法语助手
  • 关闭

n. m.
1. 叫, 召
~ d'un ambassadeur 召大使
2.想起, 提醒
lettre de ~ de paiement 提醒付费单
3. 补发金
4. 重复
piqûre de ~ 重复注射
5.
6. 要求演员谢幕鼓掌
7.(弹性)恢复; 重复


常见用法
piqûre de rappel重复注射

近义词:
évocation,  mention,  ressouvenir,  souvenir,  lettres de recréance,  bis,  appel,  mobilisation,  acclamation,  arriéré
反义词:
oubli,  bannissement,  exil,  démobilisation,  renvoi,  éloignement
联想词
rappeler打电话给;récapitulatif摘要;avertissement通知,告知;voici这是,这就是;ceci这, 这个;dernier最后;préciser明确表达,明确指出;souvenir;rappelé;oublier忘记;constat评定,确认;

N'oubliez pas de faire le rappel dans un an.

别忘了一年后再打一防疫针

Le pianiste a eu trois rappels.

钢琴家曾三被听众要求再演奏

Le rappel de ces moments tragiques l'a bouleversé.

对那些悲惨令他激动不已。

Le rappel de son mari l'a fait triste.

对他丈夫让她伤心。

En raction, Damas a rappel son ambassadeur Washington pour consultations.

大马士革对此作出反应,以磋商为由,了其驻华盛顿大使。

Tous sont les bienvenus à venir en visite, rappel à l'ordre.

欢迎各界人士前来参观、来电订购。

Bienvenue aux nouveaux et anciens clients rappel à l'ordre une lettre.

欢迎新老客户来电来函订购。

Hiroshima est le rappel vivant de ce prix terrible.

广岛就是这一可怕代价活生生写照

En premier lieu, je voudrais faire un rappel historique.

首先,我提供一些历史背景。

Tout d'abord, j'aimerais faire un bref rappel historique.

首先,我要做一个简短顾。

Le HCR adressera un rappel à ce sujet aux bureaux extérieurs.

在这方面,难民署将提醒外地办事处。

Babcock n'a pas non plus répondu au rappel.

Babcock没有对催复通知作出答复。

La Commission recommande au Secrétaire général de lui adresser un rappel.

委员会建议秘书长对早先请求采取后续行动。

L'histoire nous sert tant de rappel que de guide.

历史对我们既是一个提醒,也是一个鞭策。

Toutefois, la réconciliation doit aller plus loin qu'un simple rappel historique.

然而,和解必须超越仅仅是对历史叙述

Il a par ailleurs déclaré que la Direction devait tenir compte de ce rappel.

委员会指出,执行局应当将此考虑在内。

Cette position appelle un bref rappel historique des conditions définies par l'Assemblée générale.

编写这一提案需要简短概述大会规定对成员历史要求。

Aucune information n'a été reçue, malgré deux rappels adressés à l'État partie.

尽管两发函催促,但至今没有收到任何资料。

En tout état de cause, il convenait d'envoyer un dernier rappel à l'organisation.

无论如何,应向该组织发出最后催单。

Une chaleureuse bienvenue aux nouveaux et anciens clients rappel à l'ordre d'inspection en usine.

热诚欢迎新老客户来电来厂考察订货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rappel 的法语例句

用户正在搜索


cannetière, cannette, canneur, cannibale, cannibalesque, cannibalisation, cannibaliser, cannibalisme, cannibène, cannisse,

相似单词


Rapp, rappareillement, rappareiller, rappariement, rapparier, rappel, rappelable, rappelé, rappeler, rappeur,

n. m.
1. 叫, 召
~ d'un ambassadeur 召大使
2.想起, 提醒
lettre de ~ de paiement 提醒付费单
3. 补发金
4. 重复
piqûre de ~ 重复注射
5.
6. 要求演员谢幕的鼓掌
7.(弹性)恢复; 重复


常见用法
piqûre de rappel重复注射

近义词:
évocation,  mention,  ressouvenir,  souvenir,  lettres de recréance,  bis,  appel,  mobilisation,  acclamation,  arriéré
反义词:
oubli,  bannissement,  exil,  démobilisation,  renvoi,  éloignement
联想词
rappeler打电话给;récapitulatif摘要的;avertissement通知,告知;voici这是,这就是;ceci这, 这个;dernier最后的;préciser明确表达,明确指出;souvenir;rappelé;oublier忘记;constat评定,确认;

N'oubliez pas de faire le rappel dans un an.

