法语助手
  • 关闭

n. f
1编辑, 编纂; 草拟, 拟订; 文章, 作品
la rédaction d'un article 一篇文章的编撰
la rédaction d'un projet de contrat 起草合同文本


2<集>编辑人员, 编者; 编辑部, 编辑室
vice-président du comité de rédaction 副主编
les journalistes de la rédaction de RFI 法国国际广播电台编辑部的记者们


3(小学的)作文

faire une rédaction 写一篇作文


近义词:
composition,  libellé,  composition française,  narration,  texte,  écriture,  établissement
联想词
publication版,发行;relecture重播;rédacteur撰稿人,起草者;rédiger草拟,拟订,撰写;revue详细检查;éditorial编辑部的;lecture阅读,阅览;élaboration制造,转化,消化;révision修改,修;parution版,问世,发表;constitution成,构成;

A participé à la rédaction du document « Découvrir le monde à l'école maternelle ».

参与“在幼儿园里探索世界”资料编写

Il est devenu le directeur de la rédaction.

他成了编辑部的部长。

La rédaction de son livre lui a pris plusieurs mois.

编纂这本书花了他几个月的时间。

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作品而累积笔记。

Des questions ayant trait à la rédaction ont été soulevées.

工作中提了某些起草上的问题。

Faut-il souscrire une assurance propriétaire non-occupant ? Imprimer Par la rédaction d'Universimm ...

租的房子也需要业主买住房保险吗?

Il faudra prévoir un temps supplémentaire pour la rédaction des jugements.

需要额外时间草拟判决书。

Différentes remarques ont été faites sur la rédaction de cette proposition.

与会者对该项建议提了各种意见。

Département de la norme et les unités de la rédaction du projet de l'unité.

系该标准的提单位和起草单位。

Il faut également ajouter la rédaction des opinions individuelles de juges le cas échéant.

他还略去了起草法院法官个人意见和个别意见这一程序。

Ses attributions s'étendent à la rédaction de lois et à l'éducation civique.

这些权力扩大到起草法律和进行公民教育问题。

La résolution a toute légitimité puisque les autochtones ont largement participé à sa rédaction.

由于在起草过程中土著民族的广泛参与,决议拥有合法性

Ensuite des instructions sont données au Procureur général pour qu'il commence la rédaction.

其次,向司法部长提开始进行起草的指导性意见

Il s'agit de finaliser la rédaction des plans d'action au début de novembre.

设想是在11月初最后完成行动计划的起草工作。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女委员会起草一部强制结婚登记法。

D'autre part il n'était pas insensible aux critiques visant la rédaction du projet de directive 2.7.9.

另外,他并非不同意对于准则草案2.7.9措辞方式的批评。

La rédaction de la législation se poursuit.

成文法的草拟工作继续进行。

La rédaction du jugement nécessite quelques semaines.

撰写判决书需要几周时间。

L'essentiel du travail de rédaction exigeait un personnel expérimenté.

撰写研究论文的主要工作仍然需要有经验的秘书处工作人员来做。

Il suggère de renvoyer la question au groupe de rédaction.

他建议把此事提交给起草

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 rédaction 的法语例句

用户正在搜索


蹈袭, , 到(往), 到岸船, 到岸价格, 到案, 到靶场去, 到半点了, 到北极去, 到北京去,

相似单词


reçut, recyclable, recyclage, recycler, rédacteur, rédaction, rédactionnel, redan, reddingite, reddition,

n. f
1编辑, 编纂; 拟, 拟订; 文章, 作品
la rédaction d'un article 一篇文章编撰
la rédaction d'un projet de contrat 起合同文本


2<集>编辑人员, 编; 编辑部, 编辑室
vice-président du comité de rédaction 副主编
les journalistes de la rédaction de RFI 法国国际广播电台编辑部


3()作文

faire une rédaction 写一篇作文


近义词:
composition,  libellé,  composition française,  narration,  texte,  écriture,  établissement
联想词
publication出版,发行;relecture重播;rédacteur撰稿人,起;rédiger拟,拟订,撰写;revue详细检查;éditorial编辑部;lecture阅读,阅览;élaboration制造,转化,消化;révision修改,修正;parution出版,问世,发表;constitution成,构成;

A participé à la rédaction du document « Découvrir le monde à l'école maternelle ».

参与“在幼儿园里探索世界”资料编写

Il est devenu le directeur de la rédaction.

