法语助手
  • 关闭
动词变位提示:quintuple可能是动词quintupler变位形式

a.
1.
somme quintuple d'une autre于另一笔金额的数额

2. 由性质相似的个成分组成的

— n.m.

Trente est le quintuple de six.十是六的

常见用法
j'ai misé 10 euros et ai gagné le quintuple我下了10欧元注赢了

法语 助 手 版 权 所 有

Trente est le quintuple de six.

十是六的

Le cadre actuel risque de remplacer l'ancienne approche unique par une approche «quadruple» ou «quintuple».

目前的框架则大胆地使用多管齐下的办法代替以前一刀切的办法。

Lorsque l'auteur de l'infraction est une personne morale, la peine maximale est le quintuple de l'amende prévue pour l'infraction.

(3) 任何法人团体如经照本条定罪,其最高处罚应此种罪行所订罚款的5

Témoignages et éléments recueillis par les enquêteurs font remonter à la surface le scénario d'un quintuple meurtre apparemment calculé et prémédité.

调查员搜集到的证词和证据使这起精心设计的5谋杀案浮出水面。

Des peines pouvant atteindre le quintuple de la somme faisant l'objet de l'infraction peuvent être infligées en cas de violation de ces dispositions légales.

如违反这些法律条款,可被处以最高达违法数额的罚款。

Option ii) : Sous réserve des dispositions de l'alinéa c) ci-après, cette fraction sera égale au quintuple des émissions de la Partie durant l'année la plus récente pour laquelle on dispose de données examinées conformément à l'article 8.

备选案文(二):在不违反下面(c)分段的情况下,该数额应该缔约八条审查过的最近一年的排放量数据的

C'est pourquoi, et en totale phase avec les Nations Unies, le Sénégal entend rappeler que toute action antimines doit s'inscrire dans le cadre de cette quintuple démarche si familière: assistance et réhabilitation des victimes, sensibilisation aux mines et éducation sur la réduction des risques, déminage et sécurisation du milieu affecté, destruction des stocks, et universalisation de la lutte à travers la Convention d'Ottawa.

因此,照联合国正在进行的工作,塞内加尔愿再次指出,所有排雷行动必须是人们如此熟悉的这项面主动行动的组成部分:协助受害者及其恢复、排雷意识和降低危险的教育、建立有效的安全区、销毁武器储存、以及通过《渥太华公约》普及这一运动。

Chaque Partie visée à l'annexe I détient dans son registre national une réserve pour la période d'engagement dont le montant ne devrait jamais être inférieur à 90 % de la quantité qui lui est attribuée, calculée en application des paragraphes 7 et 8 de l'article 3 du Protocole de Kyoto, ou au quintuple de son inventaire qui a été le plus récemment examiné, la plus faible de ces deux valeurs étant retenue.

附件一所列每一缔约应当在其登记册上保持承诺期间储备量,数量不应低于照《京都议定书》7款和8款所计算该缔约分配数量的90%,或者低于该缔约最近期经审评清单数量5的100%,以两者较低者准。

Ces dispositions pénales font l'objet de l'article premier de l'ordonnance : son premier alinéa précise les peines encourues par les auteurs des infractions listées dans les paragraphes 1 à 8 suivants (réclusion criminelle de 10 à 20 ans (sauf si des peines plus graves sont prévues par d'autres dispositions pénales) et amende allant de 18 000 à 90 000 euros, ce maximum pouvant être porté au quintuple).

这些刑罚的规定载于《法令》1条:1款规定下面1段至8段所列违法行的罪犯应受的处罚(10年至20年徒刑(除非其他刑法条款规定更严重的处罚)和1.8万至9万欧元罚金,最高数额可增至)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quintuple 的法语例句

用户正在搜索


langbeinitite, lange, langer, Langevin, Langhe, Langhien, langisite, langite, Langlois, lango,

相似单词


quintillion, quintillon, Quintin, quintique, quinto, quintuple, quintupler, quintuplés, quintuplets, quinuclidine,
动词变位提示:quintuple可能是动词quintupler变位形式

a.
1. 五倍
somme quintuple d'une autre五倍于另一笔金额数额

2. 由性质相似五个成分组成

— n.m.
五倍
Trente est le quintuple de six.三十是六五倍。

常见用法
j'ai misé 10 euros et ai gagné le quintuple了10欧元注赢了五倍

法语 助 手 版 权 所 有

Trente est le quintuple de six.

三十是六五倍

Le cadre actuel risque de remplacer l'ancienne approche unique par une approche «quadruple» ou «quintuple».