别忘了一年后再打一防疫针

Le pianiste a eu trois rappels.

钢琴家曾三被听众要求再演奏

Le rappel de ces moments tragiques l'a bouleversé.

对那些悲令他激动不已。

Le rappel de son mari l'a fait triste.

对他丈夫的让她伤心。

En raction, Damas a rappel son ambassadeur Washington pour consultations.

大马士革对此作出反应,以磋商为由,了其驻华盛顿大使。

Tous sont les bienvenus à venir en visite, rappel à l'ordre.

欢迎各界人士前来参观、来电订购。

Bienvenue aux nouveaux et anciens clients rappel à l'ordre une lettre.

欢迎新老客户来电来函订购。

Hiroshima est le rappel vivant de ce prix terrible.

广岛就是这一可怕代价的活生生的写照

En premier lieu, je voudrais faire un rappel historique.

首先,我提供一些历史背景。

Tout d'abord, j'aimerais faire un bref rappel historique.

首先,我要做一个简短的顾。

Le HCR adressera un rappel à ce sujet aux bureaux extérieurs.

在这方面,难民署将提醒外地办事处。

Babcock n'a pas non plus répondu au rappel.

Babcock没有对催复通知作出答复。

La Commission recommande au Secrétaire général de lui adresser un rappel.

委员会建议秘书长对早先的请求采取后续行动。

L'histoire nous sert tant de rappel que de guide.

历史对我们既是一个提醒,也是一个鞭策。

Toutefois, la réconciliation doit aller plus loin qu'un simple rappel historique.

然而,和解必须超越仅仅是对历史的叙述

Il a par ailleurs déclaré que la Direction devait tenir compte de ce rappel.

委员会指出,执行局应当将此考虑在内。

Cette position appelle un bref rappel historique des conditions définies par l'Assemblée générale.

编写这一提案需要简短概述大会规定的对成员的历史要求。

Aucune information n'a été reçue, malgré deux rappels adressés à l'État partie.

尽管两发函催促,但至今没有收到任何资料。

En tout état de cause, il convenait d'envoyer un dernier rappel à l'organisation.

无论如何,应向该组织发出最后的催单。

Une chaleureuse bienvenue aux nouveaux et anciens clients rappel à l'ordre d'inspection en usine.

热诚欢迎新老客户来电来厂考察订货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rappel 的法语例句

用户正在搜索


canonial, canoniale, canonicat, canonicité, canonique, canoniquement, canonisable, canonisation, canoniser, canoniste,

相似单词


Rapp, rappareillement, rappareiller, rappariement, rapparier, rappel, rappelable, rappelé, rappeler, rappeur,

n. m.
1. 叫回, 召回
~ d'un ambassadeur 召回大使
2.想起, 提醒
lettre de ~ de paiement 提醒付费单
3. 补发金
4. 重复
piqûre de ~ 重复注射
5. 回想
6. 要求演员谢幕的鼓掌
7.(弹性)恢复; 重复


常见用法
piqûre de rappel重复注射

近义词:
évocation,  mention,  ressouvenir,  souvenir,  lettres de recréance,  bis,  appel,  mobilisation,  acclamation,  arriéré
反义词:
oubli,  bannissement,  exil,  démobilisation,  renvoi,  éloignement
联想词
rappeler打电话给;récapitulatif摘要的;avertissement通知,告知;voici这是,这就是;ceci这, 这个;dernier最后的;préciser明确表达,明确指出;souvenir记忆,回忆;rappelé回忆;oublier忘记;constat评定,确认;

N'oubliez pas de faire le rappel dans un an.

别忘了一年后再打一防疫针

Le pianiste a eu trois rappels.

