法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 推荐, 介绍;推荐信, 口头推荐
solliciter une recommandation 要求推荐, 要求介绍
lettre [mot] de recommandation 推荐书, 介绍信
recommandation de l'âme【宗教】临终经, 为临死者作祈祷

2. 劝告, 建议;叮嘱
suivre les recommandations de qn遵照某人劝导
faire des recommandations à ses enfants叮嘱自己孩子们

3. 【法律】(国际组织)建议

4. (邮政)挂号
fiche de recommandation postale邮局挂号回单
recommandation avec avis de réception(信件)双挂号

常见用法
sa mère lui fait beaucoup de recommandations他妈妈对他反复叮嘱

近义词:
appui,  avertissement,  avis,  caution,  conseil,  exhortation,  indication,  intervention,  leçon,  parrainage,  patronage,  piston,  protection,  consigne,  directives,  instruction,  mise en garde,  faveur,  référence,  prescription
反义词:
condamnation,  défense
联想词
proposition建议,提议;décision决定,决心,决议;suggestion提议,建议;lettre字母;note注释,按语;formulation提法;évaluation价,评价;conclusion缔结,达成,商定;injonction命令,指令,禁令,训令;approbation赞成,同意;remarque意见;

Il suit les recommandations du médecin et continue son traitement.

他听从建议继续治疗。

Se félicitant de la recommandation de l'offre produits.

欢迎推荐产品,报价。

Il suit les recommandations du médecin et continue ce traitement.

他听从建议继续治疗。

Le Rapport présente un certain nombre de recommandations pour mieux lutter contre la drogue.

该报告就如何改善药物管制工作提供了若干建议

Qui a écrit votre lettre de recommandation?

谁为您写推荐信?

L'impératif s'utilise pour donner des ordres ou faire de fortes recommandations.

命令式表示命令或强调推荐。

Avez-vous une lettre de recommandation de votre employeur?

您是否有老板推荐信?

Pour formuler ses recommandations, le Comité a tenu compte des réponses fournies par les requérants.

小组在提出建议时,考虑到了索赔人提交答复。

Le Comité a appliqué cette recommandation du Comité «D1» dans le dix-septième rapport «E4».

小组曾在《第十七批“E4”类索赔报告》中采用这一做法。

Le Comité a suivi cette recommandation pour l'examen de la quatrième tranche.

小组在考虑第四批索赔时遵循了这一建议。

On trouvera dans la présente section les conclusions et recommandations correspondant à chacune de ces étapes.

报告本节提出关于其中每个阶段结论和建议。

Les 21 recommandations recensées par le Secrétaire général constituent une base d'action très concrète.

秘书长指出应采取行动21点是一个非常具体行动基础。

C'est dans cet esprit qu'il fait les recommandations suivantes.

正是本着这一精神,他提出以下建议。

Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.

另外,还应当鼓励用户参考《指南》以及《指南》中包含立法建议。

Les membres du CCS appuient dans son ensemble cette recommandation.

行政首长协调会成员普遍支持此项建议。

Les tendances contemporaines qui seront examinées ci-après semblent étayer dans une certaine mesure cette recommandation.

下文探讨当今趋势似乎为此建议提供了一些根据。

Le 28 août, la Commission nationale a rendu publiques ses conclusions et recommandations.

28日,真相与和解委员会公布了结论和建议。

Conformément aux recommandations d'UNISPACE III, le Comité a continué de renforcer son partenariat avec l'industrie.

根据第三次外空会议建议,小组委员会继续加强与工业界合作伙伴关系。

L'Union européenne soutient pleinement les recommandations de ce groupe de travail.

欧洲联盟完全支持该工作组建议。

Il convenait d'examiner des recommandations et de formuler des propositions concrètes pour résoudre les problèmes.

现在应该做是处理各种建议和为解决问题提议具体办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recommandation 的法语例句

用户正在搜索


molysmologie, mombasa, mombassa, mombin, môme, moment, momentané, momentanément, momerie, mômeries,

相似单词


recombiné, recombiner, recombineur, recommandable, recommandataire, recommandation, recommandé, recommander, recommandeur, recommencement,
n.f.
1. 推荐, 介绍;推荐信, 口头推荐
solliciter une recommandation 要求推荐, 要求介绍
lettre [mot] de recommandation 推荐书, 介绍信
recommandation de l'âme【宗教】, 死者作祈祷

2. 劝告, 建议;叮嘱
suivre les recommandations de qn遵照某人劝导
faire des recommandations à ses enfants叮嘱自己孩子们

3. 【法律】(国际组织)建议

4. (邮政)挂号
fiche de recommandation postale邮局挂号回单
recommandation avec avis de réception(信件)双挂号

