法语助手
  • 关闭
reviser

v. t.
1. 修改, 修正; 修订; 校对:
réviser des traités 修订条
réviser le plan de culture pour une meilleure utilisation du sol 修改耕作规划以使更好地利用土地


2. 检修:
réviser une machine 检修一台机器

3. [财]审计, 查(帐)
4. 核; [法]再审; 重审查:

réviser une épreuve typographique 校一份校样

5. , 温
réviser un programme de mathématiques 根据提纲数学

常见用法
réviser une leçon

助记:
原+vis看+er动词后缀

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id(éo) 看,看见

派生:
  • révision   n.f. 修改,修正;修订;检修;,温

近义词:
corriger,  retoucher,  revoir,  rhabiller,  réparer,  répéter,  reconsidérer,  rectifier,  remanier,  revenir sur,  repasser,  vérifier,  repenser,  réformer,  amender,  reprendre,  modifier,  réexaminer,  remettre en cause,  contrôler
反义词:
apurer
联想词
révision修改,修正;réécrire改写;peaufiner提炼;rédiger拟,拟订,撰写;étudier,攻读;réorganiser组织,改组;préparer准备,预备,筹备;approfondir挖深,加深;revoir看,再看;perfectionner改善,改进,使完善;corriger改正,纠正;

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组将经过调整的假设运用于计算建议赔偿的利润损失。

Il a été convenu de réviser le paragraphe 9 pour refléter cette interprétation.

一致认为应当修订第9段,以反映此种理解。

Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.

据称修订案第(2)款的实质内容总的来说可以接受。

La version révisée du projet de convention suivra cet ordre.

案的修订本将采用该顺序。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会审查提交后的这一订正案文。

Certains États s'employaient à réviser leur législation à cette fin.

几个国家正在审查它们的国家立法,以便确保在涉及儿童受到性虐待或性剥削的案件中提及刑事诉讼的时限不妨碍有效地起诉辩护人。

L'Australie a entrepris de mettre en oeuvre les 40 recommandations révisées du GAFI.

澳大利亚正在落实金融行动工作组40项订正建议。

Le montant total révisé s'établit à 2 914 407 800, soit un accroissement de 215 140 000 dollars.

订正总额为2 914 407 800美元,增加了215 140 000美元。

Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.

因此,秘书处不打算修改初步估算。

Les versions révisées et actualisées de la stratégie seront présentées selon que de besoin.

将根据需要提交订正和最版本的战略。

Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.

遗憾的是,现在还不能够提供经修改的《宪法》的英文译本。

La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé oralement.

委员会随后通过经口头订正的决议案。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育(修订本)(第103号)。

Le budget, établi sur une base triennale, est révisé tous les ans.

预算是按三年期预测,每年订正,财政年度是从4月到次年3月。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今后几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和修订

Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.

预计秘书长的两年期方案执行情况报告的编制责任也将转移到秘书处的另一个部门。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当修改分配给也门的官方发展援助数额

Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.

工作组向委员会提出了订正稿。

Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision révisé sans procéder à un vote.

筹备委员会未经表决通过了经修订的决定案。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会希望通过经口头订正的决议案九

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réviser 的法语例句

用户正在搜索


对…不合适, 对…不乐意, 对…不予受理, 对…多半能肯定, 对…负有责任, 对…感到满意, 对…毫无好感, 对…加以限制, 对…进行推测, 对…满意,

相似单词


revirer, révirer, revisable, révisable, reviser, réviser, réviseur, révisible, révision, revisionel,
reviser

v. t.
1. 改, 订; 校对:
réviser des traités 订条约
réviser le plan de culture pour une meilleure utilisation du sol 改耕作规划使更好地利用土地