钢琴家曾三被听众要求再演奏

Le rappel de ces moments tragiques l'a bouleversé.

对那些悲惨时刻的追忆令他激动不已。

Le rappel de son mari l'a fait triste.

对他丈夫的回忆让她伤心。

En raction, Damas a rappel son ambassadeur Washington pour consultations.

大马士革对此作出反应,以磋商为由,召回了其驻华盛顿大使。

Tous sont les bienvenus à venir en visite, rappel à l'ordre.

欢迎各界人士观、电订购。

Bienvenue aux nouveaux et anciens clients rappel à l'ordre une lettre.

欢迎新老客户函订购。

Hiroshima est le rappel vivant de ce prix terrible.

广岛就是这一可怕代价的活生生的写照

En premier lieu, je voudrais faire un rappel historique.

首先,我提供一些历史背景。

Tout d'abord, j'aimerais faire un bref rappel historique.

首先,我要做一个简短的回顾。

Le HCR adressera un rappel à ce sujet aux bureaux extérieurs.

在这方面,难民署将提醒外地办事处。

Babcock n'a pas non plus répondu au rappel.

Babcock没有对催复通知作出答复。

La Commission recommande au Secrétaire général de lui adresser un rappel.

委员会建议秘书长对早先的请求采取后续行动。

L'histoire nous sert tant de rappel que de guide.

历史对我们既是一个提醒,也是一个鞭策。

Toutefois, la réconciliation doit aller plus loin qu'un simple rappel historique.

然而,和解必须超越仅仅是对历史的叙述

Il a par ailleurs déclaré que la Direction devait tenir compte de ce rappel.

委员会指出,执行局应当将此考虑在内。

Cette position appelle un bref rappel historique des conditions définies par l'Assemblée générale.

编写这一提案需要简短概述大会规定的对成员的历史要求。

Aucune information n'a été reçue, malgré deux rappels adressés à l'État partie.

尽管两发函催促,但至今没有收到任何资料。

En tout état de cause, il convenait d'envoyer un dernier rappel à l'organisation.

无论如何,应向该组织发出最后的催单。

Une chaleureuse bienvenue aux nouveaux et anciens clients rappel à l'ordre d'inspection en usine.

热诚欢迎新老客户厂考察订货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rappel 的法语例句

用户正在搜索


Cantha, Cantharellaceae, Cantharellus, canthariase, Cantharidae, cantharidate, cantharide, cantharidine, cantharidique, cantharidisme,

相似单词


Rapp, rappareillement, rappareiller, rappariement, rapparier, rappel, rappelable, rappelé, rappeler, rappeur,

n. m.
1. 叫, 召
~ d'un ambassadeur 召大使
2.想起, 提醒
lettre de ~ de paiement 提醒付费单
3. 补发金
4. 重复
piqûre de ~ 重复注射
5.
6. 要求演员谢幕鼓掌
7.(弹性)恢复; 重复


常见用法
piqûre de rappel重复注射

近义词:
évocation,  mention,  ressouvenir,  souvenir,  lettres de recréance,  bis,  appel,  mobilisation,  acclamation,  arriéré
反义词:
oubli,  bannissement,  exil,  démobilisation,  renvoi,  éloignement
联想词
rappeler打电话给;récapitulatif摘要;avertissement通知,告知;voici这是,这就是;ceci这, 这个;dernier最后;préciser明确表达,明确指出;souvenir;rappelé;oublier忘记;constat评定,确认;

N'oubliez pas de faire le rappel dans un an.

别忘了一年后再打一防疫针

Le pianiste a eu trois rappels.

钢琴家曾三被听众要求再演奏

Le rappel de ces moments tragiques l'a bouleversé.

对那些悲惨令他激动不已。

Le rappel de son mari l'a fait triste.

对他丈夫让她伤心。

En raction, Damas a rappel son ambassadeur Washington pour consultations.

大马士革对此作出反应,以磋商为由,了其驻华盛顿大使。

Tous sont les bienvenus à venir en visite, rappel à l'ordre.