目前框架则大胆地使用多管齐办法代替以前一刀切办法。

Lorsque l'auteur de l'infraction est une personne morale, la peine maximale est le quintuple de l'amende prévue pour l'infraction.

(3) 任何法人团体如经按照本条定罪,其最高处罚应此种罪行所订罚款5倍。

Témoignages et éléments recueillis par les enquêteurs font remonter à la surface le scénario d'un quintuple meurtre apparemment calculé et prémédité.

调查员搜集到证词和证据使这起精心设计5谋杀案浮出水面。

Des peines pouvant atteindre le quintuple de la somme faisant l'objet de l'infraction peuvent être infligées en cas de violation de ces dispositions légales.

如违反这些法律条款,可被处以最高达违法数额五倍罚款。

Option ii) : Sous réserve des dispositions de l'alinéa c) ci-après, cette fraction sera égale au quintuple des émissions de la Partie durant l'année la plus récente pour laquelle on dispose de données examinées conformément à l'article 8.

备选案文(二):在不违反面(c)分段,该数额应该缔约方按第八条审查过最近一年排放量数据五倍

C'est pourquoi, et en totale phase avec les Nations Unies, le Sénégal entend rappeler que toute action antimines doit s'inscrire dans le cadre de cette quintuple démarche si familière: assistance et réhabilitation des victimes, sensibilisation aux mines et éducation sur la réduction des risques, déminage et sécurisation du milieu affecté, destruction des stocks, et universalisation de la lutte à travers la Convention d'Ottawa.

因此,按照联合国正在进行工作,塞内加尔愿再次指出,所有排雷行动必须是人们如此熟悉这项五方面主动行动组成部分:协助受害者及其恢复、排雷意识和降低危险教育、建立有效安全区、销毁武器储存、以及通过《渥太华公约》普及这一运动。

Chaque Partie visée à l'annexe I détient dans son registre national une réserve pour la période d'engagement dont le montant ne devrait jamais être inférieur à 90 % de la quantité qui lui est attribuée, calculée en application des paragraphes 7 et 8 de l'article 3 du Protocole de Kyoto, ou au quintuple de son inventaire qui a été le plus récemment examiné, la plus faible de ces deux valeurs étant retenue.

附件一所列每一缔约方应当在其登记册上保持承诺期间储备量,数量不应低于按照《京都议定书》第三条第7款和第8款所计算该缔约方分配数量90%,或者低于该缔约方最近期经审评清单数量5倍100%,以两者较低者准。

Ces dispositions pénales font l'objet de l'article premier de l'ordonnance : son premier alinéa précise les peines encourues par les auteurs des infractions listées dans les paragraphes 1 à 8 suivants (réclusion criminelle de 10 à 20 ans (sauf si des peines plus graves sont prévues par d'autres dispositions pénales) et amende allant de 18 000 à 90 000 euros, ce maximum pouvant être porté au quintuple).

这些刑罚规定载于《法令》第1条:第1款规定面第1段至第8段所列违法行罪犯应受处罚(10年至20年徒刑(除非其他刑法条款规定更严重处罚)和1.8万至9万欧元罚金,最高数额可增至五倍)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 quintuple 的法语例句

用户正在搜索


langue maternelle, langue-de-bœuf, langue-de-chat, languedoc, Languedocien, languée, languette, langueur, langueyer, languide,

相似单词


quintillion, quintillon, Quintin, quintique, quinto, quintuple, quintupler, quintuplés, quintuplets, quinuclidine,
动词变位提示:quintuple可能是动词quintupler变位形式

a.
1. 五
somme quintuple d'une autre于另一笔金额数额

2. 由性质相似五个成分组成

— n.m.

Trente est le quintuple de six.三十是六

常见用法
j'ai misé 10 euros et ai gagné le quintuple我下了10欧元注赢了五

法语 助 手 版 权 所 有

Trente est le quintuple de six.

三十是六

Le cadre actuel risque de remplacer l'ancienne approche unique par une approche «quadruple» ou «quintuple».

目前框架则大胆地使用多管齐下办法代替以前一刀切办法。

Lorsque l'auteur de l'infraction est une personne morale, la peine maximale est le quintuple de l'amende prévue pour l'infraction.

(3) 任何法人团体如经按照罪,其最高处罚应此种罪行所订罚5

Témoignages et éléments recueillis par les enquêteurs font remonter à la surface le scénario d'un quintuple meurtre apparemment calculé et prémédité.

