法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 扶起, 扶直
relèvement d'un pylône天线塔竖起

2. 重建, 修复;〈转义〉复兴, 恢复
relèvement d'un pays国家复兴

3. 升高, 提高
relèvement d'un sol一块土
relèvement du prix价格提高

4. 【航海】测定方位;方位

5. 【测绘】测定位置

6. 【数学】(图形所在平面从投影面)反回转

Il traite aussi de l'assistance humanitaire, du relèvement et de la reconstruction.

它考虑人道主义援助、恢复和重建。

La tâche primordiale, pour les communautés touchées, est toujours le relèvement et la reconstruction.

对灾区而言,最大挑战一向恢复和重建。

C'est essentiellement aux dirigeants et au peuple haïtiens qu'il incombe d'assurer le relèvement du pays.

复原首要责任在于海领导层和海人民。

Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.

我们正取得进展,但需要多年才能复原

Le financement aux fins du relèvement est imprévisible.

恢复而提供资金缺乏可预期性。

Israël est fier de participer aux efforts de relèvement.

以色列为参复兴努力感到自豪

Le relèvement et les perspectives d'avenir du pays en dépendent.

该国复兴和未来前景核心所在。

Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.

目前正在研究提高贫困线起点

La réaction a comporté dès le départ des activités de relèvement.

从一开始,救灾努力包括复原活动

La reconstruction des infrastructures et le relèvement économique se sont accélérés.

基础结构和经济重建工作已开始。

Les mesures de relèvement et de réinsertion sociale sont souvent inexistantes.

往往也没有采取任何恢复和重新融入社会措施。

Pendant ce relèvement, elle a cherché à encourager l'investissement privé.

该国目标鼓励私人投资参与重建过程。

Les trois organismes sont passés rapidement des activités humanitaires au relèvement durable.

三个机构快速从应对人道主义危机转向可持续恢复

Aussi les programmes de relèvement national dépendent-ils fortement du financement extérieur.

因此,国家重建计划很大程度上取决于外部投资。

Le relèvement après la sécheresse pose un ensemble de problèmes bien particuliers.

旱灾后恢复工作提出了一系列独特挑战。

L'accent est mis à présent sur la reconstruction et le relèvement.

现在着重点重建和复兴阶段

En règle générale, le relèvement est pratiquement impossible sans une aide internationale importante.

一般而言,没有大量国际援助,复原几乎不可能

Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.

此项活动所得信息将为制定农业部门国家复兴复原计划奠定基础。

Les opérations de relèvement après une catastrophe posent souvent des problèmes de coordination complexes.

灾后复原工作在协调方面会遇到挑战,这种挑战往往复杂

La FAO fournit également un appui dans les situations d'urgence et de relèvement.

联合国粮食及农业组织(粮农组织)也为紧急情况和重建提供支助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relèvement 的法语例句

用户正在搜索


rudement, rudenté, rudentée, rudenter, rudenture, rudéral, rudérale, rudération, rudesse, rudiment,

相似单词


relevage, relevailles, relevant, relevé, relève, relèvement, relever, releveur, releveuse, reliage,
n.m.
1. 扶起, 扶直
relèvement d'un pylône天线塔的竖起

2. 重建, 修复;〈转〉复兴, 恢复
relèvement d'un pays国家的复兴

3. 升高, 提高
relèvement d'un sol一块土地的加高
relèvement du prix价格的提高

4. 【航海】测定方位;方位

5. 【测绘】测定位置

6. 【数学】(图形所在平面从投影面)回转

Il traite aussi de l'assistance humanitaire, du relèvement et de la reconstruction.

它考虑人道主援助、恢复和重建。

La tâche primordiale, pour les communautés touchées, est toujours le relèvement et la reconstruction.

对灾区而言,最大的挑战一向是恢复和重建。

C'est essentiellement aux dirigeants et au peuple haïtiens qu'il incombe d'assurer le relèvement du pays.

海地复原的首要责任在于海地领导层和海地人民。

Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.

我们正取得进要多年才能复原

Le financement aux fins du relèvement est imprévisible.

