法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 恢复活动, 重新活跃;重新燃起

2. 【医学】【化学】再活化
réactivation d'un sérum血清的再活化 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Custom Firmware 5.03GEN-A for HEN necessite-t-il une réactivation en cas d'extinction de la console ?

定制的固件5.03GEN ,需要沉他恢复在发生终止控制台?

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从开展活动到暂停活动到解散都有。

La réactivation de la fonction « piste d'audit » entraînera une grave perte de performance du système.

启用一个完整的审计线索将会导致业绩的严重下降。

Voir en annexe le Programme de réactivation de l'emploi rural.

见附件《农村就业恢复计划》。

Ainsi, la Guinée s'emploie, avec détermination, à la réactivation de l'Union du fleuve Mano.

因此,几内亚坚定地努力重新开启马诺河联盟。

Un mémorandum d'accord sur son éventuelle réactivation est à l'étude dans les différents ministères concernés.

目前,已提交各部部长恢复联合执法小的谅解备忘录草案,供审议。

Il passe aussi par la réactivation de la Feuille de route.

这也有赖于重新启动路线图。

Une bonne partie des fournitures nécessaires à la pleine réactivation du programme a été achetée.

已经购置了全面恢复解除武装、复员和重返社会方案所需要的大量用

Tout particulièrement, la réactivation de la CEEAC doit être fermement encouragée.

是应当大力欢迎中非经共体的振兴。

L'AIEA a régulièrement inspecté cette centrale depuis sa réactivation en 1995.

重新开始运行以来,原子能机构定期对其进行检查。

Ce rôle est essentiel dans le cadre de la réactivation du Bureau.

重振总务委员会之后,这种作用至关重要。

La redélivrance correspond-elle à la délivrance d'une nouvelle URCE-T ou à la réactivation de l'URCE-T initiale?

重新发放涉及的是发放新的临时核证排减量,还是重新启动原临时核证排减量?

Cela inclut la réactivation des sites qui ont été fermés récemment pour cause de compression budgétaire.

这包括恢复最近由于资金削减而关闭的测量地点。

La réactivation du Comité d'examen et de contrôle de la gestion a été accueillie avec satisfaction.

重新起用管理审查和监督委员会受到了欢迎。

Elle était censée étudier les aspects opérationnels de la réactivation de la région d'information de vol.

那次会议的目的是讨论恢复飞行情报区的业务问题。

Début septembre, le PCN(M) a annoncé la réactivation des conseils populaires, dont la nature n'est pas claire.

初,尼共(毛派)宣布重新启动“人民理事会”,其性质尚不清楚。

Lors de cette patrouille, la MONUG a préparé la réactivation de sa base d'opérations à Adjara, prévue pour juillet.

在这次巡逻过程中,联格观察团为重新启用设在阿扎尔的科多里支队基地作了准备,该基地定于7月份重新启用。

Le FIDA n'a donc pu contribuer à la réactivation de l'agriculture et à la production destinée à la consommation intérieure.

农发基金因而也就不能帮助其振兴农业和进行生产,供国人消费。

Nous prônons la réactivation du débat sur les moyens de garantir que l'espace extra-atmosphérique serve exclusivement à des fins pacifiques.

我们要求恢复对确保外层空间仅用与和平目的的讨论。

Nous assistons à la réactivation par l'Union africaine d'efforts visant à établir des mécanismes de prévention et d'atténuation des conflits.

我们正在目睹非洲联盟重振各项努力,以便建立预防和缓和冲突的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réactivation 的法语例句

用户正在搜索


lécanore, L'écart type, léchage, lechateliérite, léché, lèche, lèche-bottes, lèche-carreau, lèche-cul, lechedor,

相似单词


réaction tactique, réactionnaire, réactionnel, réactionnelle, réactionner, réactivation, réactive, réactiver, réactivité, réactogène,
n.f.
1. 恢复活动, 活跃;燃起

2. 【医学】【化学】再活化
réactivation d'un sérum血清的再活化 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Custom Firmware 5.03GEN-A for HEN necessite-t-il une réactivation en cas d'extinction de la console ?

定制的固件5.03GEN ,需要沉他恢复在发生终止控制台?

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从开展活动到暂停活动到解散都有。

La réactivation de la fonction « piste d'audit » entraînera une grave perte de performance du système.