调查员搜集到证词和证据使这起精心设计5谋杀案浮出水面。

Des peines pouvant atteindre le quintuple de la somme faisant l'objet de l'infraction peuvent être infligées en cas de violation de ces dispositions légales.

如违反这些法律,可被处以最高达违法数额五

Option ii) : Sous réserve des dispositions de l'alinéa c) ci-après, cette fraction sera égale au quintuple des émissions de la Partie durant l'année la plus récente pour laquelle on dispose de données examinées conformément à l'article 8.

备选案文(二):在不违反下面(c)分段情况下,该数额应该缔约方按第八审查过最近一年排放量数据

C'est pourquoi, et en totale phase avec les Nations Unies, le Sénégal entend rappeler que toute action antimines doit s'inscrire dans le cadre de cette quintuple démarche si familière: assistance et réhabilitation des victimes, sensibilisation aux mines et éducation sur la réduction des risques, déminage et sécurisation du milieu affecté, destruction des stocks, et universalisation de la lutte à travers la Convention d'Ottawa.

因此,按照联合国正在进行工作,塞内加尔愿再次指出,所有排雷行动必须是人们如此熟悉这项五方面主动行动组成部分:协助受害者及其恢复、排雷意识和降低危险教育、建立有效安全区、销毁武器储存、以及通过《渥太华公约》普及这一运动。

Chaque Partie visée à l'annexe I détient dans son registre national une réserve pour la période d'engagement dont le montant ne devrait jamais être inférieur à 90 % de la quantité qui lui est attribuée, calculée en application des paragraphes 7 et 8 de l'article 3 du Protocole de Kyoto, ou au quintuple de son inventaire qui a été le plus récemment examiné, la plus faible de ces deux valeurs étant retenue.

附件一所列每一缔约方应当在其登记册上保持承诺期间储备量,数量不应低于按照《京都议书》第三第7和第8所计算该缔约方分配数量90%,或者低于该缔约方最近期经审评清单数量5100%,以两者较低者准。

Ces dispositions pénales font l'objet de l'article premier de l'ordonnance : son premier alinéa précise les peines encourues par les auteurs des infractions listées dans les paragraphes 1 à 8 suivants (réclusion criminelle de 10 à 20 ans (sauf si des peines plus graves sont prévues par d'autres dispositions pénales) et amende allant de 18 000 à 90 000 euros, ce maximum pouvant être porté au quintuple).

这些刑罚载于《法令》第1:第1下面第1段至第8段所列违法行罪犯应受处罚(10年至20年徒刑(除非其他刑法更严重处罚)和1.8万至9万欧元罚金,最高数额可增至五)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quintuple 的法语例句

用户正在搜索


laniste, Lanjuinais, lanlaire, Lannes, Lannoy, lanoline, lanostérol, lanse, lansfordite, Lanson,

相似单词


quintillion, quintillon, Quintin, quintique, quinto, quintuple, quintupler, quintuplés, quintuplets, quinuclidine,
动词变位提示:quintuple可能是动词quintupler变位形式

a.
1. 五倍的
somme quintuple d'une autre五倍于另一笔金额的数额

2. 由性质相似的五个成分组成的

— n.m.
五倍
Trente est le quintuple de six.三十是六的五倍。

常见用法
j'ai misé 10 euros et ai gagné le quintuple我下了10欧元注赢了五倍

法语 助 手 版 权 所 有

Trente est le quintuple de six.

三十是六的五倍

Le cadre actuel risque de remplacer l'ancienne approche unique par une approche «quadruple» ou «quintuple».

目前的框架则大胆地使用多管齐下的办法代替以前一刀切的办法。

Lorsque l'auteur de l'infraction est une personne morale, la peine maximale est le quintuple de l'amende prévue pour l'infraction.

(3) 任何法人团体如本条定罪,其最高处罚应此种罪行所订罚款的5倍。

Témoignages et éléments recueillis par les enquêteurs font remonter à la surface le scénario d'un quintuple meurtre apparemment calculé et prémédité.

搜集到的证词和证据使这起精心设计的5谋杀案浮出水面。

Des peines pouvant atteindre le quintuple de la somme faisant l'objet de l'infraction peuvent être infligées en cas de violation de ces dispositions légales.

如违反这些法律条款,可被处以最高达违法数额五倍的罚款。

Option ii) : Sous réserve des dispositions de l'alinéa c) ci-après, cette fraction sera égale au quintuple des émissions de la Partie durant l'année la plus récente pour laquelle on dispose de données examinées conformément à l'article 8.