他成了编辑部部长。

La rédaction de son livre lui a pris plusieurs mois.

编纂这本书花了他几个月时间。

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作品而累积笔记。

Des questions ayant trait à la rédaction ont été soulevées.

工作中提出了某些问题。

Faut-il souscrire une assurance propriétaire non-occupant ? Imprimer Par la rédaction d'Universimm ...

出租房子也需要业主买住房保险吗?

Il faudra prévoir un temps supplémentaire pour la rédaction des jugements.

需要额外时间判决书。

Différentes remarques ont été faites sur la rédaction de cette proposition.

与会对该项建议提出了各种意见。

Département de la norme et les unités de la rédaction du projet de l'unité.

系该标准提出单位和单位。

Il faut également ajouter la rédaction des opinions individuelles de juges le cas échéant.

他还略去了法院法官个人意见和个别意见这一程序。

Ses attributions s'étendent à la rédaction de lois et à l'éducation civique.

这些权力扩大到法律和进行公民教育问题。

La résolution a toute légitimité puisque les autochtones ont largement participé à sa rédaction.

由于在过程中土著民族广泛参与,决议拥有合法性

Ensuite des instructions sont données au Procureur général pour qu'il commence la rédaction.

其次,向司法部长提出开始进行指导性意见

Il s'agit de finaliser la rédaction des plans d'action au début de novembre.

设想是在11月初最后完成行动计划工作。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女委员会正在一部强制结婚登记法。

D'autre part il n'était pas insensible aux critiques visant la rédaction du projet de directive 2.7.9.

另外,他并非不同意对于准则案2.7.9措辞方式批评。

La rédaction de la législation se poursuit.

成文法工作继续进行。

La rédaction du jugement nécessite quelques semaines.

撰写判决书需要几周时间。

L'essentiel du travail de rédaction exigeait un personnel expérimenté.

撰写研究论文主要工作仍然需要有经验秘书处工作人员来做。

Il suggère de renvoyer la question au groupe de rédaction.

他建议把此事提交给

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 rédaction 的法语例句

用户正在搜索


到处讲<俗>, 到处借货, 到处流行的款式, 到处露面的, 到处露面的人, 到处乱翻的(人), 到处旅行, 到处旅行的(人), 到处跑(为找到某物), 到处求援,

相似单词


reçut, recyclable, recyclage, recycler, rédacteur, rédaction, rédactionnel, redan, reddingite, reddition,

n. f
1编辑, 编纂; 草; 文章, 作品
la rédaction d'un article 一篇文章
la rédaction d'un projet de contrat 起草合同文本


2<集>编辑人员, 编者; 编辑, 编辑室
vice-président du comité de rédaction 副主编
les journalistes de la rédaction de RFI 法国国际广播电台编辑记者们


3(小学)作文

faire une rédaction 写一篇作文


近义词:
composition,  libellé,  composition française,  narration,  texte,  écriture,  établissement
联想词
publication出版,发行;relecture重播;rédacteur稿人,起草者;rédiger写;revue详细检查;éditorial编辑;lecture阅读,阅览;élaboration制造,转化,消化;révision修改,修正;parution出版,问世,发表;constitution成,构成;

A participé à la rédaction du document « Découvrir le monde à l'école maternelle ».

参与“在幼儿园里探索世界”资料编写

Il est devenu le directeur de la rédaction.

他成了编辑

La rédaction de son livre lui a pris plusieurs mois.

编纂这本书花了他几个月时间。

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写作品而累积笔记。

Des questions ayant trait à la rédaction ont été soulevées.

工作中提出了某些起草问题。

Faut-il souscrire une assurance propriétaire non-occupant ? Imprimer Par la rédaction d'Universimm ...

出租房子也需要业主买住房保险吗?

Il faudra prévoir un temps supplémentaire pour la rédaction des jugements.

需要额外时间判决书。

Différentes remarques ont été faites sur la rédaction de cette proposition.

与会者对该项建议提出了各种意见。

Département de la norme et les unités de la rédaction du projet de l'unité.

系该标准提出单位和起草单位。

Il faut également ajouter la rédaction des opinions individuelles de juges le cas échéant.

他还略去了起草法院法官个人意见和个别意见这一程序。

Ses attributions s'étendent à la rédaction de lois et à l'éducation civique.

这些权力扩大到起草法律和进行公民教育问题。

La résolution a toute légitimité puisque les autochtones ont largement participé à sa rédaction.