恢复而提供的资金缺乏可预期性。

Israël est fier de participer aux efforts de relèvement.

以色列为参加复兴努力感到自豪

Le relèvement et les perspectives d'avenir du pays en dépendent.

该问题是该国复兴和未来前景的核心所在。

Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.

目前正在研究提高贫困线的起点问题。

La réaction a comporté dès le départ des activités de relèvement.

从一开始,救灾努力包括复原活动

La reconstruction des infrastructures et le relèvement économique se sont accélérés.

基础结构和经济重建工作已开始。

Les mesures de relèvement et de réinsertion sociale sont souvent inexistantes.

往往也没有采取任何恢复和重新融入社会的措施。

Pendant ce relèvement, elle a cherché à encourager l'investissement privé.

该国的目标是鼓励私人投资参与重建过程。

Les trois organismes sont passés rapidement des activités humanitaires au relèvement durable.

三个机构快速地从应对人道主危机转向可持续恢复

Aussi les programmes de relèvement national dépendent-ils fortement du financement extérieur.

因此,国家重建计划很大程度上取决于外部投资。

Le relèvement après la sécheresse pose un ensemble de problèmes bien particuliers.

旱灾后的恢复工作提出了一系列独特的挑战。

L'accent est mis à présent sur la reconstruction et le relèvement.

现在的着重点是重建和复兴阶段

En règle générale, le relèvement est pratiquement impossible sans une aide internationale importante.

一般而言,没有大量的国际援助,复原几乎是不可能的。

Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.

此项活动所得的信息将为制定农业部门的国家复兴复原计划奠定基础。

Les opérations de relèvement après une catastrophe posent souvent des problèmes de coordination complexes.

灾后复原工作在协调方面会遇到挑战,这种挑战往往是复杂的。

La FAO fournit également un appui dans les situations d'urgence et de relèvement.

联合国粮食及农业组织(粮农组织)也为紧急情况和重建提供支助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relèvement 的法语例句

用户正在搜索


ruelle, rueller, ruellia, ruer, ruffe, ruffian, ruffite, ruficarpe, rufiji, Rufin,

相似单词


relevage, relevailles, relevant, relevé, relève, relèvement, relever, releveur, releveuse, reliage,
n.m.
1. 扶起, 扶直
relèvement d'un pylône天线塔的竖起

2. 重建, 修复;〈转义〉复兴, 恢复
relèvement d'un pays国家的复兴

3. 升高, 提高
relèvement d'un sol一块土地的加高
relèvement du prix价格的提高

4. 【航海】测定;

5. 【测绘】测定

6. 【数学】(图形所在平面从投影面)反回转

Il traite aussi de l'assistance humanitaire, du relèvement et de la reconstruction.

它考虑人道主义援助、恢复和重建。

La tâche primordiale, pour les communautés touchées, est toujours le relèvement et la reconstruction.

对灾区而言,最大的挑战一向是恢复和重建。

C'est essentiellement aux dirigeants et au peuple haïtiens qu'il incombe d'assurer le relèvement du pays.

海地复原的首要责任在于海地领导层和海地人民。

Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.

我们正取得进展,但需要多年才能复原

Le financement aux fins du relèvement est imprévisible.

恢复而提供的资金缺乏可预期性。

Israël est fier de participer aux efforts de relèvement.

参加复兴努力感到自豪

Le relèvement et les perspectives d'avenir du pays en dépendent.

该问题是该国复兴和未来前景的核心所在。

Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.

目前正在研究提高贫困线的起点问题。

La réaction a comporté dès le départ des activités de relèvement.

从一开始,救灾努力包括复原活动

La reconstruction des infrastructures et le relèvement économique se sont accélérés.

基础结构和经济重建工作已开始。

Les mesures de relèvement et de réinsertion sociale sont souvent inexistantes.

往往也没有采取任何恢复和重新融入社会的措施。

Pendant ce relèvement, elle a cherché à encourager l'investissement privé.