常见用法
sa mère lui fait beaucoup de recommandations他妈妈对他反复叮嘱

近义词:
appui,  avertissement,  avis,  caution,  conseil,  exhortation,  indication,  intervention,  leçon,  parrainage,  patronage,  piston,  protection,  consigne,  directives,  instruction,  mise en garde,  faveur,  référence,  prescription
反义词:
condamnation,  défense
联想词
proposition建议,提议;décision决定,决心,决议;suggestion提议,建议;lettre字母;note注释,按语;formulation提法;évaluation价,评价;conclusion缔结,达成,商定;injonction命令,指令,禁令,训令;approbation赞成,同意;remarque意见;

Il suit les recommandations du médecin et continue son traitement.

他听从医生建议继续治疗。

Se félicitant de la recommandation de l'offre produits.

欢迎推荐产品,报价。

Il suit les recommandations du médecin et continue ce traitement.

他听从医生建议继续治疗。

Le Rapport présente un certain nombre de recommandations pour mieux lutter contre la drogue.

该报告就如何改善药物管制工作提供了若干建议

Qui a écrit votre lettre de recommandation?

您写推荐信?

L'impératif s'utilise pour donner des ordres ou faire de fortes recommandations.

命令式表示命令或强调推荐。

Avez-vous une lettre de recommandation de votre employeur?

您是否有推荐信?

Pour formuler ses recommandations, le Comité a tenu compte des réponses fournies par les requérants.

小组在提出建议时,考虑到了索赔人提交答复。

Le Comité a appliqué cette recommandation du Comité «D1» dans le dix-septième rapport «E4».

小组曾在《第十七批“E4”类索赔报告》中采用这一做法。

Le Comité a suivi cette recommandation pour l'examen de la quatrième tranche.

小组在考虑第四批索赔时遵循了这一建议。

On trouvera dans la présente section les conclusions et recommandations correspondant à chacune de ces étapes.

报告本节提出关于其中每个阶段结论和建议。

Les 21 recommandations recensées par le Secrétaire général constituent une base d'action très concrète.

秘书长指出应采取行动21点是一个非常具体行动基础。

C'est dans cet esprit qu'il fait les recommandations suivantes.

正是本着这一精神,他提出以下建议。

Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.

另外,还应当鼓励用户参考《指南》以及《指南》中包含立法建议。

Les membres du CCS appuient dans son ensemble cette recommandation.

行政首长协调会成员普遍支持此项建议。

Les tendances contemporaines qui seront examinées ci-après semblent étayer dans une certaine mesure cette recommandation.

下文探讨当今趋势似乎此建议提供了一些根据。

Le 28 août, la Commission nationale a rendu publiques ses conclusions et recommandations.

28日,真相与和解委员会公布了结论和建议。

Conformément aux recommandations d'UNISPACE III, le Comité a continué de renforcer son partenariat avec l'industrie.

根据第三次外空会议建议,小组委员会继续加强与工业界合作伙伴关系。

L'Union européenne soutient pleinement les recommandations de ce groupe de travail.

欧洲联盟完全支持该工作组建议。

Il convenait d'examiner des recommandations et de formuler des propositions concrètes pour résoudre les problèmes.

现在应该做是处理各种建议和解决问题提议具体办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recommandation 的法语例句

用户正在搜索


monachisme, monaco, monactines, monade, monadelphe, monadique, monadisme, monadnock, monadoblastique, monadologie,

相似单词


recombiné, recombiner, recombineur, recommandable, recommandataire, recommandation, recommandé, recommander, recommandeur, recommencement,
n.f.
1. 推荐, 介绍;推荐信, 口头推荐
solliciter une recommandation 要求推荐, 要求介绍
lettre [mot] de recommandation 推荐书, 介绍信
recommandation de l'âme【宗教】临终经, 为临死者作的祈祷

2. 劝告, 建议;叮嘱
suivre les recommandations de qn遵照某人的劝导
faire des recommandations à ses enfants叮嘱自己的孩子们

3. 【法律】(国际组织的)建议

4. (政)
fiche de recommandation postale局的回单
recommandation avec avis de réception(信件的)双

常见用法
sa mère lui fait beaucoup de recommandations他妈妈对他反复叮嘱

近义词:
appui,  avertissement,  avis,  caution,  conseil,  exhortation,  indication,  intervention,  leçon,  parrainage,  patronage,  piston,  protection,  consigne,  directives,  instruction,  mise en garde,  faveur,  référence,  prescription
反义词:
condamnation,  défense
联想词
proposition建议,提议;décision决定,决心,决议;suggestion提议,建议;lettre字母;note注释,按语;formulation提法;évaluation价,评价;conclusion缔结,达成,商定;injonction命令,指令,禁令,训令;approbation赞成,同意;remarque意见;

Il suit les recommandations du médecin et continue son traitement.

