法语助手
  • 关闭

f.
1.决心; [医]消散; [法]除, 撤消
Résolution inébranlable 不可动摇的决心

2.决;
Résolution d'un problème 决问题

3.分
Résolution d'un nuage en pluie 云为雨

4.[医]消散;
5.[法]除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème决一个问题

法 语 助手

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我齐心协力,执行第1325(2000)号

Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.

这一法令将进一步具体阐明该中规定的禁止事项

L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.

伊朗在藐视安全理事会的

Cela a aussi été souligné par la résolution 1674 (2006).

第1674(2006)号也强调了这一点。

Le véritable défi est maintenant d'appliquer cette résolution.

现在真正的挑战是的执行

Le Kazakhstan appuie la résolution 1718 (2006) du Conseil de sécurité.

哈萨克斯坦共和国支持安全理事会第1718(2006)号

Le Royaume-Uni est attaché à la résolution clef 1325 (2005).

王国致力于关键的第1325(2000)号

La cause profonde de cette injustice est la résolution 2758 (XXVI).

这种不公正对待的根源是第2758(XXVI)号

Je voudrais terminer en évoquant plusieurs problèmes liés à cette résolution.

我想在发言最后提及该的一些问题

Forts de ces considérations, nous avons décidé de voter pour la résolution.

基于上述考虑,我决定对该投赞成票

Pour cette raison, la délégation soudanaise continuera à rejeter de telles résolutions.

为此,苏丹代表团将继续否决此类

Les besoins supplémentaires découlant de ces résolutions et décisions sont indiqués ci-dessous.

理事会各项和决定所产生的额外经费叙述如下。

Ma délégation appuiera toute nouvelle résolution de fond et globale à cette fin.

为此,我国代表团将支持一项新的实质性和综性的

Nous exhortons tous les pays à appliquer entièrement ces résolutions juridiquement contraignantes.

敦促所有国家充分执行这些具有法律约束力的

La CNUCED pourrait jouer un rôle majeur dans la résolution de ces problèmes.

贸发会可以在这些问题中发挥主要作用。

On doit en tenir compte lorsqu'on propose une résolution de ce type.

这是提出此种时必须考虑的一点。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欧洲盟欢迎今年在中提出的新内容

Le Liban remercie sincèrement tous les États amis qui ont voté pour la résolution.

黎巴嫩感谢和赞赏投票支持这项的所有友好国家

Le Conseil de sécurité a adopté plusieurs instruments normatifs, notamment la résolution 1674 (2006).

安全理事会通过了多项规范性文书,包括第1674(2006)号

C'est pour ces raisons que la Malaisie a voté contre la résolution.

正是出于这些理由,马来西亚对该投了反对票

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


吃里爬外, 吃力, 吃力不讨好, 吃力地, 吃凉拌生菜, 吃粮, 吃零食, 吃面包加干酪, 吃牡蛎, 吃奶,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.心; [医]消散; [法]解除, 撤消
Résolution inébranlable 不可动摇的

2.解
Résolution d'un problème 解问题

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]解除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème解一个问题

法 语 助手

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我齐心协力,执行第1325(2000)号

Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.

这一法令将进一步具体阐明中规定的禁止事项

L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.

伊朗在藐视安全理事会的

Cela a aussi été souligné par la résolution 1674 (2006).

第1674(2006)号也强调了这一点。

Le véritable défi est maintenant d'appliquer cette résolution.

现在真正的挑战是的执行

Le Kazakhstan appuie la résolution 1718 (2006) du Conseil de sécurité.

哈萨克斯坦共和国支持安全理事会第1718(2006)号

Le Royaume-Uni est attaché à la résolution clef 1325 (2005).

联合王国致力于关键的第1325(2000)号

La cause profonde de cette injustice est la résolution 2758 (XXVI).

这种不公正对待的根源是第2758(XXVI)号

Je voudrais terminer en évoquant plusieurs problèmes liés à cette résolution.

我想在发言最后提及的一些问题

Forts de ces considérations, nous avons décidé de voter pour la résolution.

基于上述考虑,我定对投赞成票

Pour cette raison, la délégation soudanaise continuera à rejeter de telles résolutions.

