脓肿, 大脑皮层, 大脑皮层的, 大脑皮层区, 大脑皮质, 大脑皮质部分切除术,

相似单词


reparaître, reparamétrage, reparamétrisation, réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager,
f.
补; 校正; 赔偿

常见用法
ces réparations commencent à chiffrer这些理费开始变得可观了

近义词:
dommage
联想词
réparer理,复;installations配件;fournitures附属物;entretien维护,保养,维;travaux活计,活儿,工作;dédommagement赔偿;réfection重建;démontage拆卸,拆开;dépannage排除故,应急理;charges负载;dégâts损害, 毁坏;

Le fourneau à gaz a besoin des réparations.

煤气灶需要

Il exige des réparations à la société immobilière.

他向房地产公司要求赔偿

Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.

他负责地产、房顶、管线、内墙等的大型

Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.

他负责现有一切设施由于使用不当而引损坏的工作。

Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.

您满的微笑.是我们的锁定的目标。

Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.

顾客必须及时通知他需要做的工作以及

Cela suppose donc de régler la très controversée question des réparations.

解决有争议的赔偿问题,实现那些目标至关重要

Il a également accepté d'accorder des réparations individuelles dans certains cas.

此外,政府又同些案件提供个别赔偿

Les frais d'entretien couvrent les réparations et les articles de rechange.

维护费包括理和补充物品。

Toutefois, ces fonds ont dû être consacrés à d'autres réparations urgentes des bâtiments.

但这些资金已被调拨用于大楼的紧急需要。

De quelles sortes de revendications parle-t-on? Et qui exige des réparations?

我们实际上所谈的是何种赔偿要求,谁提出的要求?

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用的救济中并未包含这一例外原则。

Il a délimité les frontières, établi des tribunaux, imposé des réparations et élaboré des lois.

它迄今所做的包括划定边界、建立法庭、规定赔偿和制定法律。

Les dispositions générales relatives aux réparations s'appliquent aussi en dehors de la vie professionnelle.

关于损害赔偿的一般规定亦适用于工作场合以外的情况。

En outre, il a prié la Cour de déterminer les réparations dues par le Nicaragua.

哥斯达黎加请求让尼加拉瓜停止这一行为,并请法院确定尼加拉瓜必须作出的赔偿

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不需要大,就认为它是适当的。

22.3 La Commission n'accorde pas d'autres réparations que celles prévues par le présent règlement.

3 除本条例规定的补救措施外,委员会不得给予任何其他救济

D'autres ont estimé qu'il fallait distinguer entre les réparations à caractère pénal, civil et administratif.

其他人认为有必要区别刑事、民事和行政赔偿

Si le Japon a l'intention de proposer des réparations officielles, quand cela se fera-t-il?

如果日本打算公开赔款,什么时候进行?

Il a jusqu'ici enregistré 28 000 victimes de guerre et offert des réparations symboliques dans 18 chefferies.

该方案迄今已28 000名战争受害人进行登记,在18个酋长领地进行了象征性赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réparations 的法语例句

用户正在搜索


大脑下的, 大脑下静脉, 大脑星形细胞瘤, 大脑血管病, 大脑血管网状内皮瘤, 大脑叶, 大脑中动脉, 大脑中浅静脉, 大脑中深静脉, 大闹天宫,

相似单词


reparaître, reparamétrage, reparamétrisation, réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager,
f.
修补; 校正; 赔偿

常见用法
ces réparations commencent à chiffrer这些修理费开始变得可观了

近义词:
dommage
联想词
réparer修理,修复;installations配件;fournitures附属物;entretien维护,保养,维修;travaux活计,活儿,工作;dédommagement赔偿;réfection重建;démontage拆卸,拆开;dépannage排除故障,抢修,应急修理;charges负载;dégâts损害, 毁;

Le fourneau à gaz a besoin des réparations.

煤气灶需要修理

Il exige des réparations à la société immobilière.

他向房地产公司要求赔偿

Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.

他负责地产、房顶、管线、内墙等的大型修理

Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.

他负责现有一切设施由于使用不当而引修复工作。

Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.