欢迎各界人士前来参观、来电订购。

Bienvenue aux nouveaux et anciens clients rappel à l'ordre une lettre.

欢迎新老客户来电来函订购。

Hiroshima est le rappel vivant de ce prix terrible.

广岛就是这一可怕代价活生生写照

En premier lieu, je voudrais faire un rappel historique.

首先,我提供一些历史背景。

Tout d'abord, j'aimerais faire un bref rappel historique.

首先,我要做一个简短顾。

Le HCR adressera un rappel à ce sujet aux bureaux extérieurs.

在这方面,难民署将提醒外地办事处。

Babcock n'a pas non plus répondu au rappel.

Babcock没有对催复通知作出答复。

La Commission recommande au Secrétaire général de lui adresser un rappel.

委员会建议秘书长对早先请求采取后续行动。

L'histoire nous sert tant de rappel que de guide.

历史对我们既是一个提醒,也是一个鞭策。

Toutefois, la réconciliation doit aller plus loin qu'un simple rappel historique.

然而,和解必须超越仅仅是对历史叙述

Il a par ailleurs déclaré que la Direction devait tenir compte de ce rappel.

委员会指出,执行局应当将此考虑在内。

Cette position appelle un bref rappel historique des conditions définies par l'Assemblée générale.

编写这一提案需要简短概述大会规定对成员历史要求。

Aucune information n'a été reçue, malgré deux rappels adressés à l'État partie.

尽管两发函催促,但至今没有收到任何资料。

En tout état de cause, il convenait d'envoyer un dernier rappel à l'organisation.

无论如何,应向该组织发出最后催单。

Une chaleureuse bienvenue aux nouveaux et anciens clients rappel à l'ordre d'inspection en usine.

热诚欢迎新老客户来电来厂考察订货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rappel 的法语例句

用户正在搜索


cantilever, cantine, cantinier, cantinière, cantique, canton, cantonade, Cantonais, cantonal, cantonale,

相似单词


Rapp, rappareillement, rappareiller, rappariement, rapparier, rappel, rappelable, rappelé, rappeler, rappeur,

n. m.
1. 叫回, 召回
~ d'un ambassadeur 召回大使
2.想起, 提醒
lettre de ~ de paiement 提醒付费单
3. 补发金
4. 重复
piqûre de ~ 重复注射
5. 回想
6. 要求演员谢幕的鼓掌
7.(弹性)恢复; 重复


常见用法
piqûre de rappel重复注射

词:
évocation,  mention,  ressouvenir,  souvenir,  lettres de recréance,  bis,  appel,  mobilisation,  acclamation,  arriéré
词:
oubli,  bannissement,  exil,  démobilisation,  renvoi,  éloignement
联想词
rappeler打电话给;récapitulatif摘要的;avertissement通知,告知;voici这是,这就是;ceci这, 这个;dernier最后的;préciser明确表达,明确指出;souvenir记忆,回忆;rappelé回忆;oublier忘记;constat评定,确认;

N'oubliez pas de faire le rappel dans un an.

别忘一年后再打一防疫针

Le pianiste a eu trois rappels.

钢琴家曾三被听众要求再演奏

Le rappel de ces moments tragiques l'a bouleversé.

对那些悲惨时刻的追忆令他激动不已。

Le rappel de son mari l'a fait triste.

对他丈夫的回忆让她伤心。

En raction, Damas a rappel son ambassadeur Washington pour consultations.

大马士革对此作出应,以磋商为由,召回华盛顿大使。

Tous sont les bienvenus à venir en visite, rappel à l'ordre.

欢迎各界人士前来参观、来电订购。

Bienvenue aux nouveaux et anciens clients rappel à l'ordre une lettre.

欢迎新老客户来电来函订购。

Hiroshima est le rappel vivant de ce prix terrible.

广岛就是这一可怕代价的活生生的写照

En premier lieu, je voudrais faire un rappel historique.

首先,我提供一些历史背景。

Tout d'abord, j'aimerais faire un bref rappel historique.

首先,我要做一个简短的回顾。

Le HCR adressera un rappel à ce sujet aux bureaux extérieurs.