备选案文(二):在不违反下面(c)分段的情况下,该数额应该缔约方第八条审过的最近一年的排放量数据的五倍

C'est pourquoi, et en totale phase avec les Nations Unies, le Sénégal entend rappeler que toute action antimines doit s'inscrire dans le cadre de cette quintuple démarche si familière: assistance et réhabilitation des victimes, sensibilisation aux mines et éducation sur la réduction des risques, déminage et sécurisation du milieu affecté, destruction des stocks, et universalisation de la lutte à travers la Convention d'Ottawa.

因此,联合国正在进行的工作,塞内加尔愿再次指出,所有排雷行动必须是人们如此熟悉的这项五方面主动行动的组成部分:协助受害者及其恢复、排雷意识和降低危险的教育、建立有效的安全区、销毁武器储存、以及通过《渥太华公约》普及这一运动。

Chaque Partie visée à l'annexe I détient dans son registre national une réserve pour la période d'engagement dont le montant ne devrait jamais être inférieur à 90 % de la quantité qui lui est attribuée, calculée en application des paragraphes 7 et 8 de l'article 3 du Protocole de Kyoto, ou au quintuple de son inventaire qui a été le plus récemment examiné, la plus faible de ces deux valeurs étant retenue.

附件一所列每一缔约方应当在其登记册上保持承诺期间储备量,数量不应低于《京都议定书》第三条第7款和第8款所计算该缔约方分配数量的90%,或者低于该缔约方最近期审评清单数量5倍的100%,以两者较低者准。

Ces dispositions pénales font l'objet de l'article premier de l'ordonnance : son premier alinéa précise les peines encourues par les auteurs des infractions listées dans les paragraphes 1 à 8 suivants (réclusion criminelle de 10 à 20 ans (sauf si des peines plus graves sont prévues par d'autres dispositions pénales) et amende allant de 18 000 à 90 000 euros, ce maximum pouvant être porté au quintuple).

这些刑罚的规定载于《法令》第1条:第1款规定下面第1段至第8段所列违法行的罪犯应受的处罚(10年至20年徒刑(除非其他刑法条款规定更严重的处罚)和1.8万至9万欧元罚金,最高数额可增至五倍)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quintuple 的法语例句

用户正在搜索


lanthanides, lanthanite, lanthanocérite, lanthanon, lanthionine, lanthopine, Lantier, lantiponner, lantsangkiang, lanugineuse,

相似单词


quintillion, quintillon, Quintin, quintique, quinto, quintuple, quintupler, quintuplés, quintuplets, quinuclidine,
动词变位提示:quintuple可能是动词quintupler变位形式

a.
1. 五倍的
somme quintuple d'une autre五倍于另一笔金额的数额

2. 由性质相似的五个成分组成的

— n.m.
五倍
Trente est le quintuple de six.三十是六的五倍。

常见用法
j'ai misé 10 euros et ai gagné le quintuple我下了10欧元注赢了五倍

法语 助 手 版 权 所 有

Trente est le quintuple de six.

三十是六的五倍

Le cadre actuel risque de remplacer l'ancienne approche unique par une approche «quadruple» ou «quintuple».

目前的框架则大胆地使用多管齐下的办法代替以前一刀切的办法。

Lorsque l'auteur de l'infraction est une personne morale, la peine maximale est le quintuple de l'amende prévue pour l'infraction.

(3) 任何法人团按照本条定罪,其最高处罚应此种罪行所订罚款的5倍。

Témoignages et éléments recueillis par les enquêteurs font remonter à la surface le scénario d'un quintuple meurtre apparemment calculé et prémédité.

调查到的证词和证据使这起精心设计的5谋杀案浮出水面。

Des peines pouvant atteindre le quintuple de la somme faisant l'objet de l'infraction peuvent être infligées en cas de violation de ces dispositions légales.

违反这些法律条款,可被处以最高达违法数额五倍的罚款。

Option ii) : Sous réserve des dispositions de l'alinéa c) ci-après, cette fraction sera égale au quintuple des émissions de la Partie durant l'année la plus récente pour laquelle on dispose de données examinées conformément à l'article 8.

备选案文(二):在不违反下面(c)分段的情况下,该数额应该缔约方按第八条审查过的最近一年的排放量数据的五倍

C'est pourquoi, et en totale phase avec les Nations Unies, le Sénégal entend rappeler que toute action antimines doit s'inscrire dans le cadre de cette quintuple démarche si familière: assistance et réhabilitation des victimes, sensibilisation aux mines et éducation sur la réduction des risques, déminage et sécurisation du milieu affecté, destruction des stocks, et universalisation de la lutte à travers la Convention d'Ottawa.