您满意的微笑.是我们的锁定的

Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.

顾客必须及时通知他需要做的工作以及修理

Cela suppose donc de régler la très controversée question des réparations.

解决有争议的赔偿问题,对实现那些关重要

Il a également accepté d'accorder des réparations individuelles dans certains cas.

此外,政府又同意对某些案件提供个别赔偿

Les frais d'entretien couvrent les réparations et les articles de rechange.

维护费包括修理和补充物品。

Toutefois, ces fonds ont dû être consacrés à d'autres réparations urgentes des bâtiments.

但这些资金已被调拨用于大楼的紧急需要。

De quelles sortes de revendications parle-t-on? Et qui exige des réparations?

我们实际上所谈的是何种赔偿要求,谁提出的要求?

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用的救济中并未包含这一例外原则。

Il a délimité les frontières, établi des tribunaux, imposé des réparations et élaboré des lois.

它迄今所做的包括划定边界、建立法庭、规定赔偿和制定法律。

Les dispositions générales relatives aux réparations s'appliquent aussi en dehors de la vie professionnelle.

关于损害赔偿的一般规定亦适用于工作场合以外的情况。

En outre, il a prié la Cour de déterminer les réparations dues par le Nicaragua.

哥斯达黎加请求让尼加拉瓜停止这一行为,并请法院确定尼加拉瓜必须作出的赔偿

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不需要大修,就认为它是适当的。

22.3 La Commission n'accorde pas d'autres réparations que celles prévues par le présent règlement.

3 除本条例规定的补救措施外,委员会不得给予任何其他救济

D'autres ont estimé qu'il fallait distinguer entre les réparations à caractère pénal, civil et administratif.

其他人认为有必要区别刑事、民事和行政赔偿

Si le Japon a l'intention de proposer des réparations officielles, quand cela se fera-t-il?

如果日本打算公开赔款,什么时候进行?

Il a jusqu'ici enregistré 28 000 victimes de guerre et offert des réparations symboliques dans 18 chefferies.

该方案迄今已对28 000名战争受害人进行登记,在18个酋长领地进行了象征性赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réparations 的法语例句

用户正在搜索


大耙, 大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病,

相似单词


reparaître, reparamétrage, reparamétrisation, réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager,
f.
修补; 校正; 赔偿

常见用法
ces réparations commencent à chiffrer这些修理费始变得可观了

近义词:
dommage
联想词
réparer修理,修复;installations配件;fournitures附属物;entretien维护,保养,维修;travaux活计,活儿,工作;dédommagement赔偿;réfection重建;démontage拆卸,拆;dépannage故障,抢修,应急修理;charges负载;dégâts损害, 毁坏;

Le fourneau à gaz a besoin des réparations.

煤气灶需要修理

Il exige des réparations à la société immobilière.

他向房地产公司要求赔偿

Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.

他负责地产、房顶、管线、内墙等的大型修理

Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.

他负责现有一切设施由于使用不当而引损坏的修复工作。

Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.

您满意的微笑.是我们的锁定的目标。

Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.

顾客必须及时通知他需要做的工作以及修理

Cela suppose donc de régler la très controversée question des réparations.

解决有争议的赔偿问题,对实现那些目标至关重要

Il a également accepté d'accorder des réparations individuelles dans certains cas.

此外,政府又同意对某些供个别赔偿

Les frais d'entretien couvrent les réparations et les articles de rechange.

维护费包括修理和补充物品。

Toutefois, ces fonds ont dû être consacrés à d'autres réparations urgentes des bâtiments.

但这些资金已被调拨用于大楼的紧急需要。

De quelles sortes de revendications parle-t-on? Et qui exige des réparations?

我们实际上所谈的是何种赔偿要求,谁出的要求?

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用的救济中并未包含这一例外原则。

Il a délimité les frontières, établi des tribunaux, imposé des réparations et élaboré des lois.

它迄今所做的包括划定边界、建立法庭、规定赔偿和制定法律。

Les dispositions générales relatives aux réparations s'appliquent aussi en dehors de la vie professionnelle.

