法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 集合, 聚集, 聚拢;(聚集起来)一群,
disperser un rassemblement 驱散一群

2. 【军事】集合;集合号
Rassemblement !集合!
rassemblement d'urgence紧急集合
sonner le rassemblement 吹集合号

3. 收集, 搜集

4. 联合;联盟 [国际上某些政党名称]

常见用法
rassemblement d'objets物品收集
rassemblement de personnes集合

法 语 助手
近义词:
accumulation,  assemblée,  assistance,  collection,  concentration,  groupement,  manifestation,  meeting,  organisation,  parti,  ralliement,  regroupement,  réunion,  société,  union,  unification,  attroupement,  aréopage,  centralisation
反义词:
dispersion,  distribution,  dissémination,  division,  débandade,  démembrement,  répartition,  éparpillement
联想词
meeting集会,会议,会;manifestation表示,表露;regroupement再集合, 再聚集;ralliement重新集合;défilé隘路,狭道;rassemblerpr 集合,集结;manif<口>示威运动, 示威游行;événement事件,事变,事情;mobilisation动员;cortège行列;mouvement运动,移动;

Il y a un vaste rassemblement sur la place.

广场上有大型集会

Je suis également encouragé par des rassemblements comme celui-ci.

今天这类聚会也让我汲取了力量。

Nous avons l'autorité morale de parler à ce rassemblement.

我们在本次聚会上有道德权力发言。

Un rassemblement en soutien au jeune homme était prévu dimanche, vers 15 heures.

星期日15点左右将会有一个支持年轻受害集会

Le rassemblement, ce n'est pas la mollesse, c'est la fermeté.

团结, 不是软弱. 而是坚定. 意思是要真正团结, 就要讲原则, 不要软弱.

Comparable à la qualité des produits importés ligne. 1,2 mm Rassemblement pour la 1050N.

产品质量媲美进口线。1.2mm拉力为1050N。

Toutefois, il y a également des problèmes liés aux rassemblements spontanés de déplacés.

然而,还存在流离失所者自发聚集问题。

Les municipalités du pays tout entier devraient organiser des rassemblements du même type.

预计全国各地乡镇都将举行类似集会

Le nombre de rassemblements et de participants à ces rassemblements est demeuré faible.

集会不多,参加集会也较少。

Une des rares, mais le plus grand rassemblement des chinois en France et en Europe.

这是罕见一次,也是欧洲和法国历史上最大集会

Cet engagement est réaffirmé à chaque rassemblement, cérémonie ou rencontre militaire à caractère officiel.

在每一次正式会议、阅兵或军事集结时,都要重温这一誓言。

À propos de l'église, elles ont la charge d'organiser des rassemblements religieux.

在教会方面,她们负责组织教会聚会。

Le Gouvernement procédait au rassemblement de données sur la violence familiale dirigée contre les femmes.

政府目前正在收集关于暴力侵害妇女问题据资料。

Il s'agira du plus grand rassemblement de chefs d'État ou de gouvernement jamais connu.

它将是各国国家元首或政府首脑前所未有盛大聚会

Je peux aller à Bunia et m'adresser à un rassemblement populaire dans ma propre langue.

我能去布尼亚用自己语言在公众集会上讲话。

Je ne pense pas à un rassemblement en classe 11. La moniteuse a tres bien capacite. Admire! Admire!

我曾几何时也不会想到高三十一班会再次聚首.可见副班长号召力之大!佩服!佩服!

Tous ces rassemblements se sont déroulés de façon pacifique.

各项集会都在和平环境中进行。

L'ONU peut jouer un rôle de rassemblement dans ce cas.

联合国可以发挥作用,整合部队。

Ce fut le plus grand rassemblement de dirigeants mondiaux jamais réalisé.

有147位国家元首或政府首脑出席了该首脑会议,它是有史以来规模最大世界领导盛会

Le sport a un pouvoir de rassemblement inégalable, même par l'ONU.

体育召集力是无与伦比,甚至联合国也超不过。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rassemblement 的法语例句

用户正在搜索


大体上, 大体相同, 大天白日, 大天使, 大田, 大调, 大厅, 大厅(古时城堡中的), 大厅深处, 大庭广众,

相似单词


raspoutitsa, rassade, rassasié, rassasiement, rassasier, rassemblement, rassembler, rassembleur, rasseoir, rasséréné,
n.m.
1. 集合, 聚集, 聚拢;(聚集起来的)一群人, 人群
disperser un rassemblement 驱散一群人

2. 【军事】集合;集合号
Rassemblement !集合!
rassemblement d'urgence紧急集合
sonner le rassemblement 吹集合号

3. 收集, 搜集

4. 联合;联盟 [国际上某些政党的名称]

常见用法
rassemblement d'objets物品的收集
rassemblement de personnes人员的集合

法 语 助手
近义词:
accumulation,  assemblée,  assistance,  collection,  concentration,  groupement,  manifestation,  meeting,  organisation,  parti,  ralliement,  regroupement,  réunion,  société,  union,  unification,  attroupement,  aréopage,  centralisation
反义词:
dispersion,  distribution,  dissémination,  division,  débandade,  démembrement,  répartition,  éparpillement
联想词
meeting集会,会议,会;manifestation表示,表露;regroupement再集合, 再聚集;ralliement重新集合;défilé隘路,狭道;rassemblerpr 集合,集结;manif<口>示威动, 示威游;événement事件,事变,事情;mobilisation动员;cortège;mouvement动,移动;

Il y a un vaste rassemblement sur la place.

