法语助手
  • 关闭

v. t.
抄, 誊写, 誊清:
recopier un rapport en trois exemplaires 抄写三份报告
recopier un devoir 誊写一篇作业
recopier une citation 抄写语录
recopier un brouillon 誊写草稿


常见用法
recopier ses notes抄笔记

Fr helper cop yright
近义词:
copier,  extraire,  noter,  transcrire,  relever,  retranscrire
联想词
copier抄写;réécrire改写;relire再读;écrire写,书写;coller贴,粘,胶合;éditer出版,发行;insérer插入,放入,嵌入;reproduire再现,现;rédiger草拟,拟订,撰写;transcrire抄写;taper打,拍;

Elle recopie ce rapport en trois exemplaires.

她把报告复印了三份。

Il recopie ses notes.

抄写笔记。

Il faut que je recopie.

必须誊写

Sur la question du droit, il est apparu que Haïti a recopié le droit occidental dans ses différentes branches.

法律问题,海地似乎许多法律都依照西方国家法律。

Bien que certains de ses membres l'eussent contesté, la Commission a estimé qu'il n'y avait pas lieu de dissocier ces deux types de clauses: même si leur objet est en partie distinct, les réserves qui peuvent être formulées aux unes et aux autres posent le même genre de problèmes et une dissociation en deux projets de directives distincts eût conduit à recopier les mêmes règles deux fois.

(7) 虽然有些委员可能不同意,委员会认为,没有任何理由区别两种类型的规定:即使两种类型的条款有些不同, 可能提出的两种类型的保留引起同一类型的问题,使它们分别属两个不同的准则草案,同样的规则才需要规定两次。

En matière d'hébergement, les titulaires de licences d'hôtel, de meublés, de pensions ou d'autorisation de location doivent tenir un registre qui sera côté et paraphé par un commissaire de police et sur lequel seront recopiés immédiatement les nom, prénoms, profession, lieu et date de naissance, nationalité, numéro, date et lieu de délivrance de la carte de séjour, de la carte d'identité, du passeport ou du titre de voyage en tenant lieu, dates d'entrée et de sortie de toutes les personnes logeant dans leur établissement.

住宿方面,旅馆、带家具出租的房间和膳宿公寓的营业执照或出租许可证的持有人必须备有经警察分局长编号并画押的一本登记册,并登记册上立即填写所有房客的姓名、职业、出生地点和日期、国籍、居留证、身份卡、护照或其他旅行证件的编号、日期和核发地点,入境和出境的日期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 recopier 的法语例句

用户正在搜索


波音, 波音公司, 波音哈贝属, 波源, 波长, 波长计, 波长转换器, 波折, 波磔, 波状,

相似单词


reconventionnellement, reconversion, reconvertir, recopiage, recopie, recopier, recopieur, recoquiller, record, recordage,

v. t.
重抄, 誊, 誊清:
recopier un rapport en trois exemplaires 抄三份报告
recopier un devoir 誊一篇作业
recopier une citation 抄语录
recopier un brouillon 誊草稿


常见用法
recopier ses notes重抄笔记

Fr helper cop yright
近义词:
copier,  extraire,  noter,  transcrire,  relever,  retranscrire
联想词
copier;réécrire;relire;écrire;coller贴,粘,胶合;éditer出版,发行;insérer插入,放入,嵌入;reproduire再现,重现;rédiger草拟,拟订,撰;transcrire;taper打,拍;

Elle recopie ce rapport en trois exemplaires.

她把报告复印了三份。

Il recopie ses notes.

他在重新笔记。

Il faut que je recopie.

必须

Sur la question du droit, il est apparu que Haïti a recopié le droit occidental dans ses différentes branches.

关于法律问题,海地似乎许多法律都依照西方国家法律。

Bien que certains de ses membres l'eussent contesté, la Commission a estimé qu'il n'y avait pas lieu de dissocier ces deux types de clauses: même si leur objet est en partie distinct, les réserves qui peuvent être formulées aux unes et aux autres posent le même genre de problèmes et une dissociation en deux projets de directives distincts eût conduit à recopier les mêmes règles deux fois.