该国的目标是鼓励私人投资参与重建过程。

Les trois organismes sont passés rapidement des activités humanitaires au relèvement durable.

三个机构快速地从应对人道主义危机转向可持续恢复

Aussi les programmes de relèvement national dépendent-ils fortement du financement extérieur.

因此,国家重建计划很大程度上取决于外部投资。

Le relèvement après la sécheresse pose un ensemble de problèmes bien particuliers.

旱灾后的恢复工作提出了一系独特的挑战。

L'accent est mis à présent sur la reconstruction et le relèvement.

现在的着重点是重建和复兴阶段

En règle générale, le relèvement est pratiquement impossible sans une aide internationale importante.

一般而言,没有大量的国际援助,复原几乎是不可能的。

Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.

此项活动所得的信息将制定农业部门的国家复兴复原计划奠定基础。

Les opérations de relèvement après une catastrophe posent souvent des problèmes de coordination complexes.

灾后复原工作在协调面会遇到挑战,这种挑战往往是复杂的。

La FAO fournit également un appui dans les situations d'urgence et de relèvement.

联合国粮食及农业组织(粮农组织)也紧急情况和重建提供支助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relèvement 的法语例句

用户正在搜索


Rugosa, rugosimètre, rugosité, rugueuse, rugueux, ruijin, ruiler, ruine, ruiné, ruine-de-Rome,

相似单词


relevage, relevailles, relevant, relevé, relève, relèvement, relever, releveur, releveuse, reliage,
n.m.
1. 扶起, 扶直
relèvement d'un pylône天线塔的竖起

2. 重, 修复;〈转义〉复兴, 恢复
relèvement d'un pays国家的复兴

3. 升高, 提高
relèvement d'un sol一块土地的加高
relèvement du prix格的提高

4. 【航海】测定方位;方位

5. 【测绘】测定位置

6. 【数学】(图形所在平面从投影面)反回转

Il traite aussi de l'assistance humanitaire, du relèvement et de la reconstruction.

它考虑人道主义援助、恢复和重

La tâche primordiale, pour les communautés touchées, est toujours le relèvement et la reconstruction.

对灾区而言,最大的挑战一向是恢复和重

C'est essentiellement aux dirigeants et au peuple haïtiens qu'il incombe d'assurer le relèvement du pays.

海地复原的首要责任在于海地领导层和海地人民。

Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.

我们正取得进展,但需要多年才能复原

Le financement aux fins du relèvement est imprévisible.

恢复而提供的资金缺乏可预期性。

Israël est fier de participer aux efforts de relèvement.

以色列为参加复兴努力感到自豪

Le relèvement et les perspectives d'avenir du pays en dépendent.

该问题是该国复兴和未来前景的核心所在。

Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.

目前正在研究提高贫困线的起点问题。

La réaction a comporté dès le départ des activités de relèvement.

从一开始,救灾努力包括复原活动

La reconstruction des infrastructures et le relèvement économique se sont accélérés.

基础结构和经济工作已开始。

Les mesures de relèvement et de réinsertion sociale sont souvent inexistantes.

往往也没有采取任何恢复和重新融入社会的措施。

Pendant ce relèvement, elle a cherché à encourager l'investissement privé.

该国的目标是鼓励私人投资参与重过程。

Les trois organismes sont passés rapidement des activités humanitaires au relèvement durable.

三个机构快速地从应对人道主义危机转向可持续恢复

Aussi les programmes de relèvement national dépendent-ils fortement du financement extérieur.

因此,国家计划很大程度上取决于外部投资。

Le relèvement après la sécheresse pose un ensemble de problèmes bien particuliers.

旱灾后的恢复工作提出了一系列独特的挑战。

L'accent est mis à présent sur la reconstruction et le relèvement.

现在的着重点是重复兴阶段

En règle générale, le relèvement est pratiquement impossible sans une aide internationale importante.

一般而言,没有大量的国际援助,复原几乎是不可能的。

Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.

此项活动所得的信息将为制定农业部门的国家复兴复原计划奠定基础。

Les opérations de relèvement après une catastrophe posent souvent des problèmes de coordination complexes.

