法语助手
  • 关闭
动词变位提示:rubrique可能是动词rubriquer变位形式

n.f.
1. (古代法律书上)红字标题;(手稿上加以装饰)彩色字, 彩色标题

2. (书籍上标明)出版地点 [通常指伪标]

3. (报刊上)专栏;专栏文章;标题
article publié sous la rubrique des sciences刊载在科学栏下文章
tenir la rubrique sportive撰写体育专栏文章, 主持体育专栏

4. sous telle rubrique 归在某一项目下, 在某一名义下

5. pl. 【宗教】(祈祷书中红字印刷), 式指示

常见用法
la rubrique sportive体育专栏

助记:
古时国家法律标题都是用红色赭石书写

rou, rub 红

近义词:
article,  point,  section,  titre
联想词
section切断;onglet标签;page页,面;revue详细检查;catégorie种类,类别,级别;chronique编年史;thématique主题;liste名单;news新闻;brochure小册子;actualités新闻;

Indiquez la rubrique correspondant à chacune de ces informations.

请指出每条新闻出自那个栏目

Dans le journal, la partie sur la gauche est la rubrique sportive.

在这个报纸上,左边这一部分是体育专栏

Dans cette rubrique, le contenu est sur le cinéma français.

这个版块是有关法国电影内容。

Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.

归入本专题组有7个项目

Nous suggérons de supprimer tout simplement cette rubrique.

我们建议把该方框整个删除

Trois exposés ont été faits sous cette rubrique.

有三位与会者就这一专题发了言。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

本周期框架中仍有12个项目

Elle souhaiterait connaître les rubriques du budget visées par ces procédures.

在这方面,她想知道预算哪一些特定领域将须受制于这些程序。

Il reçoit quelques mauvais scores, notamment à la rubrique du Répertoire.

对其工作评价更消极一些,特别是在编制《汇辑》方面

Le solde inutilisé à cette rubrique est dû à plusieurs facteurs.

若干因素促使本项下出现未使用余额。

Préparation du grand rendez-vous francophone en mars prochain. Cette rubrique lui est entièrement consacrée.

版块专门为明年三月法语国家节日盛大庆典准备工作而开设。

La somme totale prévue à cette rubrique correspond à une dépense récurrente.

本预算项目所列所有经费均属经常性费用。

Le développement des communautés rurales fait l'objet de plusieurs rubriques budgétaires.

2 农村社区发展涉及几个预算项目。

Ces modifications sont récapitulées par rubrique et par ligne dans le tableau 2.

表2概述了每一项目改进情况。

Les dépenses y afférentes auraient donc dû être enregistrées à la rubrique consultants.

因此,与此相关费用应当在顾问下记录和列报。

L'OIT a offert d'établir une formulation plus cohérente pour cette rubrique.

劳工组织自愿就这一节提出了比较连贯一致措辞。

IS2.3 Les recettes prévues à cette rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.3 本项下预期收入摘要列于表IS2.3。

IS2.2 Les recettes prévues à la présente rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.2 本项下预期收入摘要列于表IS2.3。

La question peut être inscrite à la rubrique « Questions diverses » en consultations.

它可以在协商中作为“其他事项”提出。

Les crédits à ce titre ont été imputés à la rubrique Installations et infrastructures.

用于这些承包商经费本来编列在设施和基础设施下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rubrique 的法语例句

用户正在搜索


顶极的, 顶甲板, 顶架, 顶尖, 顶尖架, 顶尖间距, 顶尖套, 顶间沟, 顶间骨, 顶浆分泌,

相似单词


rubine, rubis, rubrène, rubricaule, rubriflore, rubrique, rubriquer, rubrite, Rubruquis, ruche,
动词变位提示:rubrique可能是动词rubriquer变位形式

n.f.
1. (古代法律书上的)红字标题;(手稿上加以装饰的)彩色字, 彩色标题

2. (书籍上标明的)出版地点 [通常指伪标的]

3. (报刊上的)专栏;专栏文章;标题
article publié sous la rubrique des sciences刊载在科学栏的文章
tenir la rubrique sportive撰写体育专栏文章, 主持体育专栏

4. sous telle rubrique 归在某一项目, 在某一

5. pl. 【宗教】(祈祷书中红字印刷的)礼规, 仪式指示

常见用法
la rubrique sportive体育专栏

助记:
古时国家法律的标题都是用红色赭石书写的

词根:
rou, rub 红

词:
article,  point,  section,  titre
联想词
section切断;onglet标签;page;revue细检查;catégorie种类,类别,级别;chronique编年史;thématique主题;liste单;news新闻;brochure小册子;actualités新闻;

Indiquez la rubrique correspondant à chacune de ces informations.

