法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 使恢复[指权利, 职务]:
réintégrer qn dans la nationalité française 恢复某人法国国矢籍
réintégrer qn dans une fonction 恢复某人职务


2. 回, 返回:
réintégrer son logis 返原来的住所居住
La rivière a réintégré son lit. 河流又回到原来的河道。


3. 使返回:
réintégrer qn en prison 再把某人关进监狱

4. [数]再次积分 法语 助 手
近义词:
rentrer,  retourner,  regagner,  rétablir,  rallier,  rejoindre,  rentrer à,  retourner à,  revenir à,  replacer,  revenir
反义词:
suspendre,  destituer,  exclure,  révoquer
联想词
intégrer纳入,归并入;quitter离开;réintégration恢复权利,恢复职位;retrouver新获得,新找到,找回;regagner获,新找到,失而复得;reprendre再拿,再取;réorganiser;ramener再带来;rentrer回来,回到;reconstruire建,再建,再造;revenir再来;

Dès qu’il réintègre ce substitut en lui-même, impossibilité d’atteindre le but.

当他回到这个自身替代品,就是说,达到目标的不可能性。

La majorité des renforts de la KFOR ont depuis réintégré leurs casernes.

科索沃特派团警察正在积极调查与暴力事件有关的所有事件。

Depuis lors, quelque 280 000 personnes ont spontanément réintégré leurs foyers.

后来大约有28万人自动返回家园。

Face aux protestations, il avait toutefois réintégré l'ancien Directeur général de la RTI.

然而针对某些抗议,他已恢复了科特迪瓦广播电台和电视台前总裁的职务。

La CBC avait donc raison de réintégrer l'auteur dans son ancien poste.

因此,广播公司安排他担任原有职位是正确的。

La demande de l'union de réintégrer l'auteur a donc été refusée.

因此,该工会使该罪犯复职的申请被驳回。

Appuiera les efforts en vue de réintégrer les enfants ayant fait partie de forces armées.

· 将支持努力促使参与战斗部队的儿童返社会。

La décision prise par la Coalition pour le retour de réintégrer l'Assemblée est bienvenue.

我们欢迎回返联盟决定回到议会。

Il s'agit de donner à ces familles les moyens financiers de réintégrer la population active.

这项补贴的宗旨是向中低收入家庭提供经济帮助,使它们能够新加入劳动力队伍。

Il a ajouté qu'une fois qu'ils seraient prêts à faire amende honorable, ils seraient réintégrés.

他还说,一旦他们要求得到原谅,就会被社会接纳

La rivière a réintégré son lit.

河流回到原来的河道。

Les combattants doivent être désarmés, démobilisés et réintégrés.

战斗人员需要解除武装、复员和返社会。

L'Iraq pouvait espérer réintégrer la communauté des nations.

伊拉克可期待新加入国际社会。

Plus d'un million de réfugiés ont réintégré leurs foyers.

一百多万难民返回了自己的家园。

M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.

Khalilov先生被迫再度加入该团伙。

Certains enfants ont réintégré l'armée faute de programmes de réintégration efficaces.

有些儿童由于缺乏有效的返社会方案而返回军队。

La plupart des soldats, et ils sont nombreux, ont réintégré l'armée.

大多数这些士兵——他们人数很多——新入伍。

Il leur incombera également de réintégrer les fonctionnaires affectés à des missions.

他们也将负责新接纳派到特派团执行任务后返回的工作人员。

Le 9 février, ces soldats ont accepté de réintégrer leur base.

9日,这些士兵回到他们的军事基地。

Les Forces nouvelles ont également accepté de réintégrer le Gouvernement de réconciliation nationale.

新生力量还同意回到全国和解政府。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réintégrer 的法语例句

用户正在搜索


搭乘, 搭乘某客轮, 搭船, 搭床, 搭挡, 搭档, 搭叠板, 搭钩, 搭钩竿, 搭挂木,

相似单词


réinstallation, réinstaller, réintégrable, réintégrande, réintégration, réintégrer, réinterprétation, réintroduction, réintroduire, réintubation,
v. t.
1. 使恢复[指权利, 职务]:
réintégrer qn dans la nationalité française 恢复某人法国国矢籍
réintégrer qn dans une fonction 恢复某人职务


2. 回, 返回:
réintégrer son logis 返原来住所居住
La rivière a réintégré son lit. 河流又回到原来河道。


3. 使返回:
réintégrer qn en prison 再把某人关进监狱

4. [数]再次积分 法语 助 手
近义词:
rentrer,  retourner,  regagner,  rétablir,  rallier,  rejoindre,  rentrer à,  retourner à,  revenir à,  replacer,  revenir
反义词:
suspendre,  destituer,  exclure,  révoquer
联想词
intégrer纳入,归并入;quitter离开;réintégration恢复权利,恢复职位;retrouver获得,到,回;regagner获,到,失而复得;reprendre再拿,再取;réorganiser组织,改组;ramener再带来;rentrer回来,回到;reconstruire建,再建,再造;revenir再来;

Dès qu’il réintègre ce substitut en lui-même, impossibilité d’atteindre le but.