广场上有集会

Je suis également encouragé par des rassemblements comme celui-ci.

今天这类聚会也让我汲取了力量。

Nous avons l'autorité morale de parler à ce rassemblement.

我们在本次聚会上有道德权力发言。

Un rassemblement en soutien au jeune homme était prévu dimanche, vers 15 heures.

星期日15点左右将会有一个支持年轻受害人的集会

Le rassemblement, ce n'est pas la mollesse, c'est la fermeté.

团结, 不是软弱. 而是坚定. 意思是要真正的团结, 就要讲原则, 不要软弱.

Comparable à la qualité des produits importés ligne. 1,2 mm Rassemblement pour la 1050N.

产品质量媲美进口线。1.2mm拉力为1050N。

Toutefois, il y a également des problèmes liés aux rassemblements spontanés de déplacés.

然而,还存在流离失所者自发聚集的问题。

Les municipalités du pays tout entier devraient organiser des rassemblements du même type.

预计全国各地乡镇都将举类似的集会

Le nombre de rassemblements et de participants à ces rassemblements est demeuré faible.

集会的次数不多,参加集会的人数也较少。

Une des rares, mais le plus grand rassemblement des chinois en France et en Europe.

这是罕见的一次,也是欧洲和法国历史上最的华人集会

Cet engagement est réaffirmé à chaque rassemblement, cérémonie ou rencontre militaire à caractère officiel.

在每一次正式会议、阅兵或军事集结时,都要重温这一誓言。

À propos de l'église, elles ont la charge d'organiser des rassemblements religieux.

在教会方面,她们负责组织教会聚会。

Le Gouvernement procédait au rassemblement de données sur la violence familiale dirigée contre les femmes.

政府目前正在收集关于暴力侵害妇女问题的数据资料。

Il s'agira du plus grand rassemblement de chefs d'État ou de gouvernement jamais connu.

它将是各国国家元首或政府首脑前所未有的盛聚会

Je peux aller à Bunia et m'adresser à un rassemblement populaire dans ma propre langue.

我能去布尼亚用自己的语言在公众集会上讲话。

Je ne pense pas à un rassemblement en classe 11. La moniteuse a tres bien capacite. Admire! Admire!

我曾几何时也不会想到高三十一班会再次聚首.可见副班长的号召力之!佩服!佩服!

Tous ces rassemblements se sont déroulés de façon pacifique.

各项集会都在和平的环境中进

L'ONU peut jouer un rôle de rassemblement dans ce cas.

联合国可以发挥作用,整合部队。

Ce fut le plus grand rassemblement de dirigeants mondiaux jamais réalisé.

有147位国家元首或政府首脑出席了该首脑会议,它是有史以来规模最的世界领导人盛会

Le sport a un pouvoir de rassemblement inégalable, même par l'ONU.

体育的召集力是无与伦比的,甚至联合国也超不过。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rassemblement 的法语例句

用户正在搜索


大头菊石属, 大头昆虫, 大头羽裂叶状的, 大头针, 大头针的头, 大屠杀, 大团结, 大团圆, 大团圆结局, 大腿,

相似单词


raspoutitsa, rassade, rassasié, rassasiement, rassasier, rassemblement, rassembler, rassembleur, rasseoir, rasséréné,
n.m.
1. 集合, 聚集, 聚拢;(聚集起来的)一群人, 人群
disperser un rassemblement 驱散一群人

2. 【军】集合;集合号
Rassemblement !集合!
rassemblement d'urgence紧急集合
sonner le rassemblement 吹集合号

3. 收集, 搜集

4. 联合;联盟 [国际上某些政党的名称]

常见用法
rassemblement d'objets物品的收集
rassemblement de personnes人员的集合

法 语 助手
近义词:
accumulation,  assemblée,  assistance,  collection,  concentration,  groupement,  manifestation,  meeting,  organisation,  parti,  ralliement,  regroupement,  réunion,  société,  union,  unification,  attroupement,  aréopage,  centralisation
反义词:
dispersion,  distribution,  dissémination,  division,  débandade,  démembrement,  répartition,  éparpillement
联想词
meeting集会,会议,会;manifestation表示,表露;regroupement再集合, 再聚集;ralliement重新集合;défilé隘路,狭道;rassemblerpr 集合,集结;manif<口>示威运动, 示威游行;événement件,;mobilisation动员;cortège行列;mouvement运动,移动;

Il y a un vaste rassemblement sur la place.

广场上有大型集会

Je suis également encouragé par des rassemblements comme celui-ci.

聚会也让我汲取了力量。

Nous avons l'autorité morale de parler à ce rassemblement.

我们在本次聚会上有道德权力发言。

Un rassemblement en soutien au jeune homme était prévu dimanche, vers 15 heures.

星期日15点左右将会有一个支持年轻受害人的集会

Le rassemblement, ce n'est pas la mollesse, c'est la fermeté.

团结, 不是软弱. 而是坚定. 意思是要真正的团结, 就要讲原则, 不要软弱.

Comparable à la qualité des produits importés ligne. 1,2 mm Rassemblement pour la 1050N.

产品质量媲美进口线。1.2mm拉力为1050N。

Toutefois, il y a également des problèmes liés aux rassemblements spontanés de déplacés.