请指出每条新闻出自那个栏目

Dans le journal, la partie sur la gauche est la rubrique sportive.

在这个报纸上,左边这一部分是体育专栏

Dans cette rubrique, le contenu est sur le cinéma français.

这个版块是有关法国电影的内容。

Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.

归入本专题组的有7个项目

Nous suggérons de supprimer tout simplement cette rubrique.

我们建议把该方框整个删除

Trois exposés ont été faits sous cette rubrique.

有三位与会者就这一专题发了言。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

本周期的框架中仍有12个项目

Elle souhaiterait connaître les rubriques du budget visées par ces procédures.

在这方,她想知道预算的哪一些特定领域将须受制于这些程序。

Il reçoit quelques mauvais scores, notamment à la rubrique du Répertoire.

对其工作的评价更消极一些,特别是在编制《汇辑》

Le solde inutilisé à cette rubrique est dû à plusieurs facteurs.

若干因素促使本项出现未使用余额。

Préparation du grand rendez-vous francophone en mars prochain. Cette rubrique lui est entièrement consacrée.

版块专门为明年三月法语国家节日盛大庆典的准备工作而开设。

La somme totale prévue à cette rubrique correspond à une dépense récurrente.

本预算项目所列所有经费均属经常性费用。

Le développement des communautés rurales fait l'objet de plusieurs rubriques budgétaires.

2 农村社区的发展涉及几个预算项目。

Ces modifications sont récapitulées par rubrique et par ligne dans le tableau 2.

表2概述了每一项目的改进情况。

Les dépenses y afférentes auraient donc dû être enregistrées à la rubrique consultants.

因此,与此相关的费用应当在顾问记录和列报。

L'OIT a offert d'établir une formulation plus cohérente pour cette rubrique.

劳工组织自愿就这一节提出了比较连贯一致的措辞。

IS2.3 Les recettes prévues à cette rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.3 本项的预期收入摘要列于表IS2.3。

IS2.2 Les recettes prévues à la présente rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.2 本项的预期收入摘要列于表IS2.3。

La question peut être inscrite à la rubrique « Questions diverses » en consultations.

它可以在协商中作为“其他事项”提出。

Les crédits à ce titre ont été imputés à la rubrique Installations et infrastructures.

用于这些承包商的经费本来编列在设施和基础设施

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rubrique 的法语例句

用户正在搜索


顶礼, 顶礼膜拜, 顶梁, 顶梁柱, 顶林衣属, 顶楼, 顶楼(屋顶下的小室), 顶帽, 顶门儿, 顶面,

相似单词


rubine, rubis, rubrène, rubricaule, rubriflore, rubrique, rubriquer, rubrite, Rubruquis, ruche,
动词变位提示:rubrique可能是动词rubriquer变位形式

n.f.
1. (古代法律书上)标题;(手稿上加以装饰)彩色, 彩色标题

2. (书籍上标明)出版地点 [通常指伪标]

3. (报刊上)专栏;专栏文章;标题
article publié sous la rubrique des sciences刊载在科学栏下文章
tenir la rubrique sportive撰写体育专栏文章, 主持体育专栏

4. sous telle rubrique 归在某一目下, 在某一名义下

5. pl. 【宗教】(祈祷书中印刷)礼规, 仪式指示

常见用法
la rubrique sportive体育专栏

助记:
古时国家法律标题都是用色赭石书写

词根:
rou, rub

近义词:
article,  point,  section,  titre
联想词
section切断;onglet标签;page页,面;revue详细检查;catégorie种类,类别,级别;chronique编年史;thématique主题;liste名单;news新闻;brochure小册子;actualités新闻;

Indiquez la rubrique correspondant à chacune de ces informations.