当他回到这个自身替代品,就是说,达到目标能性。

La majorité des renforts de la KFOR ont depuis réintégré leurs casernes.

科索沃特派团警察正在积极调查与暴力事件有关所有事件。

Depuis lors, quelque 280 000 personnes ont spontanément réintégré leurs foyers.

后来大约有28万人自动返回家园。

Face aux protestations, il avait toutefois réintégré l'ancien Directeur général de la RTI.

然而针对某些抗议,他已恢复了科特迪瓦广播电台和电视台前总裁职务。

La CBC avait donc raison de réintégrer l'auteur dans son ancien poste.

因此,广播公司安排他担任原有职位是正确

La demande de l'union de réintégrer l'auteur a donc été refusée.

因此,该工会使该罪犯复职申请被驳回。

Appuiera les efforts en vue de réintégrer les enfants ayant fait partie de forces armées.

· 将支持努力促使参与战斗部队儿童返社会。

La décision prise par la Coalition pour le retour de réintégrer l'Assemblée est bienvenue.

我们欢迎回返联盟决定回到议会。

Il s'agit de donner à ces familles les moyens financiers de réintégrer la population active.

这项补贴宗旨是向中低收入家庭提供经济帮助,使它们能够加入劳动力队伍。

Il a ajouté qu'une fois qu'ils seraient prêts à faire amende honorable, ils seraient réintégrés.

他还说,一旦他们要求得到原谅,就会被社会接纳

La rivière a réintégré son lit.

河流回到原来河道。

Les combattants doivent être désarmés, démobilisés et réintégrés.

战斗人员需要解除武装、复员和返社会。

L'Iraq pouvait espérer réintégrer la communauté des nations.

伊拉克期待加入国际社会。

Plus d'un million de réfugiés ont réintégré leurs foyers.

一百多万难民返回了自己家园。

M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.

Khalilov先生被迫再度加入该团伙。

Certains enfants ont réintégré l'armée faute de programmes de réintégration efficaces.

有些儿童由于缺乏有效返社会方案而返回军队。

La plupart des soldats, et ils sont nombreux, ont réintégré l'armée.

大多数这些士兵——他们人数很多——入伍。

Il leur incombera également de réintégrer les fonctionnaires affectés à des missions.

他们也将负责接纳派到特派团执行任务后返回工作人员。

Le 9 février, ces soldats ont accepté de réintégrer leur base.

9日,这些士兵回到他们军事基地。

Les Forces nouvelles ont également accepté de réintégrer le Gouvernement de réconciliation nationale.

生力量还同意回到全国和解政府。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réintégrer 的法语例句

用户正在搜索


搭接焊, 搭接焊缝, 搭接结构, 搭接口, 搭接熔透焊缝, 搭接线, 搭街坊, 搭界, 搭救, 搭客,

相似单词


réinstallation, réinstaller, réintégrable, réintégrande, réintégration, réintégrer, réinterprétation, réintroduction, réintroduire, réintubation,
v. t.
1. 使恢复[指权利, 职务]:
réintégrer qn dans la nationalité française 恢复人法国国矢籍
réintégrer qn dans une fonction 恢复人职务


2. 回, 返回:
réintégrer son logis 返原来的住所居住
La rivière a réintégré son lit. 河流又回到原来的河道。


3. 使返回:
réintégrer qn en prison 人关进监

4. []次积分 法语 助 手
近义词:
rentrer,  retourner,  regagner,  rétablir,  rallier,  rejoindre,  rentrer à,  retourner à,  revenir à,  replacer,  revenir
反义词:
suspendre,  destituer,  exclure,  révoquer
联想词
intégrer纳入,归并入;quitter离开;réintégration恢复权利,恢复职位;retrouver新获得,新找到,找回;regagner获,新找到,失而复得;reprendre拿,取;réorganiser新组织,改组;ramener带来;rentrer回来,回到;reconstruire建,建,造;revenir来;

Dès qu’il réintègre ce substitut en lui-même, impossibilité d’atteindre le but.

当他回到这个自身替代品,就是说,达到目标的不可能性。

La majorité des renforts de la KFOR ont depuis réintégré leurs casernes.

科索沃特派团警察正在积极调查与暴力事件有关的所有事件。

Depuis lors, quelque 280 000 personnes ont spontanément réintégré leurs foyers.

后来大约有28万人自动返回家园。

Face aux protestations, il avait toutefois réintégré l'ancien Directeur général de la RTI.

然而些抗议,他已恢复了科特迪瓦广播电台和电视台前总裁的职务。

La CBC avait donc raison de réintégrer l'auteur dans son ancien poste.

因此,广播公司安排他担任原有职位是正确的。

La demande de l'union de réintégrer l'auteur a donc été refusée.

因此,该工会使该罪犯复职的申请被驳回。

Appuiera les efforts en vue de réintégrer les enfants ayant fait partie de forces armées.