由于在起草过程中土著民族广泛参与,决议拥有合法性

Ensuite des instructions sont données au Procureur général pour qu'il commence la rédaction.

其次,向司法提出开始进行起草指导性意见

Il s'agit de finaliser la rédaction des plans d'action au début de novembre.

设想是在11月初最后完成行动计划起草工作。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女委员会正在起草强制结婚登记法。

D'autre part il n'était pas insensible aux critiques visant la rédaction du projet de directive 2.7.9.

另外,他并非不同意对于准则草案2.7.9措辞方式批评。

La rédaction de la législation se poursuit.

成文法工作继续进行。

La rédaction du jugement nécessite quelques semaines.

判决书需要几周时间。

L'essentiel du travail de rédaction exigeait un personnel expérimenté.

研究论文主要工作仍然需要有经验秘书处工作人员来做。

Il suggère de renvoyer la question au groupe de rédaction.

他建议把此事提交给起草

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rédaction 的法语例句

用户正在搜索


到此为止, 到达, 到达(到达的人), 到达(发生), 到达出口处, 到达的, 到达的时间或地点, 到达港, 到达港口, 到达旅行的终点,

相似单词


reçut, recyclable, recyclage, recycler, rédacteur, rédaction, rédactionnel, redan, reddingite, reddition,

n. f
1编辑, 编纂; 草拟, 拟订; 文章, 作品
la rédaction d'un article 一篇文章的编撰
la rédaction d'un projet de contrat 起草合同文本


2<集>编辑人员, 编者; 编辑部, 编辑室
vice-président du comité de rédaction 副主编
les journalistes de la rédaction de RFI 法国国际广播电台编辑部的记者们


3(小学的)作文

faire une rédaction 写一篇作文


近义词:
composition,  libellé,  composition française,  narration,  texte,  écriture,  établissement
联想词
publication出版,发行;relecture重播;rédacteur撰稿人,起草者;rédiger草拟,拟订,撰写;revue详细检查;éditorial编辑部的;lecture阅读,阅览;élaboration制造,转;révision修改,修正;parution出版,问世,发表;constitution成,构成;

A participé à la rédaction du document « Découvrir le monde à l'école maternelle ».

参与“园里探索世界”资料编写

Il est devenu le directeur de la rédaction.

他成了编辑部的部长。

La rédaction de son livre lui a pris plusieurs mois.

编纂这本书花了他几个月的时间。

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作品而累积笔记。

Des questions ayant trait à la rédaction ont été soulevées.

工作中提出了某些起草上的问题。

Faut-il souscrire une assurance propriétaire non-occupant ? Imprimer Par la rédaction d'Universimm ...

出租的房子也需要业主买住房保险吗?

Il faudra prévoir un temps supplémentaire pour la rédaction des jugements.

需要额外时间草拟判决书。

Différentes remarques ont été faites sur la rédaction de cette proposition.

与会者对该项建议提出了各种意见。

Département de la norme et les unités de la rédaction du projet de l'unité.

系该标准的提出单位和起草单位。

Il faut également ajouter la rédaction des opinions individuelles de juges le cas échéant.

他还略去了起草法院法官个人意见和个别意见这一程序。

Ses attributions s'étendent à la rédaction de lois et à l'éducation civique.

这些权力扩大到起草法律和进行公民教育问题。

La résolution a toute légitimité puisque les autochtones ont largement participé à sa rédaction.

由于起草过程中土著民族的广泛参与,决议拥有合法性

Ensuite des instructions sont données au Procureur général pour qu'il commence la rédaction.

其次,向司法部长提出开始进行起草的指导性意见

Il s'agit de finaliser la rédaction des plans d'action au début de novembre.

设想是11月初最后完成行动计划的起草工作。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女委员会正起草一部强制结婚登记法。

D'autre part il n'était pas insensible aux critiques visant la rédaction du projet de directive 2.7.9.

另外,他并非不同意对于准则草案2.7.9措辞方式的批评。

La rédaction de la législation se poursuit.

成文法的草拟工作继续进行。

La rédaction du jugement nécessite quelques semaines.

撰写判决书需要几周时间。

L'essentiel du travail de rédaction exigeait un personnel expérimenté.

撰写研究论文的主要工作仍然需要有经验的秘书处工作人员来做。

Il suggère de renvoyer la question au groupe de rédaction.