他听从医生的建议继续治疗。

Se félicitant de la recommandation de l'offre produits.

欢迎推荐产品,报价。

Il suit les recommandations du médecin et continue ce traitement.

他听从医生的建议继续治疗。

Le Rapport présente un certain nombre de recommandations pour mieux lutter contre la drogue.

该报告就善药物管制工作提供了若干建议

Qui a écrit votre lettre de recommandation?

谁为您写的推荐信?

L'impératif s'utilise pour donner des ordres ou faire de fortes recommandations.

命令式表示命令或强调推荐。

Avez-vous une lettre de recommandation de votre employeur?

您是否有老板的推荐信?

Pour formuler ses recommandations, le Comité a tenu compte des réponses fournies par les requérants.

小组在提出建议时,考虑到了索赔人提交的答复。

Le Comité a appliqué cette recommandation du Comité «D1» dans le dix-septième rapport «E4».

小组曾在《第十七批“E4”类索赔报告》中采用这一做法。

Le Comité a suivi cette recommandation pour l'examen de la quatrième tranche.

小组在考虑第四批索赔时遵循了这一建议。

On trouvera dans la présente section les conclusions et recommandations correspondant à chacune de ces étapes.

报告本节提出关于其中每个阶段的结论和建议。

Les 21 recommandations recensées par le Secrétaire général constituent une base d'action très concrète.

秘书长指出的应采取行动的21点是一个非常具体的行动基础。

C'est dans cet esprit qu'il fait les recommandations suivantes.

正是本着这一精神,他提出以下建议。

Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.

另外,还应当鼓励用户参考《指南》以及《指南》中包含的立法建议。

Les membres du CCS appuient dans son ensemble cette recommandation.

行政首长协调会成员普遍支持此项建议。

Les tendances contemporaines qui seront examinées ci-après semblent étayer dans une certaine mesure cette recommandation.

下文探讨的当今趋势似乎为此建议提供了一些根据。

Le 28 août, la Commission nationale a rendu publiques ses conclusions et recommandations.

28日,真相与和解委员会公布了结论和建议。

Conformément aux recommandations d'UNISPACE III, le Comité a continué de renforcer son partenariat avec l'industrie.

根据第三次外空会议的建议,小组委员会继续加强与工业界的合作伙伴关系。

L'Union européenne soutient pleinement les recommandations de ce groupe de travail.

欧洲联盟完全支持该工作组的建议。

Il convenait d'examiner des recommandations et de formuler des propositions concrètes pour résoudre les problèmes.

现在应该做的是处理各种建议和为解决问题提议具体的办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recommandation 的法语例句

用户正在搜索


mondaine, mondainement, mondaniser, mondanisser, mondanité, mondanités, mondation, monde, mondé, monde (le ~),

相似单词


recombiné, recombiner, recombineur, recommandable, recommandataire, recommandation, recommandé, recommander, recommandeur, recommencement,
n.f.
1. , 介绍;信, 口头
solliciter une recommandation 要求, 要求介绍
lettre [mot] de recommandation , 介绍信
recommandation de l'âme【宗教】临终经, 为临死者作的祈祷

2. 劝告, ;叮嘱
suivre les recommandations de qn遵照某人的劝导
faire des recommandations à ses enfants叮嘱自己的孩子们

3. 【法律】(国际组织的)

4. (邮政)挂号
fiche de recommandation postale邮局的挂号回单
recommandation avec avis de réception(信件的)双挂号

常见用法
sa mère lui fait beaucoup de recommandations他妈妈对他反复叮嘱

近义词:
appui,  avertissement,  avis,  caution,  conseil,  exhortation,  indication,  intervention,  leçon,  parrainage,  patronage,  piston,  protection,  consigne,  directives,  instruction,  mise en garde,  faveur,  référence,  prescription
反义词:
condamnation,  défense
联想词
proposition,提;décision决定,决心,决;suggestion;lettre字母;note注释,按语;formulation提法;évaluation价,评价;conclusion缔结,达成,商定;injonction命令,指令,禁令,训令;approbation赞成,同意;remarque意见;

Il suit les recommandations du médecin et continue son traitement.

他听从医生的继续治疗。

Se félicitant de la recommandation de l'offre produits.

欢迎产品,报价。

Il suit les recommandations du médecin et continue ce traitement.

他听从医生的继续治疗。

Le Rapport présente un certain nombre de recommandations pour mieux lutter contre la drogue.

该报告就如何改善药物管制工作提供了若干

Qui a écrit votre lettre de recommandation?