· 将支持努力促使参与战斗部队的儿童返社会。

La décision prise par la Coalition pour le retour de réintégrer l'Assemblée est bienvenue.

我们欢迎回返联盟决定回到议会。

Il s'agit de donner à ces familles les moyens financiers de réintégrer la population active.

这项补贴的宗旨是向中低收入家庭提供经济帮助,使它们能够新加入劳动力队伍。

Il a ajouté qu'une fois qu'ils seraient prêts à faire amende honorable, ils seraient réintégrés.

他还说,一旦他们要求得到原谅,就会被社会接纳

La rivière a réintégré son lit.

河流回到原来的河道。

Les combattants doivent être désarmés, démobilisés et réintégrés.

战斗人员需要解除武装、复员和返社会。

L'Iraq pouvait espérer réintégrer la communauté des nations.

伊拉克可期待新加入国际社会。

Plus d'un million de réfugiés ont réintégré leurs foyers.

一百多万难民返回了自己的家园。

M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.

Khalilov先生被迫加入该团伙。

Certains enfants ont réintégré l'armée faute de programmes de réintégration efficaces.

有些儿童由于缺乏有效的返社会方案而返回军队。

La plupart des soldats, et ils sont nombreux, ont réintégré l'armée.

大多这些士兵——他们人很多——新入伍。

Il leur incombera également de réintégrer les fonctionnaires affectés à des missions.

他们也将负责新接纳派到特派团执行任务后返回的工作人员。

Le 9 février, ces soldats ont accepté de réintégrer leur base.

9日,这些士兵回到他们的军事基地。

Les Forces nouvelles ont également accepté de réintégrer le Gouvernement de réconciliation nationale.

新生力量还同意回到全国和解政府。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réintégrer 的法语例句

用户正在搜索


搭桥, 搭讪, 搭识, 搭手, 搭售, 搭顺风车, 搭顺风车者, 搭顺风船, 搭台, 搭头,

相似单词


réinstallation, réinstaller, réintégrable, réintégrande, réintégration, réintégrer, réinterprétation, réintroduction, réintroduire, réintubation,
v. t.
1. 使恢复[指权利, 职务]:
réintégrer qn dans la nationalité française 恢复某人法国国矢籍
réintégrer qn dans une fonction 恢复某人职务


2. , 返
réintégrer son logis 返原来的住所居住
La rivière a réintégré son lit. 河流又原来的河道。


3. 使返
réintégrer qn en prison 再把某人关进监狱

4. [数]再次积分 法语 助 手
近义词:
rentrer,  retourner,  regagner,  rétablir,  rallier,  rejoindre,  rentrer à,  retourner à,  revenir à,  replacer,  revenir
反义词:
suspendre,  destituer,  exclure,  révoquer
联想词
intégrer纳入,归并入;quitter离开;réintégration恢复权利,恢复职位;retrouver新获得,;regagner获,,失而复得;reprendre再拿,再取;réorganiser新组织,改组;ramener再带来;rentrer来,;reconstruire建,再建,再造;revenir再来;

Dès qu’il réintègre ce substitut en lui-même, impossibilité d’atteindre le but.

当他这个自身替代品,就是说,达的不可能性。

La majorité des renforts de la KFOR ont depuis réintégré leurs casernes.

科索沃特派团警察正在积极调查与暴力事件有关的所有事件。

Depuis lors, quelque 280 000 personnes ont spontanément réintégré leurs foyers.

后来大约有28万人自动返家园。

Face aux protestations, il avait toutefois réintégré l'ancien Directeur général de la RTI.

然而针对某些抗议,他已恢复了科特迪瓦广播电台和电视台前总裁的职务。

La CBC avait donc raison de réintégrer l'auteur dans son ancien poste.

因此,广播公司安排他担任原有职位是正确的。

La demande de l'union de réintégrer l'auteur a donc été refusée.

因此,该工会使该罪犯复职的申请被驳

Appuiera les efforts en vue de réintégrer les enfants ayant fait partie de forces armées.

· 将支持努力促使参与战斗部队的儿童返社会。

La décision prise par la Coalition pour le retour de réintégrer l'Assemblée est bienvenue.

我们欢迎返联盟决定议会。

Il s'agit de donner à ces familles les moyens financiers de réintégrer la population active.

这项补贴的宗旨是向中低收入家庭提供经济帮助,使它们能够新加入劳动力队伍。

Il a ajouté qu'une fois qu'ils seraient prêts à faire amende honorable, ils seraient réintégrés.

他还说,一旦他们要求得原谅,就会被社会接纳

La rivière a réintégré son lit.

河流原来的河道。

Les combattants doivent être désarmés, démobilisés et réintégrés.

战斗人员需要解除武装、复员和返社会。

L'Iraq pouvait espérer réintégrer la communauté des nations.

伊拉克可期待新加入国际社会。

Plus d'un million de réfugiés ont réintégré leurs foyers.

一百多万难民了自己的家园。

M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.

Khalilov先生被迫再度加入该团伙。

Certains enfants ont réintégré l'armée faute de programmes de réintégration efficaces.