2. 检
réviser une machine 检一台机器

3. [财]审计, 查(帐)
4. 复核; [法]再审; 重审查:

réviser une épreuve typographique 复校一份校样

5. 复习, 温习:
réviser un programme de mathématiques 根据提纲复习数学

常见用法
réviser une leçon复习课文

助记:
ré复原+vis看+er动词后缀

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id(éo) 看,看见

派生:
  • révision   n.f. 改,订;检;复习,温习

近义词:
corriger,  retoucher,  revoir,  rhabiller,  réparer,  répéter,  reconsidérer,  rectifier,  remanier,  revenir sur,  repasser,  vérifier,  repenser,  réformer,  amender,  reprendre,  modifier,  réexaminer,  remettre en cause,  contrôler
反义词:
apurer
联想词
révision改,;réécrire改写;peaufiner提炼;rédiger草拟,拟订,撰写;étudier学习,攻读;réorganiser组织,改组;préparer准备,预备,筹备;approfondir挖深,加深;revoir看,再看;perfectionner改善,改进,使完善;corriger,纠;

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组将经过调整的假设运用于计算建议赔偿的利润损失。

Il a été convenu de réviser le paragraphe 9 pour refléter cette interprétation.

一致认为应当9反映此种理解。

Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.

据称订草案(2)款的实质内容总的来说可接受。

La version révisée du projet de convention suivra cet ordre.

公约草案的订本将采用该顺序。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会审查提交后的这一订案文。

Certains États s'employaient à réviser leur législation à cette fin.

几个国家在审查它们的国家立法,便确保在涉及儿童受到性虐待或性剥削的案件中提及刑事诉讼的时限不妨碍有效地起诉辩护人。

L'Australie a entrepris de mettre en oeuvre les 40 recommandations révisées du GAFI.

澳大利亚在落实金融行动工作组40项订建议。

Le montant total révisé s'établit à 2 914 407 800, soit un accroissement de 215 140 000 dollars.

总额为2 914 407 800美元,增加了215 140 000美元。

Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.

因此,秘书处不打算改初步估算。

Les versions révisées et actualisées de la stratégie seront présentées selon que de besoin.

将根据需要提交订和最版本的战略。

Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.

遗憾的是,现在还不能够提供经改的《宪法》的英文译本。

La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé oralement.

委员会随后通过经口头订的决议草案。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公约(订本)(103号)。

Le budget, établi sur une base triennale, est révisé tous les ans.

预算是按三年期预测,每年,财政年度是从4月到次年3月。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今后几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和

Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.

预计秘书长的两年期方案执行情况报告的编制责任也将转移到秘书处的另一个部门。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当分配给也门的官方发展援助数额

Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.

工作组向委员会提出了草稿。

Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision révisé sans procéder à un vote.

筹备委员会未经表决通过了经的决定草案。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可认为大会希望通过经口头的决议草案九

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 réviser 的法语例句

用户正在搜索


对…作X线照相, 对…作出贡献, 对爱情忠贞不渝, 对氨苯次胂酸银, 对氨苯砷酸钠, 对氨基苯磺酸, 对氨基苯甲酸, 对氨基苯胂酸钠, 对氨基甲苯邻磺酸, 对氨基萘磺酸,

相似单词


revirer, révirer, revisable, révisable, reviser, réviser, réviseur, révisible, révision, revisionel,
reviser

v. t.
1. 修改, 修正; 修订; 校对:
réviser des traités 修订条约
réviser le plan de culture pour une meilleure utilisation du sol 修改耕作规划以使更好地利用土地


2. 检修:
réviser une machine 检修一台机器

3. [财]计, 查(帐)
4. 复核; [法]; 查:

réviser une épreuve typographique 复校一份校样

5. 复习, 温习:
réviser un programme de mathématiques 根据提纲复习数学

常见用法
réviser une leçon复习课文

助记:
ré复原+vis看+er动词

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id(éo) 看,看见

派生:
  • révision   n.f. 修改,修正;修订;检修;复习,温习

近义词:
corriger,  retoucher,  revoir,  rhabiller,  réparer,  répéter,  reconsidérer,  rectifier,  remanier,  revenir sur,  repasser,  vérifier,  repenser,  réformer,  amender,  reprendre,  modifier,  réexaminer,  remettre en cause,  contrôler
反义词:
apurer
联想词
révision修改,修正;réécrire改写;peaufiner提炼;rédiger草拟,拟订,撰写;étudier学习,攻读;réorganiser组织,改组;préparer准备,预备,筹备;approfondir挖深,加深;revoir看,看;perfectionner改善,改进,使完善;corriger改正,纠正;

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组将经过调整假设运用于计算建议赔偿利润损失。

Il a été convenu de réviser le paragraphe 9 pour refléter cette interprétation.

一致认为应当修订第9段,以反映此种理解。

Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.

据称修订草案第(2)款实质内容总来说可以接受。

La version révisée du projet de convention suivra cet ordre.

公约草案修订本将采用该顺序。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会查提交一订正案文。

Certains États s'employaient à réviser leur législation à cette fin.

几个国家正在查它们国家立法,以便确保在涉及儿童受到性虐待或性剥削案件中提及刑事诉讼时限不妨碍有效地起诉辩护人。

L'Australie a entrepris de mettre en oeuvre les 40 recommandations révisées du GAFI.

澳大利亚正在落实金融行动工作组40项订正建议。

Le montant total révisé s'établit à 2 914 407 800, soit un accroissement de 215 140 000 dollars.

订正总额为2 914 407 800美元,增加了215 140 000美元。

Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.

因此,秘书处不打算修改初步估算。

Les versions révisées et actualisées de la stratégie seront présentées selon que de besoin.

将根据需要提交订正和最版本战略。

Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.

遗憾是,现在还不能够提供经修改《宪法》英文译本。

La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé oralement.

委员会随通过经口头订正决议草案。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公约(修订本)(第103号)。

Le budget, établi sur une base triennale, est révisé tous les ans.

预算是按三年期预测,每年订正,财政年度是从4月到次年3月。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行查和修订

Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.

预计秘书长两年期方案执行情况报告编制责任也将转移到秘书处另一个部门。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

意味着应当修改分配给也门官方发展援助数额

Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.

工作组向委员会提出了订正草稿。

Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision révisé sans procéder à un vote.

筹备委员会未经表决通过了经修订决定草案。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会希望通过经口头订正决议草案九

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réviser 的法语例句

用户正在搜索


对白(戏剧、电影中的), 对版装置, 对半, 对半地, 对本, 对苯二酚, 对苯二甲叉, 对苯二甲基的, 对苯二甲酸, 对苯二腈,

相似单词


revirer, révirer, revisable, révisable, reviser, réviser, réviseur, révisible, révision, revisionel,
reviser

v. t.
1. 改, 正; ; 校对:
réviser des traités 条约
réviser le plan de culture pour une meilleure utilisation du sol 改耕作规划以使更好地利用土地


2. 检
réviser une machine 检一台机器

3. [财]审计, 查(帐)
4. 复核; [法]再审; 重审查:

réviser une épreuve typographique 复校一份校样

5. 复习, 温习:
réviser un programme de mathématiques 根据提纲复习数学

常见用法
réviser une leçon复习课文

助记:
ré复原+vis看+er动词

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id(éo) 看,看见

派生:
  • révision   n.f. 改,正;;检;复习,温习

近义词:
corriger,  retoucher,  revoir,  rhabiller,  réparer,  répéter,  reconsidérer,  rectifier,  remanier,  revenir sur,  repasser,  vérifier,  repenser,  réformer,  amender,  reprendre,  modifier,  réexaminer,  remettre en cause,  contrôler
反义词:
apurer
联想词
révision改,正;réécrire改写;peaufiner提炼;rédiger拟,拟,撰写;étudier学习,攻读;réorganiser组织,改组;préparer准备,预备,筹备;approfondir挖深,加深;revoir看,再看;perfectionner改善,改进,使完善;corriger改正,纠正;

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组将经过调整的假设运用于计算建议赔偿的利润损失。

Il a été convenu de réviser le paragraphe 9 pour refléter cette interprétation.

一致认为应当第9段,以反映此种理解。

Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.

据称案第(2)款的实质内容总的来说可以接受。

La version révisée du projet de convention suivra cet ordre.

公约案的本将采用该顺序。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会审查提交的这一正案文。

Certains États s'employaient à réviser leur législation à cette fin.

几个国家正在审查它们的国家立法,以便确保在涉及儿童受到性虐待或性剥削的案件中提及刑事诉讼的时限不妨碍有效地起诉辩护人。

L'Australie a entrepris de mettre en oeuvre les 40 recommandations révisées du GAFI.

澳大利亚正在落实金融行动工作组40项正建议。

Le montant total révisé s'établit à 2 914 407 800, soit un accroissement de 215 140 000 dollars.

正总额为2 914 407 800美元,增加了215 140 000美元。

Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.

因此,秘书处不打算改初步估算。

Les versions révisées et actualisées de la stratégie seront présentées selon que de besoin.

将根据需要提交正和最版本的战略。

Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.

遗憾的是,现在还不能够提供经改的《宪法》的英文译本。

La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé oralement.

委员会随通过经口头正的决议案。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公约(本)(第103号)。

Le budget, établi sur une base triennale, est révisé tous les ans.

预算是按三年期预测,每年,财政年度是从4月到次年3月。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和

Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.

预计秘书长的两年期方案执行情况报告的编制责任也将转移到秘书处的另一个部门。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当分配给也门的官方发展援助数额

Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.

工作组向委员会提出了稿。

Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision révisé sans procéder à un vote.

筹备委员会未经表决通过了经的决定案。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会希望通过经口头的决议案九

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réviser 的法语例句

用户正在搜索


对比试验, 对比效果, 对笔迹, 对笔石属, 对边, 对表, 对丙烯基苯酚, 对病房进行消毒, 对病人作听诊, 对病人做听诊,

相似单词


revirer, révirer, revisable, révisable, reviser, réviser, réviseur, révisible, révision, revisionel,
reviser

v. t.
1. 修改, 修正; 修订; 校对:
réviser des traités 修订条约
réviser le plan de culture pour une meilleure utilisation du sol 修改耕作规划以使更好地利用土地


2. 检修:
réviser une machine 检修一台机器

3. [财]审计, 查(帐)
4. 复核; [法]再审; 重审查:

réviser une épreuve typographique 复校一份校样

5. 复习, 温习:
réviser un programme de mathématiques 根据提纲复习数学

常见用法
réviser une leçon复习课文

助记:
ré复原+vis看+er动词后缀

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id(éo) 看,看见

派生:
  • révision   n.f. 修改,修正;修订;检修;复习,温习

近义词:
corriger,  retoucher,  revoir,  rhabiller,  réparer,  répéter,  reconsidérer,  rectifier,  remanier,  revenir sur,  repasser,  vérifier,  repenser,  réformer,  amender,  reprendre,  modifier,  réexaminer,  remettre en cause,  contrôler
反义词:
apurer
联想词
révision修改,修正;réécrire改写;peaufiner;rédiger订,撰写;étudier学习,攻读;réorganiser组织,改组;préparer准备,预备,筹备;approfondir挖深,加深;revoir看,再看;perfectionner改善,改进,使完善;corriger改正,纠正;

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组将经过调设运用于计算建议赔偿利润损失。

Il a été convenu de réviser le paragraphe 9 pour refléter cette interprétation.

一致认为应当修订第9段,以反映此种理解。

Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.

据称修订案第(2)款实质内容总来说可以接受。

La version révisée du projet de convention suivra cet ordre.

公约修订本将采用该顺序。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会审查提交后这一订正案文。

Certains États s'employaient à réviser leur législation à cette fin.

几个国家正在审查它们国家立法,以便确保在涉及儿童受到性虐待或性剥削案件中提及刑事诉讼时限不妨碍有效地起诉辩护人。

L'Australie a entrepris de mettre en oeuvre les 40 recommandations révisées du GAFI.

澳大利亚正在落实金融行动工作组40项订正建议。

Le montant total révisé s'établit à 2 914 407 800, soit un accroissement de 215 140 000 dollars.

订正总额为2 914 407 800美元,增加了215 140 000美元。

Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.

因此,秘书处不打算修改初步估算。

Les versions révisées et actualisées de la stratégie seront présentées selon que de besoin.

将根据需要提交订正和最版本战略。

Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.

遗憾是,现在还不能够提供经修改《宪法》英文译本。

La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé oralement.

委员会随后通过经口头订正决议案。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公约(修订本)(第103号)。

Le budget, établi sur une base triennale, est révisé tous les ans.

预算是按三年期预测,每年订正,财政年度是从4月到次年3月。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今后几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和修订

Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.

预计秘书长两年期方案执行情况报告编制责任也将转移到秘书处另一个部门。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当修改分配给也门官方发展援助数额

Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.

工作组向委员会提出了订正稿。

Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision révisé sans procéder à un vote.

筹备委员会未经表决通过了经修订决定案。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会希望通过经口头订正决议案九

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réviser 的法语例句

用户正在搜索


对侧病变, 对侧的, 对侧反射, 对侧运动, 对策, 对茬儿, 对产生, 对唱, 对唱片的爱好, 对尘埃很敏感,

相似单词


revirer, révirer, revisable, révisable, reviser, réviser, réviseur, révisible, révision, revisionel,
reviser

v. t.
1. 修改, 修正; 修订; 校对:
réviser des traités 修订条约
réviser le plan de culture pour une meilleure utilisation du sol 修改耕作规划以使更好地利用土地


2. 检修:
réviser une machine 检修一台机器

3. [财]审计, 查(帐)
4. 复核; [法]再审; 重审查:

réviser une épreuve typographique 复校一份校样

5. 复, 温
réviser un programme de mathématiques 根据提纲复

常见用法
réviser une leçon复课文

助记:
ré复原+vis看+er动词后缀

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id(éo) 看,看见

派生:
  • révision   n.f. 修改,修正;修订;检修;复,温

近义词:
corriger,  retoucher,  revoir,  rhabiller,  réparer,  répéter,  reconsidérer,  rectifier,  remanier,  revenir sur,  repasser,  vérifier,  repenser,  réformer,  amender,  reprendre,  modifier,  réexaminer,  remettre en cause,  contrôler
反义词:
apurer
联想词
révision修改,修正;réécrire改写;peaufiner提炼;rédiger草拟,拟订,撰写;étudier,攻读;réorganiser组织,改组;préparer准备,预备,筹备;approfondir挖深,加深;revoir看,再看;perfectionner改善,改进,使完善;corriger改正,纠正;

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组经过调整的假设运用于计算建议赔偿的利润损失。

Il a été convenu de réviser le paragraphe 9 pour refléter cette interprétation.

一致认为应当修订第9段,以反映此种理解。

Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.

据称修订草案第(2)款的实质内容总的来说可以接受。

La version révisée du projet de convention suivra cet ordre.

公约草案的修订用该顺序。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会审查提交后的这一订正案文。

Certains États s'employaient à réviser leur législation à cette fin.

几个国家正在审查它们的国家立法,以便确保在涉及儿童受到性虐待或性剥削的案件中提及刑事诉讼的时限不妨碍有效地起诉辩护人。

L'Australie a entrepris de mettre en oeuvre les 40 recommandations révisées du GAFI.

澳大利亚正在落实金融行动工作组40项订正建议。

Le montant total révisé s'établit à 2 914 407 800, soit un accroissement de 215 140 000 dollars.

订正总额为2 914 407 800美元,增加了215 140 000美元。

Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.

因此,秘书处不打算修改初步估算。

Les versions révisées et actualisées de la stratégie seront présentées selon que de besoin.

根据需要提交订正和最的战略。

Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.

遗憾的是,现在还不能够提供经修改的《宪法》的英文译

La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé oralement.

委员会随后通过经口头订正的决议草案。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公约(修订)(第103号)。

Le budget, établi sur une base triennale, est révisé tous les ans.

预算是按三年期预测,每年订正,财政年度是从4月到次年3月。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今后几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和修订

Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.

预计秘书长的两年期方案执行情况报告的编制责任也转移到秘书处的另一个部门。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当修改分配给也门的官方发展援助

Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.

工作组向委员会提出了订正草稿。

Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision révisé sans procéder à un vote.

筹备委员会未经表决通过了经修订的决定草案。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会希望通过经口头订正的决议草案九

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réviser 的法语例句

用户正在搜索


对称化, 对称平面, 对称曲面, 对称双臂平旋桥, 对称瞳孔, 对称线, 对称形式, 对称性, 对称性联胎, 对称于,

相似单词


revirer, révirer, revisable, révisable, reviser, réviser, réviseur, révisible, révision, revisionel,
reviser

v. t.
1. 改, 正; 订; 校对:
réviser des traités 订条约
réviser le plan de culture pour une meilleure utilisation du sol 改耕作规划以使更好利用土


2.
réviser une machine 一台机器

3. [财]审计, 查(帐)
4. 复核; [法]再审; 重审查:

réviser une épreuve typographique 复校一份校样

5. 复习, 温习:
réviser un programme de mathématiques 根据提纲复习数学

常见用法
réviser une leçon复习课文

助记:
ré复原+vis看+er动词后缀

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id(éo) 看,看见

派生:
  • révision   n.f. 改,正;订;;复习,温习

近义词:
corriger,  retoucher,  revoir,  rhabiller,  réparer,  répéter,  reconsidérer,  rectifier,  remanier,  revenir sur,  repasser,  vérifier,  repenser,  réformer,  amender,  reprendre,  modifier,  réexaminer,  remettre en cause,  contrôler
反义词:
apurer
联想词
révision改,正;réécrire改写;peaufiner提炼;rédiger草拟,拟订,撰写;étudier学习,攻读;réorganiser组织,改组;préparer准备,预备,筹备;approfondir挖深,加深;revoir看,再看;perfectionner改善,改进,使完善;corriger改正,纠正;

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组将经过调整假设运用于计算建议赔偿利润损失。

Il a été convenu de réviser le paragraphe 9 pour refléter cette interprétation.

一致认为应当订第9段,以反映此种理解。

Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.

据称订草案第(2)款实质内容总来说可以接受。

La version révisée du projet de convention suivra cet ordre.

公约草案订本将采用该顺序。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会审查提交后这一订正案文。

Certains États s'employaient à réviser leur législation à cette fin.

几个家正在审查它家立法,以便确保在涉及儿童受到性虐待或性剥削案件中提及刑事诉讼时限不妨碍有效起诉辩护人。

L'Australie a entrepris de mettre en oeuvre les 40 recommandations révisées du GAFI.

澳大利亚正在落实金融行动工作组40项订正建议。

Le montant total révisé s'établit à 2 914 407 800, soit un accroissement de 215 140 000 dollars.

订正总额为2 914 407 800美元,增加了215 140 000美元。

Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.

因此,秘书处不打算改初步估算。

Les versions révisées et actualisées de la stratégie seront présentées selon que de besoin.

将根据需要提交订正和最版本战略。

Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.

遗憾是,现在还不能够提供经《宪法》英文译本。

La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé oralement.

委员会随后通过经口头订正决议草案。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公约(订本)(第103号)。

Le budget, établi sur une base triennale, est révisé tous les ans.

预算是按三年期预测,每年订正,财政年度是从4月到次年3月。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今后几个月中,它会对现行谅解备忘录进行审查和

Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.

预计秘书长两年期方案执行情况报告编制责任也将转移到秘书处另一个部门。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当分配给也门官方发展援助数额

Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.

工作组向委员会提出了订正草稿。

Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision révisé sans procéder à un vote.

筹备委员会未经表决通过了经决定草案。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会希望通过经口头订正决议草案九

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 réviser 的法语例句

用户正在搜索


对此表示遗憾, 对此已感到厌烦, 对错误的驳斥, 对答, 对答如流, 对打, 对打(古时两人间的), 对大自然的研究, 对大自然的赞歌, 对待,

相似单词


revirer, révirer, revisable, révisable, reviser, réviser, réviseur, révisible, révision, revisionel,
reviser

v. t.
1. 修改, 修正; 修订; 校对:
réviser des traités 修订条约
réviser le plan de culture pour une meilleure utilisation du sol 修改耕作规划以使更好地利用土地


2. 检修:
réviser une machine 检修一台机

3. []计, 查(帐)
4. 复核; [法]再; 重查:

réviser une épreuve typographique 复校一份校样

5. 复习, 温习:
réviser un programme de mathématiques 根据提纲复习数学

常见用法
réviser une leçon复习课文

助记:
ré复原+vis看+er动词后缀

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id(éo) 看,看见

派生:
  • révision   n.f. 修改,修正;修订;检修;复习,温习

近义词:
corriger,  retoucher,  revoir,  rhabiller,  réparer,  répéter,  reconsidérer,  rectifier,  remanier,  revenir sur,  repasser,  vérifier,  repenser,  réformer,  amender,  reprendre,  modifier,  réexaminer,  remettre en cause,  contrôler
反义词:
apurer
联想词
révision修改,修正;réécrire改写;peaufiner提炼;rédiger草拟,拟订,撰写;étudier学习,攻读;réorganiser组织,改组;préparer准备,预备,筹备;approfondir挖深,加深;revoir看,再看;perfectionner改善,改进,使完善;corriger改正,纠正;

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组将经过调整的假设运用于计算建议赔偿的利润损失。

Il a été convenu de réviser le paragraphe 9 pour refléter cette interprétation.

一致认为应当修订第9段,以反映此种理解。

Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.

据称修订草案第(2)款的实质内容总的来说可以接受。

La version révisée du projet de convention suivra cet ordre.

公约草案的修订本将采用该顺序。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会查提交后的这一订正案文。

Certains États s'employaient à réviser leur législation à cette fin.

正在查它们的立法,以便确保在涉及儿童受到性虐待或性剥削的案件中提及刑事诉讼的时限不妨碍有效地起诉辩护人。

L'Australie a entrepris de mettre en oeuvre les 40 recommandations révisées du GAFI.

澳大利亚正在落实金融行动工作组40项订正建议。

Le montant total révisé s'établit à 2 914 407 800, soit un accroissement de 215 140 000 dollars.

订正总额为2 914 407 800美元,增加了215 140 000美元。

Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.

因此,秘书处不打算修改初步估算。

Les versions révisées et actualisées de la stratégie seront présentées selon que de besoin.

将根据需要提交订正和最版本的战略。

Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.

遗憾的是,现在还不能够提供经修改的《宪法》的英文译本。

La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé oralement.

委员会随后通过经口头订正的决议草案。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公约(修订本)(第103号)。

Le budget, établi sur une base triennale, est révisé tous les ans.

预算是按三年期预测,每年订正政年度是从4月到次年3月。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今后几月中,它们会对现行谅解备忘录进行查和修订

Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.

预计秘书长的两年期方案执行情况报告的编制责任也将转移到秘书处的另一部门。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当修改分配给也门的官方发展援助数额

Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.

工作组向委员会提出了订正草稿。

Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision révisé sans procéder à un vote.