请指出每条新闻出自那栏目

Dans le journal, la partie sur la gauche est la rubrique sportive.

在这报纸上,左边这一部分是体育专栏

Dans cette rubrique, le contenu est sur le cinéma français.

版块是有关法国电影内容。

Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.

归入本专题组有7

Nous suggérons de supprimer tout simplement cette rubrique.

我们建议把该方框删除

Trois exposés ont été faits sous cette rubrique.

有三位与会者就这一专题发了言。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

本周期框架中仍有12

Elle souhaiterait connaître les rubriques du budget visées par ces procédures.

在这方面,她想知道预算哪一些特定领域将须受制于这些程序。

Il reçoit quelques mauvais scores, notamment à la rubrique du Répertoire.

对其工作评价更消极一些,特别是在编制《汇辑》方面

Le solde inutilisé à cette rubrique est dû à plusieurs facteurs.

若干因素促使本下出现未使用余额。

Préparation du grand rendez-vous francophone en mars prochain. Cette rubrique lui est entièrement consacrée.

版块专门为明年三月法语国家节日盛大庆典准备工作而开设。

La somme totale prévue à cette rubrique correspond à une dépense récurrente.

本预算目所列所有经费均属经常性费用。

Le développement des communautés rurales fait l'objet de plusieurs rubriques budgétaires.

2 农村社区发展涉及几预算目。

Ces modifications sont récapitulées par rubrique et par ligne dans le tableau 2.

表2概述了每一改进情况。

Les dépenses y afférentes auraient donc dû être enregistrées à la rubrique consultants.

因此,与此相关费用应当在顾问下记录和列报。

L'OIT a offert d'établir une formulation plus cohérente pour cette rubrique.

劳工组织自愿就这一节提出了比较连贯一致措辞。

IS2.3 Les recettes prévues à cette rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.3 本预期收入摘要列于表IS2.3。

IS2.2 Les recettes prévues à la présente rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.2 本预期收入摘要列于表IS2.3。

La question peut être inscrite à la rubrique « Questions diverses » en consultations.

它可以在协商中作为“其他事”提出。

Les crédits à ce titre ont été imputés à la rubrique Installations et infrastructures.

用于这些承包商经费本来编列在设施和基础设施下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rubrique 的法语例句

用户正在搜索


顶破, 顶破天, 顶人受过, 顶瑞, 顶上桅, 顶上置有(某物)的, 顶少, 顶生孢子, 顶生孢子式的, 顶生的,

相似单词


rubine, rubis, rubrène, rubricaule, rubriflore, rubrique, rubriquer, rubrite, Rubruquis, ruche,
动词变位提示:rubrique可能是动词rubriquer变位形式

n.f.
1. (古代法律书)红字题;(手稿加以装饰)彩色字, 彩色

2. (书籍)出版地点 [通常指]

3. (报刊)专栏;专栏文章;
article publié sous la rubrique des sciences刊载在科学栏下文章
tenir la rubrique sportive撰写体育专栏文章, 主持体育专栏

4. sous telle rubrique 归在某一项目下, 在某一名义下

5. pl. 【宗教】(祈祷书中红字印刷)礼规, 仪式指示

常见用法
la rubrique sportive体育专栏

助记:
古时国家法律题都是用红色赭石书写

词根:
rou, rub 红

近义词:
article,  point,  section,  titre
联想词
section切断;onglet签;page页,面;revue详细检查;catégorie种类,类别,级别;chronique编年史;thématique主题;liste名单;news新闻;brochure小册子;actualités新闻;

Indiquez la rubrique correspondant à chacune de ces informations.

请指出每条新闻出自那个栏目

Dans le journal, la partie sur la gauche est la rubrique sportive.

在这个报纸这一部分是体育专栏

Dans cette rubrique, le contenu est sur le cinéma français.

这个版块是有关法国电影内容。

Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.

归入本专题组有7个项目

Nous suggérons de supprimer tout simplement cette rubrique.

我们建议把该方框整个删除

Trois exposés ont été faits sous cette rubrique.