在这方面,难民署将提醒外地办事处。

Babcock n'a pas non plus répondu au rappel.

Babcock没有对催复通知作出答复。

La Commission recommande au Secrétaire général de lui adresser un rappel.

委员会建议秘书长对早先的请求采取后续行动。

L'histoire nous sert tant de rappel que de guide.

历史对我们既是一个提醒,也是一个鞭策。

Toutefois, la réconciliation doit aller plus loin qu'un simple rappel historique.

然而,和解必须超越仅仅是对历史的叙述

Il a par ailleurs déclaré que la Direction devait tenir compte de ce rappel.

委员会指出,执行局应当将此考虑在内。

Cette position appelle un bref rappel historique des conditions définies par l'Assemblée générale.

编写这一提案需要简短概述大会规定的对成员的历史要求。

Aucune information n'a été reçue, malgré deux rappels adressés à l'État partie.

尽管两发函催促,但至今没有收到任何资料。

En tout état de cause, il convenait d'envoyer un dernier rappel à l'organisation.

无论如何,应向该组织发出最后的催单。

Une chaleureuse bienvenue aux nouveaux et anciens clients rappel à l'ordre d'inspection en usine.

热诚欢迎新老客户来电来厂考察订货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rappel 的法语例句

用户正在搜索


canulant, canular, canularesque, canule, canuler, canut, canutillos, canyon, canzone, caodaïsme,

相似单词


Rapp, rappareillement, rappareiller, rappariement, rapparier, rappel, rappelable, rappelé, rappeler, rappeur,

用户正在搜索


caoutchouter, caoutchouteux, caoutchoutifère, cap, cap de bonne-espérance, cap horn, cap kennedy, CAPA, capable, capacimètre,

相似单词


Rapp, rappareillement, rappareiller, rappariement, rapparier, rappel, rappelable, rappelé, rappeler, rappeur,

n. m.
1. 叫回, 召回
~ d'un ambassadeur 召回大使
2.想起, 提醒
lettre de ~ de paiement 提醒付费
3.
4. 重复
piqûre de ~ 重复注射
5. 回想
6. 要求演员谢幕的鼓掌
7.(弹性)恢复; 重复


常见用法
piqûre de rappel重复注射

近义词:
évocation,  mention,  ressouvenir,  souvenir,  lettres de recréance,  bis,  appel,  mobilisation,  acclamation,  arriéré
反义词:
oubli,  bannissement,  exil,  démobilisation,  renvoi,  éloignement
联想词
rappeler打电话给;récapitulatif摘要的;avertissement通知,告知;voici这是,这就是;ceci这, 这个;dernier最后的;préciser明确表达,明确指出;souvenir记忆,回忆;rappelé回忆;oublier忘记;constat评定,确认;

N'oubliez pas de faire le rappel dans un an.

别忘了年后再打防疫针

Le pianiste a eu trois rappels.

钢琴家曾三被听众要求再演奏

Le rappel de ces moments tragiques l'a bouleversé.

对那悲惨时刻的追忆令他激动不已。

Le rappel de son mari l'a fait triste.

对他丈夫的回忆让她伤心。

En raction, Damas a rappel son ambassadeur Washington pour consultations.

大马士革对此作出反应,以磋商为由,召回了其驻华盛顿大使。

Tous sont les bienvenus à venir en visite, rappel à l'ordre.

欢迎各界人士前来参观、来电订购。

Bienvenue aux nouveaux et anciens clients rappel à l'ordre une lettre.

欢迎新老客户来电来函订购。

Hiroshima est le rappel vivant de ce prix terrible.

广岛就是这可怕代价的活生生的写照

En premier lieu, je voudrais faire un rappel historique.

首先,我提历史背景。

Tout d'abord, j'aimerais faire un bref rappel historique.

首先,我要做个简短的回顾。

Le HCR adressera un rappel à ce sujet aux bureaux extérieurs.

在这方面,难民署将提醒外地办事处。

Babcock n'a pas non plus répondu au rappel.