启用一个完整的审计线索将会导致系统业绩的严下降。

Voir en annexe le Programme de réactivation de l'emploi rural.

见附件《农村就业恢复计划》。

Ainsi, la Guinée s'emploie, avec détermination, à la réactivation de l'Union du fleuve Mano.

因此,几内亚坚定地努力开启马诺河

Un mémorandum d'accord sur son éventuelle réactivation est à l'étude dans les différents ministères concernés.

前,已提交各部部长恢复合执法小的谅解备忘录草案,供审议。

Il passe aussi par la réactivation de la Feuille de route.

这也有赖启动路线图。

Une bonne partie des fournitures nécessaires à la pleine réactivation du programme a été achetée.

已经购置了全面恢复解除武装、复员和返社会方案所需要的大量用品。

Tout particulièrement, la réactivation de la CEEAC doit être fermement encouragée.

特别是应当大力欢迎中非经共体的振兴。

L'AIEA a régulièrement inspecté cette centrale depuis sa réactivation en 1995.

开始运行以来,原子能机构定期对其进行检查。

Ce rôle est essentiel dans le cadre de la réactivation du Bureau.

振总务委员会之后,这种作用至关要。

La redélivrance correspond-elle à la délivrance d'une nouvelle URCE-T ou à la réactivation de l'URCE-T initiale?

发放涉及的是发放的临时核证排减量,还是启动原临时核证排减量?

Cela inclut la réactivation des sites qui ont été fermés récemment pour cause de compression budgétaire.

这包括恢复最近由资金削减而关闭的测量地点。

La réactivation du Comité d'examen et de contrôle de la gestion a été accueillie avec satisfaction.

起用管理审查和监督委员会受到了欢迎。

Elle était censée étudier les aspects opérationnels de la réactivation de la région d'information de vol.

那次会议的的是讨论恢复飞行情报区的业务问题。

Début septembre, le PCN(M) a annoncé la réactivation des conseils populaires, dont la nature n'est pas claire.

初,尼共(毛派)宣布启动“人民理事会”,其性质尚不清楚。

Lors de cette patrouille, la MONUG a préparé la réactivation de sa base d'opérations à Adjara, prévue pour juillet.

在这次巡逻过程中,格观察团为启用设在阿扎尔的科多里支队基地作了准备,该基地定7月份启用。

Le FIDA n'a donc pu contribuer à la réactivation de l'agriculture et à la production destinée à la consommation intérieure.

农发基金因而也就不能帮助其振兴农业和进行生产,供国人消费。

Nous prônons la réactivation du débat sur les moyens de garantir que l'espace extra-atmosphérique serve exclusivement à des fins pacifiques.

我们要求恢复对确保外层空间仅用与和平的的讨论。

Nous assistons à la réactivation par l'Union africaine d'efforts visant à établir des mécanismes de prévention et d'atténuation des conflits.

我们正在睹非洲振各项努力,以便建立预防和缓和冲突的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réactivation 的法语例句

用户正在搜索


leitéite, leitmotiv, Lejay, Lejeune, lek, Lekain, Lelièvre, Lélio, LEM, Lemaire,

相似单词


réaction tactique, réactionnaire, réactionnel, réactionnelle, réactionner, réactivation, réactive, réactiver, réactivité, réactogène,
n.f.
1. 恢复活动, 重新活跃;重新燃起

2. 【医学】【化学】再活化
réactivation d'un sérum血清的再活化 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Custom Firmware 5.03GEN-A for HEN necessite-t-il une réactivation en cas d'extinction de la console ?

定制的固件5.03GEN ,需要沉他恢复在发生终止控制台?

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从活动暂停活动都有。

La réactivation de la fonction « piste d'audit » entraînera une grave perte de performance du système.

启用一个完整的审计线索将会导致系统业绩的严重下降。

Voir en annexe le Programme de réactivation de l'emploi rural.

见附件《农村就业恢复计划》。

Ainsi, la Guinée s'emploie, avec détermination, à la réactivation de l'Union du fleuve Mano.

因此,几内亚坚定地努力重新马诺河联盟。

Un mémorandum d'accord sur son éventuelle réactivation est à l'étude dans les différents ministères concernés.