为此,苏丹代表团将继续否此类

Les besoins supplémentaires découlant de ces résolutions et décisions sont indiqués ci-dessous.

理事会各项定所产生的额外经费叙述如下。

Ma délégation appuiera toute nouvelle résolution de fond et globale à cette fin.

为此,我国代表团将支持一项新的实质性和综合性的

Nous exhortons tous les pays à appliquer entièrement ces résolutions juridiquement contraignantes.

敦促所有国家充分执行这些具有法律约束力的

La CNUCED pourrait jouer un rôle majeur dans la résolution de ces problèmes.

贸发会可以在这些问题中发挥主要作用。

On doit en tenir compte lorsqu'on propose une résolution de ce type.

这是提出此种时必须考虑的一点。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欧洲联盟欢迎今年在中提出的新内容

Le Liban remercie sincèrement tous les États amis qui ont voté pour la résolution.

黎巴嫩感谢和赞赏投票支持这项的所有友好国家

Le Conseil de sécurité a adopté plusieurs instruments normatifs, notamment la résolution 1674 (2006).

安全理事会通过了多项规范性文书,包括第1674(2006)号

C'est pour ces raisons que la Malaisie a voté contre la résolution.

正是出于这些理由,马来西亚对投了反对票

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


吃青, 吃青蛙的人, 吃请, 吃热的, 吃人, 吃人肉的(人), 吃人鱼, 吃肉, 吃软不吃硬, 吃山珍海味,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.决心; [医]散; [法]解除, 撤
Résolution inébranlable 动摇的决心

2.解决;
Résolution d'un problème 解决问题

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]散;
5.[法]解除, 撤


常见用法
la résolution d'un problème解决一个问题

法 语 助手
近义词:
annulation,  caractère,  courage,  dessein,  décision,  délibération,  détermination,  fermeté,  intention,  opiniâtreté,  résiliation,  disposition,  parti,  propos,  cran,  énergie,  ressort,  volonté,  résolvance,  solution
反义词:
doute,  hésitation,  irrésolution,  perplexité,  peur,  embarras,  incertitude,  indécision,  indétermination,  démission,  crainte,  tergiversation,  velléité
联想词
définition定义;proposition建议,提议;résoudre分解;solution解答,答案;décision决定,决心,决议;formulation提法;reconnaissance认识,认出;détermination确定,测定,限定;modélisation造型;restitution归还;adoption收养,领养;

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我齐心协力,执行第1325(2000)号决议

Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.

一法令将进一步具体阐明该决议中规定的禁止事项

L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.

伊朗在藐视安全理事会的决议

Cela a aussi été souligné par la résolution 1674 (2006).

第1674(2006)号决议也强调了一点。

Le véritable défi est maintenant d'appliquer cette résolution.

现在真正的挑战是决议的执行

Le Kazakhstan appuie la résolution 1718 (2006) du Conseil de sécurité.

哈萨克斯坦共和国支持安全理事会第1718(2006)号决议

Le Royaume-Uni est attaché à la résolution clef 1325 (2005).

联合王国致力于关键的第1325(2000)号决议

La cause profonde de cette injustice est la résolution 2758 (XXVI).

公正对待的根源是第2758(XXVI)号决议

Je voudrais terminer en évoquant plusieurs problèmes liés à cette résolution.

我想在发言最后提及该决议的一些问题

Forts de ces considérations, nous avons décidé de voter pour la résolution.

基于上述考虑,我决定对该决议投赞成票

Pour cette raison, la délégation soudanaise continuera à rejeter de telles résolutions.

为此,苏丹代表团将继续否决此类决议

Les besoins supplémentaires découlant de ces résolutions et décisions sont indiqués ci-dessous.

理事会各项决议和决定所产生的额外经费叙述如下。

Ma délégation appuiera toute nouvelle résolution de fond et globale à cette fin.

为此,我国代表团将支持一项新的实质性和综合性的决议

Nous exhortons tous les pays à appliquer entièrement ces résolutions juridiquement contraignantes.

敦促所有国家充分执行些具有法律约束力的决议

La CNUCED pourrait jouer un rôle majeur dans la résolution de ces problèmes.

贸发会议以在解决些问题中发挥主要作用。

On doit en tenir compte lorsqu'on propose une résolution de ce type.

是提出此决议时必须考虑的一点。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欧洲联盟欢迎今年在决议中提出的新内容

Le Liban remercie sincèrement tous les États amis qui ont voté pour la résolution.

黎巴嫩感谢和赞赏投票支持决议的所有友好国家

Le Conseil de sécurité a adopté plusieurs instruments normatifs, notamment la résolution 1674 (2006).

安全理事会通过了多项规范性文书,包括第1674(2006)号决议

C'est pour ces raisons que la Malaisie a voté contre la résolution.

正是出于些理由,马来西亚对该决议投了反对票

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


吃素的人, 吃套餐, 吃通心面, 吃透, 吃瓦片儿, 吃完午饭, 吃晚饭, 吃晚饭的人, 吃午饭, 吃下食物,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.心; [医]消散; [法]解除, 撤消
Résolution inébranlable 不可动摇

2.解
Résolution d'un problème 解问题

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]解除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème解一个问题

法 语 助手

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我齐心协力,执行第1325(2000)号

Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.

这一法令将进一步具体阐明该中规禁止事项

L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.

伊朗在藐视安全理事会

Cela a aussi été souligné par la résolution 1674 (2006).

第1674(2006)号也强调了这一点。

Le véritable défi est maintenant d'appliquer cette résolution.

现在真正挑战是执行

Le Kazakhstan appuie la résolution 1718 (2006) du Conseil de sécurité.

哈萨克斯坦共和国支持安全理事会第1718(2006)号

Le Royaume-Uni est attaché à la résolution clef 1325 (2005).

联合王国致力于关键第1325(2000)号

La cause profonde de cette injustice est la résolution 2758 (XXVI).

这种不公正对待根源是第2758(XXVI)号

Je voudrais terminer en évoquant plusieurs problèmes liés à cette résolution.

我想在发言最后提及该一些问题

Forts de ces considérations, nous avons décidé de voter pour la résolution.

基于上述考虑,我对该投赞成票

Pour cette raison, la délégation soudanaise continuera à rejeter de telles résolutions.

为此,苏丹代表团将继续否此类

Les besoins supplémentaires découlant de ces résolutions et décisions sont indiqués ci-dessous.

理事会各项所产生额外经费叙述如下。

Ma délégation appuiera toute nouvelle résolution de fond et globale à cette fin.

为此,我国代表团将支持一项新实质性和综合性

Nous exhortons tous les pays à appliquer entièrement ces résolutions juridiquement contraignantes.

敦促所有国家充分执行这些具有法律约束力

La CNUCED pourrait jouer un rôle majeur dans la résolution de ces problèmes.

贸发会可以在这些问题中发挥主要作用。

On doit en tenir compte lorsqu'on propose une résolution de ce type.

这是提出此种时必须考虑一点。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欧洲联盟欢迎今年在中提出新内容

Le Liban remercie sincèrement tous les États amis qui ont voté pour la résolution.

黎巴嫩感谢和赞赏投票支持这项所有友好国家

Le Conseil de sécurité a adopté plusieurs instruments normatifs, notamment la résolution 1674 (2006).

安全理事会通过了多项规范性文书,包括第1674(2006)号

C'est pour ces raisons que la Malaisie a voté contre la résolution.

正是出于这些理由,马来西亚对该投了反对票

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


吃哑巴亏, 吃药, 吃野味, 吃一打蜗牛, 吃一点东西, 吃一顿蹩脚的饭, 吃一顿好饭, 吃一罐蜜糖, 吃一口苹果, 吃一块面包,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.心; [医]消散; [法]解除, 撤消
Résolution inébranlable 不可动

2.解
Résolution d'un problème 解问题

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]解除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème解一个问题

法 语 助手

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我齐心协力,执行1325(2000)

Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.

这一法令将进一步具体阐明该中规定禁止事项

L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.

伊朗在藐视安全理事会

Cela a aussi été souligné par la résolution 1674 (2006).

1674(2006)也强调了这一点。

Le véritable défi est maintenant d'appliquer cette résolution.

现在真正挑战是执行

Le Kazakhstan appuie la résolution 1718 (2006) du Conseil de sécurité.

哈萨克斯坦共和国支持安全理事会1718(2006)

Le Royaume-Uni est attaché à la résolution clef 1325 (2005).

联合王国致力于关键1325(2000)

La cause profonde de cette injustice est la résolution 2758 (XXVI).

这种不公正对待根源是2758(XXVI)

Je voudrais terminer en évoquant plusieurs problèmes liés à cette résolution.

我想在发言最后提及该一些问题

Forts de ces considérations, nous avons décidé de voter pour la résolution.

基于上述考虑,我定对该投赞成票

Pour cette raison, la délégation soudanaise continuera à rejeter de telles résolutions.

为此,苏丹代表团将继续否此类

Les besoins supplémentaires découlant de ces résolutions et décisions sont indiqués ci-dessous.

理事会各项定所产生额外经费叙述如下。

Ma délégation appuiera toute nouvelle résolution de fond et globale à cette fin.

为此,我国代表团将支持一项新实质性和综合性

Nous exhortons tous les pays à appliquer entièrement ces résolutions juridiquement contraignantes.

敦促所有国家充分执行这些具有法律约束力

La CNUCED pourrait jouer un rôle majeur dans la résolution de ces problèmes.

贸发会议可以在这些问题中发挥主要作用。

On doit en tenir compte lorsqu'on propose une résolution de ce type.

这是提出此种时必须考虑一点。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欧洲联盟欢迎今年在中提出新内容

Le Liban remercie sincèrement tous les États amis qui ont voté pour la résolution.

黎巴嫩感谢和赞赏投票支持这项所有友好国家

Le Conseil de sécurité a adopté plusieurs instruments normatifs, notamment la résolution 1674 (2006).

安全理事会通过了多项规范性文书,包括1674(2006)

C'est pour ces raisons que la Malaisie a voté contre la résolution.

正是出于这些理由,马来西亚对该投了反对票

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


吃斋, 吃长斋, 吃重, 吃猪肉, 吃准, 吃嘴, 吃罪, , 哧溜, ,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

用户正在搜索


笞责, 笞杖, , , , 嗤笑, 嗤之以鼻, , 痴爱, 痴呆,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.决心; [医]消散; [法]解除, 撤消
Résolution inébranlable 不可动摇的决心

2.解决;
Résolution d'un problème 解决问题

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]解除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème解决个问题

法 语 助手
近义词:
annulation,  caractère,  courage,  dessein,  décision,  délibération,  détermination,  fermeté,  intention,  opiniâtreté,  résiliation,  disposition,  parti,  propos,  cran,  énergie,  ressort,  volonté,  résolvance,  solution
反义词:
doute,  hésitation,  irrésolution,  perplexité,  peur,  embarras,  incertitude,  indécision,  indétermination,  démission,  crainte,  tergiversation,  velléité
联想词
définition定义;proposition建议,提议;résoudre分解;solution解答,答案;décision决定,决心,决议;formulation提法;reconnaissance认识,认出;détermination确定,测定,限定;modélisation造型;restitution归还;adoption收养,领养;

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我齐心协力,执行第1325(2000)号决议

Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.

法令将进步具体阐明该决议中规定的禁止事项

L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.

伊朗在藐视安全理事会的决议

Cela a aussi été souligné par la résolution 1674 (2006).

第1674(2006)号决议也强调了这

Le véritable défi est maintenant d'appliquer cette résolution.

在真正的挑战是决议的执行

Le Kazakhstan appuie la résolution 1718 (2006) du Conseil de sécurité.

哈萨克斯坦共和国支持安全理事会第1718(2006)号决议

Le Royaume-Uni est attaché à la résolution clef 1325 (2005).

联合王国致力于关键的第1325(2000)号决议

La cause profonde de cette injustice est la résolution 2758 (XXVI).

这种不公正对待的根源是第2758(XXVI)号决议

Je voudrais terminer en évoquant plusieurs problèmes liés à cette résolution.

我想在发言最后提及该决议些问题

Forts de ces considérations, nous avons décidé de voter pour la résolution.

基于上述考虑,我决定对该决议投赞成票

Pour cette raison, la délégation soudanaise continuera à rejeter de telles résolutions.

为此,苏丹代表团将继续否决此类决议

Les besoins supplémentaires découlant de ces résolutions et décisions sont indiqués ci-dessous.

理事会各项决议和决定所产的额外经费叙述如下。

Ma délégation appuiera toute nouvelle résolution de fond et globale à cette fin.

为此,我国代表团将支持项新的实质性和综合性的决议

Nous exhortons tous les pays à appliquer entièrement ces résolutions juridiquement contraignantes.

敦促所有国家充分执行这些具有法律约束力的决议

La CNUCED pourrait jouer un rôle majeur dans la résolution de ces problèmes.

贸发会议可以在解决这些问题中发挥主要作用。

On doit en tenir compte lorsqu'on propose une résolution de ce type.

这是提出此种决议时必须考虑的

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欧洲联盟欢迎今年在决议中提出的新内容

Le Liban remercie sincèrement tous les États amis qui ont voté pour la résolution.

黎巴嫩感谢和赞赏投票支持这项决议的所有友好国家

Le Conseil de sécurité a adopté plusieurs instruments normatifs, notamment la résolution 1674 (2006).

安全理事会通过了多项规范性文书,包括第1674(2006)号决议

C'est pour ces raisons que la Malaisie a voté contre la résolution.

正是出于这些理由,马来西亚对该决议投了反对票

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


痴情, 痴人说梦, 痴想, 痴笑, 痴心, 痴心女子负心汉, 痴心妄想, 痴长, 痴子, 痴醉,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.决心; [医]消散; [法]解除, 撤消
Résolution inébranlable 不可动摇的决心

2.解决;
Résolution d'un problème 解决问题

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]解除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème解决一个问题

法 语 助手

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我齐心协力,执行第1325(2000)号决议

Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.

这一法令将进一步具体阐明该决议中规定的禁止事项

L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.

伊朗藐视安全理事会的决议

Cela a aussi été souligné par la résolution 1674 (2006).

第1674(2006)号决议也强调了这一点。

Le véritable défi est maintenant d'appliquer cette résolution.

正的挑战是决议的执行

Le Kazakhstan appuie la résolution 1718 (2006) du Conseil de sécurité.

哈萨克斯坦共和国支持安全理事会第1718(2006)号决议

Le Royaume-Uni est attaché à la résolution clef 1325 (2005).

联合王国致力于关键的第1325(2000)号决议

La cause profonde de cette injustice est la résolution 2758 (XXVI).

这种不公正对待的根源是第2758(XXVI)号决议

Je voudrais terminer en évoquant plusieurs problèmes liés à cette résolution.

我想发言最后提及该决议的一些问题

Forts de ces considérations, nous avons décidé de voter pour la résolution.

基于上述考虑,我决定对该决议投赞成票

Pour cette raison, la délégation soudanaise continuera à rejeter de telles résolutions.

为此,苏丹代表团将继续否决此类决议

Les besoins supplémentaires découlant de ces résolutions et décisions sont indiqués ci-dessous.

理事会各项决议和决定所产生的额外经费叙述如下。

Ma délégation appuiera toute nouvelle résolution de fond et globale à cette fin.

为此,我国代表团将支持一项新的实质性和综合性的决议

Nous exhortons tous les pays à appliquer entièrement ces résolutions juridiquement contraignantes.

敦促所有国家充分执行这些具有法律约束力的决议

La CNUCED pourrait jouer un rôle majeur dans la résolution de ces problèmes.

贸发会议可以解决这些问题中发挥主要作用。

On doit en tenir compte lorsqu'on propose une résolution de ce type.

这是提出此种决议时必须考虑的一点。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欧洲联盟欢迎今年决议中提出的新内容

Le Liban remercie sincèrement tous les États amis qui ont voté pour la résolution.

黎巴嫩感谢和赞赏投票支持这项决议的所有友好国家

Le Conseil de sécurité a adopté plusieurs instruments normatifs, notamment la résolution 1674 (2006).

安全理事会通过了多项规范性文书,包括第1674(2006)号决议

C'est pour ces raisons que la Malaisie a voté contre la résolution.

正是出于这些理由,马来西亚对该决议投了对票

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


池盐, 池鱼之殃, 池浴, 池沼, 池子, 池座, , 弛缓, 弛缓不能, 弛缓性截瘫,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.心; [医]消散; [法]解除, 撤消
Résolution inébranlable 不可动摇的

2.解
Résolution d'un problème 解问题

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]解除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème解一个问题

法 语 助手

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我齐心协力,执行1325(2000)

Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.

这一法令将进一步具体阐明该中规定的禁止事项

L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.

伊朗在藐视安全理事会的

Cela a aussi été souligné par la résolution 1674 (2006).

1674(2006)也强调了这一点。

Le véritable défi est maintenant d'appliquer cette résolution.

现在真正的挑战是的执行

Le Kazakhstan appuie la résolution 1718 (2006) du Conseil de sécurité.

哈萨克斯坦共和国支持安全理事会1718(2006)

Le Royaume-Uni est attaché à la résolution clef 1325 (2005).

联合王国致力于关键的1325(2000)

La cause profonde de cette injustice est la résolution 2758 (XXVI).

这种不公正对待的根源是2758(XXVI)

Je voudrais terminer en évoquant plusieurs problèmes liés à cette résolution.

我想在发言最后提及该的一些问题

Forts de ces considérations, nous avons décidé de voter pour la résolution.

基于上述考虑,我定对该投赞成票

Pour cette raison, la délégation soudanaise continuera à rejeter de telles résolutions.

为此,苏丹代表团将继续否此类

Les besoins supplémentaires découlant de ces résolutions et décisions sont indiqués ci-dessous.

理事会各项定所产生的额外经费叙述如下。

Ma délégation appuiera toute nouvelle résolution de fond et globale à cette fin.

为此,我国代表团将支持一项新的实质性和综合性的

Nous exhortons tous les pays à appliquer entièrement ces résolutions juridiquement contraignantes.

敦促所有国家充分执行这些具有法律约束力的

La CNUCED pourrait jouer un rôle majeur dans la résolution de ces problèmes.

贸发会议可以在这些问题中发挥主要作用。

On doit en tenir compte lorsqu'on propose une résolution de ce type.

这是提出此种时必须考虑的一点。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欧洲联盟欢迎今年在中提出的新内容

Le Liban remercie sincèrement tous les États amis qui ont voté pour la résolution.

黎巴嫩感谢和赞赏投票支持这项的所有友好国家

Le Conseil de sécurité a adopté plusieurs instruments normatifs, notamment la résolution 1674 (2006).

安全理事会通过了多项规范性文书,包括1674(2006)

C'est pour ces raisons que la Malaisie a voté contre la résolution.

正是出于这些理由,马来西亚对该投了反对票

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


, 驰骋, 驰骋疆场, 驰骋文坛, 驰电, 驰龙, 驰名, 驰名的, 驰名中外, 驰目,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.心; [医]消散; [法]解除, 撤消
Résolution inébranlable 不可动摇的

2.解
Résolution d'un problème 解问题

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]解除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème解一个问题

法 语 助手

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我齐心协力,执行第1325(2000)号

Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.

这一法令将进一步具体阐明该中规定的禁止事项

L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.

伊朗在藐视安全理事会的

Cela a aussi été souligné par la résolution 1674 (2006).

第1674(2006)号强调了这一点。

Le véritable défi est maintenant d'appliquer cette résolution.

现在真正的挑战是的执行

Le Kazakhstan appuie la résolution 1718 (2006) du Conseil de sécurité.

哈萨克斯坦共和国支持安全理事会第1718(2006)号

Le Royaume-Uni est attaché à la résolution clef 1325 (2005).

联合王国致力于关键的第1325(2000)号

La cause profonde de cette injustice est la résolution 2758 (XXVI).

这种不公正对待的根源是第2758(XXVI)号

Je voudrais terminer en évoquant plusieurs problèmes liés à cette résolution.

我想在发言最后提及该的一些问题

Forts de ces considérations, nous avons décidé de voter pour la résolution.

基于上述考虑,我定对该投赞成票

Pour cette raison, la délégation soudanaise continuera à rejeter de telles résolutions.