谁为您写的信?

L'impératif s'utilise pour donner des ordres ou faire de fortes recommandations.

命令式表示命令或强调

Avez-vous une lettre de recommandation de votre employeur?

您是否有老板的信?

Pour formuler ses recommandations, le Comité a tenu compte des réponses fournies par les requérants.

小组在提时,考虑到了索赔人提交的答复。

Le Comité a appliqué cette recommandation du Comité «D1» dans le dix-septième rapport «E4».

小组曾在《第十七批“E4”类索赔报告》中采用这一做法。

Le Comité a suivi cette recommandation pour l'examen de la quatrième tranche.

小组在考虑第四批索赔时遵循了这一

On trouvera dans la présente section les conclusions et recommandations correspondant à chacune de ces étapes.

报告本节提关于其中每个阶段的结论和

Les 21 recommandations recensées par le Secrétaire général constituent une base d'action très concrète.

长指的应采取行动的21点是一个非常具体的行动基础。

C'est dans cet esprit qu'il fait les recommandations suivantes.

正是本着这一精神,他提以下

Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.

另外,还应当鼓励用户参考《指南》以及《指南》中包含的立法

Les membres du CCS appuient dans son ensemble cette recommandation.

行政首长协调会成员普遍支持此项

Les tendances contemporaines qui seront examinées ci-après semblent étayer dans une certaine mesure cette recommandation.

下文探讨的当今趋势似乎为此提供了一些根据。

Le 28 août, la Commission nationale a rendu publiques ses conclusions et recommandations.

28日,真相与和解委员会公布了结论和

Conformément aux recommandations d'UNISPACE III, le Comité a continué de renforcer son partenariat avec l'industrie.

根据第三次外空会,小组委员会继续加强与工业界的合作伙伴关系。

L'Union européenne soutient pleinement les recommandations de ce groupe de travail.

欧洲联盟完全支持该工作组的

Il convenait d'examiner des recommandations et de formuler des propositions concrètes pour résoudre les problèmes.

现在应该做的是处理各种和为解决问题提具体的办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recommandation 的法语例句

用户正在搜索


mondialité, mondiovision, Mondonville, Mondor, mondovision, monégasque, monel, monème, monep, monérarisme,

相似单词


recombiné, recombiner, recombineur, recommandable, recommandataire, recommandation, recommandé, recommander, recommandeur, recommencement,
n.f.
1. 荐, 介绍;荐信, 口头
solliciter une recommandation 要求荐, 要求介绍
lettre [mot] de recommandation 荐书, 介绍信
recommandation de l'âme【宗教】临终经, 为临死者作祈祷

2. 劝告, 建议;
suivre les recommandations de qn遵照某人
faire des recommandations à ses enfants自己孩子们

3. 【法律】(国际组织)建议

4. (邮政)挂号
fiche de recommandation postale邮局挂号回单
recommandation avec avis de réception(信件)双挂号

常见用法
sa mère lui fait beaucoup de recommandations他妈妈对他反复

近义词:
appui,  avertissement,  avis,  caution,  conseil,  exhortation,  indication,  intervention,  leçon,  parrainage,  patronage,  piston,  protection,  consigne,  directives,  instruction,  mise en garde,  faveur,  référence,  prescription
反义词:
condamnation,  défense
联想词
proposition建议,提议;décision决定,决心,决议;suggestion提议,建议;lettre字母;note注释,按语;formulation提法;évaluation价,评价;conclusion缔结,达成,商定;injonction命令,指令,禁令,训令;approbation赞成,同意;remarque意见;

Il suit les recommandations du médecin et continue son traitement.

他听从医生建议继续治疗。

Se félicitant de la recommandation de l'offre produits.

欢迎产品,报价。

Il suit les recommandations du médecin et continue ce traitement.

他听从医生建议继续治疗。

Le Rapport présente un certain nombre de recommandations pour mieux lutter contre la drogue.

该报告就如何改善药物管制工作提供了若干建议

Qui a écrit votre lettre de recommandation?

谁为您荐信?

L'impératif s'utilise pour donner des ordres ou faire de fortes recommandations.

命令式表示命令或强调荐。

Avez-vous une lettre de recommandation de votre employeur?

您是否有老板荐信?

Pour formuler ses recommandations, le Comité a tenu compte des réponses fournies par les requérants.

小组在提出建议时,考虑到了索赔人提交答复。

Le Comité a appliqué cette recommandation du Comité «D1» dans le dix-septième rapport «E4».

小组曾在《第十七批“E4”类索赔报告》中采用这一做法。

Le Comité a suivi cette recommandation pour l'examen de la quatrième tranche.

