法语助手
  • 关闭
pl.~x

【人名】Rousseau卢梭

Je voudrais avoir un rendez-vous avec Monsieur Rousseau.

我想和卢梭先生订个约会。

Rousseau était fou, mais influent; Hume était sain d'esprit, mais n'avait pas de disciples.

卢梭是疯狂的, 但有影响力; 休谟是理智的, 但没有追随者。

Le point de vue de Rousseau revêt une importance particulière.

Rousseau的看法具有特别的重要性。

—Rousseau: Il dit qu’il est venu en bateau.

他刚刚说他是坐船来的。

Voir en particulier les points de vue de Salmon, Rousseau et Garcia Arias.

许多作者对干净的手原和用以支持这项学说的法据的重要性,表示怀疑(参见Salmon, Rousseau 和Garcia Arias 的看法)。

Cette approche est suivie par Hall, McNair, Fitzmaurice, Tobin, Rousseau et Daillier et Pellet.

以下文献提到了这一办法:Hall、 McNair 、 Fitzmaurice、 Tobin、 Rouseau、 和Daillier and Pellet。

En principe, comme l'indique Rousseau, les traités n'ont qu'un effet relatif.

Rousseau所说,“条约只有相对效力。

Rousseau formule le principe général (le principe de caducité) puis présente une série d'exceptions.

Rousseau拟定了一般原(le principe de caducité)然后又对一般原提出了一系列重大的例外。

Elle était aussi intelligente et savant que son arrière-petite-fille, et a invité Rousseau comme son secrétaire privé.

她和自己的曾孙女一样博闻强识,还请卢梭做她的秘书。

49) Plusieurs auteurs, notamment Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück et Curti Gialdino, soulignent l'importance de cette catégorie.

(49) 卢梭、 菲茨莫里斯, 斯塔克、 德布吕克 和库·迪诺 等其他几位权威学者对这类条约的意义也有所表述。

49) Plusieurs auteurs, notamment Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück et Curti Gialdino, soulignent l'importance de cette catégorie.

(49) Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück and Curti Gialdino 等其他几位权威学者对这类条约的意义也有所表述。

Quant à Rousseau. I'égalité est la grande passion de sa vie depuis sa première oeuvre qui l'a fait connaitre (1755).

至于卢梭自从发表了使其成名的处女作(1755)以后,平等成了他毕生最大的追求。

Comme l'a écrit Jean-Jacques Rousseau, entre les mains du Créateur tout est parfait, entre les mains de l'homme tout se dégrade.

让-雅克·卢梭所写道在造物主的手上一切都是完美的;在人类的手上一切都蜕化了。

Comme l'a écrit Jean-Jacques Rousseau : « Entre le faible et le fort, c'est la liberté qui opprime et c'est le droit qui libère ».

正如让-雅克·卢梭所写:“在弱者和强者之间的关系中,自由是压迫者,而法是解放者。”

Inauguré en même temps que l'Exposition Universelle de 1900 par le président de la République Emile Loubet et les ministres Millerand et Waldeck Rousseau.

1900年桥与世界博览会一起,由当时的法国总统埃米·卢贝与米勒兰及瓦德克-卢梭两位部长共同举行了落成典礼

Plusieurs auteurs, notamment Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück et Gialdino, soulignent l'importance de cette catégorie, qui figure également en bonne place dans l'Étude du Secrétariat.

卢梭 费茨摩里斯、 斯塔克、 德布吕克、 和迪诺等其他几位权威学者对这类条约的意义也有所表述。

16) Les auteurs souscrivant à cette proposition sont notamment Hall, Hurst, Oppenheim, Fitzmaurice, McNair, Rousseau, Guggenheim, Daillier et Pellet, Aust, Tobin, Delbrück, Stone, et Gialdino.

(16) 承认这一主张的作者有Hall﹑ Hurst﹑ Oppenheim﹑ Fitzmaurice﹑ McNair﹑ Rousseau﹑ Guggenheim﹑ Daillier和 Pellet﹑ Aust﹑ Tobin﹑ Delbrück﹑ Stone 以及Curti Gialdino.

16) Les auteurs souscrivant à cette proposition sont notamment Hall, Hurst, Oppenheim, Fitzmaurice, McNair, Rousseau, Guggenheim, Daillier et Pellet, Aust, Tobin, Delbrück, Stone, et Curti Gialdino.

(16) 承认这一主张的作者有霍﹑ 赫斯特﹑ 奥本海﹑ 菲茨莫里斯﹑ 麦克奈﹑ 卢梭﹑ 古根海姆﹑ 达耶和佩莱﹑ 奥斯特﹑ 托宾﹑ 德布吕克、 斯通 以及库·迪诺。

Bref, je pense que pouvoir apprendre la langue de Voltaire, Rousseau, Zola et Camus cela a bien du sens. je sais tout de même écrire en francais les chiffres de un à cent.

不过我认为能学习伏泰、鲁索佐拉及卡缪这些伟大的文学家、思想家所使用的母语,是非常有意义的事。

En ce qui concerne le terme « sujet », Alphonse Rivier écrit : « Sujets, nationaux, citoyens, régnicoles : autant de termes synonymes dont l'opposé est l'étranger » (voir Principes du droit des gens, Paris, Arthur Rousseau, t. I, 1896).

关于属民(sujet)一词,Alphonse Rivier指出:“ 属民、国民、公民、臣民:均为同义词,其反义词是外国人”。 见Principes du droit des gens,Paris,Arthur Rousseau,vol.I,1896。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rousseau 的法语例句

用户正在搜索


被安排的, 被安置, 被暗杀/刺杀的, 被绊住, 被包起来的, 被包曲线, 被包围的, 被保持, 被保存, 被保护的,

相似单词


rouspéter, rouspéteur, roussard, roussâtre, rousse, rousseau, rousseauiste, Roussel, rousselet, Rousselot,
pl.~x

【人名】Rousseau卢梭

Je voudrais avoir un rendez-vous avec Monsieur Rousseau.

我想和卢梭先约会。

Rousseau était fou, mais influent; Hume était sain d'esprit, mais n'avait pas de disciples.

卢梭是疯狂的, 但有影响力; 休谟是理智的, 但没有追随者。

Le point de vue de Rousseau revêt une importance particulière.

Rousseau的看法具有特别的重要性。

—Rousseau: Il dit qu’il est venu en bateau.

刚刚说是坐船来的。

Voir en particulier les points de vue de Salmon, Rousseau et Garcia Arias.

许多作者对干净的手原和用以支持这项学说的法律依据的重要性,表示怀疑(参见Salmon, Rousseau 和Garcia Arias 的看法)。

Cette approche est suivie par Hall, McNair, Fitzmaurice, Tobin, Rousseau et Daillier et Pellet.

以下文献提到这一办法:Hall、 McNair 、 Fitzmaurice、 Tobin、 Rouseau、 和Daillier and Pellet。

En principe, comme l'indique Rousseau, les traités n'ont qu'un effet relatif.

Rousseau所说,“条约只有相对效力。

Rousseau formule le principe général (le principe de caducité) puis présente une série d'exceptions.

Rousseau拟定一般原(le principe de caducité)然后又对一般原提出一系列重大的例外。

Elle était aussi intelligente et savant que son arrière-petite-fille, et a invité Rousseau comme son secrétaire privé.