目前,已提交各部部长恢复联合执法小的谅备忘录草案,供审议。

Il passe aussi par la réactivation de la Feuille de route.

这也有赖于重新启动路线图。

Une bonne partie des fournitures nécessaires à la pleine réactivation du programme a été achetée.

已经购置了全面恢复除武装、复员和重返社会方案所需要的大量用品。

Tout particulièrement, la réactivation de la CEEAC doit être fermement encouragée.

特别是应当大力欢迎中非经共体的振兴。

L'AIEA a régulièrement inspecté cette centrale depuis sa réactivation en 1995.

重新行以来,原子能机构定期对其进行检查。

Ce rôle est essentiel dans le cadre de la réactivation du Bureau.

重振总务委员会之后,这种作用至关重要。

La redélivrance correspond-elle à la délivrance d'une nouvelle URCE-T ou à la réactivation de l'URCE-T initiale?

重新发放涉及的是发放新的临时核证排减量,还是重新启动原临时核证排减量?

Cela inclut la réactivation des sites qui ont été fermés récemment pour cause de compression budgétaire.

这包括恢复最近由于资金削减而关闭的测量地点。

La réactivation du Comité d'examen et de contrôle de la gestion a été accueillie avec satisfaction.

重新起用管理审查和监督委员会受了欢迎。

Elle était censée étudier les aspects opérationnels de la réactivation de la région d'information de vol.

那次会议的目的是讨论恢复飞行情报区的业务问题。

Début septembre, le PCN(M) a annoncé la réactivation des conseils populaires, dont la nature n'est pas claire.

初,尼共(毛派)宣布重新启动“人民理事会”,其性质尚不清楚。

Lors de cette patrouille, la MONUG a préparé la réactivation de sa base d'opérations à Adjara, prévue pour juillet.

在这次巡逻过程中,联格观察团为重新启用设在阿扎尔的科多里支队基地作了准备,该基地定于7月份重新启用。

Le FIDA n'a donc pu contribuer à la réactivation de l'agriculture et à la production destinée à la consommation intérieure.

农发基金因而也就不能帮助其振兴农业和进行生产,供国人消费。

Nous prônons la réactivation du débat sur les moyens de garantir que l'espace extra-atmosphérique serve exclusivement à des fins pacifiques.

我们要求恢复对确保外层空间仅用与和平目的的讨论。

Nous assistons à la réactivation par l'Union africaine d'efforts visant à établir des mécanismes de prévention et d'atténuation des conflits.

我们正在目睹非洲联盟重振各项努力,以便建立预防和缓和冲突的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réactivation 的法语例句

用户正在搜索


lendemains, lendit, L'enfant, lengenbachite, lénifiant, lénifiante, lénifier, léningrad, léninisme, léniniste,

相似单词


réaction tactique, réactionnaire, réactionnel, réactionnelle, réactionner, réactivation, réactive, réactiver, réactivité, réactogène,
n.f.
1. 恢复活动, 活跃;燃起

2. 【医学】【化学】再活化
réactivation d'un sérum血清的再活化 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Custom Firmware 5.03GEN-A for HEN necessite-t-il une réactivation en cas d'extinction de la console ?

定制的固件5.03GEN ,需要沉他恢复在发生终止控制台?

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从活动到暂停活动到解有。

La réactivation de la fonction « piste d'audit » entraînera une grave perte de performance du système.

启用一个完整的审计线索将会导致系统业绩的严下降。

Voir en annexe le Programme de réactivation de l'emploi rural.

见附件《农村就业恢复计划》。

Ainsi, la Guinée s'emploie, avec détermination, à la réactivation de l'Union du fleuve Mano.

因此,几内亚坚定地努力马诺河联盟。

Un mémorandum d'accord sur son éventuelle réactivation est à l'étude dans les différents ministères concernés.

目前,已提交各部部长恢复联合执法小的谅解备忘录草案,供审议。

Il passe aussi par la réactivation de la Feuille de route.

这也有赖于启动路线图。

Une bonne partie des fournitures nécessaires à la pleine réactivation du programme a été achetée.

已经购置了全面恢复解除武装、复员和返社会方案所需要的大量用品。

Tout particulièrement, la réactivation de la CEEAC doit être fermement encouragée.