关于损害赔偿的一般规定亦适用于工作场合以外的情况。

En outre, il a prié la Cour de déterminer les réparations dues par le Nicaragua.

哥斯达黎加请求让尼加拉瓜停止这一行为,并请法院确定尼加拉瓜必须作出的赔偿

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不需要大修,就认为它是适当的。

22.3 La Commission n'accorde pas d'autres réparations que celles prévues par le présent règlement.

3 本条例规定的补救措施外,委员会不得给予任何其他救济

D'autres ont estimé qu'il fallait distinguer entre les réparations à caractère pénal, civil et administratif.

其他人认为有必要区别刑事、民事和行政赔偿

Si le Japon a l'intention de proposer des réparations officielles, quand cela se fera-t-il?

如果日本打算公赔款,什么时候进行?

Il a jusqu'ici enregistré 28 000 victimes de guerre et offert des réparations symboliques dans 18 chefferies.

该方迄今已对28 000名战争受害人进行登记,在18个酋长领地进行了象征性赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réparations 的法语例句

用户正在搜索


大批到达, 大批地, 大批地死去, 大批工厂, 大批金钱, 大批离去, 大批判, 大批生产, 大批武器, 大皮毛帽,

相似单词


reparaître, reparamétrage, reparamétrisation, réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager,
f.
修补; 校正; 赔偿

常见用法
ces réparations commencent à chiffrer这些修理费开始变得可观了

近义词:
dommage
联想词
réparer修理,修复;installations配件;fournitures附属物;entretien维护,保养,维修;travaux活计,活儿,工作;dédommagement赔偿;réfection重建;démontage拆卸,拆开;dépannage排除故障,抢修,应急修理;charges负载;dégâts损害, 毁坏;

Le fourneau à gaz a besoin des réparations.

煤气灶需要修理

Il exige des réparations à la société immobilière.

地产公司要求赔偿

Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.

负责地产、顶、管线、内墙等的大型修理

Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.

负责现有一切设施由于使用不当而引损坏的修复工作。

Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.

您满意的微笑.是我们的锁定的目标。

Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.

顾客必须及时通知需要做的工作以及修理

Cela suppose donc de régler la très controversée question des réparations.

议的赔偿问题,对实现那些目标至关重要

Il a également accepté d'accorder des réparations individuelles dans certains cas.

此外,政府又同意对某些案件提供个别赔偿

Les frais d'entretien couvrent les réparations et les articles de rechange.

维护费包括修理和补充物品。

Toutefois, ces fonds ont dû être consacrés à d'autres réparations urgentes des bâtiments.

但这些资金已被调拨用于大楼的紧急需要。

De quelles sortes de revendications parle-t-on? Et qui exige des réparations?

我们实际上所谈的是何种赔偿要求,谁提出的要求?

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用的救济中并未包含这一例外原则。

Il a délimité les frontières, établi des tribunaux, imposé des réparations et élaboré des lois.

它迄今所做的包括划定边界、建立法庭、规定赔偿和制定法律。

Les dispositions générales relatives aux réparations s'appliquent aussi en dehors de la vie professionnelle.

关于损害赔偿的一般规定亦适用于工作场合以外的情况。

En outre, il a prié la Cour de déterminer les réparations dues par le Nicaragua.

哥斯达黎加请求让尼加拉瓜停止这一行为,并请法院确定尼加拉瓜必须作出的赔偿

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不需要大修,就认为它是适当的。

22.3 La Commission n'accorde pas d'autres réparations que celles prévues par le présent règlement.

3 除本条例规定的补救措施外,委员会不得给予任何其救济

D'autres ont estimé qu'il fallait distinguer entre les réparations à caractère pénal, civil et administratif.

人认为有必要区别刑事、民事和行政赔偿

Si le Japon a l'intention de proposer des réparations officielles, quand cela se fera-t-il?

如果日本打算公开赔款,什么时候进行?

Il a jusqu'ici enregistré 28 000 victimes de guerre et offert des réparations symboliques dans 18 chefferies.