她和自己的曾孙女一样博闻强识,还请卢梭做她的秘书。

49) Plusieurs auteurs, notamment Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück et Curti Gialdino, soulignent l'importance de cette catégorie.

(49) 卢梭、 菲茨莫里斯, 斯塔克、 德尔布吕克 和库尔蒂·贾尔迪诺 等其几位权威学者对这类条约的意义也有所表述。

49) Plusieurs auteurs, notamment Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück et Curti Gialdino, soulignent l'importance de cette catégorie.

(49) Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück and Curti Gialdino 等其几位权威学者对这类条约的意义也有所表述。

Quant à Rousseau. I'égalité est la grande passion de sa vie depuis sa première oeuvre qui l'a fait connaitre (1755).

至于卢梭自从发表使其名的处女作(1755)以后,平等最大的追求。

Comme l'a écrit Jean-Jacques Rousseau, entre les mains du Créateur tout est parfait, entre les mains de l'homme tout se dégrade.

让-雅克·卢梭所写道在造物主的手上一切都是完美的;在人类的手上一切都蜕化

Comme l'a écrit Jean-Jacques Rousseau : « Entre le faible et le fort, c'est la liberté qui opprime et c'est le droit qui libère ».

正如让-雅克·卢梭所写:“在弱者和强者之间的关系中,自由是压迫者,而法律是解放者。”

Inauguré en même temps que l'Exposition Universelle de 1900 par le président de la République Emile Loubet et les ministres Millerand et Waldeck Rousseau.

1900年桥与世界博览会一起,由当时的法国总统埃米尔·卢贝与米勒兰及瓦尔德克-卢梭两位部长共同举行典礼

Plusieurs auteurs, notamment Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück et Gialdino, soulignent l'importance de cette catégorie, qui figure également en bonne place dans l'Étude du Secrétariat.

卢梭 费茨摩里斯、 斯塔克、 德尔布吕克、 和贾尔迪诺等其几位权威学者对这类条约的意义也有所表述。

16) Les auteurs souscrivant à cette proposition sont notamment Hall, Hurst, Oppenheim, Fitzmaurice, McNair, Rousseau, Guggenheim, Daillier et Pellet, Aust, Tobin, Delbrück, Stone, et Gialdino.

(16) 承认这一主张的作者有Hall﹑ Hurst﹑ Oppenheim﹑ Fitzmaurice﹑ McNair﹑ Rousseau﹑ Guggenheim﹑ Daillier和 Pellet﹑ Aust﹑ Tobin﹑ Delbrück﹑ Stone 以及Curti Gialdino.

16) Les auteurs souscrivant à cette proposition sont notamment Hall, Hurst, Oppenheim, Fitzmaurice, McNair, Rousseau, Guggenheim, Daillier et Pellet, Aust, Tobin, Delbrück, Stone, et Curti Gialdino.

(16) 承认这一主张的作者有霍尔﹑ 赫斯特﹑ 奥本海﹑ 菲茨莫里斯﹑ 麦克奈尔﹑ 卢梭﹑ 古根海姆﹑ 达耶和佩莱﹑ 奥斯特﹑ 托宾﹑ 德尔布吕克、 斯通 以及库尔蒂·贾尔迪诺。

Bref, je pense que pouvoir apprendre la langue de Voltaire, Rousseau, Zola et Camus cela a bien du sens. je sais tout de même écrire en francais les chiffres de un à cent.

不过我认为能学习伏尔泰、鲁索佐拉及卡缪这些伟大的文学家、思想家所使用的母语,是非常有意义的事。

En ce qui concerne le terme « sujet », Alphonse Rivier écrit : « Sujets, nationaux, citoyens, régnicoles : autant de termes synonymes dont l'opposé est l'étranger » (voir Principes du droit des gens, Paris, Arthur Rousseau, t. I, 1896).

关于属民(sujet)一词,Alphonse Rivier指出:“ 属民、国民、公民、臣民:均为同义词,其反义词是外国人”。 见Principes du droit des gens,Paris,Arthur Rousseau,vol.I,1896。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rousseau 的法语例句

用户正在搜索


被剥夺公权的, 被剥夺公权者, 被剥夺继承权的, 被剥削的, 被剥削阶级, 被剥削者, 被捕, 被捕食的动物, 被捕者, 被布满,

相似单词


rouspéter, rouspéteur, roussard, roussâtre, rousse, rousseau, rousseauiste, Roussel, rousselet, Rousselot,
pl.~x

【人名】Rousseau

Je voudrais avoir un rendez-vous avec Monsieur Rousseau.

我想和卢先生订个约会。

Rousseau était fou, mais influent; Hume était sain d'esprit, mais n'avait pas de disciples.

是疯狂的, 但有影响力; 休谟是理智的, 但没有追随者。

Le point de vue de Rousseau revêt une importance particulière.

Rousseau的看法具有特别的重要性。

—Rousseau: Il dit qu’il est venu en bateau.

他刚刚说他是坐船来的。

Voir en particulier les points de vue de Salmon, Rousseau et Garcia Arias.

许多作者对干净的手原和用支持这项学说的法律依据的重要性,表示怀疑(参见Salmon, Rousseau 和Garcia Arias 的看法)。

Cette approche est suivie par Hall, McNair, Fitzmaurice, Tobin, Rousseau et Daillier et Pellet.

文献提到了这一办法:Hall、 McNair 、 Fitzmaurice、 Tobin、 Rouseau、 和Daillier and Pellet。

En principe, comme l'indique Rousseau, les traités n'ont qu'un effet relatif.

Rousseau所说,“条约只有相对效力。

Rousseau formule le principe général (le principe de caducité) puis présente une série d'exceptions.

Rousseau拟定了一般原(le principe de caducité)然后又对一般原提出了一系列重大的例外。

Elle était aussi intelligente et savant que son arrière-petite-fille, et a invité Rousseau comme son secrétaire privé.

她和自己的曾孙女一样博闻强识,还请做她的秘书。

49) Plusieurs auteurs, notamment Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück et Curti Gialdino, soulignent l'importance de cette catégorie.

(49) 卢莫里斯, 斯塔克、 德尔布吕克 和库尔蒂·贾尔迪诺 等其他几位权威学者对这类条约的意义也有所表述。

49) Plusieurs auteurs, notamment Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück et Curti Gialdino, soulignent l'importance de cette catégorie.

(49) Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück and Curti Gialdino 等其他几位权威学者对这类条约的意义也有所表述。

Quant à Rousseau. I'égalité est la grande passion de sa vie depuis sa première oeuvre qui l'a fait connaitre (1755).

至于自从发表了使其成名的处女作(1755)后,平等成了他毕生最大的追求。

Comme l'a écrit Jean-Jacques Rousseau, entre les mains du Créateur tout est parfait, entre les mains de l'homme tout se dégrade.

让-雅克·所写道在造物主的手上一切都是完美的;在人类的手上一切都蜕化了。

Comme l'a écrit Jean-Jacques Rousseau : « Entre le faible et le fort, c'est la liberté qui opprime et c'est le droit qui libère ».

正如让-雅克·卢所写:“在弱者和强者之间的关系中,自由是压迫者,而法律是解放者。”

Inauguré en même temps que l'Exposition Universelle de 1900 par le président de la République Emile Loubet et les ministres Millerand et Waldeck Rousseau.