特别是应当大力欢迎中非经共体的振兴。

L'AIEA a régulièrement inspecté cette centrale depuis sa réactivation en 1995.

始运行以来,原子能机构定期对其进行检查。

Ce rôle est essentiel dans le cadre de la réactivation du Bureau.

振总务委员会之后,这种作用至关要。

La redélivrance correspond-elle à la délivrance d'une nouvelle URCE-T ou à la réactivation de l'URCE-T initiale?

发放涉及的是发放的临时核证排减量,还是启动原临时核证排减量?

Cela inclut la réactivation des sites qui ont été fermés récemment pour cause de compression budgétaire.

这包括恢复最近由于资金削减而关闭的测量地点。

La réactivation du Comité d'examen et de contrôle de la gestion a été accueillie avec satisfaction.

起用管理审查和监督委员会受到了欢迎。

Elle était censée étudier les aspects opérationnels de la réactivation de la région d'information de vol.

那次会议的目的是讨论恢复飞行情报区的业务问题。

Début septembre, le PCN(M) a annoncé la réactivation des conseils populaires, dont la nature n'est pas claire.

初,尼共(毛派)宣布启动“人民理事会”,其性质尚不清楚。

Lors de cette patrouille, la MONUG a préparé la réactivation de sa base d'opérations à Adjara, prévue pour juillet.

在这次巡逻过程中,联格观察团为启用设在阿扎尔的科多里支队基地作了准备,该基地定于7月份启用。

Le FIDA n'a donc pu contribuer à la réactivation de l'agriculture et à la production destinée à la consommation intérieure.

农发基金因而也就不能帮助其振兴农业和进行生产,供国人消费。

Nous prônons la réactivation du débat sur les moyens de garantir que l'espace extra-atmosphérique serve exclusivement à des fins pacifiques.

我们要求恢复对确保外层空间仅用与和平目的的讨论。

Nous assistons à la réactivation par l'Union africaine d'efforts visant à établir des mécanismes de prévention et d'atténuation des conflits.

我们正在目睹非洲联盟振各项努力,以便建立预防和缓和冲突的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réactivation 的法语例句

用户正在搜索


lentement, lenteur, lenticelle, lenticone, lenticône, lenticulaire, lenticule, lenticulé, lentifère, lentiforme,

相似单词


réaction tactique, réactionnaire, réactionnel, réactionnelle, réactionner, réactivation, réactive, réactiver, réactivité, réactogène,
n.f.
1. 恢活动, 重新活跃;重新燃起

2. 【医学】【化学】再活化
réactivation d'un sérum血清的再活化 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Custom Firmware 5.03GEN-A for HEN necessite-t-il une réactivation en cas d'extinction de la console ?

定制的固件5.03GEN ,需要沉他生终止控制台?

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各提议,从开展活动到暂停活动到解散都有。

La réactivation de la fonction « piste d'audit » entraînera une grave perte de performance du système.

启用一个完整的审计线索将会导致系统业绩的严重下降。

Voir en annexe le Programme de réactivation de l'emploi rural.

见附件《农村就业计划》。

Ainsi, la Guinée s'emploie, avec détermination, à la réactivation de l'Union du fleuve Mano.

因此,几内亚坚定地努力重新开启马诺河联盟。

Un mémorandum d'accord sur son éventuelle réactivation est à l'étude dans les différents ministères concernés.

目前,已提交各部部长联合执法小的谅解备忘录草案,供审议。

Il passe aussi par la réactivation de la Feuille de route.

也有赖于重新启动路线图。

Une bonne partie des fournitures nécessaires à la pleine réactivation du programme a été achetée.

已经购置了全面恢解除武装、员和重返社会方案所需要的大量用品。

Tout particulièrement, la réactivation de la CEEAC doit être fermement encouragée.

特别是应当大力欢迎中非经共体的振兴。

L'AIEA a régulièrement inspecté cette centrale depuis sa réactivation en 1995.

重新开始运行以来,原子能机构定期对其进行检查。

Ce rôle est essentiel dans le cadre de la réactivation du Bureau.

重振总务委员会之后,用至关重要。

La redélivrance correspond-elle à la délivrance d'une nouvelle URCE-T ou à la réactivation de l'URCE-T initiale?

重新放涉及的是放新的临时核证排减量,还是重新启动原临时核证排减量?