小组在考虑第四批索赔时遵循了这一建议。

On trouvera dans la présente section les conclusions et recommandations correspondant à chacune de ces étapes.

报告本节提出关于其中每个阶段结论和建议。

Les 21 recommandations recensées par le Secrétaire général constituent une base d'action très concrète.

秘书长指出应采取行动21点是一个非常具体行动基础。

C'est dans cet esprit qu'il fait les recommandations suivantes.

正是本着这一精神,他提出以下建议。

Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.

另外,还应当鼓励用户参考《指南》以及《指南》中包含立法建议。

Les membres du CCS appuient dans son ensemble cette recommandation.

行政首长协调会成员普遍支持此项建议。

Les tendances contemporaines qui seront examinées ci-après semblent étayer dans une certaine mesure cette recommandation.

下文探讨当今趋势似乎为此建议提供了一些根据。

Le 28 août, la Commission nationale a rendu publiques ses conclusions et recommandations.

28日,真相与和解委员会公布了结论和建议。

Conformément aux recommandations d'UNISPACE III, le Comité a continué de renforcer son partenariat avec l'industrie.

根据第三次外空会议建议,小组委员会继续加强与工业界合作伙伴关系。

L'Union européenne soutient pleinement les recommandations de ce groupe de travail.

欧洲联盟完全支持该工作组建议。

Il convenait d'examiner des recommandations et de formuler des propositions concrètes pour résoudre les problèmes.

现在应该做是处理各种建议和为解决问题提议具体办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recommandation 的法语例句

用户正在搜索


monétite, Monge, Mongol, mongolie, mongolie intérieure, mongolien, mongolienne, mongolique, mongolisme, mongoloïde,

相似单词


recombiné, recombiner, recombineur, recommandable, recommandataire, recommandation, recommandé, recommander, recommandeur, recommencement,

用户正在搜索


monohydroïodure, monoï, monoïde, monoïdéisme, monoïdure, mono-industrie, monoiodo, monoïodoacétone, monoïque, monoisotopique,

相似单词


recombiné, recombiner, recombineur, recommandable, recommandataire, recommandation, recommandé, recommander, recommandeur, recommencement,
n.f.
1. 推荐, 介绍;推荐信, 口头推荐
solliciter une recommandation 要求推荐, 要求介绍
lettre [mot] de recommandation 推荐书, 介绍信
recommandation de l'âme【宗教】临终经, 为临死者作的祈祷

2. 劝告, 建议;
suivre les recommandations de qn照某人的劝导
faire des recommandations à ses enfants自己的孩子们

3. 【法律】(国际组织的)建议

4. (邮政)挂号
fiche de recommandation postale邮局的挂号回单
recommandation avec avis de réception(信件的)双挂号

常见用法
sa mère lui fait beaucoup de recommandations他妈妈对他反复

近义词:
appui,  avertissement,  avis,  caution,  conseil,  exhortation,  indication,  intervention,  leçon,  parrainage,  patronage,  piston,  protection,  consigne,  directives,  instruction,  mise en garde,  faveur,  référence,  prescription
反义词:
condamnation,  défense
联想词
proposition建议,提议;décision决定,决心,决议;suggestion提议,建议;lettre字母;note注释,按语;formulation提法;évaluation价,评价;conclusion缔结,达成,商定;injonction令,指令,禁令,训令;approbation赞成,同意;remarque意见;

Il suit les recommandations du médecin et continue son traitement.

他听从医生的建议继续治疗。

Se félicitant de la recommandation de l'offre produits.

欢迎推荐产品,报价。

Il suit les recommandations du médecin et continue ce traitement.

他听从医生的建议继续治疗。

Le Rapport présente un certain nombre de recommandations pour mieux lutter contre la drogue.

该报告就如何改善药物管制工作提供了若干建议

Qui a écrit votre lettre de recommandation?

谁为您写的推荐信?

L'impératif s'utilise pour donner des ordres ou faire de fortes recommandations.

令式令或强调推荐。

Avez-vous une lettre de recommandation de votre employeur?

您是否有老板的推荐信?

Pour formuler ses recommandations, le Comité a tenu compte des réponses fournies par les requérants.

小组在提出建议时,考虑到了索赔人提交的答复。

Le Comité a appliqué cette recommandation du Comité «D1» dans le dix-septième rapport «E4».

小组曾在《第十七批“E4”类索赔报告》中采用这一做法。

Le Comité a suivi cette recommandation pour l'examen de la quatrième tranche.

小组在考虑第四批索赔时循了这一建议。

On trouvera dans la présente section les conclusions et recommandations correspondant à chacune de ces étapes.

报告本节提出关于其中每个阶段的结论和建议。

Les 21 recommandations recensées par le Secrétaire général constituent une base d'action très concrète.