(7) 虽然有些委员可能不同意,委员会认为,没有任何理由区别型的规定:即使型的条款有些不同, 可能提出的型的保留引起同一型的问题,使它们分别属于个不同的准则草案,同样的规则才需要规定次。

En matière d'hébergement, les titulaires de licences d'hôtel, de meublés, de pensions ou d'autorisation de location doivent tenir un registre qui sera côté et paraphé par un commissaire de police et sur lequel seront recopiés immédiatement les nom, prénoms, profession, lieu et date de naissance, nationalité, numéro, date et lieu de délivrance de la carte de séjour, de la carte d'identité, du passeport ou du titre de voyage en tenant lieu, dates d'entrée et de sortie de toutes les personnes logeant dans leur établissement.

在住宿方面,旅馆、带家具出租的房间和膳宿公寓的营业执照或出租许可证的持有人必须备有经警察分局长编号并画押的一本登记册,并在登记册上立即填所有房客的姓名、职业、出生地点和日期、国籍、居留证、身份卡、护照或其他旅行证件的编号、日期和核发地点,入境和出境的日期。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 recopier 的法语例句

用户正在搜索


玻尔, 玻尔磁子, 玻尔原子, 玻沸碧玄岩, 玻辉岩, 玻基安山岩, 玻基斑岩, 玻基碧玄岩, 玻基的, 玻基辉橄岩,

相似单词


reconventionnellement, reconversion, reconvertir, recopiage, recopie, recopier, recopieur, recoquiller, record, recordage,

v. t.
重抄, 誊写, 誊清:
recopier un rapport en trois exemplaires 抄写三份报告
recopier un devoir 誊写一篇作业
recopier une citation 抄写语录
recopier un brouillon 誊写草


常见用法
recopier ses notes重抄笔记

Fr helper cop yright
近义词:
copier,  extraire,  noter,  transcrire,  relever,  retranscrire
联想词
copier抄写;réécrire改写;relire再读;écrire写,书写;coller贴,粘,胶合;éditer出版,发行;insérer插入,放入,嵌入;reproduire再现,重现;rédiger草拟,拟订,撰写;transcrire抄写;taper打,拍;

Elle recopie ce rapport en trois exemplaires.

她把报告复印了三份。

Il recopie ses notes.

他在重新抄写笔记。

Il faut que je recopie.

必须誊写

Sur la question du droit, il est apparu que Haïti a recopié le droit occidental dans ses différentes branches.

关于法律问题,海地似乎许多法律都依照西方国家法律。

Bien que certains de ses membres l'eussent contesté, la Commission a estimé qu'il n'y avait pas lieu de dissocier ces deux types de clauses: même si leur objet est en partie distinct, les réserves qui peuvent être formulées aux unes et aux autres posent le même genre de problèmes et une dissociation en deux projets de directives distincts eût conduit à recopier les mêmes règles deux fois.

(7) 虽然有些委员可能不同意,委员会认为,没有任何理由区别两种类规定:即使两种类条款有些不同, 可能提出两种类留引起同一类问题,使它们分别属于两个不同准则草案,同样规则才需要规定两次。

En matière d'hébergement, les titulaires de licences d'hôtel, de meublés, de pensions ou d'autorisation de location doivent tenir un registre qui sera côté et paraphé par un commissaire de police et sur lequel seront recopiés immédiatement les nom, prénoms, profession, lieu et date de naissance, nationalité, numéro, date et lieu de délivrance de la carte de séjour, de la carte d'identité, du passeport ou du titre de voyage en tenant lieu, dates d'entrée et de sortie de toutes les personnes logeant dans leur établissement.

在住宿方面,旅馆、带家具出租房间和膳宿公寓营业执照或出租许可证持有人必须备有经警察分局长编号并画押一本登记册,并在登记册上立即填写所有房客姓名、职业、出生地点和日期、国籍、居留证、身份卡、护照或其他旅行证件编号、日期和核发地点,入境和出境日期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 recopier 的法语例句

用户正在搜索


玻璃杯, 玻璃杯相碰声, 玻璃表蒙, 玻璃布油毡, 玻璃彩画工, 玻璃草灰苏打, 玻璃碴儿, 玻璃厂, 玻璃厂的工人, 玻璃橱,

相似单词


reconventionnellement, reconversion, reconvertir, recopiage, recopie, recopier, recopieur, recoquiller, record, recordage,

v. t.
, 誊, 誊清:
recopier un rapport en trois exemplaires 三份报告
recopier un devoir 誊一篇作业
recopier une citation 语录
recopier un brouillon 誊草稿


常见用法
recopier ses notes笔记

Fr helper cop yright
近义词:
copier,  extraire,  noter,  transcrire,  relever,  retranscrire
联想词
copier;réécrire;relire再读;écrire,书;coller贴,粘,胶合;éditer出版,发行;insérer插入,放入,嵌入;reproduire再现,现;rédiger草拟,拟订,撰;transcrire;taper打,拍;

Elle recopie ce rapport en trois exemplaires.