Cela inclut la réactivation des sites qui ont été fermés récemment pour cause de compression budgétaire.

包括最近由于资金削减而关闭的测量地点。

La réactivation du Comité d'examen et de contrôle de la gestion a été accueillie avec satisfaction.

重新起用管理审查和监督委员会受到了欢迎。

Elle était censée étudier les aspects opérationnels de la réactivation de la région d'information de vol.

那次会议的目的是讨论恢飞行情报区的业务问题。

Début septembre, le PCN(M) a annoncé la réactivation des conseils populaires, dont la nature n'est pas claire.

初,尼共(毛派)宣布重新启动“人民理事会”,其性质尚不清楚。

Lors de cette patrouille, la MONUG a préparé la réactivation de sa base d'opérations à Adjara, prévue pour juillet.

次巡逻过程中,联格观察团为重新启用阿扎尔的科多里支队基地了准备,该基地定于7月份重新启用。

Le FIDA n'a donc pu contribuer à la réactivation de l'agriculture et à la production destinée à la consommation intérieure.

基金因而也就不能帮助其振兴农业和进行生产,供国人消费。

Nous prônons la réactivation du débat sur les moyens de garantir que l'espace extra-atmosphérique serve exclusivement à des fins pacifiques.

我们要求对确保外层空间仅用与和平目的的讨论。

Nous assistons à la réactivation par l'Union africaine d'efforts visant à établir des mécanismes de prévention et d'atténuation des conflits.

我们正目睹非洲联盟重振各项努力,以便建立预防和缓和冲突的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réactivation 的法语例句

用户正在搜索


Léognanon, león, Léon, léonais, léonard, Léonardien, Léonce, léonhardite, léonhardtite, Leoni,

相似单词


réaction tactique, réactionnaire, réactionnel, réactionnelle, réactionner, réactivation, réactive, réactiver, réactivité, réactogène,
n.f.
1. 恢复活动, 新活跃;新燃起

2. 【医学】【化学】再活化
réactivation d'un sérum血清的再活化 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Custom Firmware 5.03GEN-A for HEN necessite-t-il une réactivation en cas d'extinction de la console ?

定制的固件5.03GEN ,需要沉他恢复在发生终止控制台?

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

出了各种议,从开展活动到暂停活动到解散都有。

La réactivation de la fonction « piste d'audit » entraînera une grave perte de performance du système.

启用一个完整的审计线索将会导致系统业绩的严下降。

Voir en annexe le Programme de réactivation de l'emploi rural.

见附件《农村就业恢复计划》。

Ainsi, la Guinée s'emploie, avec détermination, à la réactivation de l'Union du fleuve Mano.

因此,几内亚坚定地努力开启马诺河联盟。

Un mémorandum d'accord sur son éventuelle réactivation est à l'étude dans les différents ministères concernés.

目前,已交各部部长恢复联合执法小的谅解备忘录草案,供审议。

Il passe aussi par la réactivation de la Feuille de route.

这也有赖于新启动路线图。

Une bonne partie des fournitures nécessaires à la pleine réactivation du programme a été achetée.

已经购置了全面恢复解除武装、复员和返社会方案所需要的大量用品。

Tout particulièrement, la réactivation de la CEEAC doit être fermement encouragée.

特别是应当大力欢迎中非经共体的兴。

L'AIEA a régulièrement inspecté cette centrale depuis sa réactivation en 1995.

新开始运行以来,原子能机构定期对其进行检查。

Ce rôle est essentiel dans le cadre de la réactivation du Bureau.

务委员会之后,这种作用至关要。

La redélivrance correspond-elle à la délivrance d'une nouvelle URCE-T ou à la réactivation de l'URCE-T initiale?

新发放涉及的是发放新的临时核证排减量,还是新启动原临时核证排减量?

Cela inclut la réactivation des sites qui ont été fermés récemment pour cause de compression budgétaire.

这包括恢复最近由于资金削减而关闭的测量地点。

La réactivation du Comité d'examen et de contrôle de la gestion a été accueillie avec satisfaction.

新起用管理审查和监督委员会受到了欢迎。

Elle était censée étudier les aspects opérationnels de la réactivation de la région d'information de vol.