秘书长指出的应采取行动的21点是一个非常具体的行动基础。

C'est dans cet esprit qu'il fait les recommandations suivantes.

正是本着这一精神,他提出以下建议。

Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.

另外,还应当鼓励用户参考《指南》以及《指南》中包含的立法建议。

Les membres du CCS appuient dans son ensemble cette recommandation.

行政首长协调会成员普遍支持此项建议。

Les tendances contemporaines qui seront examinées ci-après semblent étayer dans une certaine mesure cette recommandation.

下文探讨的当今趋势似乎为此建议提供了一些根据。

Le 28 août, la Commission nationale a rendu publiques ses conclusions et recommandations.

28日,真相与和解委员会公布了结论和建议。

Conformément aux recommandations d'UNISPACE III, le Comité a continué de renforcer son partenariat avec l'industrie.

根据第三次外空会议的建议,小组委员会继续加强与工业界的合作伙伴关系。

L'Union européenne soutient pleinement les recommandations de ce groupe de travail.

欧洲联盟完全支持该工作组的建议。

Il convenait d'examiner des recommandations et de formuler des propositions concrètes pour résoudre les problèmes.

现在应该做的是处理各种建议和为解决问题提议具体的办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recommandation 的法语例句

用户正在搜索


monologue, monologuer, monologueur, monolongeron, monomane, monomaniaque, monomanie, monomât, monôme, monomélique,

相似单词


recombiné, recombiner, recombineur, recommandable, recommandataire, recommandation, recommandé, recommander, recommandeur, recommencement,
n.f.
1. 推荐, 介绍;推荐信, 口头推荐
solliciter une recommandation 要求推荐, 要求介绍
lettre [mot] de recommandation 推荐书, 介绍信
recommandation de l'âme【宗教】, 死者作祈祷

2. 劝告, 建议;叮嘱
suivre les recommandations de qn遵照某人劝导
faire des recommandations à ses enfants叮嘱自己孩子们

3. 【法律】(国际组织)建议

4. (邮政)挂号
fiche de recommandation postale邮局挂号回单
recommandation avec avis de réception(信件)双挂号

常见用法
sa mère lui fait beaucoup de recommandations他妈妈对他反复叮嘱

近义词:
appui,  avertissement,  avis,  caution,  conseil,  exhortation,  indication,  intervention,  leçon,  parrainage,  patronage,  piston,  protection,  consigne,  directives,  instruction,  mise en garde,  faveur,  référence,  prescription
反义词:
condamnation,  défense
联想词
proposition建议,提议;décision决定,决心,决议;suggestion提议,建议;lettre字母;note注释,按语;formulation提法;évaluation价,评价;conclusion缔结,达成,商定;injonction命令,指令,禁令,训令;approbation赞成,同意;remarque意见;

Il suit les recommandations du médecin et continue son traitement.

他听从医生建议继续治疗。

Se félicitant de la recommandation de l'offre produits.

欢迎推荐产品,报价。

Il suit les recommandations du médecin et continue ce traitement.

他听从医生建议继续治疗。

Le Rapport présente un certain nombre de recommandations pour mieux lutter contre la drogue.

该报告就如何改善药物管制工作提供了若干建议

Qui a écrit votre lettre de recommandation?

您写推荐信?

L'impératif s'utilise pour donner des ordres ou faire de fortes recommandations.

命令式表示命令或强调推荐。

Avez-vous une lettre de recommandation de votre employeur?

您是否有推荐信?

Pour formuler ses recommandations, le Comité a tenu compte des réponses fournies par les requérants.

小组在提出建议时,考虑到了索赔人提交答复。

Le Comité a appliqué cette recommandation du Comité «D1» dans le dix-septième rapport «E4».

小组曾在《第十七批“E4”类索赔报告》中采用这一做法。

Le Comité a suivi cette recommandation pour l'examen de la quatrième tranche.

小组在考虑第四批索赔时遵循了这一建议。

On trouvera dans la présente section les conclusions et recommandations correspondant à chacune de ces étapes.

报告本节提出关于其中每个阶段结论和建议。

Les 21 recommandations recensées par le Secrétaire général constituent une base d'action très concrète.

秘书长指出应采取行动21点是一个非常具体行动基础。

C'est dans cet esprit qu'il fait les recommandations suivantes.

正是本着这一精神,他提出以下建议。

Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.

另外,还应当鼓励用户参考《指南》以及《指南》中包含立法建议。

Les membres du CCS appuient dans son ensemble cette recommandation.

行政首长协调会成员普遍支持此项建议。

Les tendances contemporaines qui seront examinées ci-après semblent étayer dans une certaine mesure cette recommandation.