她把报告复印了三份。

Il recopie ses notes.

他在笔记。

Il faut que je recopie.

必须

Sur la question du droit, il est apparu que Haïti a recopié le droit occidental dans ses différentes branches.

法律问题,海地似乎许多法律都依照西方国家法律。

Bien que certains de ses membres l'eussent contesté, la Commission a estimé qu'il n'y avait pas lieu de dissocier ces deux types de clauses: même si leur objet est en partie distinct, les réserves qui peuvent être formulées aux unes et aux autres posent le même genre de problèmes et une dissociation en deux projets de directives distincts eût conduit à recopier les mêmes règles deux fois.

(7) 虽然有些委员可能不同意,委员会认为,没有任何理由区别两种类型的规定:即使两种类型的条款有些不同, 可能提出的两种类型的保留引起同一类型的问题,使它们分别属两个不同的准则草案,同样的规则才需要规定两次。

En matière d'hébergement, les titulaires de licences d'hôtel, de meublés, de pensions ou d'autorisation de location doivent tenir un registre qui sera côté et paraphé par un commissaire de police et sur lequel seront recopiés immédiatement les nom, prénoms, profession, lieu et date de naissance, nationalité, numéro, date et lieu de délivrance de la carte de séjour, de la carte d'identité, du passeport ou du titre de voyage en tenant lieu, dates d'entrée et de sortie de toutes les personnes logeant dans leur établissement.

在住宿方面,旅馆、带家具出租的房间和膳宿公寓的营业执照或出租许可证的持有人必须备有经警察分局长编号并画押的一本登记册,并在登记册上立即填所有房客的姓名、职业、出生地点和日期、国籍、居留证、身份卡、护照或其他旅行证件的编号、日期和核发地点,入境和出境的日期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 recopier 的法语例句

用户正在搜索


玻璃雕切匠, 玻璃粉, 玻璃封装, 玻璃钢, 玻璃工, 玻璃工白内障, 玻璃工业, 玻璃工艺品, 玻璃管, 玻璃柜,

相似单词


reconventionnellement, reconversion, reconvertir, recopiage, recopie, recopier, recopieur, recoquiller, record, recordage,

v. t.
重抄, 誊写, 誊清:
recopier un rapport en trois exemplaires 抄写三报告
recopier un devoir 誊写一篇作业
recopier une citation 抄写语录
recopier un brouillon 誊写草稿


常见用法
recopier ses notes重抄笔记

Fr helper cop yright
近义词:
copier,  extraire,  noter,  transcrire,  relever,  retranscrire
联想词
copier抄写;réécrire改写;relire再读;écrire写,书写;coller贴,粘,胶合;éditer出版,发行;insérer插入,放入,嵌入;reproduire再现,重现;rédiger草拟,拟订,撰写;transcrire抄写;taper打,拍;

Elle recopie ce rapport en trois exemplaires.

她把报告复印了三

Il recopie ses notes.

重新抄写笔记。

Il faut que je recopie.

必须誊写

Sur la question du droit, il est apparu que Haïti a recopié le droit occidental dans ses différentes branches.

关于法题,海地似乎许多法依照西方国家法

Bien que certains de ses membres l'eussent contesté, la Commission a estimé qu'il n'y avait pas lieu de dissocier ces deux types de clauses: même si leur objet est en partie distinct, les réserves qui peuvent être formulées aux unes et aux autres posent le même genre de problèmes et une dissociation en deux projets de directives distincts eût conduit à recopier les mêmes règles deux fois.