然而,还存在流离失所者自发聚集的问题。

Les municipalités du pays tout entier devraient organiser des rassemblements du même type.

预计全国各地乡镇都将举行类似的集会

Le nombre de rassemblements et de participants à ces rassemblements est demeuré faible.

集会的次数不多,参加集会的人数也较少。

Une des rares, mais le plus grand rassemblement des chinois en France et en Europe.

是罕见的一次,也是欧洲和法国历史上最大的华人集会

Cet engagement est réaffirmé à chaque rassemblement, cérémonie ou rencontre militaire à caractère officiel.

在每一次正式会议、阅兵或军集结时,都要重温一誓言。

À propos de l'église, elles ont la charge d'organiser des rassemblements religieux.

在教会方面,她们负责组织教会聚会。

Le Gouvernement procédait au rassemblement de données sur la violence familiale dirigée contre les femmes.

政府目前正在收集关于暴力侵害妇女问题的数据资料。

Il s'agira du plus grand rassemblement de chefs d'État ou de gouvernement jamais connu.

它将是各国国家元首或政府首脑前所未有的盛大聚会

Je peux aller à Bunia et m'adresser à un rassemblement populaire dans ma propre langue.

我能去布尼亚用自己的语言在公众集会上讲话。

Je ne pense pas à un rassemblement en classe 11. La moniteuse a tres bien capacite. Admire! Admire!

我曾几何时也不会想到高三十一班会再次聚首.可见副班长的号召力之大!佩服!佩服!

Tous ces rassemblements se sont déroulés de façon pacifique.

各项集会都在和平的环境中进行。

L'ONU peut jouer un rôle de rassemblement dans ce cas.

联合国可以发挥作用,整合部队。

Ce fut le plus grand rassemblement de dirigeants mondiaux jamais réalisé.

有147位国家元首或政府首脑出席了该首脑会议,它是有史以来规模最大的世界领导人盛会

Le sport a un pouvoir de rassemblement inégalable, même par l'ONU.

体育的召集力是无与伦比的,甚至联合国也超不过。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rassemblement 的法语例句

用户正在搜索


大王[尤指经济领域], 大网膜, 大网膜前腹壁固定术, 大网膜切开术, 大微生子, 大为, 大为惊奇(惊愕), 大苇莺, 大卫教派, 大卫王,

相似单词


raspoutitsa, rassade, rassasié, rassasiement, rassasier, rassemblement, rassembler, rassembleur, rasseoir, rasséréné,
n.m.
1. 合, 聚, 聚拢;(聚起来)一群人, 人群
disperser un rassemblement 驱散一群人

2. 【军事】合;合号
Rassemblement !合!
rassemblement d'urgence紧急
sonner le rassemblement 合号

3. 收, 搜

4. 联合;联盟 [国际上某些政党名称]

常见用法
rassemblement d'objets物品
rassemblement de personnes人

法 语 助手
近义词:
accumulation,  assemblée,  assistance,  collection,  concentration,  groupement,  manifestation,  meeting,  organisation,  parti,  ralliement,  regroupement,  réunion,  société,  union,  unification,  attroupement,  aréopage,  centralisation
反义词:
dispersion,  distribution,  dissémination,  division,  débandade,  démembrement,  répartition,  éparpillement
联想词
meeting会,会议,会;manifestation表示,表露;regroupement合, 再聚;ralliement重新合;défilé隘路,狭道;rassemblerpr 合,结;manif<口>示威运动, 示威游行;événement事件,事变,事情;mobilisation;cortège行列;mouvement运动,移动;

Il y a un vaste rassemblement sur la place.

广场上有大型

Je suis également encouragé par des rassemblements comme celui-ci.

今天这类聚会也让我汲取了力量。

Nous avons l'autorité morale de parler à ce rassemblement.

我们在本次聚会上有道德权力发言。

Un rassemblement en soutien au jeune homme était prévu dimanche, vers 15 heures.

星期日15点左右将会有一个支持年轻受害人

Le rassemblement, ce n'est pas la mollesse, c'est la fermeté.

团结, 不是软弱. 而是坚定. 意思是团结, 就讲原则, 不软弱.

Comparable à la qualité des produits importés ligne. 1,2 mm Rassemblement pour la 1050N.

产品质量媲美进口线。1.2mm拉力为1050N。

Toutefois, il y a également des problèmes liés aux rassemblements spontanés de déplacés.

然而,还存在流离失所者自发问题。

Les municipalités du pays tout entier devraient organiser des rassemblements du même type.

预计全国各地乡镇都将举行类似

Le nombre de rassemblements et de participants à ces rassemblements est demeuré faible.

次数不多,参加人数也较少。

Une des rares, mais le plus grand rassemblement des chinois en France et en Europe.

这是罕见一次,也是欧洲和法国历史上最大华人

Cet engagement est réaffirmé à chaque rassemblement, cérémonie ou rencontre militaire à caractère officiel.

在每一次式会议、阅兵或军事结时,都重温这一誓言。

À propos de l'église, elles ont la charge d'organiser des rassemblements religieux.

在教会方面,她们负责组织教会聚会。

Le Gouvernement procédait au rassemblement de données sur la violence familiale dirigée contre les femmes.

政府目前在收关于暴力侵害妇女问题数据资料。

Il s'agira du plus grand rassemblement de chefs d'État ou de gouvernement jamais connu.

它将是各国国家元首或政府首脑前所未有盛大聚会

Je peux aller à Bunia et m'adresser à un rassemblement populaire dans ma propre langue.

我能去布尼亚用自己语言在公众会上讲话。

Je ne pense pas à un rassemblement en classe 11. La moniteuse a tres bien capacite. Admire! Admire!

我曾几何时也不会想到高三十一班会再次聚首.可见副班长号召力之大!佩服!佩服!

Tous ces rassemblements se sont déroulés de façon pacifique.

各项会都在和平环境中进行。

L'ONU peut jouer un rôle de rassemblement dans ce cas.

联合国可以发挥作用,整合部队。

Ce fut le plus grand rassemblement de dirigeants mondiaux jamais réalisé.

有147位国家元首或政府首脑出席了该首脑会议,它是有史以来规模最大世界领导人盛会

Le sport a un pouvoir de rassemblement inégalable, même par l'ONU.

体育力是无与伦比,甚至联合国也超不过。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 rassemblement 的法语例句

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


raspoutitsa, rassade, rassasié, rassasiement, rassasier, rassemblement, rassembler, rassembleur, rasseoir, rasséréné,
n.m.
1. , 聚, 聚拢;(聚起来的)一群人, 人群
disperser un rassemblement 驱散一群人

2. 【军事】;
Rassemblement !
rassemblement d'urgence紧急
sonner le rassemblement

3. 收, 搜

4. 联;联盟 [国际上某些政党的名称]

常见用法
rassemblement d'objets物品的收
rassemblement de personnes人员的

法 语 助手
近义词:
accumulation,  assemblée,  assistance,  collection,  concentration,  groupement,  manifestation,  meeting,  organisation,  parti,  ralliement,  regroupement,  réunion,  société,  union,  unification,  attroupement,  aréopage,  centralisation
反义词:
dispersion,  distribution,  dissémination,  division,  débandade,  démembrement,  répartition,  éparpillement
联想词
meeting会,会议,会;manifestation表示,表露;regroupement, 再聚;ralliement;défilé隘路,狭;rassemblerpr 结;manif<口>示威运动, 示威游行;événement事件,事变,事情;mobilisation动员;cortège行列;mouvement运动,移动;

Il y a un vaste rassemblement sur la place.

广场上有大型

Je suis également encouragé par des rassemblements comme celui-ci.

今天这类聚会也让我汲取了力量。

Nous avons l'autorité morale de parler à ce rassemblement.

我们在本次聚会上有德权力发言。

Un rassemblement en soutien au jeune homme était prévu dimanche, vers 15 heures.

星期日15点左右将会有一个支持年轻受害人的

Le rassemblement, ce n'est pas la mollesse, c'est la fermeté.

团结, 不是软弱. 而是坚定. 意思是要真正的团结, 就要讲原则, 不要软弱.

Comparable à la qualité des produits importés ligne. 1,2 mm Rassemblement pour la 1050N.

产品质量媲美进口线。1.2mm拉力为1050N。

Toutefois, il y a également des problèmes liés aux rassemblements spontanés de déplacés.

然而,还存在流离失所者自发的问题。

Les municipalités du pays tout entier devraient organiser des rassemblements du même type.

预计全国各地乡镇都将举行类似的

Le nombre de rassemblements et de participants à ces rassemblements est demeuré faible.

会的次数不多,参加会的人数也较少。

Une des rares, mais le plus grand rassemblement des chinois en France et en Europe.

这是罕见的一次,也是欧洲和法国历史上最大的华人

Cet engagement est réaffirmé à chaque rassemblement, cérémonie ou rencontre militaire à caractère officiel.

在每一次正式会议、阅兵或军事结时,都要重温这一誓言。

À propos de l'église, elles ont la charge d'organiser des rassemblements religieux.

在教会方面,她们负责组织教会聚会。

Le Gouvernement procédait au rassemblement de données sur la violence familiale dirigée contre les femmes.

政府目前正在收关于暴力侵害妇女问题的数据资料。

Il s'agira du plus grand rassemblement de chefs d'État ou de gouvernement jamais connu.

它将是各国国家元首或政府首脑前所未有的盛大聚会

Je peux aller à Bunia et m'adresser à un rassemblement populaire dans ma propre langue.

我能去布尼亚用自己的语言在公众会上讲话。

Je ne pense pas à un rassemblement en classe 11. La moniteuse a tres bien capacite. Admire! Admire!

我曾几何时也不会想到高三十一班会再次聚首.可见副班长的号召力之大!佩服!佩服!

Tous ces rassemblements se sont déroulés de façon pacifique.

各项会都在和平的环境中进行。

L'ONU peut jouer un rôle de rassemblement dans ce cas.

国可以发挥作用,部队。

Ce fut le plus grand rassemblement de dirigeants mondiaux jamais réalisé.

有147位国家元首或政府首脑出席了该首脑会议,它是有史以来规模最大的世界领导人盛会

Le sport a un pouvoir de rassemblement inégalable, même par l'ONU.

体育的力是无与伦比的,甚至联国也超不过。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rassemblement 的法语例句

用户正在搜索


大线, 大宪章, 大献殷勒, 大相径庭, 大箱, 大向斜, 大项, 大象般的步伐, 大小, 大小便,

相似单词


raspoutitsa, rassade, rassasié, rassasiement, rassasier, rassemblement, rassembler, rassembleur, rasseoir, rasséréné,
n.m.
1. 集合, 聚集, 聚拢;(聚集起来的)一群人, 人群
disperser un rassemblement 驱散一群人

2. 【军事】集合;集合号
Rassemblement !集合!
rassemblement d'urgence紧急集合
sonner le rassemblement 吹集合号

3. 收集, 搜集

4. 联合;联盟 [国际某些政党的名称]

常见用法
rassemblement d'objets物品的收集
rassemblement de personnes人员的集合

法 语 助手
近义词:
accumulation,  assemblée,  assistance,  collection,  concentration,  groupement,  manifestation,  meeting,  organisation,  parti,  ralliement,  regroupement,  réunion,  société,  union,  unification,  attroupement,  aréopage,  centralisation
反义词:
dispersion,  distribution,  dissémination,  division,  débandade,  démembrement,  répartition,  éparpillement
联想词
meeting集会,会议,会;manifestation表示,表露;regroupement再集合, 再聚集;ralliement重新集合;défilé隘路,狭道;rassemblerpr 集合,集结;manif<口>示威, 示威游行;événement事件,事变,事情;mobilisation员;cortège行列;mouvement;

Il y a un vaste rassemblement sur la place.

广有大型集会

Je suis également encouragé par des rassemblements comme celui-ci.

今天这类聚会也让我汲取了力量。

Nous avons l'autorité morale de parler à ce rassemblement.

我们在本次聚会有道德权力发言。

Un rassemblement en soutien au jeune homme était prévu dimanche, vers 15 heures.

星期日15点左右将会有一个支持年轻受害人的集会

Le rassemblement, ce n'est pas la mollesse, c'est la fermeté.

团结, 不是软弱. 而是坚定. 意思是要真正的团结, 就要讲原则, 不要软弱.

Comparable à la qualité des produits importés ligne. 1,2 mm Rassemblement pour la 1050N.

产品质量媲美进口线。1.2mm拉力为1050N。

Toutefois, il y a également des problèmes liés aux rassemblements spontanés de déplacés.

然而,还存在流离失所者自发聚集的问题。

Les municipalités du pays tout entier devraient organiser des rassemblements du même type.

预计全国各地乡镇都将举行类似的集会

Le nombre de rassemblements et de participants à ces rassemblements est demeuré faible.

集会的次数不多,参加集会的人数也较少。

Une des rares, mais le plus grand rassemblement des chinois en France et en Europe.

这是罕见的一次,也是欧洲和法国历史最大的华人集会

Cet engagement est réaffirmé à chaque rassemblement, cérémonie ou rencontre militaire à caractère officiel.

在每一次正式会议、阅兵或军事集结时,都要重温这一誓言。

À propos de l'église, elles ont la charge d'organiser des rassemblements religieux.

在教会方面,她们负责组织教会聚会。

Le Gouvernement procédait au rassemblement de données sur la violence familiale dirigée contre les femmes.

政府目前正在收集关于暴力侵害妇女问题的数据资料。

Il s'agira du plus grand rassemblement de chefs d'État ou de gouvernement jamais connu.

它将是各国国家元首或政府首脑前所未有的盛大聚会

Je peux aller à Bunia et m'adresser à un rassemblement populaire dans ma propre langue.

我能去布尼亚用自己的语言在公众集会讲话。

Je ne pense pas à un rassemblement en classe 11. La moniteuse a tres bien capacite. Admire! Admire!

我曾几何时也不会想到高三十一班会再次聚首.可见副班长的号召力之大!佩服!佩服!

Tous ces rassemblements se sont déroulés de façon pacifique.

各项集会都在和平的环境中进行。

L'ONU peut jouer un rôle de rassemblement dans ce cas.

联合国可以发挥作用,整合部队。

Ce fut le plus grand rassemblement de dirigeants mondiaux jamais réalisé.

有147位国家元首或政府首脑出席了该首脑会议,它是有史以来规模最大的世界领导人盛会

Le sport a un pouvoir de rassemblement inégalable, même par l'ONU.

体育的召集力是无与伦比的,甚至联合国也超不过。

声明:以句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rassemblement 的法语例句

用户正在搜索


大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写, 大写的, 大写的字, 大写字母, 大心伞属,

相似单词


raspoutitsa, rassade, rassasié, rassasiement, rassasier, rassemblement, rassembler, rassembleur, rasseoir, rasséréné,
n.m.
1. 集, 聚集, 聚拢;(聚集起来的)一群人, 人群
disperser un rassemblement 驱散一群人

2. 【军事】集;集
Rassemblement !
rassemblement d'urgence紧急集
sonner le rassemblement 吹集

3. 收集, 搜集

4. 联;联盟 [国际上某些政党的名称]

常见用法
rassemblement d'objets物品的收集
rassemblement de personnes人员的集

法 语 助手
近义词:
accumulation,  assemblée,  assistance,  collection,  concentration,  groupement,  manifestation,  meeting,  organisation,  parti,  ralliement,  regroupement,  réunion,  société,  union,  unification,  attroupement,  aréopage,  centralisation
反义词:
dispersion,  distribution,  dissémination,  division,  débandade,  démembrement,  répartition,  éparpillement
联想词
meeting集会,会议,会;manifestation表示,表露;regroupement再集, 再聚集;ralliement重新集;défilé隘路,狭道;rassemblerpr 集,集结;manif<口>示威运动, 示威游行;événement事件,事变,事情;mobilisation动员;cortège行列;mouvement运动,移动;

Il y a un vaste rassemblement sur la place.

广场上有大型集会

Je suis également encouragé par des rassemblements comme celui-ci.

今天这类聚会也让我汲取了力量。

Nous avons l'autorité morale de parler à ce rassemblement.

我们在本次聚会上有道德权力发言。

Un rassemblement en soutien au jeune homme était prévu dimanche, vers 15 heures.

星期日15点左右将会有一个支持年轻受害人的集会

Le rassemblement, ce n'est pas la mollesse, c'est la fermeté.

团结,软弱. 而坚定. 要真正的团结, 就要讲原则, 不要软弱.

Comparable à la qualité des produits importés ligne. 1,2 mm Rassemblement pour la 1050N.

产品质量媲美进口线。1.2mm拉力为1050N。

Toutefois, il y a également des problèmes liés aux rassemblements spontanés de déplacés.

然而,还存在流离失所者自发聚集的问题。

Les municipalités du pays tout entier devraient organiser des rassemblements du même type.

预计全国各地乡镇都将举行类似的集会

Le nombre de rassemblements et de participants à ces rassemblements est demeuré faible.

集会的次数不多,参加集会的人数也较少。

Une des rares, mais le plus grand rassemblement des chinois en France et en Europe.

罕见的一次,也欧洲和法国历史上最大的华人集会

Cet engagement est réaffirmé à chaque rassemblement, cérémonie ou rencontre militaire à caractère officiel.

在每一次正式会议、阅兵或军事集结时,都要重温这一誓言。

À propos de l'église, elles ont la charge d'organiser des rassemblements religieux.

在教会方面,她们负责组织教会聚会。

Le Gouvernement procédait au rassemblement de données sur la violence familiale dirigée contre les femmes.

政府目前正在收集关于暴力侵害妇女问题的数据资料。

Il s'agira du plus grand rassemblement de chefs d'État ou de gouvernement jamais connu.

它将各国国家元首或政府首脑前所未有的盛大聚会

Je peux aller à Bunia et m'adresser à un rassemblement populaire dans ma propre langue.

我能去布尼亚用自己的语言在公众集会上讲话。

Je ne pense pas à un rassemblement en classe 11. La moniteuse a tres bien capacite. Admire! Admire!

我曾几何时也不会想到高三十一班会再次聚首.可见副班长的号召力之大!佩服!佩服!

Tous ces rassemblements se sont déroulés de façon pacifique.

各项集会都在和平的环境中进行。

L'ONU peut jouer un rôle de rassemblement dans ce cas.

国可以发挥作用,部队。

Ce fut le plus grand rassemblement de dirigeants mondiaux jamais réalisé.

有147位国家元首或政府首脑出席了该首脑会议,它有史以来规模最大的世界领导人盛会

Le sport a un pouvoir de rassemblement inégalable, même par l'ONU.

体育的召集无与伦比的,甚至联国也超不过。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rassemblement 的法语例句

用户正在搜索


大型浮游生物, 大型货船, 大型计算机, 大型爵士乐乐队, 大型客轮, 大型亮晶的, 大型路标, 大型旅行马车, 大型泥石流, 大型驱逐舰,

相似单词


raspoutitsa, rassade, rassasié, rassasiement, rassasier, rassemblement, rassembler, rassembleur, rasseoir, rasséréné,
n.m.
1. 集合, 聚集, 聚拢;(聚集起来的)一群人, 人群
disperser un rassemblement 驱散一群人

2. 【军事】集合;集合号
Rassemblement !集合!
rassemblement d'urgence紧急集合
sonner le rassemblement 吹集合号

3. 收集, 搜集

4. 联合;联盟 [国际上某些政党的名称]

常见用法
rassemblement d'objets物品的收集
rassemblement de personnes人员的集合

法 语 助手
词:
accumulation,  assemblée,  assistance,  collection,  concentration,  groupement,  manifestation,  meeting,  organisation,  parti,  ralliement,  regroupement,  réunion,  société,  union,  unification,  attroupement,  aréopage,  centralisation
词:
dispersion,  distribution,  dissémination,  division,  débandade,  démembrement,  répartition,  éparpillement
联想词
meeting集会,会议,会;manifestation表示,表露;regroupement再集合, 再聚集;ralliement重新集合;défilé隘路,狭道;rassemblerpr 集合,集结;manif<口>示威运动, 示威游行;événement事件,事变,事情;mobilisation动员;cortège行列;mouvement运动,移动;

Il y a un vaste rassemblement sur la place.

广场上有大型集会

Je suis également encouragé par des rassemblements comme celui-ci.

今天这类聚会也让我汲取了力量。

Nous avons l'autorité morale de parler à ce rassemblement.

我们在本次聚会上有道德权力发言。

Un rassemblement en soutien au jeune homme était prévu dimanche, vers 15 heures.

星期日15点左右将会有一个支持年轻受害人的集会

Le rassemblement, ce n'est pas la mollesse, c'est la fermeté.

团结, 软弱. 而坚定. 意思要真正的团结, 就要讲原则, 要软弱.

Comparable à la qualité des produits importés ligne. 1,2 mm Rassemblement pour la 1050N.

产品质量媲美进口线。1.2mm拉力为1050N。

Toutefois, il y a également des problèmes liés aux rassemblements spontanés de déplacés.

然而,还存在流离失所者自发聚集的问题。

Les municipalités du pays tout entier devraient organiser des rassemblements du même type.

预计全国各地乡镇都将举行类似的集会

Le nombre de rassemblements et de participants à ces rassemblements est demeuré faible.

集会的次数多,参加集会的人数也较少。

Une des rares, mais le plus grand rassemblement des chinois en France et en Europe.

罕见的一次,也欧洲和法国历史上最大的华人集会

Cet engagement est réaffirmé à chaque rassemblement, cérémonie ou rencontre militaire à caractère officiel.

在每一次正式会议、阅兵或军事集结时,都要重温这一誓言。

À propos de l'église, elles ont la charge d'organiser des rassemblements religieux.

在教会方面,她们负责组织教会聚会。

Le Gouvernement procédait au rassemblement de données sur la violence familiale dirigée contre les femmes.

政府目前正在收集关于暴力侵害妇女问题的数据资料。

Il s'agira du plus grand rassemblement de chefs d'État ou de gouvernement jamais connu.

它将各国国家元首或政府首脑前所未有的盛大聚会

Je peux aller à Bunia et m'adresser à un rassemblement populaire dans ma propre langue.

我能去布尼亚用自己的语言在公众集会上讲话。

Je ne pense pas à un rassemblement en classe 11. La moniteuse a tres bien capacite. Admire! Admire!

我曾几何时也会想到高三十一班会再次聚首.可见副班长的号召力之大!佩服!佩服!

Tous ces rassemblements se sont déroulés de façon pacifique.

各项集会都在和平的环境中进行。

L'ONU peut jouer un rôle de rassemblement dans ce cas.

联合国可以发挥作用,整合部队。

Ce fut le plus grand rassemblement de dirigeants mondiaux jamais réalisé.

有147位国家元首或政府首脑出席了该首脑会议,它有史以来规模最大的世界领导人盛会

Le sport a un pouvoir de rassemblement inégalable, même par l'ONU.

体育的召集无与伦比的,甚至联合国也超过。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rassemblement 的法语例句

用户正在搜索


大熊猫, 大熊星座, 大熊座, 大修, 大修院, 大修院修士, 大旋涡, 大选, 大学, 大学(综合性),

相似单词


raspoutitsa, rassade, rassasié, rassasiement, rassasier, rassemblement, rassembler, rassembleur, rasseoir, rasséréné,
n.m.
1. 集合, 聚集, 聚拢;(聚集起来的)一群人, 人群
disperser un rassemblement 驱散一群人

2. 【军事】集合;集合号
Rassemblement !集合!
rassemblement d'urgence紧急集合
sonner le rassemblement 吹集合号

3. 收集, 搜集

4. 合; [际上某些政党的名称]

常见用法
rassemblement d'objets物品的收集
rassemblement de personnes人员的集合

法 语 助手
近义词:
accumulation,  assemblée,  assistance,  collection,  concentration,  groupement,  manifestation,  meeting,  organisation,  parti,  ralliement,  regroupement,  réunion,  société,  union,  unification,  attroupement,  aréopage,  centralisation
反义词:
dispersion,  distribution,  dissémination,  division,  débandade,  démembrement,  répartition,  éparpillement
想词
meeting集会,会议,会;manifestation表示,表露;regroupement再集合, 再聚集;ralliement重新集合;défilé隘路,狭道;rassemblerpr 集合,集结;manif<口>示威运动, 示威游行;événement事件,事变,事情;mobilisation动员;cortège行列;mouvement运动,移动;

Il y a un vaste rassemblement sur la place.

广场上有大型集会

Je suis également encouragé par des rassemblements comme celui-ci.

今天这类聚会也让我汲取了力量。

Nous avons l'autorité morale de parler à ce rassemblement.

我们在本次聚会上有道德权力发言。

Un rassemblement en soutien au jeune homme était prévu dimanche, vers 15 heures.

星期日15点左右将会有一个支持年轻受害人的集会

Le rassemblement, ce n'est pas la mollesse, c'est la fermeté.

团结, 不是软弱. 而是坚定. 意思是要真正的团结, 就要讲原则, 不要软弱.

Comparable à la qualité des produits importés ligne. 1,2 mm Rassemblement pour la 1050N.

产品质量媲美进。1.2mm为1050N。

Toutefois, il y a également des problèmes liés aux rassemblements spontanés de déplacés.

然而,还存在流离失所者自发聚集的问题。

Les municipalités du pays tout entier devraient organiser des rassemblements du même type.

预计全各地乡镇都将举行类似的集会

Le nombre de rassemblements et de participants à ces rassemblements est demeuré faible.

集会的次数不多,参加集会的人数也较少。

Une des rares, mais le plus grand rassemblement des chinois en France et en Europe.

这是罕见的一次,也是欧洲和法历史上最大的华人集会

Cet engagement est réaffirmé à chaque rassemblement, cérémonie ou rencontre militaire à caractère officiel.

在每一次正式会议、阅兵或军事集结时,都要重温这一誓言。

À propos de l'église, elles ont la charge d'organiser des rassemblements religieux.

在教会方面,她们负责组织教会聚会。

Le Gouvernement procédait au rassemblement de données sur la violence familiale dirigée contre les femmes.

政府目前正在收集关于暴力侵害妇女问题的数据资料。

Il s'agira du plus grand rassemblement de chefs d'État ou de gouvernement jamais connu.

它将是各家元首或政府首脑前所未有的盛大聚会

Je peux aller à Bunia et m'adresser à un rassemblement populaire dans ma propre langue.