Babcock没有对催复通知作出答复。

La Commission recommande au Secrétaire général de lui adresser un rappel.

委员会建议秘书长对早先的请求采取后续行动。

L'histoire nous sert tant de rappel que de guide.

历史对我们既是个提醒,也是个鞭策。

Toutefois, la réconciliation doit aller plus loin qu'un simple rappel historique.

然而,和解必须超越仅仅是对历史的叙述

Il a par ailleurs déclaré que la Direction devait tenir compte de ce rappel.

委员会指出,执行局应当将此考虑在内。

Cette position appelle un bref rappel historique des conditions définies par l'Assemblée générale.

编写这提案需要简短概述大会规定的对成员的历史要求。

Aucune information n'a été reçue, malgré deux rappels adressés à l'État partie.

尽管两函催促,但至今没有收到任何资料。

En tout état de cause, il convenait d'envoyer un dernier rappel à l'organisation.

无论如何,应向该组织出最后的催

Une chaleureuse bienvenue aux nouveaux et anciens clients rappel à l'ordre d'inspection en usine.

热诚欢迎新老客户来电来厂考察订货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rappel 的法语例句

用户正在搜索


caparaçon, caparaçonner, cape, capéer, capelage, capélage, capelan, capeler, capelet, capeline,

相似单词


Rapp, rappareillement, rappareiller, rappariement, rapparier, rappel, rappelable, rappelé, rappeler, rappeur,

n. m.
1. 叫回, 召回
~ d'un ambassadeur 召回大使
2.想起, 提醒
lettre de ~ de paiement 提醒付费单
3. 补发金
4. 重复
piqûre de ~ 重复注射
5. 回想
6. 要求演员谢幕的鼓掌
7.(弹性)恢复; 重复


常见用法
piqûre de rappel重复注射

近义词:
évocation,  mention,  ressouvenir,  souvenir,  lettres de recréance,  bis,  appel,  mobilisation,  acclamation,  arriéré
反义词:
oubli,  bannissement,  exil,  démobilisation,  renvoi,  éloignement
联想词
rappeler打电话给;récapitulatif摘要的;avertissement通知,告知;voici这是,这就是;ceci这, 这个;dernier最后的;préciser明确表达,明确指出;souvenir记忆,回忆;rappelé回忆;oublier忘记;constat评定,确认;

N'oubliez pas de faire le rappel dans un an.

别忘了一年后再打一防疫针

Le pianiste a eu trois rappels.

钢琴家曾三被听众要求再演奏

Le rappel de ces moments tragiques l'a bouleversé.

对那些悲惨时刻的追忆令他激动不已。

Le rappel de son mari l'a fait triste.

对他丈夫的回忆让她伤心。

En raction, Damas a rappel son ambassadeur Washington pour consultations.

大马士革对此作出反应,以磋商为由,召回了其驻华盛顿大使。

Tous sont les bienvenus à venir en visite, rappel à l'ordre.

欢迎各界人士前来参观、来电订购。

Bienvenue aux nouveaux et anciens clients rappel à l'ordre une lettre.

欢迎新老客户来电来函订购。

Hiroshima est le rappel vivant de ce prix terrible.

广岛就是这一可怕代价的活生生的写照

En premier lieu, je voudrais faire un rappel historique.

首先,我提供一些历史背景。

Tout d'abord, j'aimerais faire un bref rappel historique.

首先,我要做一个简短的回顾。

Le HCR adressera un rappel à ce sujet aux bureaux extérieurs.

在这方署将提醒外地办事处。

Babcock n'a pas non plus répondu au rappel.

Babcock没有对催复通知作出答复。

La Commission recommande au Secrétaire général de lui adresser un rappel.

委员会建议秘书长对早先的请求采取后续行动。

L'histoire nous sert tant de rappel que de guide.

历史对我们既是一个提醒,也是一个鞭策。

Toutefois, la réconciliation doit aller plus loin qu'un simple rappel historique.

然而,和解必须超越仅仅是对历史的叙述

Il a par ailleurs déclaré que la Direction devait tenir compte de ce rappel.