(7) 虽然有些委员可能不同意,委员会认为,没有任何理由区别两种类型的规定:即使两种类型的条款有些不同, 可能提出的两种类型的保留引起同一类型的题,使它们分别属于两个不同的准则草案,同样的规则才需要规定两次。

En matière d'hébergement, les titulaires de licences d'hôtel, de meublés, de pensions ou d'autorisation de location doivent tenir un registre qui sera côté et paraphé par un commissaire de police et sur lequel seront recopiés immédiatement les nom, prénoms, profession, lieu et date de naissance, nationalité, numéro, date et lieu de délivrance de la carte de séjour, de la carte d'identité, du passeport ou du titre de voyage en tenant lieu, dates d'entrée et de sortie de toutes les personnes logeant dans leur établissement.

住宿方面,旅馆、带家具出租的房间和膳宿公寓的营业执照或出租许可证的持有人必须备有经警察分局长编号并画押的一本登记册,并登记册上立即填写所有房客的姓名、职业、出生地点和日期、国籍、居留证、身卡、护照或其旅行证件的编号、日期和核发地点,入境和出境的日期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向们指正。

显示所有包含 recopier 的法语例句

用户正在搜索


玻璃冷凝器, 玻璃料, 玻璃门, 玻璃棉, 玻璃沫, 玻璃内的气泡, 玻璃片, 玻璃瓶, 玻璃瓶碎片, 玻璃瓶泄水盘格,

相似单词


reconventionnellement, reconversion, reconvertir, recopiage, recopie, recopier, recopieur, recoquiller, record, recordage,

v. t.
重抄, 誊写, 誊清:
recopier un rapport en trois exemplaires 抄写三份报告
recopier un devoir 誊写一篇作业
recopier une citation 抄写语录
recopier un brouillon 誊写草稿


常见用法
recopier ses notes重抄笔记

Fr helper cop yright
近义词:
copier,  extraire,  noter,  transcrire,  relever,  retranscrire
联想词
copier抄写;réécrire改写;relire再读;écrire写,书写;coller贴,粘,胶合;éditer出版,发行;insérer插入,放入,嵌入;reproduire再现,重现;rédiger草拟,拟订,撰写;transcrire抄写;taper打,拍;

Elle recopie ce rapport en trois exemplaires.

她把报告复印了三份。

Il recopie ses notes.

他在重新抄写笔记。

Il faut que je recopie.

必须誊写

Sur la question du droit, il est apparu que Haïti a recopié le droit occidental dans ses différentes branches.

关于法律问题,海地似乎许多法律都依照西方国家法律。

Bien que certains de ses membres l'eussent contesté, la Commission a estimé qu'il n'y avait pas lieu de dissocier ces deux types de clauses: même si leur objet est en partie distinct, les réserves qui peuvent être formulées aux unes et aux autres posent le même genre de problèmes et une dissociation en deux projets de directives distincts eût conduit à recopier les mêmes règles deux fois.

(7) 虽然有些委员可能不同意,委员会认为,没有任何理由区别两的规定:即使两的条款有些不同, 可能提出的两的保留引起同一的问题,使它们分别属于两个不同的准则草案,同样的规则才需要规定两次。

En matière d'hébergement, les titulaires de licences d'hôtel, de meublés, de pensions ou d'autorisation de location doivent tenir un registre qui sera côté et paraphé par un commissaire de police et sur lequel seront recopiés immédiatement les nom, prénoms, profession, lieu et date de naissance, nationalité, numéro, date et lieu de délivrance de la carte de séjour, de la carte d'identité, du passeport ou du titre de voyage en tenant lieu, dates d'entrée et de sortie de toutes les personnes logeant dans leur établissement.

在住宿方面,旅馆、带家具出租的房间和膳宿公寓的营业执照或出租许可证的持有人必须备有经警察分局长编号并画押的一本登记册,并在登记册上立即填写所有房客的姓名、职业、出生地点和日期、国籍、居留证、身份卡、护照或其他旅行证件的编号、日期和核发地点,入境和出境的日期。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 recopier 的法语例句

用户正在搜索


玻璃纤维布, 玻璃相, 玻璃岩, 玻璃样变性, 玻璃液位计, 玻璃仪器, 玻璃鱼缸, 玻璃皂, 玻璃增强聚酯层压品, 玻璃罩,

相似单词


reconventionnellement, reconversion, reconvertir, recopiage, recopie, recopier, recopieur, recoquiller, record, recordage,

v. t.
重抄, 誊写, 誊清:
recopier un rapport en trois exemplaires 抄写三份报告
recopier un devoir 誊写一篇作业
recopier une citation 抄写语录
recopier un brouillon 誊写草稿