灾后复原工作在协调方面会遇到挑战,这种挑战往往是复杂的。

La FAO fournit également un appui dans les situations d'urgence et de relèvement.

联合国粮食及农业组织(粮农组织)也为紧急情况和提供支助

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relèvement 的法语例句

用户正在搜索


Rwanda, rwandais, Rydberg, rynersonite, rysglas, rythme, rythmé, rythmer, rythmeur, rythmicien,

相似单词


relevage, relevailles, relevant, relevé, relève, relèvement, relever, releveur, releveuse, reliage,
n.m.
1. 扶起, 扶直
relèvement d'un pylône天线塔的竖起

2. 重建, 修复;〈转义〉复, 恢复
relèvement d'un pays国家的复

3. , 提
relèvement d'un sol一块土地的加
relèvement du prix价格的提

4. 【航海】测定方位;方位

5. 【测绘】测定位置

6. 【数学】(图形所在平面从投影面)反回转

Il traite aussi de l'assistance humanitaire, du relèvement et de la reconstruction.

它考虑人道主义援助、恢复和重建。

La tâche primordiale, pour les communautés touchées, est toujours le relèvement et la reconstruction.

对灾区而言,最大的挑战一向是恢复和重建。

C'est essentiellement aux dirigeants et au peuple haïtiens qu'il incombe d'assurer le relèvement du pays.

海地复原的首要责任在于海地领导层和海地人民。

Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.

我们正取得进展,但需要多年才能复原

Le financement aux fins du relèvement est imprévisible.

恢复而提供的资金缺乏可预期性。

Israël est fier de participer aux efforts de relèvement.

以色列为参加努力感到自豪

Le relèvement et les perspectives d'avenir du pays en dépendent.

该问题是该国景的核心所在。

Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.

正在研究贫困线的起点问题。

La réaction a comporté dès le départ des activités de relèvement.

从一开始,救灾努力包括复原活动

La reconstruction des infrastructures et le relèvement économique se sont accélérés.

基础结构和经济重建工作已开始。

Les mesures de relèvement et de réinsertion sociale sont souvent inexistantes.

往往也没有采取任何恢复和重新融入社会的措施。

Pendant ce relèvement, elle a cherché à encourager l'investissement privé.

该国的目标是鼓励私人投资参与重建过程。

Les trois organismes sont passés rapidement des activités humanitaires au relèvement durable.

三个机构快速地从应对人道主义危机转向可持续恢复

Aussi les programmes de relèvement national dépendent-ils fortement du financement extérieur.

因此,国家重建计划很大程度上取决于外部投资。

Le relèvement après la sécheresse pose un ensemble de problèmes bien particuliers.

旱灾后的恢复工作提出了一系列独特的挑战。

L'accent est mis à présent sur la reconstruction et le relèvement.

现在的着重点是重建和阶段

En règle générale, le relèvement est pratiquement impossible sans une aide internationale importante.

一般而言,没有大量的国际援助,复原几乎是不可能的。

Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.

此项活动所得的信息将为制定农业部门的国家复原计划奠定基础。

Les opérations de relèvement après une catastrophe posent souvent des problèmes de coordination complexes.

灾后复原工作在协调方面会遇到挑战,这种挑战往往是复杂的。

La FAO fournit également un appui dans les situations d'urgence et de relèvement.

联合国粮食及农业组织(粮农组织)也为紧急情况和重建提供支助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relèvement 的法语例句

用户正在搜索


sablonnière, Saboly, sabord, sabordage, sabordement, saborder, sabot, sabotage, saboter, saboterie,

相似单词


relevage, relevailles, relevant, relevé, relève, relèvement, relever, releveur, releveuse, reliage,

用户正在搜索


saccharocorie, saccharoïde, saccharolé, saccharomètre, saccharomyces, saccharone, saccharose, saccharosurie, saccharure, sacchite,

相似单词


relevage, relevailles, relevant, relevé, relève, relèvement, relever, releveur, releveuse, reliage,
n.m.
1. 扶, 扶直
relèvement d'un pylône天线塔的竖

2. , 修复;〈转义〉复兴, 恢复
relèvement d'un pays国家的复兴

3. 升,
relèvement d'un sol一块土地的加
relèvement du prix价格的

4. 【航海】测定方位;方位

5. 【测绘】测定位置

6. 【数学】(图形所在平面从投影面)反回转

Il traite aussi de l'assistance humanitaire, du relèvement et de la reconstruction.