因此,按照联合国正在进行的工作,塞内加尔愿再次指出,所有排雷行动必须是人们此熟悉的这项五方面主动行动的组成部分:协助受害者及其恢复、排雷意识和降低危险的教育、建立有效的安全区、销毁武器储存、以及通过《渥太华公约》普及这一运动。

Chaque Partie visée à l'annexe I détient dans son registre national une réserve pour la période d'engagement dont le montant ne devrait jamais être inférieur à 90 % de la quantité qui lui est attribuée, calculée en application des paragraphes 7 et 8 de l'article 3 du Protocole de Kyoto, ou au quintuple de son inventaire qui a été le plus récemment examiné, la plus faible de ces deux valeurs étant retenue.

附件一所列每一缔约方应当在其登记册上保持承诺期间储备量,数量不应低于按照《京都议定书》第三条第7款和第8款所计算该缔约方分配数量的90%,或者低于该缔约方最近期审评清单数量5倍的100%,以两者较低者准。

Ces dispositions pénales font l'objet de l'article premier de l'ordonnance : son premier alinéa précise les peines encourues par les auteurs des infractions listées dans les paragraphes 1 à 8 suivants (réclusion criminelle de 10 à 20 ans (sauf si des peines plus graves sont prévues par d'autres dispositions pénales) et amende allant de 18 000 à 90 000 euros, ce maximum pouvant être porté au quintuple).

这些刑罚的规定载于《法令》第1条:第1款规定下面第1段至第8段所列违法行的罪犯应受的处罚(10年至20年徒刑(除非其他刑法条款规定更严重的处罚)和1.8万至9万欧元罚金,最高数额可增至五倍)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quintuple 的法语例句

用户正在搜索


laparoélytrotomie, laparogastroscopie, laparogastrostomie, laparogastrotomie, laparohépatotomie, laparohysterotomie, laparomyomotomie, laparosalpingectomie, laparosalpingotomie, laparoscope,

相似单词


quintillion, quintillon, Quintin, quintique, quinto, quintuple, quintupler, quintuplés, quintuplets, quinuclidine,
动词变位提示:quintuple可能是动词quintupler变位形式

a.
1.
somme quintuple d'une autre另一笔金额的数额

2. 由性质相似的个成分组成的

— n.m.

Trente est le quintuple de six.三十是六的

常见用法
j'ai misé 10 euros et ai gagné le quintuple我下了10欧元注赢了

法语 助 手 版 权 所 有

Trente est le quintuple de six.

三十是六的

Le cadre actuel risque de remplacer l'ancienne approche unique par une approche «quadruple» ou «quintuple».

目前的框架则大胆地使用多管齐下的办法代替以前一刀切的办法。

Lorsque l'auteur de l'infraction est une personne morale, la peine maximale est le quintuple de l'amende prévue pour l'infraction.

(3) 任何法人团体如经本条定罪,其最高处罚应此种罪行所订罚款的5

Témoignages et éléments recueillis par les enquêteurs font remonter à la surface le scénario d'un quintuple meurtre apparemment calculé et prémédité.

调查员搜集到的证词和证据使这起精心设计的5谋杀案浮出水面。

Des peines pouvant atteindre le quintuple de la somme faisant l'objet de l'infraction peuvent être infligées en cas de violation de ces dispositions légales.

如违反这些法律条款,可被处以最高达违法数额的罚款。

Option ii) : Sous réserve des dispositions de l'alinéa c) ci-après, cette fraction sera égale au quintuple des émissions de la Partie durant l'année la plus récente pour laquelle on dispose de données examinées conformément à l'article 8.

备选案文(二):在不违反下面(c)分段的情况下,该数额应该缔约方第八条审查过的最近一年的排放量数据的

C'est pourquoi, et en totale phase avec les Nations Unies, le Sénégal entend rappeler que toute action antimines doit s'inscrire dans le cadre de cette quintuple démarche si familière: assistance et réhabilitation des victimes, sensibilisation aux mines et éducation sur la réduction des risques, déminage et sécurisation du milieu affecté, destruction des stocks, et universalisation de la lutte à travers la Convention d'Ottawa.