为此,苏丹代表团将继续否此类

Les besoins supplémentaires découlant de ces résolutions et décisions sont indiqués ci-dessous.

理事会各项定所产生的额外经费叙述如下。

Ma délégation appuiera toute nouvelle résolution de fond et globale à cette fin.

为此,我国代表团将支持一项新的实质性和综合性的

Nous exhortons tous les pays à appliquer entièrement ces résolutions juridiquement contraignantes.

敦促所有国家充分执行这些具有法律约束力的

La CNUCED pourrait jouer un rôle majeur dans la résolution de ces problèmes.

贸发会可以在这些问题中发挥主要作用。

On doit en tenir compte lorsqu'on propose une résolution de ce type.

这是提出此种时必须考虑的一点。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欧洲联盟欢迎今年在中提出的新内容

Le Liban remercie sincèrement tous les États amis qui ont voté pour la résolution.

黎巴嫩感谢和赞赏投票支持这项的所有友好国家

Le Conseil de sécurité a adopté plusieurs instruments normatifs, notamment la résolution 1674 (2006).

安全理事会通过了多项规范性文书,包括第1674(2006)号

C'est pour ces raisons que la Malaisie a voté contre la résolution.

正是出于这些理由,马来西亚对该投了对票

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


迟到达, 迟到的, 迟到的学生, 迟到者, 迟钝, 迟钝的, 迟钝的(人), 迟钝的理解力, 迟钝的视觉, 迟钝的思想,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.心; [医]消散; [法]解除, 撤消
Résolution inébranlable 不可动摇的

2.解
Résolution d'un problème 解问题

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]解除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème解一个问题

法 语 助手

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我齐心协力,执行1325(2000)

Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.

这一法令将进一步具体阐明该中规定的禁止事项

L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.

伊朗在藐视安全理事会的

Cela a aussi été souligné par la résolution 1674 (2006).

1674(2006)也强调了这一点。

Le véritable défi est maintenant d'appliquer cette résolution.

现在真正的挑战是的执行

Le Kazakhstan appuie la résolution 1718 (2006) du Conseil de sécurité.

哈萨克斯坦共和国支持安全理事会1718(2006)

Le Royaume-Uni est attaché à la résolution clef 1325 (2005).

联合王国致力于关键的1325(2000)

La cause profonde de cette injustice est la résolution 2758 (XXVI).

这种不公正对待的根源是2758(XXVI)

Je voudrais terminer en évoquant plusieurs problèmes liés à cette résolution.

我想在发言最后提及该的一些问题

Forts de ces considérations, nous avons décidé de voter pour la résolution.

基于上述考虑,我定对该投赞成票

Pour cette raison, la délégation soudanaise continuera à rejeter de telles résolutions.

为此,苏丹代表团将继续否此类

Les besoins supplémentaires découlant de ces résolutions et décisions sont indiqués ci-dessous.

理事会各项定所产生的额外经费叙述如下。

Ma délégation appuiera toute nouvelle résolution de fond et globale à cette fin.

为此,我国代表团将支持一项新的实质性和综合性的

Nous exhortons tous les pays à appliquer entièrement ces résolutions juridiquement contraignantes.

敦促所有国家充分执行这些具有法律约束力的

La CNUCED pourrait jouer un rôle majeur dans la résolution de ces problèmes.

贸发会议可以在这些问题中发挥主要作用。

On doit en tenir compte lorsqu'on propose une résolution de ce type.

这是提出此种时必须考虑的一点。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欧洲联盟欢迎今年在中提出的新内容

Le Liban remercie sincèrement tous les États amis qui ont voté pour la résolution.

黎巴嫩感谢和赞赏投票支持这项的所有友好国家

Le Conseil de sécurité a adopté plusieurs instruments normatifs, notamment la résolution 1674 (2006).

安全理事会通过了多项规范性文书,包括1674(2006)

C'est pour ces raisons que la Malaisie a voté contre la résolution.

正是出于这些理由,马来西亚对该投了反对票

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


持不同政见者, 持仓, 持刀威胁某人, 持法, 持股, 持股公司, 持衡, 持家, 持矜持态度, 持久,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,