下文探讨当今趋势似乎此建议提供了一些根据。

Le 28 août, la Commission nationale a rendu publiques ses conclusions et recommandations.

28日,真相与和解委员会公布了结论和建议。

Conformément aux recommandations d'UNISPACE III, le Comité a continué de renforcer son partenariat avec l'industrie.

根据第三次外空会议建议,小组委员会继续加强与工业界合作伙伴关系。

L'Union européenne soutient pleinement les recommandations de ce groupe de travail.

欧洲联盟完全支持该工作组建议。

Il convenait d'examiner des recommandations et de formuler des propositions concrètes pour résoudre les problèmes.

现在应该做是处理各种建议和解决问题提议具体办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recommandation 的法语例句

用户正在搜索


monophage, monophane, monophase, monophasé, monophasée, monophasie, monophone, monophonie, monophonique, monophosphate,

相似单词


recombiné, recombiner, recombineur, recommandable, recommandataire, recommandation, recommandé, recommander, recommandeur, recommencement,
n.f.
1. 推荐, 介绍;推荐信, 口头推荐
solliciter une recommandation 要求推荐, 要求介绍
lettre [mot] de recommandation 推荐书, 介绍信
recommandation de l'âme【宗教】临终经, 为临死者作的祈祷

2. 劝告, 建议;叮嘱
suivre les recommandations de qn遵照某人的劝导
faire des recommandations à ses enfants叮嘱自己的孩子们

3. 【法律】(国际组织的)建议

4. (邮政)挂号
fiche de recommandation postale邮局的挂号回单
recommandation avec avis de réception(信件的)双挂号

常见用法
sa mère lui fait beaucoup de recommandations他妈妈对他反复叮嘱

近义词:
appui,  avertissement,  avis,  caution,  conseil,  exhortation,  indication,  intervention,  leçon,  parrainage,  patronage,  piston,  protection,  consigne,  directives,  instruction,  mise en garde,  faveur,  référence,  prescription
反义词:
condamnation,  défense
proposition建议,提议;décision决定,决心,决议;suggestion提议,建议;lettre字母;note注释,按语;formulation提法;évaluation价,评价;conclusion缔结,达成,商定;injonction命令,指令,禁令,训令;approbation赞成,同意;remarque意见;

Il suit les recommandations du médecin et continue son traitement.

他听从医生的建议继续治疗。

Se félicitant de la recommandation de l'offre produits.

欢迎推荐产品,报价。

Il suit les recommandations du médecin et continue ce traitement.

他听从医生的建议继续治疗。

Le Rapport présente un certain nombre de recommandations pour mieux lutter contre la drogue.

该报告就如何改善药物管制工作提供了若干建议

Qui a écrit votre lettre de recommandation?

谁为您写的推荐信?

L'impératif s'utilise pour donner des ordres ou faire de fortes recommandations.

命令式表示命令或强调推荐。

Avez-vous une lettre de recommandation de votre employeur?

您是否有老板的推荐信?

Pour formuler ses recommandations, le Comité a tenu compte des réponses fournies par les requérants.

小组在提出建议时,考虑到了索赔人提交的答复。

Le Comité a appliqué cette recommandation du Comité «D1» dans le dix-septième rapport «E4».

小组曾在《第十七批“E4”类索赔报告》中采用这一做法。

Le Comité a suivi cette recommandation pour l'examen de la quatrième tranche.

小组在考虑第四批索赔时遵循了这一建议。

On trouvera dans la présente section les conclusions et recommandations correspondant à chacune de ces étapes.

报告本节提出关于其中每个阶段的结论和建议。

Les 21 recommandations recensées par le Secrétaire général constituent une base d'action très concrète.

秘书长指出的应采取行动的21点是一个非常具体的行动基础。

C'est dans cet esprit qu'il fait les recommandations suivantes.

正是本着这一精神,他提出以下建议。

Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.

另外,还应当鼓励用户参考《指南》以及《指南》中包含的立法建议。

Les membres du CCS appuient dans son ensemble cette recommandation.

行政首长协调会成员普遍支持此项建议。

Les tendances contemporaines qui seront examinées ci-après semblent étayer dans une certaine mesure cette recommandation.

下文探讨的当今趋势似乎为此建议提供了一些根据。

Le 28 août, la Commission nationale a rendu publiques ses conclusions et recommandations.

28日,真相与和解委员会公布了结论和建议。

Conformément aux recommandations d'UNISPACE III, le Comité a continué de renforcer son partenariat avec l'industrie.

根据第三次外空会议的建议,小组委员会继续加强与工业界的合作伙伴关系。

L'Union européenne soutient pleinement les recommandations de ce groupe de travail.