他建议把此事提交给起草

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rédaction 的法语例句

用户正在搜索


到得比平常早, 到得不是时候, 到底, 到点, 到顶, 到耳鼻喉科实习, 到法院去告某人, 到访, 到港, 到海边度假,

相似单词


reçut, recyclable, recyclage, recycler, rédacteur, rédaction, rédactionnel, redan, reddingite, reddition,

n. f
1纂; 草拟, 拟订; 文章, 作品
la rédaction d'un article 一篇文章的
la rédaction d'un projet de contrat 起草合同文本


2<集>人员, 者;
vice-président du comité de rédaction 副主
les journalistes de la rédaction de RFI 法国国际广播电台的记者们


3(小学的)作文

faire une rédaction 一篇作文


近义词:
composition,  libellé,  composition française,  narration,  texte,  écriture,  établissement
联想词
publication出版,发行;relecture重播;rédacteur撰稿人,起草者;rédiger草拟,拟订,撰;revue检查;éditorial的;lecture阅读,阅览;élaboration制造,转化,消化;révision修改,修正;parution出版,问世,发表;constitution成,构成;

A participé à la rédaction du document « Découvrir le monde à l'école maternelle ».

参与“在幼儿园里探索世界”资料

Il est devenu le directeur de la rédaction.

他成了长。

La rédaction de son livre lui a pris plusieurs mois.

这本书花了他几个月的时间。

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为作品而累积笔记。

Des questions ayant trait à la rédaction ont été soulevées.

工作中提出了某些起草上的问题。

Faut-il souscrire une assurance propriétaire non-occupant ? Imprimer Par la rédaction d'Universimm ...

出租的房子也需要业主买住房保险吗?

Il faudra prévoir un temps supplémentaire pour la rédaction des jugements.

需要额外时间草拟判决书。

Différentes remarques ont été faites sur la rédaction de cette proposition.

与会者对该项建议提出了各种意见。

Département de la norme et les unités de la rédaction du projet de l'unité.

系该标准的提出单位和起草单位。

Il faut également ajouter la rédaction des opinions individuelles de juges le cas échéant.

他还略去了起草法院法官个人意见和个别意见这一程序。

Ses attributions s'étendent à la rédaction de lois et à l'éducation civique.

这些权力扩大到起草法律和进行公民教育问题。

La résolution a toute légitimité puisque les autochtones ont largement participé à sa rédaction.

由于在起草过程中土著民族的广泛参与,决议拥有合法性

Ensuite des instructions sont données au Procureur général pour qu'il commence la rédaction.

其次,向司法长提出开始进行起草的指导性意见

Il s'agit de finaliser la rédaction des plans d'action au début de novembre.

设想是在11月初最后完成行动计划的起草工作。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女委员会正在起草强制结婚登记法。

D'autre part il n'était pas insensible aux critiques visant la rédaction du projet de directive 2.7.9.

另外,他并非不同意对于准则草案2.7.9措辞方式的批评。

La rédaction de la législation se poursuit.

成文法的草拟工作继续进行。

La rédaction du jugement nécessite quelques semaines.

判决书需要几周时间。

L'essentiel du travail de rédaction exigeait un personnel expérimenté.

研究论文的主要工作仍然需要有经验的秘书处工作人员来做。

Il suggère de renvoyer la question au groupe de rédaction.

他建议把此事提交给起草

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rédaction 的法语例句

用户正在搜索


到老年, 到了儿, 到目前为止, 到南部去, 到南方去, 到农场收购家禽, 到农村去, 到期, 到期(票据、债务等), 到期的,

相似单词


reçut, recyclable, recyclage, recycler, rédacteur, rédaction, rédactionnel, redan, reddingite, reddition,

用户正在搜索


到任, 到赛马场去, 到山区度假, 到生育年龄的, 到手, 到庭, 到庭的各方, 到庭人的声明, 到庭时限, 到庭应审,

相似单词


reçut, recyclable, recyclage, recycler, rédacteur, rédaction, rédactionnel, redan, reddingite, reddition,

n. f
1辑, 纂; 草拟, 拟订; 文章, 作品
la rédaction d'un article 一篇文章的
la rédaction d'un projet de contrat 起草合同文本


2<集>辑人员, 辑部, 辑室
vice-président du comité de rédaction 副主
les journalistes de la rédaction de RFI 法国国际广播电台辑部的记


3(小学的)作文

faire une rédaction 写一篇作文


近义词:
composition,  libellé,  composition française,  narration,  texte,  écriture,  établissement
联想词
publication出版,发行;relecture重播;rédacteur撰稿人,起草;rédiger草拟,拟订,撰写;revue详细检查;éditorial辑部的;lecture阅读,阅览;élaboration制造,转化,消化;révision修改,修正;parution出版,问世,发表;constitution成,构成;

A participé à la rédaction du document « Découvrir le monde à l'école maternelle ».