有些儿童由于缺乏有效的返社会方案而军队。

La plupart des soldats, et ils sont nombreux, ont réintégré l'armée.

大多数这些士兵——他们人数很多——新入伍。

Il leur incombera également de réintégrer les fonctionnaires affectés à des missions.

他们也将负责新接纳派特派团执行任务后返的工作人员。

Le 9 février, ces soldats ont accepté de réintégrer leur base.

9日,这些士兵他们的军事基地。

Les Forces nouvelles ont également accepté de réintégrer le Gouvernement de réconciliation nationale.

新生力量还同意全国和解政府。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réintégrer 的法语例句

用户正在搜索


达达主义的, 达达主义运动, 达达主义者, 达旦, 达到, 达到(实现), 达到<雅>, 达到…的程度, 达到百岁, 达到饱和,

相似单词


réinstallation, réinstaller, réintégrable, réintégrande, réintégration, réintégrer, réinterprétation, réintroduction, réintroduire, réintubation,
v. t.
1. 使恢复[指权利, 职务]:
réintégrer qn dans la nationalité française 恢复某法国国矢籍
réintégrer qn dans une fonction 恢复某职务


2. 回, 返回:
réintégrer son logis 返原来的住所居住
La rivière a réintégré son lit. 河流又回到原来的河道。


3. 使返回:
réintégrer qn en prison 再把某关进监狱

4. [数]再次积分 法语 助 手
词:
rentrer,  retourner,  regagner,  rétablir,  rallier,  rejoindre,  rentrer à,  retourner à,  revenir à,  replacer,  revenir
词:
suspendre,  destituer,  exclure,  révoquer
联想词
intégrer纳入,归并入;quitter离开;réintégration恢复权利,恢复职位;retrouver新获得,新找到,找回;regagner获,新找到,失而复得;reprendre再拿,再取;réorganiser新组织,改组;ramener再带来;rentrer回来,回到;reconstruire建,再建,再造;revenir再来;

Dès qu’il réintègre ce substitut en lui-même, impossibilité d’atteindre le but.

当他回到这个身替代品,就是说,达到目标的不可能性。

La majorité des renforts de la KFOR ont depuis réintégré leurs casernes.

科索沃特派团警察正在积极调查与暴力事件有关的所有事件。

Depuis lors, quelque 280 000 personnes ont spontanément réintégré leurs foyers.

后来大约有28万返回家园。

Face aux protestations, il avait toutefois réintégré l'ancien Directeur général de la RTI.

然而针对某些抗议,他已恢复了科特迪瓦广播电台和电视台前总裁的职务。

La CBC avait donc raison de réintégrer l'auteur dans son ancien poste.

因此,广播公司安排他担任原有职位是正确的。

La demande de l'union de réintégrer l'auteur a donc été refusée.

因此,该工会使该罪犯复职的申请被驳回。

Appuiera les efforts en vue de réintégrer les enfants ayant fait partie de forces armées.

· 将支持努力促使参与战斗部队的儿童返社会。

La décision prise par la Coalition pour le retour de réintégrer l'Assemblée est bienvenue.

我们欢迎回返联盟决定回到议会。

Il s'agit de donner à ces familles les moyens financiers de réintégrer la population active.

这项补贴的宗旨是向中低收入家庭提供经济帮助,使它们能够新加入力队伍。

Il a ajouté qu'une fois qu'ils seraient prêts à faire amende honorable, ils seraient réintégrés.

他还说,一旦他们要求得到原谅,就会被社会接纳

La rivière a réintégré son lit.

河流回到原来的河道。

Les combattants doivent être désarmés, démobilisés et réintégrés.

战斗员需要解除武装、复员和返社会。

L'Iraq pouvait espérer réintégrer la communauté des nations.

伊拉克可期待新加入国际社会。

Plus d'un million de réfugiés ont réintégré leurs foyers.

一百多万难民返回己的家园。

M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.

Khalilov先生被迫再度加入该团伙。

Certains enfants ont réintégré l'armée faute de programmes de réintégration efficaces.

有些儿童由于缺乏有效的返社会方案而返回军队。

La plupart des soldats, et ils sont nombreux, ont réintégré l'armée.

大多数这些士兵——他们数很多——新入伍。

Il leur incombera également de réintégrer les fonctionnaires affectés à des missions.

他们也将负责新接纳派到特派团执行任务后返回的工作员。

Le 9 février, ces soldats ont accepté de réintégrer leur base.

9日,这些士兵回到他们的军事基地。

Les Forces nouvelles ont également accepté de réintégrer le Gouvernement de réconciliation nationale.

新生力量还同意回到全国和解政府。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réintégrer 的法语例句

用户正在搜索


达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平, 达顿氏锥虫属, 达尔曼虫属, 达尔文, 达尔文介虫属, 达尔文主义, 达芬奇,

相似单词


réinstallation, réinstaller, réintégrable, réintégrande, réintégration, réintégrer, réinterprétation, réintroduction, réintroduire, réintubation,
v. t.
1. 使恢复[指权利, 职务]:
réintégrer qn dans la nationalité française 恢复某人法国国矢籍
réintégrer qn dans une fonction 恢复某人职务


2. , 返
réintégrer son logis 返原来的住所居住
La rivière a réintégré son lit. 河流又原来的河道。


3. 使返
réintégrer qn en prison 再把某人关进监狱

4. [数]再次积分 法语 助 手
近义词:
rentrer,  retourner,  regagner,  rétablir,  rallier,  rejoindre,  rentrer à,  retourner à,  revenir à,  replacer,  revenir
反义词:
suspendre,  destituer,  exclure,  révoquer
联想词
intégrer纳入,归并入;quitter离开;réintégration恢复权利,恢复职位;retrouver新获得,;regagner获,,失而复得;reprendre再拿,再取;réorganiser新组织,改组;ramener再带来;rentrer来,;reconstruire建,再建,再造;revenir再来;

Dès qu’il réintègre ce substitut en lui-même, impossibilité d’atteindre le but.

当他这个自身替代品,就是说,达的不可能性。

La majorité des renforts de la KFOR ont depuis réintégré leurs casernes.

科索沃特派团警察正在积极调查与暴力事件有关的所有事件。

Depuis lors, quelque 280 000 personnes ont spontanément réintégré leurs foyers.

后来大约有28万人自动返家园。

Face aux protestations, il avait toutefois réintégré l'ancien Directeur général de la RTI.

然而针对某些抗议,他已恢复了科特迪瓦广播电台和电视台前总裁的职务。

La CBC avait donc raison de réintégrer l'auteur dans son ancien poste.

因此,广播公司安排他担任原有职位是正确的。

La demande de l'union de réintégrer l'auteur a donc été refusée.

因此,该工会使该罪犯复职的申请被驳

Appuiera les efforts en vue de réintégrer les enfants ayant fait partie de forces armées.

· 将支持努力促使参与战斗部队的儿童返社会。

La décision prise par la Coalition pour le retour de réintégrer l'Assemblée est bienvenue.

我们欢迎返联盟决定议会。

Il s'agit de donner à ces familles les moyens financiers de réintégrer la population active.

这项补贴的宗旨是向中低收入家庭提供经济帮助,使它们能够新加入劳动力队伍。

Il a ajouté qu'une fois qu'ils seraient prêts à faire amende honorable, ils seraient réintégrés.

他还说,一旦他们要求得原谅,就会被社会接纳

La rivière a réintégré son lit.

河流原来的河道。

Les combattants doivent être désarmés, démobilisés et réintégrés.

战斗人员需要解除武装、复员和返社会。

L'Iraq pouvait espérer réintégrer la communauté des nations.

伊拉克可期待新加入国际社会。

Plus d'un million de réfugiés ont réintégré leurs foyers.

一百多万难民了自己的家园。

M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.

Khalilov先生被迫再度加入该团伙。

Certains enfants ont réintégré l'armée faute de programmes de réintégration efficaces.

有些儿童由于缺乏有效的返社会方案而军队。

La plupart des soldats, et ils sont nombreux, ont réintégré l'armée.

大多数这些士兵——他们人数很多——新入伍。

Il leur incombera également de réintégrer les fonctionnaires affectés à des missions.

他们也将负责新接纳派特派团执行任务后返的工作人员。

Le 9 février, ces soldats ont accepté de réintégrer leur base.

9日,这些士兵他们的军事基地。

Les Forces nouvelles ont également accepté de réintégrer le Gouvernement de réconciliation nationale.

新生力量还同意全国和解政府。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réintégrer 的法语例句

用户正在搜索


达摩克利斯剑, 达姆弹, 达纳马特, 达纳炸药, 达人, 达什斯坦阶, 达斯阶, 达松伐氏电流, 达苔虫属, 达斡尔族,

相似单词


réinstallation, réinstaller, réintégrable, réintégrande, réintégration, réintégrer, réinterprétation, réintroduction, réintroduire, réintubation,
v. t.
1. 使恢复[指权利, 职务]:
réintégrer qn dans la nationalité française 恢复某人法国国矢籍
réintégrer qn dans une fonction 恢复某人职务


2. 回, 返回:
réintégrer son logis 返原来的住所居住
La rivière a réintégré son lit. 河流又回到原来的河道。


3. 使返回:
réintégrer qn en prison 再把某人关进监狱

4. [数]再次积分 法语 助 手
近义词:
rentrer,  retourner,  regagner,  rétablir,  rallier,  rejoindre,  rentrer à,  retourner à,  revenir à,  replacer,  revenir
反义词:
suspendre,  destituer,  exclure,  révoquer
联想词
intégrer纳入,归并入;quitter离开;réintégration恢复权利,恢复职位;retrouver新找到,找回;regagner新找到,失而复;reprendre再拿,再取;réorganiser新组织,改组;ramener再带来;rentrer回来,回到;reconstruire建,再建,再造;revenir再来;

Dès qu’il réintègre ce substitut en lui-même, impossibilité d’atteindre le but.