有三位与会者就这一专题发了言。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

本周期框架中仍有12个项目

Elle souhaiterait connaître les rubriques du budget visées par ces procédures.

在这方面,她想知道预算哪一些特定领域将须受制于这些程序。

Il reçoit quelques mauvais scores, notamment à la rubrique du Répertoire.

对其工作评价更消极一些,特别是在编制《汇辑》方面

Le solde inutilisé à cette rubrique est dû à plusieurs facteurs.

若干因素促使本项下出现未使用余额。

Préparation du grand rendez-vous francophone en mars prochain. Cette rubrique lui est entièrement consacrée.

版块专门为明年三月法语国家节日盛大庆典准备工作而开设。

La somme totale prévue à cette rubrique correspond à une dépense récurrente.

本预算项目所列所有经费均属经常性费用。

Le développement des communautés rurales fait l'objet de plusieurs rubriques budgétaires.

2 农村社区发展涉及几个预算项目。

Ces modifications sont récapitulées par rubrique et par ligne dans le tableau 2.

表2概述了每一项目改进情况。

Les dépenses y afférentes auraient donc dû être enregistrées à la rubrique consultants.

因此,与此相关费用应当在顾问下记录和列报。

L'OIT a offert d'établir une formulation plus cohérente pour cette rubrique.

劳工组织自愿就这一节提出了比较连贯一致措辞。

IS2.3 Les recettes prévues à cette rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.3 本项下预期收入摘要列于表IS2.3。

IS2.2 Les recettes prévues à la présente rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.2 本项下预期收入摘要列于表IS2.3。

La question peut être inscrite à la rubrique « Questions diverses » en consultations.

它可以在协商中作为“其他事项”提出。

Les crédits à ce titre ont été imputés à la rubrique Installations et infrastructures.

用于这些承包商经费本来编列在设施和基础设施下。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rubrique 的法语例句

用户正在搜索


顶索滑车组, 顶塔, 顶体, 顶体素, 顶替, 顶替者, 顶天, 顶天立地, 顶头, 顶头浪,

相似单词


rubine, rubis, rubrène, rubricaule, rubriflore, rubrique, rubriquer, rubrite, Rubruquis, ruche,
动词变位提示:rubrique可能是动词rubriquer变位形式

n.f.
1. (古代法律书上)红字标题;(手稿上加以装饰)字, 标题

2. (书籍上标明)出版地点 [通常指伪标]

3. (报刊上)专栏;专栏文章;标题
article publié sous la rubrique des sciences刊载在科学栏下文章
tenir la rubrique sportive撰写体育专栏文章, 主持体育专栏

4. sous telle rubrique 归在某一项目下, 在某一名义下

5. pl. 【宗教】(祈祷书中红字印刷)礼规, 仪式指示

常见用法
la rubrique sportive体育专栏

助记:
古时国家法律标题都是用红赭石书写

词根:
rou, rub 红

近义词:
article,  point,  section,  titre
联想词
section切断;onglet标签;page页,面;revue详细检查;catégorie种类,类别,级别;chronique编年史;thématique主题;liste名单;news新闻;brochure小册子;actualités新闻;

Indiquez la rubrique correspondant à chacune de ces informations.

请指出每条新闻出自那个栏目

Dans le journal, la partie sur la gauche est la rubrique sportive.

在这个报纸上,左边这一部分是体育专栏

Dans cette rubrique, le contenu est sur le cinéma français.

这个版块是有关法国内容。

Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.

归入本专题组有7个项目

Nous suggérons de supprimer tout simplement cette rubrique.

我们建议把该方框整个删除

Trois exposés ont été faits sous cette rubrique.

有三位与会者就这一专题发了言。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

本周期框架中仍有12个项目

Elle souhaiterait connaître les rubriques du budget visées par ces procédures.

在这方面,她想知道预算哪一些特定领域将须受制于这些程序。

Il reçoit quelques mauvais scores, notamment à la rubrique du Répertoire.

对其工作评价更消极一些,特别是在编制《汇辑》方面

Le solde inutilisé à cette rubrique est dû à plusieurs facteurs.