它考虑人道主义援助、恢复

La tâche primordiale, pour les communautés touchées, est toujours le relèvement et la reconstruction.

对灾区而言,最大的挑战一向是恢复

C'est essentiellement aux dirigeants et au peuple haïtiens qu'il incombe d'assurer le relèvement du pays.

海地复原的首要责任在于海地领导层和海地人民。

Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.

我们正取得进展,但需要多年才能复原

Le financement aux fins du relèvement est imprévisible.

恢复供的资金缺乏可预期性。

Israël est fier de participer aux efforts de relèvement.

以色列为参加复兴努力感到自豪

Le relèvement et les perspectives d'avenir du pays en dépendent.

该问题是该国复兴和未来前景的核心所在。

Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.

目前正在研究困线的点问题。

La réaction a comporté dès le départ des activités de relèvement.

从一开始,救灾努力包括复原活动

La reconstruction des infrastructures et le relèvement économique se sont accélérés.

基础结构和经济工作已开始。

Les mesures de relèvement et de réinsertion sociale sont souvent inexistantes.

往往也没有采取任何恢复新融入社会的措施。

Pendant ce relèvement, elle a cherché à encourager l'investissement privé.

该国的目标是鼓励私人投资参与过程。

Les trois organismes sont passés rapidement des activités humanitaires au relèvement durable.

三个机构快速地从应对人道主义危机转向可持续恢复

Aussi les programmes de relèvement national dépendent-ils fortement du financement extérieur.

因此,国家计划很大程度上取决于外部投资。

Le relèvement après la sécheresse pose un ensemble de problèmes bien particuliers.

旱灾后的恢复工作出了一系列独特的挑战。

L'accent est mis à présent sur la reconstruction et le relèvement.

现在的着点是复兴阶段

En règle générale, le relèvement est pratiquement impossible sans une aide internationale importante.

一般而言,没有大量的国际援助,复原几乎是不可能的。

Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.

此项活动所得的信息将为制定农业部门的国家复兴复原计划奠定基础。

Les opérations de relèvement après une catastrophe posent souvent des problèmes de coordination complexes.

灾后复原工作在协调方面会遇到挑战,这种挑战往往是复杂的。

La FAO fournit également un appui dans les situations d'urgence et de relèvement.

联合国粮食及农业组织(粮农组织)也为紧急情况和供支助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relèvement 的法语例句

用户正在搜索


s'acharner, sachée, sachem, sachet, Sachs, sacificiel, saclay, sacoche, sacoléva, sacolève,

相似单词


relevage, relevailles, relevant, relevé, relève, relèvement, relever, releveur, releveuse, reliage,
n.m.
1. 扶起, 扶直
relèvement d'un pylône天线塔竖起

2. 重建, 修复;〈转义〉复兴, 恢复
relèvement d'un pays国家复兴

3. 升高, 提高
relèvement d'un sol一块土
relèvement du prix价格提高

4. 【航海】测定方位;方位

5. 【测绘】测定位置

6. 【数学】(图形所在平面从投影面)反回转

Il traite aussi de l'assistance humanitaire, du relèvement et de la reconstruction.

它考虑人道主义援助、恢复和重建。

La tâche primordiale, pour les communautés touchées, est toujours le relèvement et la reconstruction.

对灾区而言,最大挑战一向恢复和重建。

C'est essentiellement aux dirigeants et au peuple haïtiens qu'il incombe d'assurer le relèvement du pays.

复原首要责任在于海领导层和海人民。

Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.

我们正取得进展,但需要多年才能复原

Le financement aux fins du relèvement est imprévisible.