该方案迄今已对28 000名战受害人进行登记,在18个酋长领地进行了象征性赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 réparations 的法语例句

用户正在搜索


大谱儿, 大漆, 大祈祷, 大企业, 大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的,

相似单词


reparaître, reparamétrage, reparamétrisation, réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager,
f.
修补; 校正; 赔偿

常见用法
ces réparations commencent à chiffrer这些修理费开始变得可观了

词:
dommage
联想词
réparer修理,修复;installations配件;fournitures附属物;entretien维护,保养,维修;travaux活计,活儿,工作;dédommagement赔偿;réfection重建;démontage拆卸,拆开;dépannage排除故障,抢修,应急修理;charges负载;dégâts损害, 毁坏;

Le fourneau à gaz a besoin des réparations.

煤气灶需要修理

Il exige des réparations à la société immobilière.

他向房地产公司要求赔偿

Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.

他负责地产、房顶、管线、内墙等的大型修理

Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.

他负责现有一切设施由于使用不当而引损坏的修复工作。

Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.

您满意的微笑.是我们的锁定的目标。

Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.

顾客必须及时通知他需要做的工作以及修理

Cela suppose donc de régler la très controversée question des réparations.

解决有争议的赔偿问题,对实现那些目标至关重要

Il a également accepté d'accorder des réparations individuelles dans certains cas.

此外,政府又同意对某些案件提供个别赔偿

Les frais d'entretien couvrent les réparations et les articles de rechange.

维护费包括修理和补充物品。

Toutefois, ces fonds ont dû être consacrés à d'autres réparations urgentes des bâtiments.

但这些资金已被调拨用于大楼的紧急需要。

De quelles sortes de revendications parle-t-on? Et qui exige des réparations?

我们实所谈的是何种赔偿要求,谁提出的要求?

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用的救济中并未包含这一例外原则。

Il a délimité les frontières, établi des tribunaux, imposé des réparations et élaboré des lois.

它迄今所做的包括划定边界、建立法庭、规定赔偿和制定法律。

Les dispositions générales relatives aux réparations s'appliquent aussi en dehors de la vie professionnelle.

关于损害赔偿的一般规定亦适用于工作场合以外的情况。

En outre, il a prié la Cour de déterminer les réparations dues par le Nicaragua.

哥斯达黎加请求让尼加拉瓜停止这一行为,并请法院确定尼加拉瓜必须作出的赔偿

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不需要大修,就认为它是适当的。

22.3 La Commission n'accorde pas d'autres réparations que celles prévues par le présent règlement.

3 除本条例规定的补救措施外,委员会不得给予任何其他救济

D'autres ont estimé qu'il fallait distinguer entre les réparations à caractère pénal, civil et administratif.

其他人认为有必要区别刑事、民事和行政赔偿

Si le Japon a l'intention de proposer des réparations officielles, quand cela se fera-t-il?

如果日本打算公开赔款,什么时候进行?

Il a jusqu'ici enregistré 28 000 victimes de guerre et offert des réparations symboliques dans 18 chefferies.

该方案迄今已对28 000名战争受害人进行登记,在18个酋长领地进行了象征性赔偿。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réparations 的法语例句

用户正在搜索


大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈, 大气色散, 大气湿度,

相似单词


reparaître, reparamétrage, reparamétrisation, réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager,
f.
修补; 校正; 赔偿

常见用法
ces réparations commencent à chiffrer这些修理费开始变得可观了

近义词:
dommage
联想词
réparer修理,修复;installations配件;fournitures附属物;entretien维护,保养,维修;travaux活计,活儿,工作;dédommagement赔偿;réfection重建;démontage拆卸,拆开;dépannage排除故障,抢修,应急修理;charges负载;dégâts损害, 毁;

Le fourneau à gaz a besoin des réparations.

煤气灶需要修理

Il exige des réparations à la société immobilière.

他向房地产公司要求赔偿

Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.

他负责地产、房顶、管线、内墙等的大型修理

Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.

他负责现有一切设施由于使用不当而引修复工作。

Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.

您满意的微笑.是我们的锁定的

Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.

顾客必须及时通知他需要做的工作以及修理

Cela suppose donc de régler la très controversée question des réparations.

解决有争议的赔偿问题,对实现那些关重要

Il a également accepté d'accorder des réparations individuelles dans certains cas.