那次会议的目的是讨论恢复飞行情报区的业务问题。

Début septembre, le PCN(M) a annoncé la réactivation des conseils populaires, dont la nature n'est pas claire.

初,尼共(毛派)宣布新启动民理事会”,其性质尚不清楚。

Lors de cette patrouille, la MONUG a préparé la réactivation de sa base d'opérations à Adjara, prévue pour juillet.

在这次巡逻过程中,联格观察团为启用设在阿扎尔的科多里支队基地作了准备,该基地定于7月份新启用。

Le FIDA n'a donc pu contribuer à la réactivation de l'agriculture et à la production destinée à la consommation intérieure.

农发基金因而也就不能帮助其农业和进行生产,供国消费。

Nous prônons la réactivation du débat sur les moyens de garantir que l'espace extra-atmosphérique serve exclusivement à des fins pacifiques.

要求恢复对确保外层空间仅用与和平目的的讨论。

Nous assistons à la réactivation par l'Union africaine d'efforts visant à établir des mécanismes de prévention et d'atténuation des conflits.

正在目睹非洲联盟各项努力,以便建立预防和缓和冲突的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 réactivation 的法语例句

用户正在搜索


léopardite, Léopold, léopoldite, LEP, lepaigite, lépas, Lepaute, Lepère, lépidène, lépido-,

相似单词


réaction tactique, réactionnaire, réactionnel, réactionnelle, réactionner, réactivation, réactive, réactiver, réactivité, réactogène,
n.f.
1. 恢复活, 重新活跃;重新燃起

2. 【】【】再活
réactivation d'un sérum血清的再活 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Custom Firmware 5.03GEN-A for HEN necessite-t-il une réactivation en cas d'extinction de la console ?

定制的固件5.03GEN ,需要沉他恢复在发生终止控制台?

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从开展到暂停活到解散都有。

La réactivation de la fonction « piste d'audit » entraînera une grave perte de performance du système.

启用一个完整的审计线索将会导致系统业绩的严重下降。

Voir en annexe le Programme de réactivation de l'emploi rural.

见附件《农村就业恢复计划》。

Ainsi, la Guinée s'emploie, avec détermination, à la réactivation de l'Union du fleuve Mano.

因此,几内亚坚定地努力重新开启马诺河联盟。

Un mémorandum d'accord sur son éventuelle réactivation est à l'étude dans les différents ministères concernés.

目前,已提交各部部长恢复联合执法小的谅解备忘录草案,供审议。

Il passe aussi par la réactivation de la Feuille de route.

这也有赖于重新启路线图。

Une bonne partie des fournitures nécessaires à la pleine réactivation du programme a été achetée.

已经购置了全面恢复解除武装、复员和重返社会方案所需要的大量用品。

Tout particulièrement, la réactivation de la CEEAC doit être fermement encouragée.

特别是应当大力欢迎中非经共体的振兴。

L'AIEA a régulièrement inspecté cette centrale depuis sa réactivation en 1995.

重新开始运行以来,子能机构定期对其进行检查。

Ce rôle est essentiel dans le cadre de la réactivation du Bureau.

重振总务委员会之后,这种作用至关重要。

La redélivrance correspond-elle à la délivrance d'une nouvelle URCE-T ou à la réactivation de l'URCE-T initiale?

重新发放涉及的是发放新的时核证排减量,还是重新启时核证排减量?

Cela inclut la réactivation des sites qui ont été fermés récemment pour cause de compression budgétaire.

这包括恢复最近由于资金削减而关闭的测量地点。

La réactivation du Comité d'examen et de contrôle de la gestion a été accueillie avec satisfaction.

重新起用管理审查和监督委员会受到了欢迎。

Elle était censée étudier les aspects opérationnels de la réactivation de la région d'information de vol.

那次会议的目的是讨论恢复飞行情报区的业务问题。

Début septembre, le PCN(M) a annoncé la réactivation des conseils populaires, dont la nature n'est pas claire.

初,尼共(毛派)宣布重新启“人民理事会”,其性质尚不清楚。

Lors de cette patrouille, la MONUG a préparé la réactivation de sa base d'opérations à Adjara, prévue pour juillet.

在这次巡逻过程中,联格观察团为重新启用设在阿扎尔的科多里支队基地作了准备,该基地定于7月份重新启用。

Le FIDA n'a donc pu contribuer à la réactivation de l'agriculture et à la production destinée à la consommation intérieure.