恢复而提供资金缺乏可预期性。

Israël est fier de participer aux efforts de relèvement.

以色列为参复兴努力感到自豪

Le relèvement et les perspectives d'avenir du pays en dépendent.

该国复兴和未来前景核心所在。

Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.

目前正在研究提高贫困线起点

La réaction a comporté dès le départ des activités de relèvement.

从一开始,救灾努力包括复原活动

La reconstruction des infrastructures et le relèvement économique se sont accélérés.

基础结构和经济重建工作已开始。

Les mesures de relèvement et de réinsertion sociale sont souvent inexistantes.

往往也没有采取任何恢复和重新融入社会措施。

Pendant ce relèvement, elle a cherché à encourager l'investissement privé.

该国目标鼓励私人投资参与重建过程。

Les trois organismes sont passés rapidement des activités humanitaires au relèvement durable.

三个机构快速从应对人道主义危机转向可持续恢复

Aussi les programmes de relèvement national dépendent-ils fortement du financement extérieur.

因此,国家重建计划很大程度上取决于外部投资。

Le relèvement après la sécheresse pose un ensemble de problèmes bien particuliers.

旱灾后恢复工作提出了一系列独特挑战。

L'accent est mis à présent sur la reconstruction et le relèvement.

现在着重点重建和复兴阶段

En règle générale, le relèvement est pratiquement impossible sans une aide internationale importante.

一般而言,没有大量国际援助,复原几乎不可能

Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.

此项活动所得信息将为制定农业部门国家复兴复原计划奠定基础。

Les opérations de relèvement après une catastrophe posent souvent des problèmes de coordination complexes.

灾后复原工作在协调方面会遇到挑战,这种挑战往往复杂

La FAO fournit également un appui dans les situations d'urgence et de relèvement.

联合国粮食及农业组织(粮农组织)也为紧急情况和重建提供支助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relèvement 的法语例句

用户正在搜索


sacrificiel, sacrifié, sacrifier, sacrilège, sacrilère, sacripant, sacristain, sacristaine, sacristi, sacristi!,

相似单词


relevage, relevailles, relevant, relevé, relève, relèvement, relever, releveur, releveuse, reliage,
n.m.
1. 扶起, 扶
relèvement d'un pylône天线塔的竖起

2. 重建, 修;〈转义〉兴, 恢
relèvement d'un pays国家的

3. 升高, 提高
relèvement d'un sol一块土的加高
relèvement du prix价格的提高

4. 【航】测定方位;方位

5. 【测绘】测定位置

6. 【数学】(图形所在平面从投影面)反回转

Il traite aussi de l'assistance humanitaire, du relèvement et de la reconstruction.

它考虑人道主义援助、和重建。

La tâche primordiale, pour les communautés touchées, est toujours le relèvement et la reconstruction.

对灾区而言,最大的挑战一向是和重建。

C'est essentiellement aux dirigeants et au peuple haïtiens qu'il incombe d'assurer le relèvement du pays.

的首要责任在于领导层和人民。

Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.

我们正取得进展,但需要多年才能

Le financement aux fins du relèvement est imprévisible.

而提供的资金缺乏可预期性。

Israël est fier de participer aux efforts de relèvement.

以色列为参加努力感到自豪

Le relèvement et les perspectives d'avenir du pays en dépendent.

该问题是该国和未来前景的核心所在。

Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.

目前正在研究提高贫困线的起点问题。

La réaction a comporté dès le départ des activités de relèvement.

从一开始,救灾努力包括活动

La reconstruction des infrastructures et le relèvement économique se sont accélérés.

基础结构和经济重建工作已开始。

Les mesures de relèvement et de réinsertion sociale sont souvent inexistantes.

往往也没有采取任何和重新融入社会的措施。

Pendant ce relèvement, elle a cherché à encourager l'investissement privé.

该国的目标是鼓励私人投资参与重建过程。

Les trois organismes sont passés rapidement des activités humanitaires au relèvement durable.