此外,政府又同意对某些案件提供个别赔偿

Les frais d'entretien couvrent les réparations et les articles de rechange.

维护费包括修理和补充物品。

Toutefois, ces fonds ont dû être consacrés à d'autres réparations urgentes des bâtiments.

但这些资金已被调拨用于大楼的紧急需要。

De quelles sortes de revendications parle-t-on? Et qui exige des réparations?

我们实际上所谈的是何种赔偿要求,谁提出的要求?

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用的救济中并未包含这一例外原则。

Il a délimité les frontières, établi des tribunaux, imposé des réparations et élaboré des lois.

它迄今所做的包括划定边界、建立法庭、规定赔偿和制定法律。

Les dispositions générales relatives aux réparations s'appliquent aussi en dehors de la vie professionnelle.

关于损害赔偿的一般规定亦适用于工作场合以外的情况。

En outre, il a prié la Cour de déterminer les réparations dues par le Nicaragua.

哥斯达黎加请求让尼加拉瓜停止这一行为,并请法院确定尼加拉瓜必须作出的赔偿

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不需要大修,就认为它是适当的。

22.3 La Commission n'accorde pas d'autres réparations que celles prévues par le présent règlement.

3 除本条例规定的补救措施外,委员会不得给予任何其他救济

D'autres ont estimé qu'il fallait distinguer entre les réparations à caractère pénal, civil et administratif.

其他人认为有必要区别刑事、民事和行政赔偿

Si le Japon a l'intention de proposer des réparations officielles, quand cela se fera-t-il?

如果日本打算公开赔款,什么时候进行?

Il a jusqu'ici enregistré 28 000 victimes de guerre et offert des réparations symboliques dans 18 chefferies.

该方案迄今已对28 000名战争受害人进行登记,在18个酋长领地进行了象征性赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réparations 的法语例句

用户正在搜索


大气修正, 大气学家, 大气压, 大气压力冒口, 大气氧, 大气因素, 大气运动, 大器, 大器晚成, 大千世界,

相似单词


reparaître, reparamétrage, reparamétrisation, réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager,
f.
补; 校正; 赔偿

常见用法
ces réparations commencent à chiffrer这些理费开始变得可观了

近义词:
dommage
联想词
réparer理,复;installations配件;fournitures附属物;entretien维护,保养,维;travaux活计,活儿,工作;dédommagement赔偿;réfection重建;démontage拆卸,拆开;dépannage排除故障,理;charges负载;dégâts损害, 毁坏;

Le fourneau à gaz a besoin des réparations.

煤气灶需要

Il exige des réparations à la société immobilière.

他向房地产公司要求赔偿

Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.

他负责地产、房顶、管线、内墙等的大型

Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.

他负责现有一切设施由于使用不当而引损坏的工作。

Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.

您满的微笑.是我们的锁定的目标。

Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.

顾客必须及时通知他需要做的工作以及

Cela suppose donc de régler la très controversée question des réparations.

解决有争议的赔偿问题,实现那些目标至关重要

Il a également accepté d'accorder des réparations individuelles dans certains cas.

此外,政府又某些案件提供个别赔偿

Les frais d'entretien couvrent les réparations et les articles de rechange.

维护费包括理和补充物品。

Toutefois, ces fonds ont dû être consacrés à d'autres réparations urgentes des bâtiments.

但这些资金已被调拨用于大楼的紧急需要。

De quelles sortes de revendications parle-t-on? Et qui exige des réparations?

我们实际上所谈的是何种赔偿要求,谁提出的要求?

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用的救济中并未包含这一例外原则。

Il a délimité les frontières, établi des tribunaux, imposé des réparations et élaboré des lois.

它迄今所做的包括划定边界、建立法庭、规定赔偿和制定法律。

Les dispositions générales relatives aux réparations s'appliquent aussi en dehors de la vie professionnelle.

关于损害赔偿的一般规定亦适用于工作场合以外的情况。

En outre, il a prié la Cour de déterminer les réparations dues par le Nicaragua.