欧洲盟完全支持该工作组的建议。

Il convenait d'examiner des recommandations et de formuler des propositions concrètes pour résoudre les problèmes.

现在应该做的是处理各种建议和为解决问题提议具体的办法。

声明:以上句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recommandation 的法语例句

用户正在搜索


monostable, monostachyé, monostat, monostigmaté, monostique, monostyle, monosubstrat, monosulfure, monosyllabe, monosyllabique,

相似单词


recombiné, recombiner, recombineur, recommandable, recommandataire, recommandation, recommandé, recommander, recommandeur, recommencement,
n.f.
1. 推荐, 介绍;推荐信, 口头推荐
solliciter une recommandation 要求推荐, 要求介绍
lettre [mot] de recommandation 推荐书, 介绍信
recommandation de l'âme【宗教】临终经, 为临死者作的祈祷

2. 劝告, 建;叮嘱
suivre les recommandations de qn遵照某人的劝导
faire des recommandations à ses enfants叮嘱自己的孩子们

3. 【法律】(国际组织的)建

4. (邮政)挂号
fiche de recommandation postale邮局的挂号回单
recommandation avec avis de réception(信件的)双挂号

常见用法
sa mère lui fait beaucoup de recommandations他妈妈对他反复叮嘱

近义词:
appui,  avertissement,  avis,  caution,  conseil,  exhortation,  indication,  intervention,  leçon,  parrainage,  patronage,  piston,  protection,  consigne,  directives,  instruction,  mise en garde,  faveur,  référence,  prescription
反义词:
condamnation,  défense
联想词
proposition,提;décision定,;suggestion,建;lettre字母;note注释,按语;formulation提法;évaluation价,评价;conclusion缔结,达成,商定;injonction,指,训;approbation赞成,同意;remarque意见;

Il suit les recommandations du médecin et continue son traitement.

他听从医生的继续治疗。

Se félicitant de la recommandation de l'offre produits.

欢迎推荐产品,报价。

Il suit les recommandations du médecin et continue ce traitement.

他听从医生的继续治疗。

Le Rapport présente un certain nombre de recommandations pour mieux lutter contre la drogue.

该报告就如何改善药物管制工作提供了若干

Qui a écrit votre lettre de recommandation?

谁为您写的推荐信?

L'impératif s'utilise pour donner des ordres ou faire de fortes recommandations.

式表示命或强调推荐。

Avez-vous une lettre de recommandation de votre employeur?

您是否有老板的推荐信?

Pour formuler ses recommandations, le Comité a tenu compte des réponses fournies par les requérants.

小组在提出建时,考虑到了索赔人提交的答复。

Le Comité a appliqué cette recommandation du Comité «D1» dans le dix-septième rapport «E4».

小组曾在《第十七批“E4”类索赔报告》中采用这一做法。

Le Comité a suivi cette recommandation pour l'examen de la quatrième tranche.

小组在考虑第四批索赔时遵循了这一建

On trouvera dans la présente section les conclusions et recommandations correspondant à chacune de ces étapes.

报告本节提出关于其中每个阶段的结论和建

Les 21 recommandations recensées par le Secrétaire général constituent une base d'action très concrète.

秘书长指出的应采取行动的21点是一个非常具体的行动基础。

C'est dans cet esprit qu'il fait les recommandations suivantes.

正是本着这一精神,他提出以下建

Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.

另外,还应当鼓励用户参考《指南》以及《指南》中包含的立法建

Les membres du CCS appuient dans son ensemble cette recommandation.

行政首长协调会成员普遍支持此项建

Les tendances contemporaines qui seront examinées ci-après semblent étayer dans une certaine mesure cette recommandation.

下文探讨的当今趋势似乎为此建提供了一些根据。

Le 28 août, la Commission nationale a rendu publiques ses conclusions et recommandations.

28日,真相与和解委员会公布了结论和建

Conformément aux recommandations d'UNISPACE III, le Comité a continué de renforcer son partenariat avec l'industrie.

根据第三次外空会的建,小组委员会继续加强与工业界的合作伙伴关系。

L'Union européenne soutient pleinement les recommandations de ce groupe de travail.

欧洲联盟完全支持该工作组的建

Il convenait d'examiner des recommandations et de formuler des propositions concrètes pour résoudre les problèmes.

现在应该做的是处理各种建和为解问题提具体的办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recommandation 的法语例句

用户正在搜索


monstera, monstrance, monstration, monstre, monstrueusement, monstrueux, monstruosité, mont, mont blanc, mont houangchan,

相似单词


recombiné, recombiner, recombineur, recommandable, recommandataire, recommandation, recommandé, recommander, recommandeur, recommencement,