若干因素促使本项下出现未使用余额。

Préparation du grand rendez-vous francophone en mars prochain. Cette rubrique lui est entièrement consacrée.

版块专门为明年三月法语国家节日盛大庆典准备工作而开设。

La somme totale prévue à cette rubrique correspond à une dépense récurrente.

本预算项目所列所有经费均属经常性费用。

Le développement des communautés rurales fait l'objet de plusieurs rubriques budgétaires.

2 农村社区发展涉及几个预算项目。

Ces modifications sont récapitulées par rubrique et par ligne dans le tableau 2.

表2概述了每一项目改进情况。

Les dépenses y afférentes auraient donc dû être enregistrées à la rubrique consultants.

因此,与此相关费用应当在顾问下记录和列报。

L'OIT a offert d'établir une formulation plus cohérente pour cette rubrique.

劳工组织自愿就这一节提出了比较连贯一致措辞。

IS2.3 Les recettes prévues à cette rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.3 本项下预期收入摘要列于表IS2.3。

IS2.2 Les recettes prévues à la présente rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.2 本项下预期收入摘要列于表IS2.3。

La question peut être inscrite à la rubrique « Questions diverses » en consultations.

它可以在协商中作为“其他事项”提出。

Les crédits à ce titre ont été imputés à la rubrique Installations et infrastructures.

用于这些承包商经费本来编列在设施和基础设施下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rubrique 的法语例句

用户正在搜索


顶心, 顶穴, 顶压法, 顶芽, 顶叶, 顶叶语言区, 顶用, 顶有用, 顶圆, 顶账,

相似单词


rubine, rubis, rubrène, rubricaule, rubriflore, rubrique, rubriquer, rubrite, Rubruquis, ruche,

用户正在搜索


顶住困难, 顶住某人的眼光, 顶住水流, 顶注式浇口, 顶柱, 顶柱霉属, 顶撞, 顶撞父亲, 顶撞某人, 顶锥,

相似单词


rubine, rubis, rubrène, rubricaule, rubriflore, rubrique, rubriquer, rubrite, Rubruquis, ruche,
动词变位提示:rubrique可能是动词rubriquer变位形式

n.f.
1. (古代法律书上的)红字标题;(手稿上加以装饰的)彩色字, 彩色标题

2. (书籍上标明的)出版地点 [伪标的]

3. (报刊上的)专栏;专栏文章;标题
article publié sous la rubrique des sciences刊载在科学栏下的文章
tenir la rubrique sportive撰写体育专栏文章, 主持体育专栏

4. sous telle rubrique 归在某项目下, 在某名义下

5. pl. 【宗教】(祈祷书中红字印刷的)礼规, 仪式

常见用法
la rubrique sportive体育专栏

助记:
古时国家法律的标题都是用红色赭石书写的

词根:
rou, rub 红

近义词:
article,  point,  section,  titre
联想词
section切断;onglet标签;page页,面;revue详细检查;catégorie种类,类别,级别;chronique编年史;thématique主题;liste名单;news新闻;brochure小册子;actualités新闻;

Indiquez la rubrique correspondant à chacune de ces informations.

出每条新闻出自那个栏目

Dans le journal, la partie sur la gauche est la rubrique sportive.

个报纸上,左边分是体育专栏

Dans cette rubrique, le contenu est sur le cinéma français.

版块是有关法国电影的内容。

Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.

归入本专题组的有7个项目

Nous suggérons de supprimer tout simplement cette rubrique.

我们建议把该方框整个删除

Trois exposés ont été faits sous cette rubrique.

有三位与会者就专题发了言。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

本周期的框架中仍有12个项目

Elle souhaiterait connaître les rubriques du budget visées par ces procédures.

方面,她想知道预算的哪些特定领域将须受制于些程序。

Il reçoit quelques mauvais scores, notamment à la rubrique du Répertoire.

对其工作的评价更消极些,特别是在编制《汇辑》方面

Le solde inutilisé à cette rubrique est dû à plusieurs facteurs.

若干因素促使本项下出现未使用余额。

Préparation du grand rendez-vous francophone en mars prochain. Cette rubrique lui est entièrement consacrée.