哥斯达黎加请求让尼加拉瓜停止这一行为,并请法院确定尼加拉瓜必须作出的赔偿

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不需要大,就认为它是适当的。

22.3 La Commission n'accorde pas d'autres réparations que celles prévues par le présent règlement.

3 除本条例规定的补救措施外,委员会不得给予任何其他救济

D'autres ont estimé qu'il fallait distinguer entre les réparations à caractère pénal, civil et administratif.

其他人认为有必要区别刑事、民事和行政赔偿

Si le Japon a l'intention de proposer des réparations officielles, quand cela se fera-t-il?

如果日本打算公开赔款,什么时候进行?

Il a jusqu'ici enregistré 28 000 victimes de guerre et offert des réparations symboliques dans 18 chefferies.

该方案迄今已28 000名战争受害人进行登记,在18个酋长领地进行了象征性赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réparations 的法语例句

用户正在搜索


大青龙汤, 大青叶, 大清早, 大庆, 大庆典, 大秋, 大犰狳, 大球, 大区议会, 大趋势,

相似单词


reparaître, reparamétrage, reparamétrisation, réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager,
f.
; 校正; 赔偿

常见用法
ces réparations commencent à chiffrer这些费开始变得可观了

近义词:
dommage
联想词
réparer复;installations配件;fournitures附属物;entretien维护,保养,维;travaux儿,工作;dédommagement赔偿;réfection重建;démontage拆卸,拆开;dépannage排除故障,抢,应急;charges负载;dégâts损害, 毁坏;

Le fourneau à gaz a besoin des réparations.

煤气灶需要

Il exige des réparations à la société immobilière.

他向房地产公司要求赔偿

Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.

他负责地产、房顶、管线、内墙等的大型

Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.

他负责现有一切设施由于使用不当而引损坏的工作。

Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.

您满意的微笑.是我们的锁定的目标。

Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.

顾客必须及时通知他需要做的工作以及

Cela suppose donc de régler la très controversée question des réparations.

解决有争议的赔偿问题,对实现那些目标至关重要

Il a également accepté d'accorder des réparations individuelles dans certains cas.

此外,政府又同意对某些案件提供个别赔偿

Les frais d'entretien couvrent les réparations et les articles de rechange.

维护费包括充物品。

Toutefois, ces fonds ont dû être consacrés à d'autres réparations urgentes des bâtiments.

但这些资金已被调拨用于大楼的紧急需要。

De quelles sortes de revendications parle-t-on? Et qui exige des réparations?

我们实际上所谈的是何种赔偿要求,谁提出的要求?

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用的救济中并未包含这一例外原则。

Il a délimité les frontières, établi des tribunaux, imposé des réparations et élaboré des lois.

它迄今所做的包括划定边界、建立法庭、规定赔偿制定法律。

Les dispositions générales relatives aux réparations s'appliquent aussi en dehors de la vie professionnelle.

关于损害赔偿的一般规定亦适用于工作场合以外的情况。

En outre, il a prié la Cour de déterminer les réparations dues par le Nicaragua.

哥斯达黎加请求让尼加拉瓜停止这一行为,并请法院确定尼加拉瓜必须作出的赔偿

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不需要大,就认为它是适当的。

22.3 La Commission n'accorde pas d'autres réparations que celles prévues par le présent règlement.

3 除本条例规定的救措施外,委员会不得给予任何其他救济

D'autres ont estimé qu'il fallait distinguer entre les réparations à caractère pénal, civil et administratif.

其他人认为有必要区别刑事、民事行政赔偿

Si le Japon a l'intention de proposer des réparations officielles, quand cela se fera-t-il?

如果日本打算公开赔款,什么时候进行?

Il a jusqu'ici enregistré 28 000 victimes de guerre et offert des réparations symboliques dans 18 chefferies.

该方案迄今已对28 000名战争受害人进行登记,在18个酋长领地进行了象征性赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réparations 的法语例句

用户正在搜索


大人, 大人不记小人过, 大人物, 大仁大义, 大容量, 大容量存储器, 大肉, 大儒, 大撒把, 大赛,

相似单词


reparaître, reparamétrage, reparamétrisation, réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager,