法语助手
  • 关闭
动词变位提示:résultant可能是动词résulter变位形式

résultant, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉由…得出, 起因于…, 作为…

2. ,
vitesse résultante【物理学】成速度
son résultant 【音乐】

— n.f.
1. 【物理学】力;矢量

2. 几种因素凑果,

— n.m.
【数学】 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
être issu,  issu

résultant de: consécutif,  

联想词
découlant产生;imputable可归咎于……,应归咎于……;induit感应电路;conséquence后果,果;affectant影响;entraînant驱动,带动;survenant突然到来人,不速之客;constituant立宪会议;liée有关;induite感应;lié,被连接;

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际价格执行旅行价格。

Fournir des statistiques sur la mortalité maternelle résultant des avortements non médicalisés.

请提供关于不安全堕胎所致孕妇死亡率统计数字。

Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.

马尔代夫是海啸造成全国性灾难唯一国家。

En tonnage, les hydrocarbures sont le principal polluant du milieu marin résultant des transports maritimes.

就数量而言,因航运作业而进入海洋环境主要污染物是石油。

Les rectifications nécessaires résultant de ce changement ont été apportées dans tous les projets d'article.

由这一改动引起必要订正已所有条款草案之中。

Ce préjudice pourrait englober celui résultant d'un retard.

这种灭失可以包括迟延造成灭失。

Les conditions résultant des conventions collectives doivent également être respectées.

从集劳动协议中产生任何要求也必须得到遵守。

Les demandes invoquaient des pertes résultant d'affaires non réalisées.

求偿金额包括商业交易损失。

Les obligations résultant du mariage sont dans une large mesure réciproques.

来自于婚姻义务很大程度上相互

Il s'inquiète aussi du nombre de décès résultant d'avortements provoqués.

委员会还对人工流产造成死亡人数感到关切。

Deuxièmement, la société du Kosovo panse encore les blessures résultant du conflit.

第二,科索沃社会仍从冲突伤痛中恢复。

Déchets de transformation - Débris résultant des opérations de production et de fabrication.

直接废料(Prompt scrap)- 来自制造或装配作业废料。

Une union résultant de la tromperie ou de la force est illégale.

欺骗性和强制性联姻是非法

Beaucoup a été dit et écrit sur les menaces résultant du changement climatique.

对气候变化造成威胁人们说了很多,也写了很多。

Menaces contre la paix et la sécurité résultant d'actes de terrorisme international.

国际恐怖主义行为对和平与安全造成威胁。

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,这也不是完全由该工程引起危险。

Les changements climatiques ont plusieurs causes, certaines naturelles, d'autres résultant de l'activité humaine.

气候变化有很多原因,有些属自然性质,另一些则是人类活动所引起

Les pays en développement craignent les obligations résultant de ces propositions pour leur politique industrielle.

发展中国家对该提案可能对其工业政策产生影响感到关切。

On appelle déchets internes ou chutes internes les déchets résultant de la production des métaux.

所谓直接、工厂或操作废料是金属生产废弃物。

Des modifications de la loi sur l'extradition résultant des constatations sont à l'examen.

由于委员会意见对引渡法进行修正正审议之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résultant 的法语例句

用户正在搜索


电话不通, 电话簿, 电话簿上有名字, 电话串线, 电话的, 电话的区位号, 电话电缆, 电话耳机, 电话费, 电话费筹子,

相似单词


restyler, resuage, résublimation, resucée, résulfuration, résultant, résultante, résultat, résultats, résulter,
动词变位提示:résultant能是动词résulter变位形式

résultant, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉由…得出的, 起因于…的, 作为…的结果的

2. 结合的, 合成的
vitesse résultante【物理学】合成速度
son résultant 【音乐】结合音

— n.f.
1. 【物理学】合力;合矢量

2. 几种因素凑合的结果, 结果

— n.m.
【数学】结式 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
être issu,  issu

résultant de: consécutif,  

联想词
découlant;imputable归咎于……的,应归咎于……的;induit感应电路;conséquence后果,结果;affectant影响;entraînant驱动的,带动的;survenant突然到来的人,不速之客;constituant立宪会议;liée有关;induite感应的;lié的,被连接的;

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际价格执行的旅行价格。

Fournir des statistiques sur la mortalité maternelle résultant des avortements non médicalisés.

请提供关于不安全的堕胎所致孕妇死亡率的统计数

Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.

代夫是海啸造成全国性灾难的唯一国家。

En tonnage, les hydrocarbures sont le principal polluant du milieu marin résultant des transports maritimes.

就数量而言,因航运作业而进入海洋环境的主要污染物是石油。

Les rectifications nécessaires résultant de ce changement ont été apportées dans tous les projets d'article.

由这一改动引起的必要订正已体现在所有条款草案之中。

Ce préjudice pourrait englober celui résultant d'un retard.

这种灭失以包括迟延造成的灭失。

Les conditions résultant des conventions collectives doivent également être respectées.

从集体劳动协议中的任何要求也必须得到遵守。

Les demandes invoquaient des pertes résultant d'affaires non réalisées.

求偿金额包括商业交易的损失。

Les obligations résultant du mariage sont dans une large mesure réciproques.

来自于婚姻的义务在很大程度上相互的。

Il s'inquiète aussi du nombre de décès résultant d'avortements provoqués.

委员会还对人工流造成的死亡人数感到关切。

Deuxièmement, la société du Kosovo panse encore les blessures résultant du conflit.

第二,科索沃社会仍在从冲突的伤痛中恢复。

Déchets de transformation - Débris résultant des opérations de production et de fabrication.

直接废料(Prompt scrap)- 来自制造或装配作业的废料。

Une union résultant de la tromperie ou de la force est illégale.

欺骗性和强制性的联姻是非法的。

Beaucoup a été dit et écrit sur les menaces résultant du changement climatique.

对气候变化造成的威胁人们说了很多,也写了很多。

Menaces contre la paix et la sécurité résultant d'actes de terrorisme international.

国际恐怖主义行为对和平与安全造成的威胁。

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,这也不是完全由该工程引起的危险。

Les changements climatiques ont plusieurs causes, certaines naturelles, d'autres résultant de l'activité humaine.

气候变化有很多原因,有些属自然性质,另一些则是人类活动所引起

Les pays en développement craignent les obligations résultant de ces propositions pour leur politique industrielle.

发展中国家对该提案能对其工业政策的影响感到关切。

On appelle déchets internes ou chutes internes les déchets résultant de la production des métaux.

所谓直接的、工厂的或操作现场的废料是金属的废弃物。

Des modifications de la loi sur l'extradition résultant des constatations sont à l'examen.

由于委员会的意见对引渡法进行的修正正在审议之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résultant 的法语例句

用户正在搜索


电话机垫板, 电话计费区, 电话间, 电话监听台, 电话交费, 电话交换, 电话交换机, 电话交换局, 电话交换台, 电话交换网,

相似单词


restyler, resuage, résublimation, resucée, résulfuration, résultant, résultante, résultat, résultats, résulter,
动词变位提示:résultant可能是动词résulter变位形式

résultant, e
a.
1. 〈旧语,旧〉由…得出, 起因于…, 作为…结果

2. 结合, 合成
vitesse résultante【物理学】合成速度
son résultant 【音乐】结合音

— n.f.
1. 【物理学】合力;合矢量

2. 几种因素凑合结果, 结果

— n.m.
【数学】结式 www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
être issu,  issu

résultant de: consécutif,  

联想词
découlant产生;imputable可归咎于……,应归咎于……;induit感应电路;conséquence后果,结果;affectant影响;entraînant驱动,带动;survenant突然到来人,不速之客;constituant立宪会议;liée有关;induite感应;lié,被连接;

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际价格执行旅行价格。

Fournir des statistiques sur la mortalité maternelle résultant des avortements non médicalisés.

请提供关于不安全堕胎所致孕妇死亡率统计数字。

Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.

马尔代夫是海啸造成全国性灾难国家。

En tonnage, les hydrocarbures sont le principal polluant du milieu marin résultant des transports maritimes.

就数量而言,因航运作业而进入海洋环境主要污染物是石油。

Les rectifications nécessaires résultant de ce changement ont été apportées dans tous les projets d'article.

由这改动引起必要订正已体现在所有条款草案之中。

Ce préjudice pourrait englober celui résultant d'un retard.

这种灭失可以包括迟延造成灭失。

Les conditions résultant des conventions collectives doivent également être respectées.

从集体劳动协议中产生任何要求也必须得到遵守。

Les demandes invoquaient des pertes résultant d'affaires non réalisées.

求偿金额包括商业交易损失。

Les obligations résultant du mariage sont dans une large mesure réciproques.

来自于婚姻务在很大程度上相互

Il s'inquiète aussi du nombre de décès résultant d'avortements provoqués.

委员会还对人工流产造成死亡人数感到关切。

Deuxièmement, la société du Kosovo panse encore les blessures résultant du conflit.

第二,科索沃社会仍在从冲突伤痛中恢复。

Déchets de transformation - Débris résultant des opérations de production et de fabrication.

直接废料(Prompt scrap)- 来自制造或装配作业废料。

Une union résultant de la tromperie ou de la force est illégale.

欺骗性和强制性联姻是非法

Beaucoup a été dit et écrit sur les menaces résultant du changement climatique.

对气候变化造成威胁人们说了很多,也写了很多。

Menaces contre la paix et la sécurité résultant d'actes de terrorisme international.

国际恐怖主行为对和平与安全造成威胁。

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,这也不是完全由该工程引起危险。

Les changements climatiques ont plusieurs causes, certaines naturelles, d'autres résultant de l'activité humaine.

气候变化有很多原因,有些属自然性质,另些则是人类活动所引起

Les pays en développement craignent les obligations résultant de ces propositions pour leur politique industrielle.

发展中国家对该提案可能对其工业政策产生影响感到关切。

On appelle déchets internes ou chutes internes les déchets résultant de la production des métaux.

所谓直接、工厂或操作现场废料是金属生产废弃物。

Des modifications de la loi sur l'extradition résultant des constatations sont à l'examen.

由于委员会意见对引渡法进行修正正在审议之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résultant 的法语例句

用户正在搜索


电火花加工, 电火花加工机床, 电击, 电击除颤, 电击疗法, 电击起搏, 电击伤, 电击性癔病麻痹, 电机, 电机厂,

相似单词


restyler, resuage, résublimation, resucée, résulfuration, résultant, résultante, résultat, résultats, résulter,
动词变位提示:résultant可能是动词résulter变位形式

résultant, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉由…得出的, 起因于…的, 作为…的结果的

2. 结合的, 合成的
vitesse résultante【物理学】合成速度
son résultant 【音乐】结合音

— n.f.
1. 【物理学】合力;合矢量

2. 几种因素凑合的结果, 结果

— n.m.
【数学】结式 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
être issu,  issu

résultant de: consécutif,  

联想词
découlant产生;imputable可归咎于……的,应归咎于……的;induit感应电路;conséquence后果,结果;affectant影响;entraînant驱动的,带动的;survenant突然到来的人,不速之客;constituant立宪会议;liée有关;induite感应的;lié的,被连接的;

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际价格执行的旅行价格。

Fournir des statistiques sur la mortalité maternelle résultant des avortements non médicalisés.

请提供关于不安全的堕胎所致孕妇死亡率的统计数字。

Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.

马尔代夫是海啸造成全国性灾难的唯一国家。

En tonnage, les hydrocarbures sont le principal polluant du milieu marin résultant des transports maritimes.

就数量而言,因航运作业而进入海洋环境的主污染物是石油。

Les rectifications nécessaires résultant de ce changement ont été apportées dans tous les projets d'article.

由这一改动引起的必订正已体现在所有条款草案之中。

Ce préjudice pourrait englober celui résultant d'un retard.

这种灭失可以包括迟延造成的灭失。

Les conditions résultant des conventions collectives doivent également être respectées.

从集体劳动协议中产生求也必须得到遵守。

Les demandes invoquaient des pertes résultant d'affaires non réalisées.

求偿金额包括商业交易的损失。

Les obligations résultant du mariage sont dans une large mesure réciproques.

来自于婚姻的义务在很大程度上相互的。

Il s'inquiète aussi du nombre de décès résultant d'avortements provoqués.

委员会还对人工流产造成的死亡人数感到关切。

Deuxièmement, la société du Kosovo panse encore les blessures résultant du conflit.

第二,科索沃社会仍在从冲突的伤痛中恢复。

Déchets de transformation - Débris résultant des opérations de production et de fabrication.

直接废料(Prompt scrap)- 来自制造或装配作业的废料。

Une union résultant de la tromperie ou de la force est illégale.

欺骗性和强制性的联姻是非法的。

Beaucoup a été dit et écrit sur les menaces résultant du changement climatique.

对气候变化造成的威胁人们说了很多,也写了很多。

Menaces contre la paix et la sécurité résultant d'actes de terrorisme international.

国际恐怖主义行为对和平与安全造成的威胁。

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,这也不是完全由该工程引起的危险。

Les changements climatiques ont plusieurs causes, certaines naturelles, d'autres résultant de l'activité humaine.

气候变化有很多原因,有些属自然性质,另一些则是人类活动所引起

Les pays en développement craignent les obligations résultant de ces propositions pour leur politique industrielle.

发展中国家对该提案可能对其工业政策产生的影响感到关切。

On appelle déchets internes ou chutes internes les déchets résultant de la production des métaux.

所谓直接的、工厂的或操作现场的废料是金属生产的废弃物。

Des modifications de la loi sur l'extradition résultant des constatations sont à l'examen.

由于委员会的意见对引渡法进行的修正正在审议之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résultant 的法语例句

用户正在搜索


电价键, 电键, 电键开关, 电焦石英, 电教, 电解, 电解槽, 电解槽电流, 电解导电, 电解电容,

相似单词


restyler, resuage, résublimation, resucée, résulfuration, résultant, résultante, résultat, résultats, résulter,
动词变位提示:résultant可能是动词résulter变位形式

résultant, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉由…得出, 起因于…, 作为…结果

2. 结合, 合成
vitesse résultante【物理学】合成速度
son résultant 【音乐】结合音

— n.f.
1. 【物理学】合力;合矢量

2. 几种因素凑合结果, 结果

— n.m.
【数学】结式 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
être issu,  issu

résultant de: consécutif,  

联想词
découlant产生;imputable可归咎于……,应归咎于……;induit感应电路;conséquence后果,结果;affectant影响;entraînant驱动,带动;survenant人,不速之客;constituant立宪会议;liée有关;induite感应;lié,被连接;

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际价格执价格。

Fournir des statistiques sur la mortalité maternelle résultant des avortements non médicalisés.

请提供关于不安全堕胎所致孕妇死亡率统计数字。

Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.

马尔代夫是海啸造成全国性灾难唯一国家。

En tonnage, les hydrocarbures sont le principal polluant du milieu marin résultant des transports maritimes.

就数量而言,因航运作业而进入海洋环境主要污染物是石油。

Les rectifications nécessaires résultant de ce changement ont été apportées dans tous les projets d'article.

由这一改动引起必要订正已体现在所有条款草案之中。

Ce préjudice pourrait englober celui résultant d'un retard.

这种灭失可以包括迟延造成灭失。

Les conditions résultant des conventions collectives doivent également être respectées.

从集体劳动协议中产生任何要求也必须得遵守。

Les demandes invoquaient des pertes résultant d'affaires non réalisées.

求偿金额包括商业交易损失。

Les obligations résultant du mariage sont dans une large mesure réciproques.

来自于婚姻义务在很大程度上相互

Il s'inquiète aussi du nombre de décès résultant d'avortements provoqués.

委员会还对人工流产造成死亡人数感关切。

Deuxièmement, la société du Kosovo panse encore les blessures résultant du conflit.

第二,科索沃社会仍在从冲伤痛中恢复。

Déchets de transformation - Débris résultant des opérations de production et de fabrication.