委员会指出,执行局应当将此考虑在内。

Cette position appelle un bref rappel historique des conditions définies par l'Assemblée générale.

编写这一提案需要简短概述大会规定的对成员的历史要求。

Aucune information n'a été reçue, malgré deux rappels adressés à l'État partie.

尽管两发函催促,但至今没有收到任何资料。

En tout état de cause, il convenait d'envoyer un dernier rappel à l'organisation.

无论如何,应向该组织发出最后的催单。

Une chaleureuse bienvenue aux nouveaux et anciens clients rappel à l'ordre d'inspection en usine.

热诚欢迎新老客户来电来厂考察订货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rappel 的法语例句

用户正在搜索


cap-hornier, capillaire, capillarectasie, capillaria, Capillariidae, capillarimètre, capillariose, capillarite, capillarité, capillaropathie,

相似单词


Rapp, rappareillement, rappareiller, rappariement, rapparier, rappel, rappelable, rappelé, rappeler, rappeur,

n. m.
1. 叫回, 召回
~ d'un ambassadeur 召回大使
2.想起, 提醒
lettre de ~ de paiement 提醒付费单
3. 补发金
4. 重复
piqûre de ~ 重复注射
5. 回想
6. 求演员谢幕的鼓掌
7.(弹性)恢复; 重复


常见用法
piqûre de rappel重复注射

近义词:
évocation,  mention,  ressouvenir,  souvenir,  lettres de recréance,  bis,  appel,  mobilisation,  acclamation,  arriéré
反义词:
oubli,  bannissement,  exil,  démobilisation,  renvoi,  éloignement
联想词
rappeler打电话给;récapitulatif的;avertissement通知,告知;voici这是,这就是;ceci这, 这个;dernier最后的;préciser明确表达,明确指出;souvenir记忆,回忆;rappelé回忆;oublier忘记;constat评定,确认;

N'oubliez pas de faire le rappel dans un an.

别忘了一年后再打一防疫针

Le pianiste a eu trois rappels.

钢琴家曾三再演奏

Le rappel de ces moments tragiques l'a bouleversé.

对那些悲惨时刻的追忆令他激动不已。

Le rappel de son mari l'a fait triste.

对他丈夫的回忆让她伤心。

En raction, Damas a rappel son ambassadeur Washington pour consultations.

大马士革对此作出反应,以磋商为由,召回了其驻华盛顿大使。

Tous sont les bienvenus à venir en visite, rappel à l'ordre.

欢迎各界人士前来参观、来电订购。

Bienvenue aux nouveaux et anciens clients rappel à l'ordre une lettre.

欢迎新老客户来电来函订购。

Hiroshima est le rappel vivant de ce prix terrible.

广岛就是这一可怕代价的活生生的写照

En premier lieu, je voudrais faire un rappel historique.

首先,我提供一些历史背景。

Tout d'abord, j'aimerais faire un bref rappel historique.

首先,我做一个简短的回顾。

Le HCR adressera un rappel à ce sujet aux bureaux extérieurs.

在这方面,难民署将提醒外地办事处。

Babcock n'a pas non plus répondu au rappel.

Babcock没有对催复通知作出答复。

La Commission recommande au Secrétaire général de lui adresser un rappel.

委员会建议秘书长对早先的请求采取后续行动。

L'histoire nous sert tant de rappel que de guide.

历史对我们既是一个提醒,也是一个鞭策。

Toutefois, la réconciliation doit aller plus loin qu'un simple rappel historique.

然而,和解必须超越仅仅是对历史的叙述

Il a par ailleurs déclaré que la Direction devait tenir compte de ce rappel.

委员会指出,执行局应当将此考虑在内。

Cette position appelle un bref rappel historique des conditions définies par l'Assemblée générale.

编写这一提案需简短概述大会规定的对成员的历史求。

Aucune information n'a été reçue, malgré deux rappels adressés à l'État partie.

尽管两发函催促,但至今没有收到任何资料。

En tout état de cause, il convenait d'envoyer un dernier rappel à l'organisation.