农发基金因而也就不能帮助其振兴农业和进行生产,供国人消费。

Nous prônons la réactivation du débat sur les moyens de garantir que l'espace extra-atmosphérique serve exclusivement à des fins pacifiques.

我们要求恢复对确保外层空间仅用与和平目的的讨论。

Nous assistons à la réactivation par l'Union africaine d'efforts visant à établir des mécanismes de prévention et d'atténuation des conflits.

我们正在目睹非洲联盟重振各项努力,以便建立预防和缓和冲突的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réactivation 的法语例句

用户正在搜索


lépidomélane, lépidomorphite, lépidophaeite, lépidoptère, lépidoptères, lépidoptériste, Lépidosauriens, Lepidosiren, lépidosiren, lépidosirène,

相似单词


réaction tactique, réactionnaire, réactionnel, réactionnelle, réactionner, réactivation, réactive, réactiver, réactivité, réactogène,
n.f.
1. 恢复活动, 新活跃;新燃起

2. 【医学】【化学】再活化
réactivation d'un sérum血清的再活化 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Custom Firmware 5.03GEN-A for HEN necessite-t-il une réactivation en cas d'extinction de la console ?

定制的固件5.03GEN ,需要沉他恢复在发生终止控制台?

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们各种议,从开展活动到暂停活动到解散都有。

La réactivation de la fonction « piste d'audit » entraînera une grave perte de performance du système.

启用一个完整的审计线索将会导致系统业绩的严下降。

Voir en annexe le Programme de réactivation de l'emploi rural.

见附件《农村就业恢复计划》。

Ainsi, la Guinée s'emploie, avec détermination, à la réactivation de l'Union du fleuve Mano.

因此,几内亚坚定地努力开启马诺河联盟。

Un mémorandum d'accord sur son éventuelle réactivation est à l'étude dans les différents ministères concernés.

目前,已交各部部长恢复联合执法小的谅解备忘录草案,供审议。

Il passe aussi par la réactivation de la Feuille de route.

这也有赖于新启动路线图。

Une bonne partie des fournitures nécessaires à la pleine réactivation du programme a été achetée.

已经购置全面恢复解除武装、复员和返社会方案所需要的大量用品。

Tout particulièrement, la réactivation de la CEEAC doit être fermement encouragée.

特别是应当大力欢迎中非经共体的振兴。

L'AIEA a régulièrement inspecté cette centrale depuis sa réactivation en 1995.

新开始运行以来,原子能机构定期对其进行

Ce rôle est essentiel dans le cadre de la réactivation du Bureau.

振总务委员会之后,这种作用至关要。

La redélivrance correspond-elle à la délivrance d'une nouvelle URCE-T ou à la réactivation de l'URCE-T initiale?

新发放涉及的是发放新的临时核证排减量,还是新启动原临时核证排减量?

Cela inclut la réactivation des sites qui ont été fermés récemment pour cause de compression budgétaire.

这包括恢复最近由于资金削减而关闭的测量地点。

La réactivation du Comité d'examen et de contrôle de la gestion a été accueillie avec satisfaction.

新起用管理审和监督委员会受到欢迎。

Elle était censée étudier les aspects opérationnels de la réactivation de la région d'information de vol.

那次会议的目的是讨论恢复飞行情报区的业务问题。

Début septembre, le PCN(M) a annoncé la réactivation des conseils populaires, dont la nature n'est pas claire.

初,尼共(毛派)宣布新启动“人民理事会”,其性质尚不清楚。

Lors de cette patrouille, la MONUG a préparé la réactivation de sa base d'opérations à Adjara, prévue pour juillet.

在这次巡逻过程中,联格观察团为启用设在阿扎尔的科多里支队基地作准备,该基地定于7月份新启用。

Le FIDA n'a donc pu contribuer à la réactivation de l'agriculture et à la production destinée à la consommation intérieure.

农发基金因而也就不能帮助其振兴农业和进行生产,供国人消费。

Nous prônons la réactivation du débat sur les moyens de garantir que l'espace extra-atmosphérique serve exclusivement à des fins pacifiques.