三个机构快速从应对人道主义危机转向可持续

Aussi les programmes de relèvement national dépendent-ils fortement du financement extérieur.

因此,国家重建计划很大程度上取决于外部投资。

Le relèvement après la sécheresse pose un ensemble de problèmes bien particuliers.

旱灾后的工作提出了一系列独特的挑战。

L'accent est mis à présent sur la reconstruction et le relèvement.

现在的着重点是重建和阶段

En règle générale, le relèvement est pratiquement impossible sans une aide internationale importante.

一般而言,没有大量的国际援助,几乎是不可能的。

Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.

此项活动所得的信息将为制定农业部门的国家计划奠定基础。

Les opérations de relèvement après une catastrophe posent souvent des problèmes de coordination complexes.

灾后工作在协调方面会遇到挑战,这种挑战往往是杂的。

La FAO fournit également un appui dans les situations d'urgence et de relèvement.

联合国粮食及农业组织(粮农组织)也为紧急情况和重建提供支助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relèvement 的法语例句

用户正在搜索


Saharien, saharienne, Sahélien, sahib, sahlinite, sahlite, Sahraoui, saï, saie, saietter,

相似单词


relevage, relevailles, relevant, relevé, relève, relèvement, relever, releveur, releveuse, reliage,
n.m.
1. ,
relèvement d'un pylône天线塔的竖

2. 重建, 修复;〈转义〉复兴, 恢复
relèvement d'un pays国家的复兴

3. 升高, 提高
relèvement d'un sol块土地的加高
relèvement du prix价格的提高

4. 【航海】测定方位;方位

5. 【测绘】测定位置

6. 【数学】(图形所在平面投影面)反回转

Il traite aussi de l'assistance humanitaire, du relèvement et de la reconstruction.

它考虑人道主义援助、恢复和重建。

La tâche primordiale, pour les communautés touchées, est toujours le relèvement et la reconstruction.

对灾区而言,最大的挑战向是恢复和重建。

C'est essentiellement aux dirigeants et au peuple haïtiens qu'il incombe d'assurer le relèvement du pays.

海地复原的首要责任在于海地领导层和海地人民。

Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.

我们正取得进展,但需要多年才能复原

Le financement aux fins du relèvement est imprévisible.

恢复而提供的资金缺乏可预期性。

Israël est fier de participer aux efforts de relèvement.

以色列为参加复兴努力感到自豪

Le relèvement et les perspectives d'avenir du pays en dépendent.

该问题是该国复兴和未来前景的核心所在。

Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.

目前正在研究提高贫困线的点问题。

La réaction a comporté dès le départ des activités de relèvement.

始,救灾努力包括复原活动

La reconstruction des infrastructures et le relèvement économique se sont accélérés.

基础结构和经济重建工作已始。

Les mesures de relèvement et de réinsertion sociale sont souvent inexistantes.

往往也没有采取任何恢复和重新融入社会的措施。

Pendant ce relèvement, elle a cherché à encourager l'investissement privé.

该国的目标是鼓励私人投资参与重建过程。

Les trois organismes sont passés rapidement des activités humanitaires au relèvement durable.

三个机构快速地应对人道主义危机转向可持续恢复

Aussi les programmes de relèvement national dépendent-ils fortement du financement extérieur.

因此,国家重建计划很大程度上取决于外部投资。

Le relèvement après la sécheresse pose un ensemble de problèmes bien particuliers.

旱灾后的恢复工作提出了系列独特的挑战。

L'accent est mis à présent sur la reconstruction et le relèvement.

现在的着重点是重建和复兴阶段

En règle générale, le relèvement est pratiquement impossible sans une aide internationale importante.

般而言,没有大量的国际援助,复原几乎是不可能的。

Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.

此项活动所得的信息将为制定农业部门的国家复兴复原计划奠定基础。

Les opérations de relèvement après une catastrophe posent souvent des problèmes de coordination complexes.

灾后复原工作在协调方面会遇到挑战,这种挑战往往是复杂的。

La FAO fournit également un appui dans les situations d'urgence et de relèvement.