版块专门为明年三月法语国家节日盛大庆典的准备工作而开设。

La somme totale prévue à cette rubrique correspond à une dépense récurrente.

本预算项目所列所有经费均属经性费用。

Le développement des communautés rurales fait l'objet de plusieurs rubriques budgétaires.

2 农村社区的发展涉及几个预算项目。

Ces modifications sont récapitulées par rubrique et par ligne dans le tableau 2.

表2概述了每项目的改进情况。

Les dépenses y afférentes auraient donc dû être enregistrées à la rubrique consultants.

因此,与此相关的费用应当在顾问下记录和列报。

L'OIT a offert d'établir une formulation plus cohérente pour cette rubrique.

劳工组织自愿就节提出了比较连贯致的措辞。

IS2.3 Les recettes prévues à cette rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.3 本项下的预期收入摘要列于表IS2.3。

IS2.2 Les recettes prévues à la présente rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.2 本项下的预期收入摘要列于表IS2.3。

La question peut être inscrite à la rubrique « Questions diverses » en consultations.

它可以在协商中作为“其他事项”提出。

Les crédits à ce titre ont été imputés à la rubrique Installations et infrastructures.

用于些承包商的经费本来编列在设施和基础设施下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 rubrique 的法语例句

用户正在搜索


订舱单, 订单, 订单农业, 订单未执行, 订定, 订定者, 订房间, 订费, 订购, 订购的货物,

相似单词


rubine, rubis, rubrène, rubricaule, rubriflore, rubrique, rubriquer, rubrite, Rubruquis, ruche,
动词变位提示:rubrique可能是动词rubriquer变位形式

n.f.
1. (古代法律书上)红字标题;(手稿上加以装)色字, 色标题

2. (书籍上标明)出版地点 [通常指伪标]

3. (报刊上)专栏;专栏文章;标题
article publié sous la rubrique des sciences刊载在科学栏下文章
tenir la rubrique sportive撰写体育专栏文章, 主持体育专栏

4. sous telle rubrique 归在某一项目下, 在某一名义下

5. pl. 【宗教】(祈祷书中红字印刷)礼规, 仪式指示

常见用法
la rubrique sportive体育专栏

助记:
古时国家法律标题都是用红色赭石书写

词根:
rou, rub 红

近义词:
article,  point,  section,  titre
联想词
section切断;onglet标签;page页,面;revue详细检查;catégorie种类,类别,级别;chronique编年史;thématique主题;liste名单;news新闻;brochure小册子;actualités新闻;

Indiquez la rubrique correspondant à chacune de ces informations.

请指出每条新闻出自那个栏目

Dans le journal, la partie sur la gauche est la rubrique sportive.

在这个报纸上,左边这一部分是体育专栏

Dans cette rubrique, le contenu est sur le cinéma français.

这个版块是有关法国电容。

Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.

归入本专题组有7个项目

Nous suggérons de supprimer tout simplement cette rubrique.

我们建议把该方框整个删除

Trois exposés ont été faits sous cette rubrique.

有三位与会者就这一专题发了言。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

本周期框架中仍有12个项目

Elle souhaiterait connaître les rubriques du budget visées par ces procédures.

在这方面,她想知道预算哪一些特定领域将须受制于这些程序。

Il reçoit quelques mauvais scores, notamment à la rubrique du Répertoire.

对其工作评价更消极一些,特别是在编制《汇辑》方面

Le solde inutilisé à cette rubrique est dû à plusieurs facteurs.

若干因素促使本项下出现未使用余额。

Préparation du grand rendez-vous francophone en mars prochain. Cette rubrique lui est entièrement consacrée.

版块专门为明年三月法语国家节日盛大庆典准备工作而开设。

La somme totale prévue à cette rubrique correspond à une dépense récurrente.

本预算项目所列所有经费均属经常性费用。

Le développement des communautés rurales fait l'objet de plusieurs rubriques budgétaires.

2 农村社区发展涉及几个预算项目。

Ces modifications sont récapitulées par rubrique et par ligne dans le tableau 2.

表2概述了每一项目改进情况。

Les dépenses y afférentes auraient donc dû être enregistrées à la rubrique consultants.