当他回到这个自身替代品,就是说,达到目标的不

La majorité des renforts de la KFOR ont depuis réintégré leurs casernes.

科索沃特派团警察正在积极调查与暴力事件有关的所有事件。

Depuis lors, quelque 280 000 personnes ont spontanément réintégré leurs foyers.

后来大约有28万人自动返回家园。

Face aux protestations, il avait toutefois réintégré l'ancien Directeur général de la RTI.

然而针对某些抗议,他已恢复了科特迪瓦广播电台和电视台前总裁的职务。

La CBC avait donc raison de réintégrer l'auteur dans son ancien poste.

因此,广播公司安排他担任原有职位是正确的。

La demande de l'union de réintégrer l'auteur a donc été refusée.

因此,该工会使该罪犯复职的申请被驳回。

Appuiera les efforts en vue de réintégrer les enfants ayant fait partie de forces armées.

· 将支持努力促使参与战斗部队的儿童返社会。

La décision prise par la Coalition pour le retour de réintégrer l'Assemblée est bienvenue.

我们欢迎回返联盟决定回到议会。

Il s'agit de donner à ces familles les moyens financiers de réintégrer la population active.

这项补贴的宗旨是向中低收入家庭提供经济帮助,使它们新加入劳动力队伍。

Il a ajouté qu'une fois qu'ils seraient prêts à faire amende honorable, ils seraient réintégrés.

他还说,一旦他们要求到原谅,就会被社会接纳

La rivière a réintégré son lit.

河流回到原来的河道。

Les combattants doivent être désarmés, démobilisés et réintégrés.

战斗人员需要解除武装、复员和返社会。

L'Iraq pouvait espérer réintégrer la communauté des nations.

伊拉克期待新加入国际社会。

Plus d'un million de réfugiés ont réintégré leurs foyers.

一百多万难民返回了自己的家园。

M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.

Khalilov先生被迫再度加入该团伙。

Certains enfants ont réintégré l'armée faute de programmes de réintégration efficaces.

有些儿童由于缺乏有效的返社会方案而返回军队。

La plupart des soldats, et ils sont nombreux, ont réintégré l'armée.

大多数这些士兵——他们人数很多——新入伍。

Il leur incombera également de réintégrer les fonctionnaires affectés à des missions.

他们也将负责新接纳派到特派团执行任务后返回的工作人员。

Le 9 février, ces soldats ont accepté de réintégrer leur base.

9日,这些士兵回到他们的军事基地。

Les Forces nouvelles ont également accepté de réintégrer le Gouvernement de réconciliation nationale.

新生力量还同意回到全国和解政府。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réintégrer 的法语例句

用户正在搜索


, , , 答案, 答拜, 答辨, 答辩, 答辩(博士论文等的), 答辩会, 答辩敏捷,

相似单词


réinstallation, réinstaller, réintégrable, réintégrande, réintégration, réintégrer, réinterprétation, réintroduction, réintroduire, réintubation,
v. t.
1. 使恢复[指权利, 职务]:
réintégrer qn dans la nationalité française 恢复某人法国国矢籍
réintégrer qn dans une fonction 恢复某人职务


2. 回, 返回:
réintégrer son logis 返原来住所居住
La rivière a réintégré son lit. 河流又回到原来河道。


3. 使返回:
réintégrer qn en prison 再把某人关进监狱

4. [数]再次积分 法语 助 手
近义词:
rentrer,  retourner,  regagner,  rétablir,  rallier,  rejoindre,  rentrer à,  retourner à,  revenir à,  replacer,  revenir
反义词:
suspendre,  destituer,  exclure,  révoquer
联想词
intégrer纳入,归并入;quitter离开;réintégration恢复权利,恢复职位;retrouver获得,到,回;regagner获,到,失而复得;reprendre再拿,再取;réorganiser组织,改组;ramener再带来;rentrer回来,回到;reconstruire建,再建,再造;revenir再来;

Dès qu’il réintègre ce substitut en lui-même, impossibilité d’atteindre le but.

当他回到这个自身替代品,就是说,达到目标能性。

La majorité des renforts de la KFOR ont depuis réintégré leurs casernes.

科索沃特派团警察正在积极调查与暴力事件有关所有事件。

Depuis lors, quelque 280 000 personnes ont spontanément réintégré leurs foyers.

后来大约有28万人自动返回家园。

Face aux protestations, il avait toutefois réintégré l'ancien Directeur général de la RTI.

然而针对某些抗议,他已恢复了科特迪瓦广播电台和电视台前总裁职务。

La CBC avait donc raison de réintégrer l'auteur dans son ancien poste.

因此,广播公司安排他担任原有职位是正确

La demande de l'union de réintégrer l'auteur a donc été refusée.

因此,该工会使该罪犯复职申请被驳回。

Appuiera les efforts en vue de réintégrer les enfants ayant fait partie de forces armées.

