法语助手
  • 关闭
v. t.
1. [逻]使量化:
quantifier le prédicat 定谓词的量

2. 量子数
近义词:
chiffrer,  mesurer,  calculer,  déterminer,  évaluer
联想词
mesurer测量;évaluer估价;déterminer确定,限定;analyser分析,剖析,解析;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;modéliser模型;quantification量化;calculer算,计算;prédire预言,预告;détecter侦察,探测,检测;décrire描写,描述;

Il n'y a guère d'informations permettant de quantifier ces émissions.

可以假设经尘埃传播的五溴二苯醚是在进行拆毁活释放的,但是关于这种释放程度的信息十分稀少,不足以确定这些释放量。

Des statistiques sont nécessaires pour en quantifier l'ampleur et la répartition.

为了数量表示贫穷的范围和分布,需要统计数据。

Il importait en particulier de trouver les moyens de quantifier les interventions légères.

寻求一种衡量温和的干预措施的其重要。

Agissant en plus de l'original d'approvisionnement en temps utile de quantifier l'offre de différents types de composants électroniques.

代理多家原厂供应线,能及时定量地供应不同型号的电子元器件。

Deuxièmement, l'efficacité et la productivité doivent être quantifiées.

第二,效率和生产率必须从量的角度加以计量。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个容易识别、并可以量化的属性。

Les pertes quantifiées sont récapitulées dans le tableau 2 ci-après.

表明数量的索赔损失的摘要载于以下表2。

Les pertes quantifiées sont récapitulées dans le tableau 5 ci-après.

列明金额的索赔损失的摘要载于以下表5。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于量化确定这类相互作

Certains indicateurs de résultat ont également été jugés difficiles à quantifier.

有观点认为,应以平衡的式进行实况调查活

En d'autres termes, il permet de quantifier le coût de l'inaction.

这包括地的影响以及非当地、跨界或跨区域的影响。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

实行分散管理的经济成本和利益还没有很好地量化

De tels échanges, qui sont certes difficiles à quantifier, présenteraient de réels avantages.

他们希望总部工作人员在外地办事处能工作一个月或更长的时

Lorsqu'ils ne pouvaient être quantifiés, la méthode utilisée devait être clairement définie.

在不可能以数量表示的情况下,必须明确说明要采法。

Le résultat du travail ne pouvait pas être quantifié selon les mêmes critères.

不能根据同样的标准计算产出。

Si elle est significative, l'incidence du changement doit être indiquée et quantifiée.

如果政策变的影响重大,应披露变所带来的影响,并以数字说明。

Le manque de repère rend la non-prolifération difficile non seulement à appliquer mais également à quantifier.

由于缺乏裁军的标准,不仅难以执行,而且也难以衡量核不扩散

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

造成重大影响的,应当公布并量化这种影响

Comment peut-on quantifier ou même reconnaître un conflit qui n'a pas lieu?

这是因为我们很难具体说明,甚至判定一场没有发生的冲突?

Le Comité consultatif salue les efforts faits par la Mission pour quantifier les produits.

咨询委员会称赞特派团将产出量化的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quantifier 的法语例句

用户正在搜索


孢子植物叶状体, 孢子周壁, , 胞壁, 胞波, 胞苷二磷酸, 胞苷酸, 胞宫, 胞果状的, 胞睑石榴,

相似单词


quantifiable, quantificateur, quantification, quantifié, quantifiée, quantifier, quantifieur, quantile, quantique, quantisation,
v. t.
1. []量化:
quantifier le prédicat 定谓词的量

2. 量子数
近义词:
chiffrer,  mesurer,  calculer,  déterminer,  évaluer
联想词
mesurer测量;évaluer估价;déterminer确定,限定;analyser分析,剖析,解析;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;modéliser模型;quantification量化;calculer算,计算;prédire预言,预告;détecter侦察,探测,检测;décrire描写,描述;

Il n'y a guère d'informations permettant de quantifier ces émissions.

可以假设经尘埃传播的五溴二苯醚是在进行拆毁活动期间释放的,但是关这种释放程度的信息十分稀少,不足以确定这些释放量。

Des statistiques sont nécessaires pour en quantifier l'ampleur et la répartition.

为了数量表示贫穷的范围和分布,需要统计数据。

Il importait en particulier de trouver les moyens de quantifier les interventions légères.

寻求一种衡量温和的干预措施的方法极其重要。

Agissant en plus de l'original d'approvisionnement en temps utile de quantifier l'offre de différents types de composants électroniques.

代理多家原厂供应线,能及时定量地供应不同型号的电子元器件。

Deuxièmement, l'efficacité et la productivité doivent être quantifiées.

第二,效率和生产率必须从量的角度加以计量。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个容易识别、并可以量化的属性。

Les pertes quantifiées sont récapitulées dans le tableau 2 ci-après.

表明数量的索赔损失的摘要载以下表2。

Les pertes quantifiées sont récapitulées dans le tableau 5 ci-après.

列明金额的索赔损失的摘要载以下表5。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

许多未知因素,因量化确定这类相互作

Certains indicateurs de résultat ont également été jugés difficiles à quantifier.

有观点认为,应以平衡的方式进行实况调查活动。

En d'autres termes, il permet de quantifier le coût de l'inaction.

这包括地方的影响以及非当地、跨界或跨区域的影响。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

实行分散管理的经济成本和利益还没有很好地量化

De tels échanges, qui sont certes difficiles à quantifier, présenteraient de réels avantages.

他们希望总部工作人员在外地办事处能工作一个月或更长的时间。

Lorsqu'ils ne pouvaient être quantifiés, la méthode utilisée devait être clairement définie.