联合国粮食及农业组织(粮农组织)也为紧急情况和重建提供支助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relèvement 的法语例句

用户正在搜索


sainteté, saint-etienne, Sainte-Trinité, saint-florentin, saint-frusquin, saint-gallois, saint-germain, saint-honoré, Saint-Jacques, Saint-Jean, saint-laurent, saint-louis, saint-marcellin, saint-marin, Saint-Martin, saint-nectaire, Saint-Nicolas, Saint-Office, saintpaulia, saint-paulin, Saint-Père, saint-pierre, saint-pierre-et-miquelon, saint-quentin, saint-sébastien, Saint-Sépulcre, Saint-Siège, saint-simonien, saint-simonisme, Saint-Sylvestre,

相似单词


relevage, relevailles, relevant, relevé, relève, relèvement, relever, releveur, releveuse, reliage,
n.m.
1. 扶起, 扶直
relèvement d'un pylône天线塔的竖起

2. 重建, 修复;〈转义〉复兴, 恢复
relèvement d'un pays国家的复兴

3. 升高, 提高
relèvement d'un sol一块土地的
relèvement du prix价格的提高

4. 【航海】测定方位;方位

5. 【测绘】测定位置

6. 【数学】(图形所在平面从投影面)反回转

Il traite aussi de l'assistance humanitaire, du relèvement et de la reconstruction.

它考虑人道主义援助、恢复和重建。

La tâche primordiale, pour les communautés touchées, est toujours le relèvement et la reconstruction.

对灾区而的挑战一向是恢复和重建。

C'est essentiellement aux dirigeants et au peuple haïtiens qu'il incombe d'assurer le relèvement du pays.

海地复原的首要责任在于海地领导层和海地人民。

Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.

我们正取得进展,但需要多年才能复原

Le financement aux fins du relèvement est imprévisible.

恢复而提供的资金缺乏可预期性。

Israël est fier de participer aux efforts de relèvement.

以色列为参复兴努力感到自豪

Le relèvement et les perspectives d'avenir du pays en dépendent.

该问题是该国复兴和未来前景的核心所在。

Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.

目前正在研究提高贫困线的起点问题。

La réaction a comporté dès le départ des activités de relèvement.

从一开始,救灾努力包括复原活动

La reconstruction des infrastructures et le relèvement économique se sont accélérés.

基础结构和经济重建工作已开始。

Les mesures de relèvement et de réinsertion sociale sont souvent inexistantes.

往往也没有采取任何恢复和重新融入社会的措施。

Pendant ce relèvement, elle a cherché à encourager l'investissement privé.

该国的目标是鼓励私人投资参与重建过程。

Les trois organismes sont passés rapidement des activités humanitaires au relèvement durable.

三个机构快速地从应对人道主义危机转向可持续恢复

Aussi les programmes de relèvement national dépendent-ils fortement du financement extérieur.

因此,国家重建计划很程度上取决于外部投资。

Le relèvement après la sécheresse pose un ensemble de problèmes bien particuliers.

旱灾后的恢复工作提出了一系列独特的挑战。

L'accent est mis à présent sur la reconstruction et le relèvement.

现在的着重点是重建和复兴阶段

En règle générale, le relèvement est pratiquement impossible sans une aide internationale importante.

一般而,没有量的国际援助,复原几乎是不可能的。

Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.

此项活动所得的信息将为制定农业部门的国家复兴复原计划奠定基础。

Les opérations de relèvement après une catastrophe posent souvent des problèmes de coordination complexes.

灾后复原工作在协调方面会遇到挑战,这种挑战往往是复杂的。

La FAO fournit également un appui dans les situations d'urgence et de relèvement.

联合国粮食及农业组织(粮农组织)也为紧急情况和重建提供支助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relèvement 的法语例句

用户正在搜索


salaison, salaisonnerie, salaïte, salamalec, salamalecs, salamandre, salamanque, salami, salammoniac, Salan,

相似单词


relevage, relevailles, relevant, relevé, relève, relèvement, relever, releveur, releveuse, reliage,