1900年桥与世界博览会一起,由当时的法国总统埃米尔·卢贝与米勒兰及瓦尔德克-两位部长共同举行了落成典礼

Plusieurs auteurs, notamment Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück et Gialdino, soulignent l'importance de cette catégorie, qui figure également en bonne place dans l'Étude du Secrétariat.

摩里斯、 斯塔克、 德尔布吕克、 和贾尔迪诺等其他几位权威学者对这类条约的意义也有所表述。

16) Les auteurs souscrivant à cette proposition sont notamment Hall, Hurst, Oppenheim, Fitzmaurice, McNair, Rousseau, Guggenheim, Daillier et Pellet, Aust, Tobin, Delbrück, Stone, et Gialdino.

(16) 承认这一主张的作者有Hall﹑ Hurst﹑ Oppenheim﹑ Fitzmaurice﹑ McNair﹑ Rousseau﹑ Guggenheim﹑ Daillier和 Pellet﹑ Aust﹑ Tobin﹑ Delbrück﹑ Stone 及Curti Gialdino.

16) Les auteurs souscrivant à cette proposition sont notamment Hall, Hurst, Oppenheim, Fitzmaurice, McNair, Rousseau, Guggenheim, Daillier et Pellet, Aust, Tobin, Delbrück, Stone, et Curti Gialdino.

(16) 承认这一主张的作者有霍尔﹑ 赫斯特﹑ 奥本海﹑ 莫里斯﹑ 麦克奈尔﹑ 卢﹑ 古根海姆﹑ 达耶和佩莱﹑ 奥斯特﹑ 托宾﹑ 德尔布吕克、 斯通 及库尔蒂·贾尔迪诺。

Bref, je pense que pouvoir apprendre la langue de Voltaire, Rousseau, Zola et Camus cela a bien du sens. je sais tout de même écrire en francais les chiffres de un à cent.

不过我认为能学习伏尔泰、鲁索佐拉及卡缪这些伟大的文学家、思想家所使用的母语,是非常有意义的事。

En ce qui concerne le terme « sujet », Alphonse Rivier écrit : « Sujets, nationaux, citoyens, régnicoles : autant de termes synonymes dont l'opposé est l'étranger » (voir Principes du droit des gens, Paris, Arthur Rousseau, t. I, 1896).

关于属民(sujet)一词,Alphonse Rivier指出:“ 属民、国民、公民、臣民:均为同义词,其反义词是外国人”。 见Principes du droit des gens,Paris,Arthur Rousseau,vol.I,1896。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rousseau 的法语例句

用户正在搜索


被扯破的, 被撤销的, 被撤职的, 被称作, 被承认/供认, 被承认的, 被乘数, 被吃掉的牌(纸牌戏), 被冲到岸边浅滩上(东西), 被虫咬的,

相似单词


rouspéter, rouspéteur, roussard, roussâtre, rousse, rousseau, rousseauiste, Roussel, rousselet, Rousselot,
pl.~x

【人名】Rousseau卢梭

Je voudrais avoir un rendez-vous avec Monsieur Rousseau.

我想和卢梭先生订个约会。

Rousseau était fou, mais influent; Hume était sain d'esprit, mais n'avait pas de disciples.

卢梭是疯狂, 但有影响力; 休谟是理智, 但没有追随者。

Le point de vue de Rousseau revêt une importance particulière.

Rousseau看法具有特别重要性。

—Rousseau: Il dit qu’il est venu en bateau.

他刚刚说他是坐

Voir en particulier les points de vue de Salmon, Rousseau et Garcia Arias.

许多作者对干净手原和用以支持这项学说法律依据重要性,示怀疑(参见Salmon, Rousseau 和Garcia Arias 看法)。

Cette approche est suivie par Hall, McNair, Fitzmaurice, Tobin, Rousseau et Daillier et Pellet.

以下文献提到了这一办法:Hall、 McNair 、 Fitzmaurice、 Tobin、 Rouseau、 和Daillier and Pellet。

En principe, comme l'indique Rousseau, les traités n'ont qu'un effet relatif.

Rousseau所说,“条约只有相对效力。

Rousseau formule le principe général (le principe de caducité) puis présente une série d'exceptions.

Rousseau拟定了一般原(le principe de caducité)然后又对一般原提出了一系列重大例外。

Elle était aussi intelligente et savant que son arrière-petite-fille, et a invité Rousseau comme son secrétaire privé.

她和自己曾孙女一样博闻强识,还请卢梭做她秘书。

49) Plusieurs auteurs, notamment Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück et Curti Gialdino, soulignent l'importance de cette catégorie.

(49) 卢梭、 菲茨莫里斯, 斯塔克、 德尔布吕克 和库尔蒂·贾尔迪诺 等其他几位权威学者对这类条约意义也有所

49) Plusieurs auteurs, notamment Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück et Curti Gialdino, soulignent l'importance de cette catégorie.

(49) Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück and Curti Gialdino 等其他几位权威学者对这类条约意义也有所

Quant à Rousseau. I'égalité est la grande passion de sa vie depuis sa première oeuvre qui l'a fait connaitre (1755).

至于卢梭自从发了使其成名处女作(1755)以后,平等成了他毕生最大追求。

Comme l'a écrit Jean-Jacques Rousseau, entre les mains du Créateur tout est parfait, entre les mains de l'homme tout se dégrade.

让-雅克·卢梭所写道在造物主手上一切都是完美;在人类手上一切都蜕化了。

Comme l'a écrit Jean-Jacques Rousseau : « Entre le faible et le fort, c'est la liberté qui opprime et c'est le droit qui libère ».

正如让-雅克·卢梭所写:“在弱者和强者之间关系中,自由是压迫者,而法律是解放者。”

Inauguré en même temps que l'Exposition Universelle de 1900 par le président de la République Emile Loubet et les ministres Millerand et Waldeck Rousseau.

1900年桥与世界博览会一起,由当时法国总统埃米尔·卢贝与米勒兰及瓦尔德克-卢梭两位部长共同举行了落成典礼

Plusieurs auteurs, notamment Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück et Gialdino, soulignent l'importance de cette catégorie, qui figure également en bonne place dans l'Étude du Secrétariat.

卢梭 费茨摩里斯、 斯塔克、 德尔布吕克、 和贾尔迪诺等其他几位权威学者对这类条约意义也有所

16) Les auteurs souscrivant à cette proposition sont notamment Hall, Hurst, Oppenheim, Fitzmaurice, McNair, Rousseau, Guggenheim, Daillier et Pellet, Aust, Tobin, Delbrück, Stone, et Gialdino.

(16) 承认这一主张作者有Hall﹑ Hurst﹑ Oppenheim﹑ Fitzmaurice﹑ McNair﹑ Rousseau﹑ Guggenheim﹑ Daillier和 Pellet﹑ Aust﹑ Tobin﹑ Delbrück﹑ Stone 以及Curti Gialdino.

16) Les auteurs souscrivant à cette proposition sont notamment Hall, Hurst, Oppenheim, Fitzmaurice, McNair, Rousseau, Guggenheim, Daillier et Pellet, Aust, Tobin, Delbrück, Stone, et Curti Gialdino.

(16) 承认这一主张作者有霍尔﹑ 赫斯特﹑ 奥本海﹑ 菲茨莫里斯﹑ 麦克奈尔﹑ 卢梭﹑ 古根海姆﹑ 达耶和佩莱﹑ 奥斯特﹑ 托宾﹑ 德尔布吕克、 斯通 以及库尔蒂·贾尔迪诺。

Bref, je pense que pouvoir apprendre la langue de Voltaire, Rousseau, Zola et Camus cela a bien du sens. je sais tout de même écrire en francais les chiffres de un à cent.