常见用法
recopier ses notes重抄笔记

Fr helper cop yright
近义词:
copier,  extraire,  noter,  transcrire,  relever,  retranscrire
联想词
copier抄写;réécrire改写;relire再读;écrire写,书写;coller贴,粘,胶合;éditer版,行;insérer插入,放入,嵌入;reproduire再现,重现;rédiger草拟,拟订,撰写;transcrire抄写;taper打,拍;

Elle recopie ce rapport en trois exemplaires.

她把报告复印了三份。

Il recopie ses notes.

他在重新抄写笔记。

Il faut que je recopie.

必须誊写

Sur la question du droit, il est apparu que Haïti a recopié le droit occidental dans ses différentes branches.

关于法律问题,海地似乎许多法律都依照西方国家法律。

Bien que certains de ses membres l'eussent contesté, la Commission a estimé qu'il n'y avait pas lieu de dissocier ces deux types de clauses: même si leur objet est en partie distinct, les réserves qui peuvent être formulées aux unes et aux autres posent le même genre de problèmes et une dissociation en deux projets de directives distincts eût conduit à recopier les mêmes règles deux fois.

(7) 虽然有些委员可能不同意,委员会认为,何理由区别两种类型的规定:即使两种类型的条款有些不同, 可能提的两种类型的保留引起同一类型的问题,使它们分别属于两个不同的准则草案,同样的规则才需要规定两次。

En matière d'hébergement, les titulaires de licences d'hôtel, de meublés, de pensions ou d'autorisation de location doivent tenir un registre qui sera côté et paraphé par un commissaire de police et sur lequel seront recopiés immédiatement les nom, prénoms, profession, lieu et date de naissance, nationalité, numéro, date et lieu de délivrance de la carte de séjour, de la carte d'identité, du passeport ou du titre de voyage en tenant lieu, dates d'entrée et de sortie de toutes les personnes logeant dans leur établissement.

在住宿方面,旅馆、带家具租的房间和膳宿公寓的营业执照或租许可证的持有人必须备有经警察分局长编号并画押的一本登记册,并在登记册上立即填写所有房客的姓名、职业、生地点和日期、国籍、居留证、身份卡、护照或其他旅行证件的编号、日期和核地点,入境和境的日期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 recopier 的法语例句

用户正在搜索


玻质斑状的, 玻质碧玄岩, 玻质纯橄岩, 玻质粗面岩, 玻质的, 玻质辉绿岩, 玻质流纹岩, 玻质球粒状的, 玻质响岩, 玻质玄武岩,

相似单词


reconventionnellement, reconversion, reconvertir, recopiage, recopie, recopier, recopieur, recoquiller, record, recordage,

v. t.
重抄, 誊写, 誊清:
recopier un rapport en trois exemplaires 抄写三份报告
recopier un devoir 誊写一篇作业
recopier une citation 抄写语录
recopier un brouillon 誊写草稿


常见用法
recopier ses notes重抄笔记

Fr helper cop yright
近义词:
copier,  extraire,  noter,  transcrire,  relever,  retranscrire
copier抄写;réécrire改写;relire再读;écrire写,书写;coller贴,粘,胶合;éditer出版,发行;insérer插入,放入,嵌入;reproduire再现,重现;rédiger草拟,拟订,撰写;transcrire抄写;taper打,拍;

Elle recopie ce rapport en trois exemplaires.

她把报告复印了三份。

Il recopie ses notes.

他在重新抄写笔记。

Il faut que je recopie.

必须誊写

Sur la question du droit, il est apparu que Haïti a recopié le droit occidental dans ses différentes branches.

关于法律问题,海地似乎许多法律都依照西方国家法律。

Bien que certains de ses membres l'eussent contesté, la Commission a estimé qu'il n'y avait pas lieu de dissocier ces deux types de clauses: même si leur objet est en partie distinct, les réserves qui peuvent être formulées aux unes et aux autres posent le même genre de problèmes et une dissociation en deux projets de directives distincts eût conduit à recopier les mêmes règles deux fois.