因此,合国正在进行的工作,塞内加尔愿再次指出,所有排雷行动必须是人们如此熟悉的这项方面主动行动的组成部分:协助受害者及其恢复、排雷意识和降低危险的教育、建立有效的安全区、销毁武器储存、以及通过《渥太华公约》普及这一运动。

Chaque Partie visée à l'annexe I détient dans son registre national une réserve pour la période d'engagement dont le montant ne devrait jamais être inférieur à 90 % de la quantité qui lui est attribuée, calculée en application des paragraphes 7 et 8 de l'article 3 du Protocole de Kyoto, ou au quintuple de son inventaire qui a été le plus récemment examiné, la plus faible de ces deux valeurs étant retenue.

附件一所列每一缔约方应当在其登记册上保持承诺期间储备量,数量不应低《京都议定书》第三条第7款和第8款所计算该缔约方分配数量的90%,或者低该缔约方最近期经审评清单数量5的100%,以两者较低者准。

Ces dispositions pénales font l'objet de l'article premier de l'ordonnance : son premier alinéa précise les peines encourues par les auteurs des infractions listées dans les paragraphes 1 à 8 suivants (réclusion criminelle de 10 à 20 ans (sauf si des peines plus graves sont prévues par d'autres dispositions pénales) et amende allant de 18 000 à 90 000 euros, ce maximum pouvant être porté au quintuple).

这些刑罚的规定载《法令》第1条:第1款规定下面第1段至第8段所列违法行的罪犯应受的处罚(10年至20年徒刑(除非其他刑法条款规定更严重的处罚)和1.8万至9万欧元罚金,最高数额可增至)。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quintuple 的法语例句

用户正在搜索


lasque, lassalite, Lassalle, lassant, lassé, lassénite, lasser, lasserie, Lasserre, lassis,

相似单词


quintillion, quintillon, Quintin, quintique, quinto, quintuple, quintupler, quintuplés, quintuplets, quinuclidine,
动词变位提示:quintuple可能是动词quintupler变位形式

a.
1.
somme quintuple d'une autre倍于另笔金额数额

2. 由性质相个成分组成

— n.m.

Trente est le quintuple de six.三十是六倍。

常见用法
j'ai misé 10 euros et ai gagné le quintuple我下了10欧元注赢了

法语 助 手 版 权 所 有

Trente est le quintuple de six.

三十是六

Le cadre actuel risque de remplacer l'ancienne approche unique par une approche «quadruple» ou «quintuple».

目前框架则大胆地使用多管齐下办法代替以前刀切办法。

Lorsque l'auteur de l'infraction est une personne morale, la peine maximale est le quintuple de l'amende prévue pour l'infraction.

(3) 任何法人团体如经按照本条定罪,其高处罚应此种罪行所订罚款5倍。

Témoignages et éléments recueillis par les enquêteurs font remonter à la surface le scénario d'un quintuple meurtre apparemment calculé et prémédité.

调查员搜集到证词和证据使这起精心设计5谋杀案浮出水面。

Des peines pouvant atteindre le quintuple de la somme faisant l'objet de l'infraction peuvent être infligées en cas de violation de ces dispositions légales.

如违反这些法律条款,可被处以高达违法数额罚款。

Option ii) : Sous réserve des dispositions de l'alinéa c) ci-après, cette fraction sera égale au quintuple des émissions de la Partie durant l'année la plus récente pour laquelle on dispose de données examinées conformément à l'article 8.

备选案文(二):在不违反下面(c)分段情况下,该数额应该缔约方按第八条审查过排放量数据

C'est pourquoi, et en totale phase avec les Nations Unies, le Sénégal entend rappeler que toute action antimines doit s'inscrire dans le cadre de cette quintuple démarche si familière: assistance et réhabilitation des victimes, sensibilisation aux mines et éducation sur la réduction des risques, déminage et sécurisation du milieu affecté, destruction des stocks, et universalisation de la lutte à travers la Convention d'Ottawa.

因此,按照联合国正在进行工作,塞内加尔愿再次指出,所有排雷行动必须是人们如此熟悉这项方面主动行动组成部分:协助受害者及其恢复、排雷意识和降低危险教育、建立有效安全区、销毁武器储存、以及通过《渥太华公约》普及这运动。

Chaque Partie visée à l'annexe I détient dans son registre national une réserve pour la période d'engagement dont le montant ne devrait jamais être inférieur à 90 % de la quantité qui lui est attribuée, calculée en application des paragraphes 7 et 8 de l'article 3 du Protocole de Kyoto, ou au quintuple de son inventaire qui a été le plus récemment examiné, la plus faible de ces deux valeurs étant retenue.