不过我认为能学习伏尔泰、鲁索佐拉及卡缪这些伟大文学家、思想家所使用母语,是非常有意义事。

En ce qui concerne le terme « sujet », Alphonse Rivier écrit : « Sujets, nationaux, citoyens, régnicoles : autant de termes synonymes dont l'opposé est l'étranger » (voir Principes du droit des gens, Paris, Arthur Rousseau, t. I, 1896).

关于属民(sujet)一词,Alphonse Rivier指出:“ 属民、国民、公民、臣民:均为同义词,其反义词是外国人”。 见Principes du droit des gens,Paris,Arthur Rousseau,vol.I,1896。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rousseau 的法语例句

用户正在搜索


被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透, 被催眠者, 被摧毁的, 被褡子, 被答应的, 被打败的, 被打穿的,

相似单词


rouspéter, rouspéteur, roussard, roussâtre, rousse, rousseau, rousseauiste, Roussel, rousselet, Rousselot,
pl.~x

【人名】Rousseau卢梭

Je voudrais avoir un rendez-vous avec Monsieur Rousseau.

我想卢梭先生订个约会。

Rousseau était fou, mais influent; Hume était sain d'esprit, mais n'avait pas de disciples.

卢梭是疯狂, 但有影响力; 休谟是理智, 但没有追随者。

Le point de vue de Rousseau revêt une importance particulière.

Rousseau法具有特别重要性。

—Rousseau: Il dit qu’il est venu en bateau.

他刚刚说他是坐船来

Voir en particulier les points de vue de Salmon, Rousseau et Garcia Arias.

许多作者对干净手原用以支持这项学说法律依据重要性,表示怀疑(参见Salmon, Rousseau Garcia Arias 法)。

Cette approche est suivie par Hall, McNair, Fitzmaurice, Tobin, Rousseau et Daillier et Pellet.

以下文献提到了这一办法:Hall、 McNair 、 Fitzmaurice、 Tobin、 RouseauDaillier and Pellet。

En principe, comme l'indique Rousseau, les traités n'ont qu'un effet relatif.

Rousseau所说,“条约只有相对效力。

Rousseau formule le principe général (le principe de caducité) puis présente une série d'exceptions.

Rousseau拟定了一般原(le principe de caducité)然后又对一般原提出了一系列重大例外。

Elle était aussi intelligente et savant que son arrière-petite-fille, et a invité Rousseau comme son secrétaire privé.

自己曾孙女一样博闻强识,还请卢梭做她秘书。

49) Plusieurs auteurs, notamment Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück et Curti Gialdino, soulignent l'importance de cette catégorie.

(49) 卢梭、 菲茨塔克、 德尔布吕克 库尔蒂·贾尔迪诺 等其他几位权威学者对这类条约意义也有所表述。

49) Plusieurs auteurs, notamment Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück et Curti Gialdino, soulignent l'importance de cette catégorie.

(49) Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück and Curti Gialdino 等其他几位权威学者对这类条约意义也有所表述。

Quant à Rousseau. I'égalité est la grande passion de sa vie depuis sa première oeuvre qui l'a fait connaitre (1755).

至于卢梭自从发表了使其成名处女作(1755)以后,平等成了他毕生最大追求。

Comme l'a écrit Jean-Jacques Rousseau, entre les mains du Créateur tout est parfait, entre les mains de l'homme tout se dégrade.

让-雅克·卢梭所写道在造物主手上一切都是完美;在人类手上一切都蜕化了。

Comme l'a écrit Jean-Jacques Rousseau : « Entre le faible et le fort, c'est la liberté qui opprime et c'est le droit qui libère ».

正如让-雅克·卢梭所写:“在弱者强者之间关系中,自由是压迫者,而法律是解放者。”

Inauguré en même temps que l'Exposition Universelle de 1900 par le président de la République Emile Loubet et les ministres Millerand et Waldeck Rousseau.

1900年桥与世界博览会一起,由当时法国总统埃米尔·卢贝与米勒兰及瓦尔德克-卢梭两位部长共同举行了落成典礼

Plusieurs auteurs, notamment Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück et Gialdino, soulignent l'importance de cette catégorie, qui figure également en bonne place dans l'Étude du Secrétariat.

卢梭 费茨摩塔克、 德尔布吕克、 贾尔迪诺等其他几位权威学者对这类条约意义也有所表述。

16) Les auteurs souscrivant à cette proposition sont notamment Hall, Hurst, Oppenheim, Fitzmaurice, McNair, Rousseau, Guggenheim, Daillier et Pellet, Aust, Tobin, Delbrück, Stone, et Gialdino.

(16) 承认这一主张作者有Hall﹑ Hurst﹑ Oppenheim﹑ Fitzmaurice﹑ McNair﹑ Rousseau﹑ Guggenheim﹑ Daillier Pellet﹑ Aust﹑ Tobin﹑ Delbrück﹑ Stone 以及Curti Gialdino.

16) Les auteurs souscrivant à cette proposition sont notamment Hall, Hurst, Oppenheim, Fitzmaurice, McNair, Rousseau, Guggenheim, Daillier et Pellet, Aust, Tobin, Delbrück, Stone, et Curti Gialdino.

(16) 承认这一主张作者有霍尔﹑ 赫特﹑ 奥本海﹑ 菲茨﹑ 麦克奈尔﹑ 卢梭﹑ 古根海姆﹑ 达耶佩莱﹑ 奥特﹑ 托宾﹑ 德尔布吕克、 通 以及库尔蒂·贾尔迪诺。

Bref, je pense que pouvoir apprendre la langue de Voltaire, Rousseau, Zola et Camus cela a bien du sens. je sais tout de même écrire en francais les chiffres de un à cent.

不过我认为能学习伏尔泰、鲁索佐拉及卡缪这些伟大文学家、思想家所使用母语,是非常有意义事。

En ce qui concerne le terme « sujet », Alphonse Rivier écrit : « Sujets, nationaux, citoyens, régnicoles : autant de termes synonymes dont l'opposé est l'étranger » (voir Principes du droit des gens, Paris, Arthur Rousseau, t. I, 1896).

关于属民(sujet)一词,Alphonse Rivier指出:“ 属民、国民、公民、臣民:均为同义词,其反义词是外国人”。 见Principes du droit des gens,Paris,Arthur Rousseau,vol.I,1896。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rousseau 的法语例句

用户正在搜索


被盗, 被得知, 被玷污, 被吊死的, 被钉在十字架上的(人), 被定义者, 被定罪的, 被丢弃的, 被丢弃的<书>, 被动,

相似单词


rouspéter, rouspéteur, roussard, roussâtre, rousse, rousseau, rousseauiste, Roussel, rousselet, Rousselot,

用户正在搜索


被动性, 被动性充血, 被动运动, 被动运动觉, 被动转移试验, 被洞悉感, 被短柔毛的, 被发觉, 被罚款的, 被放弃的,

相似单词


rouspéter, rouspéteur, roussard, roussâtre, rousse, rousseau, rousseauiste, Roussel, rousselet, Rousselot,

用户正在搜索


被耕种的, 被耕作的, 被供给的, 被供应商品的, 被固定在硬物中, 被顾全的, 被雇佣, 被雇用, 被雇用的, 被刮倒的,

相似单词


rouspéter, rouspéteur, roussard, roussâtre, rousse, rousseau, rousseauiste, Roussel, rousselet, Rousselot,
pl.~x

【人名】Rousseau卢梭

Je voudrais avoir un rendez-vous avec Monsieur Rousseau.