参与“在幼儿园里探索世界”资料

Il est devenu le directeur de la rédaction.

他成了辑部的部长。

La rédaction de son livre lui a pris plusieurs mois.

这本书花了他几个月的

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为一部作品而累积笔记。

Des questions ayant trait à la rédaction ont été soulevées.

工作中提出了某些起草上的问题。

Faut-il souscrire une assurance propriétaire non-occupant ? Imprimer Par la rédaction d'Universimm ...

出租的房子也需要业主买住房保险吗?

Il faudra prévoir un temps supplémentaire pour la rédaction des jugements.

需要额草拟判决书。

Différentes remarques ont été faites sur la rédaction de cette proposition.

与会对该项建议提出了各种意见。

Département de la norme et les unités de la rédaction du projet de l'unité.

系该标准的提出单位和起草单位。

Il faut également ajouter la rédaction des opinions individuelles de juges le cas échéant.

他还略去了起草法院法官个人意见和个别意见这一程序。

Ses attributions s'étendent à la rédaction de lois et à l'éducation civique.

这些权力扩大到起草法律和进行公民教育问题。

La résolution a toute légitimité puisque les autochtones ont largement participé à sa rédaction.

由于在起草过程中土著民族的广泛参与,决议拥有合法性

Ensuite des instructions sont données au Procureur général pour qu'il commence la rédaction.

其次,向司法部长提出开始进行起草的指导性意见

Il s'agit de finaliser la rédaction des plans d'action au début de novembre.

设想是在11月初最后完成行动计划的起草工作。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女委员会正在起草一部强制结婚登记法。

D'autre part il n'était pas insensible aux critiques visant la rédaction du projet de directive 2.7.9.

,他并非不同意对于准则草案2.7.9措辞方式的批评。

La rédaction de la législation se poursuit.

成文法的草拟工作继续进行。

La rédaction du jugement nécessite quelques semaines.

撰写判决书需要几周

L'essentiel du travail de rédaction exigeait un personnel expérimenté.

撰写研究论文的主要工作仍然需要有经验的秘书处工作人员来做。

Il suggère de renvoyer la question au groupe de rédaction.

他建议把此事提交给起草

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rédaction 的法语例句

用户正在搜索


到职, , 盗案, 盗版, 盗版的, 盗伐, 盗匪, 盗汗, 盗劫, 盗警处,

相似单词


reçut, recyclable, recyclage, recycler, rédacteur, rédaction, rédactionnel, redan, reddingite, reddition,

n. f
1编辑, 编纂; 草拟, 拟订; 文章, 作品
la rédaction d'un article 一篇文章的编撰
la rédaction d'un projet de contrat 起草合同文本


2<集>编辑人员, 编者; 编辑部, 编辑室
vice-président du comité de rédaction 副主编
les journalistes de la rédaction de RFI 法国国际广播电台编辑部的记者们


3(小学的)作文

faire une rédaction 写一篇作文


近义词:
composition,  libellé,  composition française,  narration,  texte,  écriture,  établissement
联想词
publication版,发行;relecture重播;rédacteur撰稿人,起草者;rédiger草拟,拟订,撰写;revue详细检查;éditorial编辑部的;lecture阅读,阅览;élaboration制造,转化,消化;révision修改,修正;parution版,问世,发表;constitution成,构成;

A participé à la rédaction du document « Découvrir le monde à l'école maternelle ».

参与“在幼儿园里探索世界”资料编写

Il est devenu le directeur de la rédaction.

成了编辑部的部长。

La rédaction de son livre lui a pris plusieurs mois.

编纂这本书花了几个月的

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

编写一部作品而累积笔记。

Des questions ayant trait à la rédaction ont été soulevées.

工作中提了某些起草上的问题。

Faut-il souscrire une assurance propriétaire non-occupant ? Imprimer Par la rédaction d'Universimm ...

租的房子也需要业主买住房保险吗?