直接废料(Prompt scrap)- 来自制造或装配作业废料。

Une union résultant de la tromperie ou de la force est illégale.

欺骗性和强制性联姻是非法

Beaucoup a été dit et écrit sur les menaces résultant du changement climatique.

对气候变化造成威胁人们说了很多,也写了很多。

Menaces contre la paix et la sécurité résultant d'actes de terrorisme international.

国际恐怖主义为对和平与安全造成威胁。

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,这也不是完全由该工程引起危险。

Les changements climatiques ont plusieurs causes, certaines naturelles, d'autres résultant de l'activité humaine.

气候变化有很多原因,有些属自性质,另一些则是人类活动所引起

Les pays en développement craignent les obligations résultant de ces propositions pour leur politique industrielle.

发展中国家对该提案可能对其工业政策产生影响感关切。

On appelle déchets internes ou chutes internes les déchets résultant de la production des métaux.

所谓直接、工厂或操作现场废料是金属生产废弃物。

Des modifications de la loi sur l'extradition résultant des constatations sont à l'examen.

由于委员会意见对引渡法进修正正在审议之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résultant 的法语例句

用户正在搜索


电解加工, 电解价, 电解检波器, 电解结晶, 电解毛囊术, 电解磨削, 电解镍, 电解溶解法, 电解溶液, 电解渗碳,

相似单词


restyler, resuage, résublimation, resucée, résulfuration, résultant, résultante, résultat, résultats, résulter,

用户正在搜索


电离层效应, 电离的, 电离的气体, 电离点, 电离电势, 电离电位, 电离度, 电离功, 电离化介质, 电离计数器,

相似单词


restyler, resuage, résublimation, resucée, résulfuration, résultant, résultante, résultat, résultats, résulter,

用户正在搜索


电容器型电离室, 电容器油, 电容三点振荡器, 电容式剂量计, 电容衰减器, 电容调谐, 电容箱, 电容性电路, 电熔, 电熔焊,

相似单词


restyler, resuage, résublimation, resucée, résulfuration, résultant, résultante, résultat, résultats, résulter,
动词变位提示:résultant可能是动词résulter变位形式

résultant, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉由…得出的, 起因于…的, 作为…的结果的

2. 结合的, 合成的
vitesse résultante【物理学】合成速度
son résultant 【音乐】结合音

— n.f.
1. 【物理学】合力;合矢量

2. 几种因素凑合的结果, 结果

— n.m.
【数学】结式 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
être issu,  issu

résultant de: consécutif,  

联想词
découlant产生;imputable可归咎于……的,归咎于……的;induit路;conséquence后果,结果;affectant影响;entraînant驱动的,带动的;survenant突然到来的人,不速之客;constituant立宪会议;liée有关;induite的;lié的,被连接的;

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际价格执行的旅行价格。

Fournir des statistiques sur la mortalité maternelle résultant des avortements non médicalisés.

请提供关于不安全的所致孕妇死亡率的统计数字。

Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.

马尔代夫是海啸造成全国性灾难的唯一国家。

En tonnage, les hydrocarbures sont le principal polluant du milieu marin résultant des transports maritimes.

就数量而言,因航运作业而进入海洋环境的主要污染物是石油。

Les rectifications nécessaires résultant de ce changement ont été apportées dans tous les projets d'article.

由这一改动引起的必要订正已体现在所有条款草案之中。

Ce préjudice pourrait englober celui résultant d'un retard.

这种灭失可以包括迟延造成的灭失。

Les conditions résultant des conventions collectives doivent également être respectées.

从集体劳动协议中产生的任何要求也必须得到遵守。

Les demandes invoquaient des pertes résultant d'affaires non réalisées.

求偿金额包括商业交易的损失。

Les obligations résultant du mariage sont dans une large mesure réciproques.

来自于婚姻的义务在很大程度上相互的。

Il s'inquiète aussi du nombre de décès résultant d'avortements provoqués.

委员会还对人工流产造成的死亡人数感到关切。

Deuxièmement, la société du Kosovo panse encore les blessures résultant du conflit.

第二,科索沃社会仍在从冲突的伤痛中恢复。

Déchets de transformation - Débris résultant des opérations de production et de fabrication.

直接废料(Prompt scrap)- 来自制造或装配作业的废料。

Une union résultant de la tromperie ou de la force est illégale.

欺骗性和强制性的联姻是非法的。

Beaucoup a été dit et écrit sur les menaces résultant du changement climatique.

对气候变化造成的威胁人们说了很多,也写了很多。

Menaces contre la paix et la sécurité résultant d'actes de terrorisme international.

国际恐怖主义行为对和平与安全造成的威胁。

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,这也不是完全由该工程引起的危险。

Les changements climatiques ont plusieurs causes, certaines naturelles, d'autres résultant de l'activité humaine.

气候变化有很多原因,有些属自然性质,另一些则是人类活动所引起

Les pays en développement craignent les obligations résultant de ces propositions pour leur politique industrielle.

发展中国家对该提案可能对其工业政策产生的影响感到关切。

On appelle déchets internes ou chutes internes les déchets résultant de la production des métaux.

所谓直接的、工厂的或操作现场的废料是金属生产的废弃物。

Des modifications de la loi sur l'extradition résultant des constatations sont à l'examen.

由于委员会的意见对引渡法进行的修正正在审议之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résultant 的法语例句

用户正在搜索


电渗析精制法, 电渗析器, 电生理检查, 电生理学, 电声的, 电声效应, 电声学, 电石, 电石灯, 电石气,

相似单词


restyler, resuage, résublimation, resucée, résulfuration, résultant, résultante, résultat, résultats, résulter,
动词变位提示:résultant可能是动词résulter变位形式

résultant, e
a.
1. 〈旧语,旧〉由…得出的, 起因于…的, 作为…的结果的

2. 结合的, 合成的
vitesse résultante【物理学】合成速度
son résultant 【音乐】结合音

— n.f.
1. 【物理学】合力;合矢量

2. 几种因素凑合的结果, 结果

— n.m.
【数学】结式 www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
être issu,  issu

résultant de: consécutif,  

联想词
découlant产生;imputable可归咎于……的,应归咎于……的;induit感应电路;conséquence后果,结果;affectant影响;entraînant驱动的,带动的;survenant突然到来的人,不速之客;constituant立宪会议;liée有关;induite感应的;lié的,被连接的;

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际价格执行的旅行价格。

Fournir des statistiques sur la mortalité maternelle résultant des avortements non médicalisés.

请提供关于不安全的堕胎所致孕妇死亡率的统计数字。

Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.

马尔代夫是海啸造成全国的唯一国家。

En tonnage, les hydrocarbures sont le principal polluant du milieu marin résultant des transports maritimes.

就数量而言,因航运作业而进入海洋环境的主要污染物是石油。

Les rectifications nécessaires résultant de ce changement ont été apportées dans tous les projets d'article.

由这一改动引起的必要订正已体现在所有条款草案之中。

Ce préjudice pourrait englober celui résultant d'un retard.

这种灭失可以包括迟延造成的灭失。

Les conditions résultant des conventions collectives doivent également être respectées.

从集体劳动协议中产生的任何要求也必须得到遵守。

Les demandes invoquaient des pertes résultant d'affaires non réalisées.

求偿金额包括商业交易的损失。

Les obligations résultant du mariage sont dans une large mesure réciproques.

来自于婚姻的务在很大程度上相互的。

Il s'inquiète aussi du nombre de décès résultant d'avortements provoqués.

委员会还对人工流产造成的死亡人数感到关切。

Deuxièmement, la société du Kosovo panse encore les blessures résultant du conflit.

第二,科索沃社会仍在从冲突的伤痛中恢复。

Déchets de transformation - Débris résultant des opérations de production et de fabrication.

直接废料(Prompt scrap)- 来自制造或装配作业的废料。

Une union résultant de la tromperie ou de la force est illégale.

欺骗和强制的联姻是非法的。

Beaucoup a été dit et écrit sur les menaces résultant du changement climatique.

对气候变化造成的威胁人们说了很多,也写了很多。

Menaces contre la paix et la sécurité résultant d'actes de terrorisme international.

国际恐怖主行为对和平与安全造成的威胁。

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,这也不是完全由该工程引起的危险。

Les changements climatiques ont plusieurs causes, certaines naturelles, d'autres résultant de l'activité humaine.

气候变化有很多原因,有些属自然质,另一些则是人类活动所引起

Les pays en développement craignent les obligations résultant de ces propositions pour leur politique industrielle.

发展中国家对该提案可能对其工业政策产生的影响感到关切。

On appelle déchets internes ou chutes internes les déchets résultant de la production des métaux.

所谓直接的、工厂的或操作现场的废料是金属生产的废弃物。

Des modifications de la loi sur l'extradition résultant des constatations sont à l'examen.

由于委员会的意见对引渡法进行的修正正在审议之中。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résultant 的法语例句

用户正在搜索


电视大学, 电视的, 电视的录像转播, 电视的卫星转播, 电视点播, 电视电话, 电视电话的, 电视电话术, 电视电影, 电视电影技术,

相似单词


restyler, resuage, résublimation, resucée, résulfuration, résultant, résultante, résultat, résultats, résulter,
动词变位提示:résultant可能是动词résulter变位形式

résultant, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉由…得出, 起因于…, 作为…结果

2. 结,
vitesse résultante【物理学】速度
son résultant 【音乐】结

— n.f.
1. 【物理学】力;矢量

2. 几种因素凑结果, 结果

— n.m.
【数学】结式 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
être issu,  issu

résultant de: consécutif,  

联想词
découlant产生;imputable可归咎于……,应归咎于……;induit感应电路;conséquence后果,结果;affectant影响;entraînant驱动,带动;survenant突然到来人,不速之客;constituant立宪会议;liée有关;induite感应;lié,被连接;

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际价格执行旅行价格。

Fournir des statistiques sur la mortalité maternelle résultant des avortements non médicalisés.

请提供关于不安全堕胎所致孕妇死亡率统计数字。

Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.

马尔代夫是海啸全国性灾难唯一国家。

En tonnage, les hydrocarbures sont le principal polluant du milieu marin résultant des transports maritimes.

就数量而言,因航运作业而进入海洋环境主要污染物是石油。

Les rectifications nécessaires résultant de ce changement ont été apportées dans tous les projets d'article.

由这一改动引起必要订现在所有条款草案之中。

Ce préjudice pourrait englober celui résultant d'un retard.

这种灭失可以包括迟延灭失。

Les conditions résultant des conventions collectives doivent également être respectées.

从集劳动协议中产生任何要求也必须得到遵守。

Les demandes invoquaient des pertes résultant d'affaires non réalisées.

求偿金额包括商业交易损失。

Les obligations résultant du mariage sont dans une large mesure réciproques.

来自于婚姻义务在很大程度上相互

Il s'inquiète aussi du nombre de décès résultant d'avortements provoqués.

委员会还对人工流产造死亡人数感到关切。

Deuxièmement, la société du Kosovo panse encore les blessures résultant du conflit.

第二,科索沃社会仍在从冲突伤痛中恢复。

Déchets de transformation - Débris résultant des opérations de production et de fabrication.

直接废料(Prompt scrap)- 来自制造或装配作业废料。

Une union résultant de la tromperie ou de la force est illégale.

欺骗性和强制性联姻是非法

Beaucoup a été dit et écrit sur les menaces résultant du changement climatique.

对气候变化威胁人们说了很多,也写了很多。

Menaces contre la paix et la sécurité résultant d'actes de terrorisme international.

国际恐怖主义行为对和平与安全威胁。

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,这也不是完全由该工程引起危险。

Les changements climatiques ont plusieurs causes, certaines naturelles, d'autres résultant de l'activité humaine.

气候变化有很多原因,有些属自然性质,另一些则是人类活动所引起

Les pays en développement craignent les obligations résultant de ces propositions pour leur politique industrielle.

发展中国家对该提案可能对其工业政策产生影响感到关切。

On appelle déchets internes ou chutes internes les déchets résultant de la production des métaux.

所谓直接、工厂或操作现场废料是金属生产废弃物。

Des modifications de la loi sur l'extradition résultant des constatations sont à l'examen.

由于委员会意见对引渡法进行在审议之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 résultant 的法语例句

用户正在搜索


电视接受机, 电视节目, 电视节目收视率, 电视剧, 电视雷达, 电视雷达导航, 电视连续剧, 电视录像, 电视录像播放, 电视迷,

相似单词


restyler, resuage, résublimation, resucée, résulfuration, résultant, résultante, résultat, résultats, résulter,
动词变位提示:résultant可能是résulter变位形式

résultant, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉由…得出的, 因于…的, 作为…的结果的

2. 结的,
vitesse résultante【物理学】
son résultant 【音乐】结

— n.f.
1. 【物理学】力;矢量

2. 几种因素凑的结果, 结果

— n.m.
【数学】结式 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
être issu,  issu

résultant de: consécutif,  

联想词
découlant产生;imputable可归咎于……的,应归咎于……的;induit感应电路;conséquence后果,结果;affectant影响;entraînant的,带的;survenant突然到来的人,不之客;constituant立宪会议;liée有关;induite感应的;lié的,被连接的;

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际价格执行的旅行价格。

Fournir des statistiques sur la mortalité maternelle résultant des avortements non médicalisés.

请提供关于不安全的堕胎所致孕妇死亡率的统计数字。

Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.

马尔代夫是海啸全国性灾难的唯一国家。

En tonnage, les hydrocarbures sont le principal polluant du milieu marin résultant des transports maritimes.

就数量而言,因航运作业而进入海洋环境的主要污染物是石油。

Les rectifications nécessaires résultant de ce changement ont été apportées dans tous les projets d'article.

由这一改的必要订正已体现在所有条款草案之中。

Ce préjudice pourrait englober celui résultant d'un retard.

这种灭失可以包括迟延的灭失。

Les conditions résultant des conventions collectives doivent également être respectées.

从集体劳协议中产生的任何要求也必须得到遵守。

Les demandes invoquaient des pertes résultant d'affaires non réalisées.

求偿金额包括商业交易的损失。

Les obligations résultant du mariage sont dans une large mesure réciproques.

来自于婚姻的义务在很大程度上相互的。

Il s'inquiète aussi du nombre de décès résultant d'avortements provoqués.

委员会还对人工流产造的死亡人数感到关切。

Deuxièmement, la société du Kosovo panse encore les blessures résultant du conflit.

第二,科索沃社会仍在从冲突的伤痛中恢复。

Déchets de transformation - Débris résultant des opérations de production et de fabrication.

直接废料(Prompt scrap)- 来自制造或装配作业的废料。

Une union résultant de la tromperie ou de la force est illégale.

欺骗性和强制性的联姻是非法的。

Beaucoup a été dit et écrit sur les menaces résultant du changement climatique.

对气候变化的威胁人们说了很多,也写了很多。

Menaces contre la paix et la sécurité résultant d'actes de terrorisme international.

国际恐怖主义行为对和平与安全的威胁。

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,这也不是完全由该工程的危险。

Les changements climatiques ont plusieurs causes, certaines naturelles, d'autres résultant de l'activité humaine.

气候变化有很多原因,有些属自然性质,另一些则是人类活

Les pays en développement craignent les obligations résultant de ces propositions pour leur politique industrielle.

发展中国家对该提案可能对其工业政策产生的影响感到关切。

On appelle déchets internes ou chutes internes les déchets résultant de la production des métaux.

所谓直接的、工厂的或操作现场的废料是金属生产的废弃物。

Des modifications de la loi sur l'extradition résultant des constatations sont à l'examen.

由于委员会的意见对渡法进行的修正正在审议之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résultant 的法语例句

用户正在搜索


电视台, 电视外围设备, 电视卫星转播, 电视文字广播, 电视显微镜, 电视新闻, 电视新闻(报道), 电视新闻节目, 电视直播车, 电视制片人,

相似单词


restyler, resuage, résublimation, resucée, résulfuration, résultant, résultante, résultat, résultats, résulter,