(7) 虽然有些委员可能不同意,委员会认为,没有任何理由区别类型的规定:即类型的条款有些不同, 可能提出的类型的保留引起同一类型的问题,它们分别属于个不同的准则草案,同样的规则才需要规定次。

En matière d'hébergement, les titulaires de licences d'hôtel, de meublés, de pensions ou d'autorisation de location doivent tenir un registre qui sera côté et paraphé par un commissaire de police et sur lequel seront recopiés immédiatement les nom, prénoms, profession, lieu et date de naissance, nationalité, numéro, date et lieu de délivrance de la carte de séjour, de la carte d'identité, du passeport ou du titre de voyage en tenant lieu, dates d'entrée et de sortie de toutes les personnes logeant dans leur établissement.

在住宿方面,旅馆、带家具出租的房间和膳宿公寓的营业执照或出租许可证的持有人必须备有经警察分局长编号并画押的一本登记册,并在登记册上立即填写所有房客的姓名、职业、出生地点和日期、国籍、居留证、身份卡、护照或其他旅行证件的编号、日期和核发地点,入境和出境的日期。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 recopier 的法语例句

用户正在搜索


剥(动物的)皮, 剥(皮), 剥蚕豆, 剥橙子, 剥葱法, 剥葱头, 剥豆荚, 剥夺, 剥夺(必需品), 剥夺(入籍者)的国籍,

相似单词


reconventionnellement, reconversion, reconvertir, recopiage, recopie, recopier, recopieur, recoquiller, record, recordage,

v. t.
清:
recopier un rapport en trois exemplaires 三份报告
recopier un devoir 一篇作业
recopier une citation 语录
recopier un brouillon 草稿


常见用法
recopier ses notes重笔记

Fr helper cop yright
近义词:
copier,  extraire,  noter,  transcrire,  relever,  retranscrire
联想词
copier;réécrire;relire再读;écrire,书;coller贴,粘,胶合;éditer出版,发行;insérer插入,放入,嵌入;reproduire再现,重现;rédiger草拟,拟订,撰;transcrire;taper打,拍;

Elle recopie ce rapport en trois exemplaires.

她把报告复印了三份。

Il recopie ses notes.

他在笔记。

Il faut que je recopie.

必须

Sur la question du droit, il est apparu que Haïti a recopié le droit occidental dans ses différentes branches.

于法律问题,海地似乎许多法律都依照西方国家法律。

Bien que certains de ses membres l'eussent contesté, la Commission a estimé qu'il n'y avait pas lieu de dissocier ces deux types de clauses: même si leur objet est en partie distinct, les réserves qui peuvent être formulées aux unes et aux autres posent le même genre de problèmes et une dissociation en deux projets de directives distincts eût conduit à recopier les mêmes règles deux fois.

(7) 虽然有些委员可能不同意,委员会认为,没有任何理由区别两种类型的规定:即使两种类型的条款有些不同, 可能提出的两种类型的保留引起同一类型的问题,使它们分别属于两个不同的准则草案,同样的规则才需要规定两次。

En matière d'hébergement, les titulaires de licences d'hôtel, de meublés, de pensions ou d'autorisation de location doivent tenir un registre qui sera côté et paraphé par un commissaire de police et sur lequel seront recopiés immédiatement les nom, prénoms, profession, lieu et date de naissance, nationalité, numéro, date et lieu de délivrance de la carte de séjour, de la carte d'identité, du passeport ou du titre de voyage en tenant lieu, dates d'entrée et de sortie de toutes les personnes logeant dans leur établissement.

在住宿方面,旅馆、带家具出租的房间和膳宿公寓的营业执照或出租许可证的持有人必须备有经警察分局长编号并画押的一本登记册,并在登记册上立即填所有房客的姓名、职业、出生地点和日期、国籍、居留证、身份卡、护照或其他旅行证件的编号、日期和核发地点,入境和出境的日期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 recopier 的法语例句

用户正在搜索


剥夺资格, 剥夺自由的徒刑, 剥花生, 剥荚壳, 剥甲癖, 剥茧抽丝, 剥橘子, 剥开(暴露), 剥壳, 剥离,

相似单词


reconventionnellement, reconversion, reconvertir, recopiage, recopie, recopier, recopieur, recoquiller, record, recordage,