无论如何,应向该组织发出最后的催单。

Une chaleureuse bienvenue aux nouveaux et anciens clients rappel à l'ordre d'inspection en usine.

热诚欢迎新老客户来电来厂考察订货。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rappel 的法语例句

用户正在搜索


capiston, capitaine, capitainerie, capital, capitale, capitalisable, capitalisation, capitaliser, capitalisme, capitaliste,

相似单词


Rapp, rappareillement, rappareiller, rappariement, rapparier, rappel, rappelable, rappelé, rappeler, rappeur,

n. m.
1. 叫回, 召回
~ d'un ambassadeur 召回大使
2.想起, 提醒
lettre de ~ de paiement 提醒付费单
3. 补发金
4. 重复
piqûre de ~ 重复注射
5. 回想
6. 要求演员谢幕的鼓掌
7.(弹性)恢复; 重复


常见用法
piqûre de rappel重复注射

近义词:
évocation,  mention,  ressouvenir,  souvenir,  lettres de recréance,  bis,  appel,  mobilisation,  acclamation,  arriéré
义词:
oubli,  bannissement,  exil,  démobilisation,  renvoi,  éloignement
联想词
rappeler;récapitulatif摘要的;avertissement通知,告知;voici这是,这就是;ceci这, 这个;dernier最后的;préciser明确表达,明确指出;souvenir记忆,回忆;rappelé回忆;oublier忘记;constat评定,确认;

N'oubliez pas de faire le rappel dans un an.

别忘了一年后再打一防疫针

Le pianiste a eu trois rappels.

钢琴家曾三被听众要求再演奏

Le rappel de ces moments tragiques l'a bouleversé.

对那些悲惨时刻的追忆令他激动不已。

Le rappel de son mari l'a fait triste.

对他丈夫的回忆让她伤心。

En raction, Damas a rappel son ambassadeur Washington pour consultations.

大马士革对此作出磋商为由,召回了其驻华盛顿大使。

Tous sont les bienvenus à venir en visite, rappel à l'ordre.

欢迎各界人士前来参观、来订购。

Bienvenue aux nouveaux et anciens clients rappel à l'ordre une lettre.

欢迎新老客户来来函订购。

Hiroshima est le rappel vivant de ce prix terrible.

广岛就是这一可怕代价的活生生的写照

En premier lieu, je voudrais faire un rappel historique.

首先,我提供一些历史背景。

Tout d'abord, j'aimerais faire un bref rappel historique.

首先,我要做一个简短的回顾。

Le HCR adressera un rappel à ce sujet aux bureaux extérieurs.

在这方面,难民署将提醒外地办事处。

Babcock n'a pas non plus répondu au rappel.

Babcock没有对催复通知作出答复。

La Commission recommande au Secrétaire général de lui adresser un rappel.

委员会建议秘书长对早先的请求采取后续行动。

L'histoire nous sert tant de rappel que de guide.

历史对我们既是一个提醒,也是一个鞭策。

Toutefois, la réconciliation doit aller plus loin qu'un simple rappel historique.

然而,和解必须超越仅仅是对历史的叙述

Il a par ailleurs déclaré que la Direction devait tenir compte de ce rappel.

委员会指出,执行局当将此考虑在内。

Cette position appelle un bref rappel historique des conditions définies par l'Assemblée générale.

编写这一提案需要简短概述大会规定的对成员的历史要求。

Aucune information n'a été reçue, malgré deux rappels adressés à l'État partie.

尽管两发函催促,但至今没有收到任何资料。

En tout état de cause, il convenait d'envoyer un dernier rappel à l'organisation.

无论如何,向该组织发出最后的催单。

Une chaleureuse bienvenue aux nouveaux et anciens clients rappel à l'ordre d'inspection en usine.

热诚欢迎新老客户来来厂考察订货。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rappel 的法语例句

用户正在搜索


Capitellidae, capiteux, capitole, capitolin, capiton, capitonnage, capitonné, capitonner, Capitophorus, capitoul,

相似单词


Rapp, rappareillement, rappareiller, rappariement, rapparier, rappel, rappelable, rappelé, rappeler, rappeur,