· 将支持努力促使参与战斗部队儿童返社会。

La décision prise par la Coalition pour le retour de réintégrer l'Assemblée est bienvenue.

我们欢迎回返联盟决定回到议会。

Il s'agit de donner à ces familles les moyens financiers de réintégrer la population active.

这项补贴宗旨是向中低收入家庭提供经济帮助,使它们能够加入劳动力队伍。

Il a ajouté qu'une fois qu'ils seraient prêts à faire amende honorable, ils seraient réintégrés.

他还说,一旦他们要求得到原谅,就会被社会接纳

La rivière a réintégré son lit.

河流回到原来河道。

Les combattants doivent être désarmés, démobilisés et réintégrés.

战斗人员需要解除武装、复员和返社会。

L'Iraq pouvait espérer réintégrer la communauté des nations.

伊拉克期待加入国际社会。

Plus d'un million de réfugiés ont réintégré leurs foyers.

一百多万难民返回了自己家园。

M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.

Khalilov先生被迫再度加入该团伙。

Certains enfants ont réintégré l'armée faute de programmes de réintégration efficaces.

有些儿童由于缺乏有效返社会方案而返回军队。

La plupart des soldats, et ils sont nombreux, ont réintégré l'armée.

大多数这些士兵——他们人数很多——入伍。

Il leur incombera également de réintégrer les fonctionnaires affectés à des missions.

他们也将负责接纳派到特派团执行任务后返回工作人员。

Le 9 février, ces soldats ont accepté de réintégrer leur base.

9日,这些士兵回到他们军事基地。

Les Forces nouvelles ont également accepté de réintégrer le Gouvernement de réconciliation nationale.

生力量还同意回到全国和解政府。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réintégrer 的法语例句

用户正在搜索


答礼, 答理, 答腔, 答数, 答题, 答谢, 答谢宴会, 答言, 答疑, 答应,

相似单词


réinstallation, réinstaller, réintégrable, réintégrande, réintégration, réintégrer, réinterprétation, réintroduction, réintroduire, réintubation,
v. t.
1. 恢复[, 职务]:
réintégrer qn dans la nationalité française 恢复某人法国国矢籍
réintégrer qn dans une fonction 恢复某人职务


2. 回, 返回:
réintégrer son logis 返原来的住所居住
La rivière a réintégré son lit. 河流又回到原来的河道。


3. 返回:
réintégrer qn en prison 再把某人关进监狱

4. [数]再次积分 法语 助 手
近义词:
rentrer,  retourner,  regagner,  rétablir,  rallier,  rejoindre,  rentrer à,  retourner à,  revenir à,  replacer,  revenir
反义词:
suspendre,  destituer,  exclure,  révoquer
联想词
intégrer纳入,归并入;quitter离开;réintégration恢复权,恢复职位;retrouver新获得,新找到,找回;regagner获,新找到,失而复得;reprendre再拿,再取;réorganiser新组织,改组;ramener再带来;rentrer回来,回到;reconstruire建,再建,再造;revenir再来;

Dès qu’il réintègre ce substitut en lui-même, impossibilité d’atteindre le but.

当他回到这个自身替代品,就是说,达到目标的不可能性。

La majorité des renforts de la KFOR ont depuis réintégré leurs casernes.

科索沃特派团警察正在积极调查与暴力事件有关的所有事件。

Depuis lors, quelque 280 000 personnes ont spontanément réintégré leurs foyers.

后来大约有28万人自动返回家园。

Face aux protestations, il avait toutefois réintégré l'ancien Directeur général de la RTI.

然而针对某些抗议,他已恢复了科特迪瓦广播电台和电视台前总裁的职务。

La CBC avait donc raison de réintégrer l'auteur dans son ancien poste.

因此,广播公司安排他担任原有职位是正确的。

La demande de l'union de réintégrer l'auteur a donc été refusée.

因此,工会犯复职的申请被驳回。

Appuiera les efforts en vue de réintégrer les enfants ayant fait partie de forces armées.

· 将支持努力促参与战斗部队的儿童返社会。

La décision prise par la Coalition pour le retour de réintégrer l'Assemblée est bienvenue.

我们欢迎回返联盟决定回到议会。

Il s'agit de donner à ces familles les moyens financiers de réintégrer la population active.

这项补贴的宗旨是向中低收入家庭提供经济帮助,它们能够新加入劳动力队伍。

Il a ajouté qu'une fois qu'ils seraient prêts à faire amende honorable, ils seraient réintégrés.

他还说,一旦他们要求得到原谅,就会被社会接纳

La rivière a réintégré son lit.

河流回到原来的河道。

Les combattants doivent être désarmés, démobilisés et réintégrés.

战斗人员需要解除武装、复员和返社会。

L'Iraq pouvait espérer réintégrer la communauté des nations.

伊拉克可期待新加入国际社会。

Plus d'un million de réfugiés ont réintégré leurs foyers.

一百多万难民返回了自己的家园。

M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.

Khalilov先生被迫再度加入团伙。

Certains enfants ont réintégré l'armée faute de programmes de réintégration efficaces.