我们要求恢复对确保外层空间仅用与和平目的的讨论。

Nous assistons à la réactivation par l'Union africaine d'efforts visant à établir des mécanismes de prévention et d'atténuation des conflits.

我们正在目睹非洲联盟振各项努力,以便建立预防和缓和冲突的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réactivation 的法语例句

用户正在搜索


lépreux, lèpreux, lépride, Leprince, léproline, léprologie, léprologiste, léprologue, lépromateux, léprome,

相似单词


réaction tactique, réactionnaire, réactionnel, réactionnelle, réactionner, réactivation, réactive, réactiver, réactivité, réactogène,
n.f.
1. 恢复活, 重活跃;重燃起

2. 【医】【
réactivation d'un sérum血清的 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Custom Firmware 5.03GEN-A for HEN necessite-t-il une réactivation en cas d'extinction de la console ?

定制的固件5.03GEN ,需要沉他恢复在发生终止控制台?

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从开展到暂停活到解散都有。

La réactivation de la fonction « piste d'audit » entraînera une grave perte de performance du système.

一个完整的审计线索将会导致系统业绩的严重下降。

Voir en annexe le Programme de réactivation de l'emploi rural.

见附件《农村就业恢复计划》。

Ainsi, la Guinée s'emploie, avec détermination, à la réactivation de l'Union du fleuve Mano.

因此,几内亚坚定地努力马诺河联盟。

Un mémorandum d'accord sur son éventuelle réactivation est à l'étude dans les différents ministères concernés.

目前,已提交各部部长恢复联合执法小的谅解备忘录草案,供审议。

Il passe aussi par la réactivation de la Feuille de route.

这也有赖于路线图。

Une bonne partie des fournitures nécessaires à la pleine réactivation du programme a été achetée.

已经购置了全面恢复解除武装、复员和重返社会方案所需要的大量用品。

Tout particulièrement, la réactivation de la CEEAC doit être fermement encouragée.

特别是应当大力欢迎中非经共体的振兴。

L'AIEA a régulièrement inspecté cette centrale depuis sa réactivation en 1995.

开始运行以来,原子能机构定期对其进行检查。

Ce rôle est essentiel dans le cadre de la réactivation du Bureau.

重振总务委员会之后,这种作用至关重要。

La redélivrance correspond-elle à la délivrance d'une nouvelle URCE-T ou à la réactivation de l'URCE-T initiale?

发放涉及的是发放的临时核证排减量,还是重原临时核证排减量?

Cela inclut la réactivation des sites qui ont été fermés récemment pour cause de compression budgétaire.

这包括恢复最近由于资金削减而关闭的测量地点。

La réactivation du Comité d'examen et de contrôle de la gestion a été accueillie avec satisfaction.

起用管理审查和监督委员会受到了欢迎。

Elle était censée étudier les aspects opérationnels de la réactivation de la région d'information de vol.

那次会议的目的是讨论恢复飞行情报区的业务问题。

Début septembre, le PCN(M) a annoncé la réactivation des conseils populaires, dont la nature n'est pas claire.

初,尼共(毛派)宣布“人民理事会”,其性质尚不清楚。

Lors de cette patrouille, la MONUG a préparé la réactivation de sa base d'opérations à Adjara, prévue pour juillet.

在这次巡逻过程中,联格观察团为设在阿扎尔的科多里支队基地作了准备,该基地定于7月份重用。

Le FIDA n'a donc pu contribuer à la réactivation de l'agriculture et à la production destinée à la consommation intérieure.

农发基金因而也就不能帮助其振兴农业和进行生产,供国人消费。

Nous prônons la réactivation du débat sur les moyens de garantir que l'espace extra-atmosphérique serve exclusivement à des fins pacifiques.

我们要求恢复对确保外层空间仅用与和平目的的讨论。

Nous assistons à la réactivation par l'Union africaine d'efforts visant à établir des mécanismes de prévention et d'atténuation des conflits.

我们正在目睹非洲联盟重振各项努力,以便建立预防和缓和冲突的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réactivation 的法语例句

用户正在搜索


leptorhize, leptospire, leptospirose, Leptosporangiées, leptothermal, lepture, leptynolite, leptyte, lequel, lerch,

相似单词


réaction tactique, réactionnaire, réactionnel, réactionnelle, réactionner, réactivation, réactive, réactiver, réactivité, réactogène,