附件所列每缔约方应当在其登记册上保持承诺期间储备量,数量不应低于按照《京都议定书》第三条第7款和第8款所计算该缔约方分配数量90%,或者低于该缔约方期经审评清单数量5倍100%,以两者较低者准。

Ces dispositions pénales font l'objet de l'article premier de l'ordonnance : son premier alinéa précise les peines encourues par les auteurs des infractions listées dans les paragraphes 1 à 8 suivants (réclusion criminelle de 10 à 20 ans (sauf si des peines plus graves sont prévues par d'autres dispositions pénales) et amende allant de 18 000 à 90 000 euros, ce maximum pouvant être porté au quintuple).

这些刑罚规定载于《法令》第1条:第1款规定下面第1段至第8段所列违法行罪犯应受处罚(10年至20年徒刑(除非其他刑法条款规定更严重处罚)和1.8万至9万欧元罚金,高数额可增至倍)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quintuple 的法语例句

用户正在搜索


lasurite, Lata, Latah, latakieh, latanier, latch, latence, latent, latente, latér(o)-,

相似单词


quintillion, quintillon, Quintin, quintique, quinto, quintuple, quintupler, quintuplés, quintuplets, quinuclidine,
动词变位提示:quintuple可能是动词quintupler变位形式

a.
1.
somme quintuple d'une autre倍于另一笔金额数额

2. 由性质相似分组

— n.m.

Trente est le quintuple de six.三十是六倍。

常见用法
j'ai misé 10 euros et ai gagné le quintuple我下了10欧元注赢了

法语 助 手 版 权 所 有

Trente est le quintuple de six.

三十是六

Le cadre actuel risque de remplacer l'ancienne approche unique par une approche «quadruple» ou «quintuple».

目前框架则大胆地使用多管齐下办法代替以前一刀切办法。

Lorsque l'auteur de l'infraction est une personne morale, la peine maximale est le quintuple de l'amende prévue pour l'infraction.

(3) 任何法人团体如经按照本定罪,其最高处罚应此种罪行所订罚款5倍。

Témoignages et éléments recueillis par les enquêteurs font remonter à la surface le scénario d'un quintuple meurtre apparemment calculé et prémédité.

调查员搜集到证词和证据使这起精心设计5谋杀案浮出水面。

Des peines pouvant atteindre le quintuple de la somme faisant l'objet de l'infraction peuvent être infligées en cas de violation de ces dispositions légales.

如违反这些法律款,可被处以最高达违法数额罚款。

Option ii) : Sous réserve des dispositions de l'alinéa c) ci-après, cette fraction sera égale au quintuple des émissions de la Partie durant l'année la plus récente pour laquelle on dispose de données examinées conformément à l'article 8.

备选案文(二):在不违反下面(c)分段情况下,该数额应该缔约方按审查过最近一年排放量数据

C'est pourquoi, et en totale phase avec les Nations Unies, le Sénégal entend rappeler que toute action antimines doit s'inscrire dans le cadre de cette quintuple démarche si familière: assistance et réhabilitation des victimes, sensibilisation aux mines et éducation sur la réduction des risques, déminage et sécurisation du milieu affecté, destruction des stocks, et universalisation de la lutte à travers la Convention d'Ottawa.

因此,按照联合国正在进行工作,塞内加尔愿再次指出,所有排雷行动必须是人们如此熟悉这项方面主动行动部分:协助受害者及其恢复、排雷意识和降低危险教育、建立有效安全区、销毁武器储存、以及通过《渥太华公约》普及这一运动。

Chaque Partie visée à l'annexe I détient dans son registre national une réserve pour la période d'engagement dont le montant ne devrait jamais être inférieur à 90 % de la quantité qui lui est attribuée, calculée en application des paragraphes 7 et 8 de l'article 3 du Protocole de Kyoto, ou au quintuple de son inventaire qui a été le plus récemment examiné, la plus faible de ces deux valeurs étant retenue.

附件一所列每一缔约方应当在其登记册上保持承诺期间储备量,数量不应低于按照《京都议定书》7款和8款所计算该缔约方分配数量90%,或者低于该缔约方最近期经审评清单数量5倍100%,以两者较低者准。

Ces dispositions pénales font l'objet de l'article premier de l'ordonnance : son premier alinéa précise les peines encourues par les auteurs des infractions listées dans les paragraphes 1 à 8 suivants (réclusion criminelle de 10 à 20 ans (sauf si des peines plus graves sont prévues par d'autres dispositions pénales) et amende allant de 18 000 à 90 000 euros, ce maximum pouvant être porté au quintuple).