我想和卢梭先生订个约会。

Rousseau était fou, mais influent; Hume était sain d'esprit, mais n'avait pas de disciples.

卢梭是疯狂的, 但有影响力; 休谟是理智的, 但没有追随者。

Le point de vue de Rousseau revêt une importance particulière.

Rousseau的看法具有特别的重要

—Rousseau: Il dit qu’il est venu en bateau.

他刚刚说他是坐船来的。

Voir en particulier les points de vue de Salmon, Rousseau et Garcia Arias.

许多作者对干净的手原和用以支持这项学说的法律依据的重要怀疑(参见Salmon, Rousseau 和Garcia Arias 的看法)。

Cette approche est suivie par Hall, McNair, Fitzmaurice, Tobin, Rousseau et Daillier et Pellet.

以下文献提到了这一办法:Hall、 McNair 、 Fitzmaurice、 Tobin、 Rouseau、 和Daillier and Pellet。

En principe, comme l'indique Rousseau, les traités n'ont qu'un effet relatif.

Rousseau所说,“条约只有相对效力。

Rousseau formule le principe général (le principe de caducité) puis présente une série d'exceptions.

Rousseau拟定了一般原(le principe de caducité)然后又对一般原提出了一系列重大的例外。

Elle était aussi intelligente et savant que son arrière-petite-fille, et a invité Rousseau comme son secrétaire privé.

她和自己的曾孙女一样博闻强识,还请卢梭做她的秘书。

49) Plusieurs auteurs, notamment Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück et Curti Gialdino, soulignent l'importance de cette catégorie.

(49) 卢梭、 菲茨莫里斯, 斯塔克、 德克 和库蒂·贾迪诺 等其他几位权威学者对这类条约的意义也有所述。

49) Plusieurs auteurs, notamment Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück et Curti Gialdino, soulignent l'importance de cette catégorie.

(49) Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück and Curti Gialdino 等其他几位权威学者对这类条约的意义也有所述。

Quant à Rousseau. I'égalité est la grande passion de sa vie depuis sa première oeuvre qui l'a fait connaitre (1755).

至于卢梭自从发了使其成名的处女作(1755)以后,平等成了他毕生最大的追求。

Comme l'a écrit Jean-Jacques Rousseau, entre les mains du Créateur tout est parfait, entre les mains de l'homme tout se dégrade.

让-雅克·卢梭所写道在造物主的手上一切都是完美的;在人类的手上一切都蜕化了。

Comme l'a écrit Jean-Jacques Rousseau : « Entre le faible et le fort, c'est la liberté qui opprime et c'est le droit qui libère ».

正如让-雅克·卢梭所写:“在弱者和强者之间的关系中,自由是压迫者,而法律是解放者。”

Inauguré en même temps que l'Exposition Universelle de 1900 par le président de la République Emile Loubet et les ministres Millerand et Waldeck Rousseau.

1900年桥与世界博览会一起,由当时的法国总统埃米·卢贝与米勒兰及瓦德克-卢梭两位部长共同举行了落成典礼

Plusieurs auteurs, notamment Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück et Gialdino, soulignent l'importance de cette catégorie, qui figure également en bonne place dans l'Étude du Secrétariat.

卢梭 费茨摩里斯、 斯塔克、 德克、 和贾迪诺等其他几位权威学者对这类条约的意义也有所述。

16) Les auteurs souscrivant à cette proposition sont notamment Hall, Hurst, Oppenheim, Fitzmaurice, McNair, Rousseau, Guggenheim, Daillier et Pellet, Aust, Tobin, Delbrück, Stone, et Gialdino.

(16) 承认这一主张的作者有Hall﹑ Hurst﹑ Oppenheim﹑ Fitzmaurice﹑ McNair﹑ Rousseau﹑ Guggenheim﹑ Daillier和 Pellet﹑ Aust﹑ Tobin﹑ Delbrück﹑ Stone 以及Curti Gialdino.

16) Les auteurs souscrivant à cette proposition sont notamment Hall, Hurst, Oppenheim, Fitzmaurice, McNair, Rousseau, Guggenheim, Daillier et Pellet, Aust, Tobin, Delbrück, Stone, et Curti Gialdino.

(16) 承认这一主张的作者有霍﹑ 赫斯特﹑ 奥本海﹑ 菲茨莫里斯﹑ 麦克奈﹑ 卢梭﹑ 古根海姆﹑ 达耶和佩莱﹑ 奥斯特﹑ 托宾﹑ 德克、 斯通 以及库蒂·贾迪诺。

Bref, je pense que pouvoir apprendre la langue de Voltaire, Rousseau, Zola et Camus cela a bien du sens. je sais tout de même écrire en francais les chiffres de un à cent.

不过我认为能学习伏泰、鲁索佐拉及卡缪这些伟大的文学家、思想家所使用的母语,是非常有意义的事。

En ce qui concerne le terme « sujet », Alphonse Rivier écrit : « Sujets, nationaux, citoyens, régnicoles : autant de termes synonymes dont l'opposé est l'étranger » (voir Principes du droit des gens, Paris, Arthur Rousseau, t. I, 1896).

关于属民(sujet)一词,Alphonse Rivier指出:“ 属民、国民、公民、臣民:均为同义词,其反义词是外国人”。 见Principes du droit des gens,Paris,Arthur Rousseau,vol.I,1896。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rousseau 的法语例句

用户正在搜索


被轰击粒子, 被轰击原子, 被忽略的, 被忽视的, 被毁坏的, 被击倒的, 被击昏的, 被击溃的, 被积函数, 被极度崇拜的人或物,

相似单词


rouspéter, rouspéteur, roussard, roussâtre, rousse, rousseau, rousseauiste, Roussel, rousselet, Rousselot,
pl.~x

【人名】Rousseau卢梭

Je voudrais avoir un rendez-vous avec Monsieur Rousseau.

我想和卢梭先生订个约会。

Rousseau était fou, mais influent; Hume était sain d'esprit, mais n'avait pas de disciples.

卢梭疯狂的, 但有影响力; 休智的, 但没有追随者。

Le point de vue de Rousseau revêt une importance particulière.

Rousseau的看法具有特别的重要性。

—Rousseau: Il dit qu’il est venu en bateau.

他刚刚说他坐船来的。

Voir en particulier les points de vue de Salmon, Rousseau et Garcia Arias.

许多作者对干净的手原和用以支持这项学说的法律依据的重要性,表示怀疑(参见Salmon, Rousseau 和Garcia Arias 的看法)。

Cette approche est suivie par Hall, McNair, Fitzmaurice, Tobin, Rousseau et Daillier et Pellet.

以下文献提到了这一办法:Hall、 McNair 、 Fitzmaurice、 Tobin、 Rouseau、 和Daillier and Pellet。

En principe, comme l'indique Rousseau, les traités n'ont qu'un effet relatif.

Rousseau所说,“条约只有相对效力。

Rousseau formule le principe général (le principe de caducité) puis présente une série d'exceptions.