因此,与此相关费用应当在顾问下记录和列报。

L'OIT a offert d'établir une formulation plus cohérente pour cette rubrique.

劳工组织自愿就这一节提出了比较连贯一致措辞。

IS2.3 Les recettes prévues à cette rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.3 本项下预期收入摘要列于表IS2.3。

IS2.2 Les recettes prévues à la présente rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.2 本项下预期收入摘要列于表IS2.3。

La question peut être inscrite à la rubrique « Questions diverses » en consultations.

它可以在协商中作为“其他事项”提出。

Les crédits à ce titre ont été imputés à la rubrique Installations et infrastructures.

用于这些承包商经费本来编列在设施和基础设施下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rubrique 的法语例句

用户正在搜索


订货(单), 订货部, 订货部分付款, 订货簿, 订货代理人, 订货单, 订货的取消, 订货付款, 订货付现, 订货付现款,

相似单词


rubine, rubis, rubrène, rubricaule, rubriflore, rubrique, rubriquer, rubrite, Rubruquis, ruche,
动词变位提示:rubrique可能是动词rubriquer变位形式

n.f.
1. (古代法律书上)题;(手稿上加以装饰)彩色, 彩色

2. (书籍上)出版地点 [通常指伪]

3. (报刊上)专栏;专栏文章;
article publié sous la rubrique des sciences刊载在科学栏下文章
tenir la rubrique sportive撰写体育专栏文章, 主持体育专栏

4. sous telle rubrique 归在某一项目下, 在某一名义下

5. pl. 【宗教】(祈祷书中印刷)礼规, 仪式指示

常见用法
la rubrique sportive体育专栏

助记:
古时国家法律题都是用色赭石书写

词根:
rou, rub

近义词:
article,  point,  section,  titre
联想词
section切断;onglet签;page页,面;revue详细检查;catégorie种类,类别,级别;chronique编年史;thématique主题;liste名单;news新闻;brochure小册子;actualités新闻;

Indiquez la rubrique correspondant à chacune de ces informations.

请指出每条新闻出自那栏目

Dans le journal, la partie sur la gauche est la rubrique sportive.

在这报纸上,左边这一部分是体育专栏

Dans cette rubrique, le contenu est sur le cinéma français.

版块是有关法国电影内容。

Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.

归入本专题组有7项目

Nous suggérons de supprimer tout simplement cette rubrique.

我们建议把该方框删除

Trois exposés ont été faits sous cette rubrique.

有三位与会者就这一专题发了言。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

本周期框架中仍有12项目

Elle souhaiterait connaître les rubriques du budget visées par ces procédures.

在这方面,她想知道预算哪一些特定领域将须受制于这些程序。

Il reçoit quelques mauvais scores, notamment à la rubrique du Répertoire.

对其工作评价更消极一些,特别是在编制《汇辑》方面

Le solde inutilisé à cette rubrique est dû à plusieurs facteurs.

若干因素促使本项下出现未使用余额。

Préparation du grand rendez-vous francophone en mars prochain. Cette rubrique lui est entièrement consacrée.

版块专门为明年三月法语国家节日盛大庆典准备工作而开设。

La somme totale prévue à cette rubrique correspond à une dépense récurrente.

本预算项目所列所有经费均属经常性费用。

Le développement des communautés rurales fait l'objet de plusieurs rubriques budgétaires.

2 农村社区发展涉及几预算项目。

Ces modifications sont récapitulées par rubrique et par ligne dans le tableau 2.

表2概述了每一项目改进情况。

Les dépenses y afférentes auraient donc dû être enregistrées à la rubrique consultants.

因此,与此相关费用应当在顾问下记录和列报。

L'OIT a offert d'établir une formulation plus cohérente pour cette rubrique.

劳工组织自愿就这一节提出了比较连贯一致措辞。

IS2.3 Les recettes prévues à cette rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.3 本项下预期收入摘要列于表IS2.3。

IS2.2 Les recettes prévues à la présente rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.2 本项下预期收入摘要列于表IS2.3。

La question peut être inscrite à la rubrique « Questions diverses » en consultations.