Il faudra prévoir un temps supplémentaire pour la rédaction des jugements.

需要额外草拟判决书。

Différentes remarques ont été faites sur la rédaction de cette proposition.

与会者对该项建议提了各种意见。

Département de la norme et les unités de la rédaction du projet de l'unité.

系该标准的提单位和起草单位。

Il faut également ajouter la rédaction des opinions individuelles de juges le cas échéant.

还略去了起草法院法官个人意见和个别意见这一程序。

Ses attributions s'étendent à la rédaction de lois et à l'éducation civique.

这些权力扩大到起草法律和进行公民教育问题。

La résolution a toute légitimité puisque les autochtones ont largement participé à sa rédaction.

由于在起草过程中土著民族的广泛参与,决议拥有合法性

Ensuite des instructions sont données au Procureur général pour qu'il commence la rédaction.

其次,向司法部长提开始进行起草的指导性意见

Il s'agit de finaliser la rédaction des plans d'action au début de novembre.

设想是在11月初最后完成行动计划的起草工作。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女委员会正在起草一部强制结婚登记法。

D'autre part il n'était pas insensible aux critiques visant la rédaction du projet de directive 2.7.9.

另外,并非不同意对于准则草案2.7.9措辞方式的批评。

La rédaction de la législation se poursuit.

成文法的草拟工作继续进行。

La rédaction du jugement nécessite quelques semaines.

撰写判决书需要几周

L'essentiel du travail de rédaction exigeait un personnel expérimenté.

撰写研究论文的主要工作仍然需要有经验的秘书处工作人员来做。

Il suggère de renvoyer la question au groupe de rédaction.

建议把此事提交给起草

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rédaction 的法语例句

用户正在搜索


盗窃行为, 盗窃和提货不着险, 盗窃首饰, 盗窃文书罪, 盗窃险, 盗取, 盗印, 盗印本, 盗用, 盗用(公款)的,

相似单词


reçut, recyclable, recyclage, recycler, rédacteur, rédaction, rédactionnel, redan, reddingite, reddition,

n. f
1编辑, 编纂; 草拟, 拟订; 文章, 作
la rédaction d'un article 一篇文章的编撰
la rédaction d'un projet de contrat 起草合同文本


2<集>编辑人员, 编者; 编辑部, 编辑室
vice-président du comité de rédaction 副主编
les journalistes de la rédaction de RFI 法国国际广播电台编辑部的记者们


3(小学的)作文

faire une rédaction 写一篇作文


近义词:
composition,  libellé,  composition française,  narration,  texte,  écriture,  établissement
联想词
publication出版,发行;relecture重播;rédacteur撰稿人,起草者;rédiger草拟,拟订,撰写;revue详细检查;éditorial编辑部的;lecture阅读,阅览;élaboration制造,转化,消化;révision修改,修正;parution出版,问世,发表;constitution成,构成;

A participé à la rédaction du document « Découvrir le monde à l'école maternelle ».

参与“在幼儿园里探索世界”资料编写

Il est devenu le directeur de la rédaction.

他成了编辑部的部长。

La rédaction de son livre lui a pris plusieurs mois.

编纂这本书花了他几个月的时间。

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为编写一部作积笔记。

Des questions ayant trait à la rédaction ont été soulevées.

工作中提出了某些起草上的问题。

Faut-il souscrire une assurance propriétaire non-occupant ? Imprimer Par la rédaction d'Universimm ...

出租的房子也需要业主买住房保险吗?

Il faudra prévoir un temps supplémentaire pour la rédaction des jugements.

需要额外时间草拟判决书。

Différentes remarques ont été faites sur la rédaction de cette proposition.

与会者对该项建议提出了各种意见。

Département de la norme et les unités de la rédaction du projet de l'unité.

系该标准的提出单位和起草单位。

Il faut également ajouter la rédaction des opinions individuelles de juges le cas échéant.

他还略去了起草法院法官个人意见和个别意见这一程序。

Ses attributions s'étendent à la rédaction de lois et à l'éducation civique.

这些权力扩大到起草法律和进行公民教育问题。

La résolution a toute légitimité puisque les autochtones ont largement participé à sa rédaction.

由于在起草过程中土著民族的广泛参与,决议拥有合法性

Ensuite des instructions sont données au Procureur général pour qu'il commence la rédaction.

其次,向司法部长提出开始进行起草的指导性意见

Il s'agit de finaliser la rédaction des plans d'action au début de novembre.