Rousseau拟定了一般原(le principe de caducité)然后又对一般原提出了一系列重大的例外。

Elle était aussi intelligente et savant que son arrière-petite-fille, et a invité Rousseau comme son secrétaire privé.

她和己的曾孙女一样博闻强识,还请卢梭做她的秘书。

49) Plusieurs auteurs, notamment Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück et Curti Gialdino, soulignent l'importance de cette catégorie.

(49) 卢梭、 菲茨莫里斯, 斯塔克、 德尔布吕克 和库尔蒂·贾尔迪诺 等其他几位权威学者对这类条约的意义也有所表述。

49) Plusieurs auteurs, notamment Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück et Curti Gialdino, soulignent l'importance de cette catégorie.

(49) Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück and Curti Gialdino 等其他几位权威学者对这类条约的意义也有所表述。

Quant à Rousseau. I'égalité est la grande passion de sa vie depuis sa première oeuvre qui l'a fait connaitre (1755).

至于卢梭表了使其成名的处女作(1755)以后,平等成了他毕生最大的追求。

Comme l'a écrit Jean-Jacques Rousseau, entre les mains du Créateur tout est parfait, entre les mains de l'homme tout se dégrade.

让-雅克·卢梭所写道在造物主的手上一切都完美的;在人类的手上一切都蜕化了。

Comme l'a écrit Jean-Jacques Rousseau : « Entre le faible et le fort, c'est la liberté qui opprime et c'est le droit qui libère ».

正如让-雅克·卢梭所写:“在弱者和强者之间的关系中,压迫者,而法律解放者。”

Inauguré en même temps que l'Exposition Universelle de 1900 par le président de la République Emile Loubet et les ministres Millerand et Waldeck Rousseau.

1900年桥与世界博览会一起,由当时的法国总统埃米尔·卢贝与米勒兰及瓦尔德克-卢梭两位部长共同举行了落成典礼

Plusieurs auteurs, notamment Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück et Gialdino, soulignent l'importance de cette catégorie, qui figure également en bonne place dans l'Étude du Secrétariat.

卢梭 费茨摩里斯、 斯塔克、 德尔布吕克、 和贾尔迪诺等其他几位权威学者对这类条约的意义也有所表述。

16) Les auteurs souscrivant à cette proposition sont notamment Hall, Hurst, Oppenheim, Fitzmaurice, McNair, Rousseau, Guggenheim, Daillier et Pellet, Aust, Tobin, Delbrück, Stone, et Gialdino.

(16) 承认这一主张的作者有Hall﹑ Hurst﹑ Oppenheim﹑ Fitzmaurice﹑ McNair﹑ Rousseau﹑ Guggenheim﹑ Daillier和 Pellet﹑ Aust﹑ Tobin﹑ Delbrück﹑ Stone 以及Curti Gialdino.

16) Les auteurs souscrivant à cette proposition sont notamment Hall, Hurst, Oppenheim, Fitzmaurice, McNair, Rousseau, Guggenheim, Daillier et Pellet, Aust, Tobin, Delbrück, Stone, et Curti Gialdino.

(16) 承认这一主张的作者有霍尔﹑ 赫斯特﹑ 奥本海﹑ 菲茨莫里斯﹑ 麦克奈尔﹑ 卢梭﹑ 古根海姆﹑ 达耶和佩莱﹑ 奥斯特﹑ 托宾﹑ 德尔布吕克、 斯通 以及库尔蒂·贾尔迪诺。

Bref, je pense que pouvoir apprendre la langue de Voltaire, Rousseau, Zola et Camus cela a bien du sens. je sais tout de même écrire en francais les chiffres de un à cent.

不过我认为能学习伏尔泰、鲁索佐拉及卡缪这些伟大的文学家、思想家所使用的母语,非常有意义的事。

En ce qui concerne le terme « sujet », Alphonse Rivier écrit : « Sujets, nationaux, citoyens, régnicoles : autant de termes synonymes dont l'opposé est l'étranger » (voir Principes du droit des gens, Paris, Arthur Rousseau, t. I, 1896).

关于属民(sujet)一词,Alphonse Rivier指出:“ 属民、国民、公民、臣民:均为同义词,其反义词外国人”。 见Principes du droit des gens,Paris,Arthur Rousseau,vol.I,1896。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rousseau 的法语例句

用户正在搜索


被搅浑的, 被叫, 被叫付费号, 被觉察, 被接纳, 被接纳的(人), 被接收的, 被接受的, 被揭掉假面具的, 被劫,

相似单词


rouspéter, rouspéteur, roussard, roussâtre, rousse, rousseau, rousseauiste, Roussel, rousselet, Rousselot,
pl.~x

【人名】Rousseau卢梭

Je voudrais avoir un rendez-vous avec Monsieur Rousseau.

我想和卢梭先生订个约会。

Rousseau était fou, mais influent; Hume était sain d'esprit, mais n'avait pas de disciples.

卢梭是疯狂, 但有影响力; 休谟是理智, 但没有追随者。

Le point de vue de Rousseau revêt une importance particulière.

Rousseau看法具有特别重要性。

—Rousseau: Il dit qu’il est venu en bateau.

他刚刚说他是坐船来

Voir en particulier les points de vue de Salmon, Rousseau et Garcia Arias.

许多作者对干净手原和用以支持这项学说法律依据重要性,表示怀疑(参见Salmon, Rousseau 和Garcia Arias 看法)。

Cette approche est suivie par Hall, McNair, Fitzmaurice, Tobin, Rousseau et Daillier et Pellet.

以下文献提到了这一办法:Hall、 McNair 、 Fitzmaurice、 Tobin、 Rouseau、 和Daillier and Pellet。

En principe, comme l'indique Rousseau, les traités n'ont qu'un effet relatif.

Rousseau所说,“条约只有相对效力。

Rousseau formule le principe général (le principe de caducité) puis présente une série d'exceptions.

Rousseau拟定了一般原(le principe de caducité)然后又对一般原提出了一系列重大例外。

Elle était aussi intelligente et savant que son arrière-petite-fille, et a invité Rousseau comme son secrétaire privé.

她和自己曾孙女一样博闻强识,还请卢梭做她秘书。

49) Plusieurs auteurs, notamment Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück et Curti Gialdino, soulignent l'importance de cette catégorie.

(49) 卢梭、 菲茨莫里斯, 斯塔克、 德尔布吕克 和库尔蒂·贾尔迪诺 等其他几位权威学者对这类条约意义也有所表述。

49) Plusieurs auteurs, notamment Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück et Curti Gialdino, soulignent l'importance de cette catégorie.

(49) Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück and Curti Gialdino 等其他几位权威学者对这类条约意义也有所表述。

Quant à Rousseau. I'égalité est la grande passion de sa vie depuis sa première oeuvre qui l'a fait connaitre (1755).

至于卢梭自从发表了使其成名处女作(1755)以后,平等成了他毕生最大追求。

Comme l'a écrit Jean-Jacques Rousseau, entre les mains du Créateur tout est parfait, entre les mains de l'homme tout se dégrade.

让-雅克·卢梭所写道在造手上一切都是完美;在人类手上一切都蜕化了。

Comme l'a écrit Jean-Jacques Rousseau : « Entre le faible et le fort, c'est la liberté qui opprime et c'est le droit qui libère ».