有些儿童由于缺乏有效的返社会方案而返回军队。

La plupart des soldats, et ils sont nombreux, ont réintégré l'armée.

大多数这些士兵——他们人数很多——新入伍。

Il leur incombera également de réintégrer les fonctionnaires affectés à des missions.

他们也将负责新接纳派到特派团执行任务后返回的工作人员。

Le 9 février, ces soldats ont accepté de réintégrer leur base.

9日,这些士兵回到他们的军事基地。

Les Forces nouvelles ont également accepté de réintégrer le Gouvernement de réconciliation nationale.

新生力量还同意回到全国和解政府。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 réintégrer 的法语例句

用户正在搜索


打(连续), 打(撞)击, 打”的意思, 打<俗>, 打暗号, 打八折, 打扒, 打把式, 打靶, 打靶场,

相似单词


réinstallation, réinstaller, réintégrable, réintégrande, réintégration, réintégrer, réinterprétation, réintroduction, réintroduire, réintubation,
v. t.
1. 使复[指权利, 职务]:
réintégrer qn dans la nationalité française 法国国矢籍
réintégrer qn dans une fonction 职务


2. 回, 返回:
réintégrer son logis 返原来的住所居住
La rivière a réintégré son lit. 河流又回到原来的河道。


3. 使返回:
réintégrer qn en prison 再关进监狱

4. [数]再次积分 法语 助 手
近义词:
rentrer,  retourner,  regagner,  rétablir,  rallier,  rejoindre,  rentrer à,  retourner à,  revenir à,  replacer,  revenir
反义词:
suspendre,  destituer,  exclure,  révoquer
联想词
intégrer纳入,归并入;quitter离开;réintégration复权利,复职位;retrouver新获得,新找到,找回;regagner获,新找到,失而复得;reprendre再拿,再取;réorganiser新组织,改组;ramener再带来;rentrer回来,回到;reconstruire建,再建,再造;revenir再来;

Dès qu’il réintègre ce substitut en lui-même, impossibilité d’atteindre le but.

回到这个自身替代品,就是说,达到目标的不可能性。

La majorité des renforts de la KFOR ont depuis réintégré leurs casernes.

科索沃特派团警察正在积极调查与暴力事件有关的所有事件。

Depuis lors, quelque 280 000 personnes ont spontanément réintégré leurs foyers.

后来大约有28万自动返回家园。

Face aux protestations, il avait toutefois réintégré l'ancien Directeur général de la RTI.

然而针对些抗议,了科特迪瓦广播电台和电视台前总裁的职务。

La CBC avait donc raison de réintégrer l'auteur dans son ancien poste.

因此,广播公司安排担任原有职位是正确的。

La demande de l'union de réintégrer l'auteur a donc été refusée.

因此,该工会使该罪犯复职的申请被驳回。

Appuiera les efforts en vue de réintégrer les enfants ayant fait partie de forces armées.

· 将支持努力促使参与战斗部队的儿童返社会。

La décision prise par la Coalition pour le retour de réintégrer l'Assemblée est bienvenue.

我们欢迎回返联盟决定回到议会。

Il s'agit de donner à ces familles les moyens financiers de réintégrer la population active.

这项补贴的宗旨是向中低收入家庭提供经济帮助,使它们能够新加入劳动力队伍。

Il a ajouté qu'une fois qu'ils seraient prêts à faire amende honorable, ils seraient réintégrés.

还说,一旦们要求得到原谅,就会被社会接纳

La rivière a réintégré son lit.

河流回到原来的河道。

Les combattants doivent être désarmés, démobilisés et réintégrés.

战斗员需要解除武装、复员和返社会。

L'Iraq pouvait espérer réintégrer la communauté des nations.

伊拉克可期待新加入国际社会。

Plus d'un million de réfugiés ont réintégré leurs foyers.

一百多万难民返回了自己的家园。

M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.

Khalilov先生被迫再度加入该团伙。

Certains enfants ont réintégré l'armée faute de programmes de réintégration efficaces.

有些儿童由于缺乏有效的返社会方案而返回军队。

La plupart des soldats, et ils sont nombreux, ont réintégré l'armée.

大多数这些士兵——数很多——新入伍。

Il leur incombera également de réintégrer les fonctionnaires affectés à des missions.

们也将负责新接纳派到特派团执行任务后返回的工作员。

Le 9 février, ces soldats ont accepté de réintégrer leur base.

9日,这些士兵回到们的军事基地。

Les Forces nouvelles ont également accepté de réintégrer le Gouvernement de réconciliation nationale.

新生力量还同意回到全国和解政府。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réintégrer 的法语例句

用户正在搜索


打败侵略者, 打败使沮丧, 打败仗, 打扮, 打扮<俗>, 打扮得刺眼, 打扮得过于艳丽, 打扮得真俏, 打扮一番, 打扮自己,

相似单词


réinstallation, réinstaller, réintégrable, réintégrande, réintégration, réintégrer, réinterprétation, réintroduction, réintroduire, réintubation,