筹备委员会未经表决通过了经修订的决定草案。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会希望通过经口头订正的决议草案九

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réviser 的法语例句

用户正在搜索


对等物, 对等者, 对等制, 对敌, 对敌贸易法, 对敌人恨得要命, 对地电容, 对地电压, 对地扫射, 对滇乙酰苯胺,

相似单词


revirer, révirer, revisable, révisable, reviser, réviser, réviseur, révisible, révision, revisionel,
reviser

v. t.
1. 修改, 修正; 修订; 校对:
réviser des traités 修订条约
réviser le plan de culture pour une meilleure utilisation du sol 修改耕作规划以使更好地利用土地


2. 检修:
réviser une machine 检修一台机器

3. [财]审计, 查(帐)
4. 复核; [法]再审; 重审查:

réviser une épreuve typographique 复校一份校样

5. 复习, 温习:
réviser un programme de mathématiques 根复习数学

常见用法
réviser une leçon复习课文

助记:
ré复原+vis看+er动词后缀

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id(éo) 看,看见

派生:
  • révision   n.f. 修改,修正;修订;检修;复习,温习

近义词:
corriger,  retoucher,  revoir,  rhabiller,  réparer,  répéter,  reconsidérer,  rectifier,  remanier,  revenir sur,  repasser,  vérifier,  repenser,  réformer,  amender,  reprendre,  modifier,  réexaminer,  remettre en cause,  contrôler
反义词:
apurer
联想词
révision修改,修正;réécrire改写;peaufiner炼;rédiger草拟,拟订,撰写;étudier学习,攻读;réorganiser组织,改组;préparer准备,预备,筹备;approfondir挖深,加深;revoir看,再看;perfectionner改善,改进,使完善;corriger改正,纠正;

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组将经过调整的假设运用于计算建议赔偿的利润损失。

Il a été convenu de réviser le paragraphe 9 pour refléter cette interprétation.

一致认为应当修订第9段,以反映此种理解。

Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.

称修订草案第(2)款的实质内容总的来说可以接受。

La version révisée du projet de convention suivra cet ordre.

公约草案的修订本将采用

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会审查交后的这一订正案文。

Certains États s'employaient à réviser leur législation à cette fin.

几个国家正在审查它们的国家立法,以便确保在涉及儿童受到性虐待或性剥削的案件中及刑事诉讼的时限不妨碍有效地起诉辩护人。

L'Australie a entrepris de mettre en oeuvre les 40 recommandations révisées du GAFI.

澳大利亚正在落实金融行动工作组40项订正建议。

Le montant total révisé s'établit à 2 914 407 800, soit un accroissement de 215 140 000 dollars.

订正总额为2 914 407 800美元,增加了215 140 000美元。

Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.

因此,秘书处不打算修改初步估算。

Les versions révisées et actualisées de la stratégie seront présentées selon que de besoin.

将根需要交订正和最版本的战略。

Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.

遗憾的是,现在还不能够供经修改的《宪法》的英文译本。

La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé oralement.

委员会随后通过经口头订正的决议草案。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公约(修订本)(第103号)。

Le budget, établi sur une base triennale, est révisé tous les ans.

预算是按三年期预测,每年订正,财政年度是从4月到次年3月。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今后几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和修订

Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.

预计秘书长的两年期方案执行情况报告的编制责任也将转移到秘书处的另一个部门。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当修改分配给也门的官方发展援助数额

Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.

工作组向委员会出了订正草稿。

Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision révisé sans procéder à un vote.

筹备委员会未经表决通过了经修订的决定草案。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会希望通过经口头订正的决议草案九

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réviser 的法语例句

用户正在搜索


对耳屏肌, 对二苯酰苯, 对二甲苯, 对法国不友好, 对法国不友好的(人), 对法国人不友好, 对法国人不友好的(人), 对法国人友好, 对法国人友好的(人), 对法国友好,

相似单词


revirer, révirer, revisable, révisable, reviser, réviser, réviseur, révisible, révision, revisionel,