正如让-雅克·卢梭所写:“在弱者和强者之间关系中,自由是压迫者,而法律是解放者。”

Inauguré en même temps que l'Exposition Universelle de 1900 par le président de la République Emile Loubet et les ministres Millerand et Waldeck Rousseau.

1900年桥与世界博览会一起,由当时法国总统埃米尔·卢贝与米勒兰及瓦尔德克-卢梭两位部长共同举行了落成典礼

Plusieurs auteurs, notamment Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück et Gialdino, soulignent l'importance de cette catégorie, qui figure également en bonne place dans l'Étude du Secrétariat.

卢梭 费茨摩里斯、 斯塔克、 德尔布吕克、 和贾尔迪诺等其他几位权威学者对这类条约意义也有所表述。

16) Les auteurs souscrivant à cette proposition sont notamment Hall, Hurst, Oppenheim, Fitzmaurice, McNair, Rousseau, Guggenheim, Daillier et Pellet, Aust, Tobin, Delbrück, Stone, et Gialdino.

(16) 承认这一作者有Hall﹑ Hurst﹑ Oppenheim﹑ Fitzmaurice﹑ McNair﹑ Rousseau﹑ Guggenheim﹑ Daillier和 Pellet﹑ Aust﹑ Tobin﹑ Delbrück﹑ Stone 以及Curti Gialdino.

16) Les auteurs souscrivant à cette proposition sont notamment Hall, Hurst, Oppenheim, Fitzmaurice, McNair, Rousseau, Guggenheim, Daillier et Pellet, Aust, Tobin, Delbrück, Stone, et Curti Gialdino.

(16) 承认这一作者有霍尔﹑ 赫斯特﹑ 奥本海﹑ 菲茨莫里斯﹑ 麦克奈尔﹑ 卢梭﹑ 古根海姆﹑ 达耶和佩莱﹑ 奥斯特﹑ 托宾﹑ 德尔布吕克、 斯通 以及库尔蒂·贾尔迪诺。

Bref, je pense que pouvoir apprendre la langue de Voltaire, Rousseau, Zola et Camus cela a bien du sens. je sais tout de même écrire en francais les chiffres de un à cent.

不过我认为能学习伏尔泰、鲁索佐拉及卡缪这些伟大文学家、思想家所使用母语,是非常有意义事。

En ce qui concerne le terme « sujet », Alphonse Rivier écrit : « Sujets, nationaux, citoyens, régnicoles : autant de termes synonymes dont l'opposé est l'étranger » (voir Principes du droit des gens, Paris, Arthur Rousseau, t. I, 1896).

关于属民(sujet)一词,Alphonse Rivier指出:“ 属民、国民、公民、臣民:均为同义词,其反义词是外国人”。 见Principes du droit des gens,Paris,Arthur Rousseau,vol.I,1896。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rousseau 的法语例句

用户正在搜索


被控制, 被控制的, 被控制感, 被框住<书>, 被困扰的(人), 被雷击, 被里, 被领导的, 被流放者, 被录取,

相似单词


rouspéter, rouspéteur, roussard, roussâtre, rousse, rousseau, rousseauiste, Roussel, rousselet, Rousselot,
pl.~x

【人名】Rousseau卢梭

Je voudrais avoir un rendez-vous avec Monsieur Rousseau.

我想和卢梭先生订个约会。

Rousseau était fou, mais influent; Hume était sain d'esprit, mais n'avait pas de disciples.

卢梭是疯狂的, 但有影响力; 休谟是理智的, 但没有追随者。

Le point de vue de Rousseau revêt une importance particulière.

Rousseau的看法具有特别的重要性。

—Rousseau: Il dit qu’il est venu en bateau.

刚刚说是坐船来的。

Voir en particulier les points de vue de Salmon, Rousseau et Garcia Arias.

许多作者对干净的手原和用以支持说的法律依据的重要性,表示怀疑(参见Salmon, Rousseau 和Garcia Arias 的看法)。

Cette approche est suivie par Hall, McNair, Fitzmaurice, Tobin, Rousseau et Daillier et Pellet.

以下文献提到了一办法:Hall、 McNair 、 Fitzmaurice、 Tobin、 Rouseau、 和Daillier and Pellet。

En principe, comme l'indique Rousseau, les traités n'ont qu'un effet relatif.

Rousseau所说,“条约只有相对效力。

Rousseau formule le principe général (le principe de caducité) puis présente une série d'exceptions.

Rousseau拟定了一般原(le principe de caducité)然后又对一般原提出了一系列重大的例外。

Elle était aussi intelligente et savant que son arrière-petite-fille, et a invité Rousseau comme son secrétaire privé.

她和自己的曾孙女一样博闻强识,还请卢梭做她的秘书。

49) Plusieurs auteurs, notamment Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück et Curti Gialdino, soulignent l'importance de cette catégorie.

(49) 卢梭、 菲茨莫里斯, 斯塔克、 德尔布吕克 和库尔蒂·贾尔迪诺 几位权威者对类条约的意义也有所表述。

49) Plusieurs auteurs, notamment Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück et Curti Gialdino, soulignent l'importance de cette catégorie.

(49) Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück and Curti Gialdino 几位权威者对类条约的意义也有所表述。

Quant à Rousseau. I'égalité est la grande passion de sa vie depuis sa première oeuvre qui l'a fait connaitre (1755).

至于卢梭自从发表了使成名的处女作(1755)以后,平成了毕生最大的追求。

Comme l'a écrit Jean-Jacques Rousseau, entre les mains du Créateur tout est parfait, entre les mains de l'homme tout se dégrade.

让-雅克·卢梭所写道在造物主的手上一切都是完美的;在人类的手上一切都蜕化了。

Comme l'a écrit Jean-Jacques Rousseau : « Entre le faible et le fort, c'est la liberté qui opprime et c'est le droit qui libère ».

正如让-雅克·卢梭所写:“在弱者和强者之间的关系中,自由是压迫者,而法律是解放者。”

Inauguré en même temps que l'Exposition Universelle de 1900 par le président de la République Emile Loubet et les ministres Millerand et Waldeck Rousseau.

1900年桥与世界博览会一起,由当时的法国总统埃米尔·卢贝与米勒兰及瓦尔德克-卢梭两位部长共同举行了落成典礼

Plusieurs auteurs, notamment Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück et Gialdino, soulignent l'importance de cette catégorie, qui figure également en bonne place dans l'Étude du Secrétariat.

卢梭 费茨摩里斯、 斯塔克、 德尔布吕克、 和贾尔迪诺几位权威者对类条约的意义也有所表述。

16) Les auteurs souscrivant à cette proposition sont notamment Hall, Hurst, Oppenheim, Fitzmaurice, McNair, Rousseau, Guggenheim, Daillier et Pellet, Aust, Tobin, Delbrück, Stone, et Gialdino.

(16) 承认一主张的作者有Hall﹑ Hurst﹑ Oppenheim﹑ Fitzmaurice﹑ McNair﹑ Rousseau﹑ Guggenheim﹑ Daillier和 Pellet﹑ Aust﹑ Tobin﹑ Delbrück﹑ Stone 以及Curti Gialdino.

16) Les auteurs souscrivant à cette proposition sont notamment Hall, Hurst, Oppenheim, Fitzmaurice, McNair, Rousseau, Guggenheim, Daillier et Pellet, Aust, Tobin, Delbrück, Stone, et Curti Gialdino.