它可以在协商中作为“其他事项”提出。

Les crédits à ce titre ont été imputés à la rubrique Installations et infrastructures.

用于这些承包商经费本来编列在设施和基础设施下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rubrique 的法语例句

用户正在搜索


订立盟约, 订立租约, 订票, 订日期, 订生产指标, 订书工, 订书机, 订条约, 订位, 订一张票,

相似单词


rubine, rubis, rubrène, rubricaule, rubriflore, rubrique, rubriquer, rubrite, Rubruquis, ruche,
动词变位提示:rubrique可能是动词rubriquer变位形式

n.f.
1. (古代法律书上的)红字标题;(手稿上加以装饰的)彩色字, 彩色标题

2. (书籍上标明的)出版地点 [通常指伪标的]

3. (报刊上的)专;专文章;标题
article publié sous la rubrique des sciences刊载在科学下的文章
tenir la rubrique sportive撰写体育专文章, 主持体育专

4. sous telle rubrique 归在某一项下, 在某一名义下

5. pl. 【宗教】(祈祷书中红字印刷的)礼规, 仪式指示

常见用法
la rubrique sportive体育专

助记:
古时国家法律的标题都是用红色赭石书写的

词根:
rou, rub 红

近义词:
article,  point,  section,  titre
联想词
section切断;onglet标签;page页,面;revue详细检查;catégorie种类,类别,级别;chronique编年史;thématique主题;liste名单;news新闻;brochure小册子;actualités新闻;

Indiquez la rubrique correspondant à chacune de ces informations.

请指出每条新闻出自那

Dans le journal, la partie sur la gauche est la rubrique sportive.

在这报纸上,左边这一部分是体育

Dans cette rubrique, le contenu est sur le cinéma français.

版块是有关法国电影的内容。

Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.

归入本专题组的有7

Nous suggérons de supprimer tout simplement cette rubrique.

我们建议把该方框删除

Trois exposés ont été faits sous cette rubrique.

有三位与会者就这一专题发了言。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

本周期的框架中仍有12

Elle souhaiterait connaître les rubriques du budget visées par ces procédures.

在这方面,她想知道预算的哪一些特定领域将须受制于这些程序。

Il reçoit quelques mauvais scores, notamment à la rubrique du Répertoire.

对其工作的评价更消极一些,特别是在编制《汇辑》方面

Le solde inutilisé à cette rubrique est dû à plusieurs facteurs.

若干因素促使本项下出现未使用余额。

Préparation du grand rendez-vous francophone en mars prochain. Cette rubrique lui est entièrement consacrée.

版块专门为明年三月法语国家节日盛大庆典的准备工作而开设。

La somme totale prévue à cette rubrique correspond à une dépense récurrente.

本预算项所列所有经费均属经常性费用。

Le développement des communautés rurales fait l'objet de plusieurs rubriques budgétaires.

2 农村社区的发展涉及几预算项

Ces modifications sont récapitulées par rubrique et par ligne dans le tableau 2.

表2概述了每一项的改进情况。

Les dépenses y afférentes auraient donc dû être enregistrées à la rubrique consultants.

因此,与此相关的费用应当在顾问下记录和列报。

L'OIT a offert d'établir une formulation plus cohérente pour cette rubrique.

劳工组织自愿就这一节提出了比较连贯一致的措辞。

IS2.3 Les recettes prévues à cette rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.3 本项下的预期收入摘要列于表IS2.3。

IS2.2 Les recettes prévues à la présente rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.2 本项下的预期收入摘要列于表IS2.3。

La question peut être inscrite à la rubrique « Questions diverses » en consultations.

它可以在协商中作为“其他事项”提出。

Les crédits à ce titre ont été imputés à la rubrique Installations et infrastructures.

用于这些承包商的经费本来编列在设施和基础设施下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rubrique 的法语例句

用户正在搜索


订座, , 钉板条, 钉齿耙, 钉锄, 钉锤, 钉钉子, 钉菇属, 钉焊, 钉接,

相似单词


rubine, rubis, rubrène, rubricaule, rubriflore, rubrique, rubriquer, rubrite, Rubruquis, ruche,