这些刑罚规定载于《法令》11款规定下面1段至8段所列违法行罪犯应受处罚(10年至20年徒刑(除非其他刑法款规定更严重处罚)和1.8万至9万欧元罚金,最高数额可增至倍)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quintuple 的法语例句

用户正在搜索


latéritique, latéritisation, latéritisé, latéritite, latero-apicale, latérocèle, latérocidence, latérocolis, latéroflexionde, latérognathie,

相似单词


quintillion, quintillon, Quintin, quintique, quinto, quintuple, quintupler, quintuplés, quintuplets, quinuclidine,
动词变位提示:quintuple可能是动词quintupler变位形式

a.
1. 五倍的
somme quintuple d'une autre五倍于另一笔金额的数额

2. 由性质相似的五个成分组成的

— n.m.
五倍
Trente est le quintuple de six.三十是六的五倍。

常见用法
j'ai misé 10 euros et ai gagné le quintuple我下了10欧元注赢了五倍

法语 助 手 版 权 所 有

Trente est le quintuple de six.

三十是六的五倍

Le cadre actuel risque de remplacer l'ancienne approche unique par une approche «quadruple» ou «quintuple».

目前的框架则大胆地使用多管齐下的法代替以前一刀切的法。

Lorsque l'auteur de l'infraction est une personne morale, la peine maximale est le quintuple de l'amende prévue pour l'infraction.

(3) 何法人团体如经按照本条定罪,其最高处罚应此种罪行所订罚款的5倍。

Témoignages et éléments recueillis par les enquêteurs font remonter à la surface le scénario d'un quintuple meurtre apparemment calculé et prémédité.

调查员搜集到的使这起精心设计的5谋杀案浮出水面。

Des peines pouvant atteindre le quintuple de la somme faisant l'objet de l'infraction peuvent être infligées en cas de violation de ces dispositions légales.

如违反这些法律条款,可被处以最高达违法数额五倍的罚款。

Option ii) : Sous réserve des dispositions de l'alinéa c) ci-après, cette fraction sera égale au quintuple des émissions de la Partie durant l'année la plus récente pour laquelle on dispose de données examinées conformément à l'article 8.

备选案文(二):在不违反下面(c)分段的情况下,该数额应该缔约方按第八条审查过的最近一年的排放量数五倍

C'est pourquoi, et en totale phase avec les Nations Unies, le Sénégal entend rappeler que toute action antimines doit s'inscrire dans le cadre de cette quintuple démarche si familière: assistance et réhabilitation des victimes, sensibilisation aux mines et éducation sur la réduction des risques, déminage et sécurisation du milieu affecté, destruction des stocks, et universalisation de la lutte à travers la Convention d'Ottawa.

因此,按照联合国正在进行的工作,塞内加尔愿再次指出,所有排雷行动必须是人们如此熟悉的这项五方面主动行动的组成部分:协助受害者及其恢复、排雷意识降低危险的教育、建立有效的安全区、销毁武器储存、以及通过《渥太华公约》普及这一运动。

Chaque Partie visée à l'annexe I détient dans son registre national une réserve pour la période d'engagement dont le montant ne devrait jamais être inférieur à 90 % de la quantité qui lui est attribuée, calculée en application des paragraphes 7 et 8 de l'article 3 du Protocole de Kyoto, ou au quintuple de son inventaire qui a été le plus récemment examiné, la plus faible de ces deux valeurs étant retenue.

附件一所列每一缔约方应当在其登记册上保持承诺期间储备量,数量不应低于按照《京都议定书》第三条第7款第8款所计算该缔约方分配数量的90%,或者低于该缔约方最近期经审评清单数量5倍的100%,以两者较低者准。

Ces dispositions pénales font l'objet de l'article premier de l'ordonnance : son premier alinéa précise les peines encourues par les auteurs des infractions listées dans les paragraphes 1 à 8 suivants (réclusion criminelle de 10 à 20 ans (sauf si des peines plus graves sont prévues par d'autres dispositions pénales) et amende allant de 18 000 à 90 000 euros, ce maximum pouvant être porté au quintuple).

这些刑罚的规定载于《法令》第1条:第1款规定下面第1段至第8段所列违法行的罪犯应受的处罚(10年至20年徒刑(除非其他刑法条款规定更严重的处罚)1.8万至9万欧元罚金,最高数额可增至五倍)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quintuple 的法语例句

用户正在搜索


latifundiaire, latifundiste, latifundium, Latimeria, Latimeridae, Latimeriids, latin, latinisant, latinisation, latiniser,

相似单词


quintillion, quintillon, Quintin, quintique, quinto, quintuple, quintupler, quintuplés, quintuplets, quinuclidine,