(16) 承认一主张的作者有霍尔﹑ 赫斯特﹑ 奥本海﹑ 菲茨莫里斯﹑ 麦克奈尔﹑ 卢梭﹑ 古根海姆﹑ 达耶和佩莱﹑ 奥斯特﹑ 托宾﹑ 德尔布吕克、 斯通 以及库尔蒂·贾尔迪诺。

Bref, je pense que pouvoir apprendre la langue de Voltaire, Rousseau, Zola et Camus cela a bien du sens. je sais tout de même écrire en francais les chiffres de un à cent.

不过我认为能习伏尔泰、鲁索佐拉及卡缪些伟大的文家、思想家所使用的母语,是非常有意义的事。

En ce qui concerne le terme « sujet », Alphonse Rivier écrit : « Sujets, nationaux, citoyens, régnicoles : autant de termes synonymes dont l'opposé est l'étranger » (voir Principes du droit des gens, Paris, Arthur Rousseau, t. I, 1896).

关于属民(sujet)一词,Alphonse Rivier指出:“ 属民、国民、公民、臣民:均为同义词,反义词是外国人”。 见Principes du droit des gens,Paris,Arthur Rousseau,vol.I,1896。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rousseau 的法语例句

用户正在搜索


被撕碎, 被撕碎的, 被送交的, 被损坏的, 被他人土地围住的土地, 被淘汰的, 被套, 被提供的, 被通知的, 被同化,

相似单词


rouspéter, rouspéteur, roussard, roussâtre, rousse, rousseau, rousseauiste, Roussel, rousselet, Rousselot,
pl.~x

【人名】Rousseau卢梭

Je voudrais avoir un rendez-vous avec Monsieur Rousseau.

我想和卢梭先生订个会。

Rousseau était fou, mais influent; Hume était sain d'esprit, mais n'avait pas de disciples.

卢梭是疯狂, 但有影响力; 休谟是理智, 但没有追随者。

Le point de vue de Rousseau revêt une importance particulière.

Rousseau看法有特别重要性。

—Rousseau: Il dit qu’il est venu en bateau.

他刚刚说他是坐船来

Voir en particulier les points de vue de Salmon, Rousseau et Garcia Arias.

许多作者对干净手原和用以支持这项学说法律依据重要性,表示怀疑(参见Salmon, Rousseau 和Garcia Arias 看法)。

Cette approche est suivie par Hall, McNair, Fitzmaurice, Tobin, Rousseau et Daillier et Pellet.

以下文献提到了这一办法:Hall、 McNair 、 Fitzmaurice、 Tobin、 Rouseau、 和Daillier and Pellet。

En principe, comme l'indique Rousseau, les traités n'ont qu'un effet relatif.

Rousseau所说,“条只有相对效力。

Rousseau formule le principe général (le principe de caducité) puis présente une série d'exceptions.

Rousseau拟定了一般原(le principe de caducité)然后又对一般原提出了一系列重大例外。

Elle était aussi intelligente et savant que son arrière-petite-fille, et a invité Rousseau comme son secrétaire privé.

她和自己曾孙女一样博闻强识,还请卢梭做她秘书。

49) Plusieurs auteurs, notamment Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück et Curti Gialdino, soulignent l'importance de cette catégorie.

(49) 卢梭、 菲茨莫里斯, 斯塔克、 德尔布吕克 和库尔蒂·贾尔迪诺 等其他几位权威学者对这类条义也有所表述。

49) Plusieurs auteurs, notamment Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück et Curti Gialdino, soulignent l'importance de cette catégorie.

(49) Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück and Curti Gialdino 等其他几位权威学者对这类条义也有所表述。

Quant à Rousseau. I'égalité est la grande passion de sa vie depuis sa première oeuvre qui l'a fait connaitre (1755).

至于卢梭自从发表了使其成名处女作(1755)以后,平等成了他毕生最大追求。

Comme l'a écrit Jean-Jacques Rousseau, entre les mains du Créateur tout est parfait, entre les mains de l'homme tout se dégrade.

让-雅克·卢梭所写道在造物主手上一切都是完美;在人类手上一切都蜕化了。

Comme l'a écrit Jean-Jacques Rousseau : « Entre le faible et le fort, c'est la liberté qui opprime et c'est le droit qui libère ».

正如让-雅克·卢梭所写:“在弱者和强者之间关系中,自由是压迫者,而法律是解放者。”

Inauguré en même temps que l'Exposition Universelle de 1900 par le président de la République Emile Loubet et les ministres Millerand et Waldeck Rousseau.

1900年桥与世界博览会一起,由当时法国总统埃米尔·卢贝与米勒兰及瓦尔德克-卢梭两位部长共同举行了落成典礼

Plusieurs auteurs, notamment Rousseau, Fitzmaurice, Starke, Delbrück et Gialdino, soulignent l'importance de cette catégorie, qui figure également en bonne place dans l'Étude du Secrétariat.

卢梭 费茨摩里斯、 斯塔克、 德尔布吕克、 和贾尔迪诺等其他几位权威学者对这类条义也有所表述。

16) Les auteurs souscrivant à cette proposition sont notamment Hall, Hurst, Oppenheim, Fitzmaurice, McNair, Rousseau, Guggenheim, Daillier et Pellet, Aust, Tobin, Delbrück, Stone, et Gialdino.

(16) 承认这一主张作者有Hall﹑ Hurst﹑ Oppenheim﹑ Fitzmaurice﹑ McNair﹑ Rousseau﹑ Guggenheim﹑ Daillier和 Pellet﹑ Aust﹑ Tobin﹑ Delbrück﹑ Stone 以及Curti Gialdino.

16) Les auteurs souscrivant à cette proposition sont notamment Hall, Hurst, Oppenheim, Fitzmaurice, McNair, Rousseau, Guggenheim, Daillier et Pellet, Aust, Tobin, Delbrück, Stone, et Curti Gialdino.

(16) 承认这一主张作者有霍尔﹑ 赫斯特﹑ 奥本海﹑ 菲茨莫里斯﹑ 麦克奈尔﹑ 卢梭﹑ 古根海姆﹑ 达耶和佩莱﹑ 奥斯特﹑ 托宾﹑ 德尔布吕克、 斯通 以及库尔蒂·贾尔迪诺。

Bref, je pense que pouvoir apprendre la langue de Voltaire, Rousseau, Zola et Camus cela a bien du sens. je sais tout de même écrire en francais les chiffres de un à cent.

不过我认为能学习伏尔泰、鲁索佐拉及卡缪这些伟大文学家、思想家所使用母语,是非常有事。

En ce qui concerne le terme « sujet », Alphonse Rivier écrit : « Sujets, nationaux, citoyens, régnicoles : autant de termes synonymes dont l'opposé est l'étranger » (voir Principes du droit des gens, Paris, Arthur Rousseau, t. I, 1896).

关于属民(sujet)一词,Alphonse Rivier指出:“ 属民、国民、公民、臣民:均为同义词,其反义词是外国人”。 见Principes du droit des gens,Paris,Arthur Rousseau,vol.I,1896。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rousseau 的法语例句

用户正在搜索


被围的, 被围困的, 被围困的(人), 被围起来的场所, 被围住, 被围住[指土地], 被维修的, 被委派为代表的, 被委任的, 被窝儿,

相似单词


rouspéter, rouspéteur, roussard, roussâtre, rousse, rousseau, rousseauiste, Roussel, rousselet, Rousselot,