我能去布尼亚用自己的语言在公众集会上讲话。

Je ne pense pas à un rassemblement en classe 11. La moniteuse a tres bien capacite. Admire! Admire!

我曾几何时也不会想到高三十一班会再次聚首.可见副班长的号召力之大!佩服!佩服!

Tous ces rassemblements se sont déroulés de façon pacifique.

各项集会都在和平的环境中进行。

L'ONU peut jouer un rôle de rassemblement dans ce cas.

可以发挥作用,整合部队。

Ce fut le plus grand rassemblement de dirigeants mondiaux jamais réalisé.

有147位家元首或政府首脑出席了该首脑会议,它是有史以来规模最大的世界领导人盛会

Le sport a un pouvoir de rassemblement inégalable, même par l'ONU.

体育的召集力是无与伦比的,甚至也超不过。

声明:以上句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rassemblement 的法语例句

用户正在搜索


大学课程(分阶段的), 大学课程改革, 大学里作传达联络的办事员, 大学普通文凭, 大学区, 大学区区长, 大学区区长的, 大学区区长或大学校长, 大学三年级学生, 大学生,

相似单词


raspoutitsa, rassade, rassasié, rassasiement, rassasier, rassemblement, rassembler, rassembleur, rasseoir, rasséréné,
n.m.
1. 合, , 拢;(起来的)一群人, 人群
disperser un rassemblement 驱散一群人

2. 【军事】合;合号
Rassemblement !合!
rassemblement d'urgence紧急
sonner le rassemblement 合号

3. 收, 搜

4. 联合;联盟 [国际上某些政党的名称]

常见用法
rassemblement d'objets物品的收
rassemblement de personnes人员的

法 语 助手
近义词:
accumulation,  assemblée,  assistance,  collection,  concentration,  groupement,  manifestation,  meeting,  organisation,  parti,  ralliement,  regroupement,  réunion,  société,  union,  unification,  attroupement,  aréopage,  centralisation
反义词:
dispersion,  distribution,  dissémination,  division,  débandade,  démembrement,  répartition,  éparpillement
联想词
meeting会,会议,会;manifestation表示,表露;regroupement合, 再;ralliement合;défilé隘路,狭道;rassemblerpr 合,结;manif<口>示威运动, 示威游行;événement事件,事变,事情;mobilisation动员;cortège行列;mouvement运动,移动;

Il y a un vaste rassemblement sur la place.

广场上有大型

Je suis également encouragé par des rassemblements comme celui-ci.

今天这类也让我汲取了量。

Nous avons l'autorité morale de parler à ce rassemblement.

我们在本次会上有道德权言。

Un rassemblement en soutien au jeune homme était prévu dimanche, vers 15 heures.

星期日15点左右将会有一个支持年轻受害人的

Le rassemblement, ce n'est pas la mollesse, c'est la fermeté.

团结, 不是软弱. 而是坚定. 意思是要真正的团结, 就要讲原则, 不要软弱.

Comparable à la qualité des produits importés ligne. 1,2 mm Rassemblement pour la 1050N.

产品质量媲美进口线。1.2mm为1050N。

Toutefois, il y a également des problèmes liés aux rassemblements spontanés de déplacés.

然而,还存在流离失所者自的问题。

Les municipalités du pays tout entier devraient organiser des rassemblements du même type.

预计全国各地乡镇都将举行类似的

Le nombre de rassemblements et de participants à ces rassemblements est demeuré faible.

会的次数不多,参加会的人数也较少。

Une des rares, mais le plus grand rassemblement des chinois en France et en Europe.

这是罕见的一次,也是欧洲和法国历史上最大的华人

Cet engagement est réaffirmé à chaque rassemblement, cérémonie ou rencontre militaire à caractère officiel.

在每一次正式会议、阅兵或军事结时,都要温这一誓言。

À propos de l'église, elles ont la charge d'organiser des rassemblements religieux.

在教会方面,她们负责组织教会会。

Le Gouvernement procédait au rassemblement de données sur la violence familiale dirigée contre les femmes.

政府目前正在收关于暴侵害妇女问题的数据资料。

Il s'agira du plus grand rassemblement de chefs d'État ou de gouvernement jamais connu.

它将是各国国家元首或政府首脑前所未有的盛大

Je peux aller à Bunia et m'adresser à un rassemblement populaire dans ma propre langue.

我能去布尼亚用自己的语言在公众会上讲话。

Je ne pense pas à un rassemblement en classe 11. La moniteuse a tres bien capacite. Admire! Admire!

我曾几何时也不会想到高三十一班会再次.可见副班长的号召之大!佩服!佩服!

Tous ces rassemblements se sont déroulés de façon pacifique.

各项会都在和平的环境中进行。

L'ONU peut jouer un rôle de rassemblement dans ce cas.

联合国可以挥作用,整合部队。

Ce fut le plus grand rassemblement de dirigeants mondiaux jamais réalisé.

有147位国家元首或政府首脑出席了该首脑会议,它是有史以来规模最大的世界领导人盛会

Le sport a un pouvoir de rassemblement inégalable, même par l'ONU.

体育的是无与伦比的,甚至联合国也超不过。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rassemblement 的法语例句

用户正在搜索


大学图书馆, 大学校长, 大学校长的, 大学学业, 大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪,

相似单词


raspoutitsa, rassade, rassasié, rassasiement, rassasier, rassemblement, rassembler, rassembleur, rasseoir, rasséréné,