设想是在11月初最后完成行动计划的起草工作。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女委员会正在起草一部强制结婚登记法。

D'autre part il n'était pas insensible aux critiques visant la rédaction du projet de directive 2.7.9.

另外,他并非不同意对于准则草案2.7.9措辞方式的批评。

La rédaction de la législation se poursuit.

成文法的草拟工作继续进行。

La rédaction du jugement nécessite quelques semaines.

撰写判决书需要几周时间。

L'essentiel du travail de rédaction exigeait un personnel expérimenté.

撰写研究论文的主要工作仍然需要有经验的秘书处工作人员来做。

Il suggère de renvoyer la question au groupe de rédaction.

他建议把此事提交给起草

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rédaction 的法语例句

用户正在搜索


盗贼, 盗贼(总称), 盗贼头目, , 悼词, 悼念, 悼念死者的, 悼念文章, 悼亡, 悼唁,

相似单词


reçut, recyclable, recyclage, recycler, rédacteur, rédaction, rédactionnel, redan, reddingite, reddition,

n. f
1辑, 纂; 草拟, 拟订; 章, 作品
la rédaction d'un article 一篇章的
la rédaction d'un projet de contrat 起草合同


2<集>辑人员, 者; 辑部, 辑室
vice-président du comité de rédaction 副主
les journalistes de la rédaction de RFI 法国国际广播电台辑部的记者们


3(小学的)作

faire une rédaction 写一篇作


近义词:
composition,  libellé,  composition française,  narration,  texte,  écriture,  établissement
联想词
publication出版,发行;relecture重播;rédacteur撰稿人,起草者;rédiger草拟,拟订,撰写;revue详细检查;éditorial辑部的;lecture阅读,阅览;élaboration制造,转化,消化;révision修改,修正;parution出版,问世,发表;constitution成,构成;

A participé à la rédaction du document « Découvrir le monde à l'école maternelle ».

“在幼儿园里探索世界”资料

Il est devenu le directeur de la rédaction.

他成了辑部的部长。

La rédaction de son livre lui a pris plusieurs mois.

花了他几个月的时间。

Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他为一部作品而累积笔记。

Des questions ayant trait à la rédaction ont été soulevées.

工作中提出了某些起草上的问题。

Faut-il souscrire une assurance propriétaire non-occupant ? Imprimer Par la rédaction d'Universimm ...

出租的房子也需要业主买住房保险吗?

Il faudra prévoir un temps supplémentaire pour la rédaction des jugements.

需要额外时间草拟

Différentes remarques ont été faites sur la rédaction de cette proposition.

会者对该项建议提出了各种意见。

Département de la norme et les unités de la rédaction du projet de l'unité.

系该标准的提出单位和起草单位。

Il faut également ajouter la rédaction des opinions individuelles de juges le cas échéant.

他还略去了起草法院法官个人意见和个别意见这一程序。

Ses attributions s'étendent à la rédaction de lois et à l'éducation civique.

这些权力扩大到起草法律和进行公民教育问题。

La résolution a toute légitimité puisque les autochtones ont largement participé à sa rédaction.

由于在起草过程中土著民族的广泛参议拥有合法性

Ensuite des instructions sont données au Procureur général pour qu'il commence la rédaction.

其次,向司法部长提出开始进行起草的指导性意见

Il s'agit de finaliser la rédaction des plans d'action au début de novembre.

设想是在11月初最后完成行动计划的起草工作。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女委员会正在起草一部强制结婚登记法。

D'autre part il n'était pas insensible aux critiques visant la rédaction du projet de directive 2.7.9.

另外,他并非不同意对于准则草案2.7.9措辞方式的批评。

La rédaction de la législation se poursuit.

法的草拟工作继续进行。

La rédaction du jugement nécessite quelques semaines.

撰写需要几周时间。

L'essentiel du travail de rédaction exigeait un personnel expérimenté.

撰写研究的主要工作仍然需要有经验的秘处工作人员来做。

Il suggère de renvoyer la question au groupe de rédaction.

他建议把此事提交给起草

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rédaction 的法语例句

用户正在搜索


道岔锁, 道岔锁闭器, 道场, 道床, 道道儿, 道德, 道德败坏, 道德败坏的, 道德败坏者, 道德标准,

相似单词


reçut, recyclable, recyclage, recycler, rédacteur, rédaction, rédactionnel, redan, reddingite, reddition,