在不可能以数量表示的情况下,必须明确说明要采的方法。

Le résultat du travail ne pouvait pas être quantifié selon les mêmes critères.

不能根据同样的标准计算产出。

Si elle est significative, l'incidence du changement doit être indiquée et quantifiée.

如果政策变动的影响重大,应披露变动所带来的影响,并以数字说明。

Le manque de repère rend la non-prolifération difficile non seulement à appliquer mais également à quantifier.

缺乏裁军的标准,不仅以执行,且也衡量核不扩散

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成重大影响的,应当公布并量化这种影响

Comment peut-on quantifier ou même reconnaître un conflit qui n'a pas lieu?

这是因为我们很具体说明,甚至判定一场没有发生的冲突?

Le Comité consultatif salue les efforts faits par la Mission pour quantifier les produits.

咨询委员会称赞特派团将产出量化的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quantifier 的法语例句

用户正在搜索


胞质配合, 胞质体, 胞质逸出, 胞肿, 胞轴裂开的, 胞族, 胞阻, 龅牙, , 煲电话粥,

相似单词


quantifiable, quantificateur, quantification, quantifié, quantifiée, quantifier, quantifieur, quantile, quantique, quantisation,
v. t.
1. [逻]使化:
quantifier le prédicat 定谓词

2. 子数
近义词:
chiffrer,  mesurer,  calculer,  déterminer,  évaluer
联想词
mesurer;évaluer估价;déterminer确定,限定;analyser分析,剖析,解析;caractériser显示…特征,描绘…特征;modéliser模型;quantification化;calculer算,计算;prédire预言,预告;détecter侦察,探测,检测;décrire描写,描述;

Il n'y a guère d'informations permettant de quantifier ces émissions.

可以假设经尘埃传播五溴二苯醚是在进行拆毁活动期间释放,但是关于这种释放程度信息十分稀少,不足以确定这些释放

Des statistiques sont nécessaires pour en quantifier l'ampleur et la répartition.

为了表示贫穷范围和分布,需要统计数据。

Il importait en particulier de trouver les moyens de quantifier les interventions légères.

寻求一种衡温和干预措施方法极其重要。

Agissant en plus de l'original d'approvisionnement en temps utile de quantifier l'offre de différents types de composants électroniques.

代理家原厂供应线,能及时地供应不同型号电子元器件。

Deuxièmement, l'efficacité et la productivité doivent être quantifiées.

第二,效率和生产率必须从角度加以计

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个容易识别、并可以属性。

Les pertes quantifiées sont récapitulées dans le tableau 2 ci-après.

表明数索赔损失摘要载于以下表2。

Les pertes quantifiées sont récapitulées dans le tableau 5 ci-après.

列明金额索赔损失摘要载于以下表5。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于知因素,因而难于化确定这类相互作

Certains indicateurs de résultat ont également été jugés difficiles à quantifier.

有观点认为,应以平衡方式进行实况调查活动。

En d'autres termes, il permet de quantifier le coût de l'inaction.

这包括地方影响以及非当地、跨界或跨区域影响。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

实行分散管理经济成本和利益还没有很好地

De tels échanges, qui sont certes difficiles à quantifier, présenteraient de réels avantages.

他们希望总部工作人员在外地办事处能工作一个月或更长时间。

Lorsqu'ils ne pouvaient être quantifiés, la méthode utilisée devait être clairement définie.

在不可能以数表示情况下,必须明确说明要采方法。

Le résultat du travail ne pouvait pas être quantifié selon les mêmes critères.

不能根据同样标准计算产出。

Si elle est significative, l'incidence du changement doit être indiquée et quantifiée.

如果政策变动影响重大,应披露变动所带来影响,并以数字说明。

Le manque de repère rend la non-prolifération difficile non seulement à appliquer mais également à quantifier.

由于缺乏裁军标准,不仅难以执行,而且也难以核不扩散

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成重大影响,应当公布并这种影响

Comment peut-on quantifier ou même reconnaître un conflit qui n'a pas lieu?

这是因为我们很难具体说明,甚至判定一场没有发生冲突?

Le Comité consultatif salue les efforts faits par la Mission pour quantifier les produits.

咨询委员会称赞特派团将产出努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quantifier 的法语例句

用户正在搜索


, 雹暴, 雹灾, 雹子, , 薄白苔, 薄板, 薄板轧机, 薄薄的一层雪, 薄哔叽,

相似单词


quantifiable, quantificateur, quantification, quantifié, quantifiée, quantifier, quantifieur, quantile, quantique, quantisation,
v. t.
1. [逻]
quantifier le prédicat 定谓词的

2. 子数
近义词:
chiffrer,  mesurer,  calculer,  déterminer,  évaluer
联想词
mesurer;évaluer估价;déterminer确定,限定;analyser分析,剖析,解析;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;modéliser模型;quantification;calculer算,计算;prédire预言,预告;détecter侦察,探测,检测;décrire描写,描述;

Il n'y a guère d'informations permettant de quantifier ces émissions.

可以假设经尘埃传播的五溴二苯醚是在进行拆毁活动期间释放的,但是关于这种释放程度的信息十分稀少,不足以确定这些释放

Des statistiques sont nécessaires pour en quantifier l'ampleur et la répartition.

为了表示贫穷的范围和分布,需要统计数据。

Il importait en particulier de trouver les moyens de quantifier les interventions légères.

寻求一种衡温和的干预措施的方法极其重要。

Agissant en plus de l'original d'approvisionnement en temps utile de quantifier l'offre de différents types de composants électroniques.

代理多家原厂供应线,能及时地供应不同型号的电子元器件。

Deuxièmement, l'efficacité et la productivité doivent être quantifiées.

第二,效率和生产率必须从的角度加以计

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个容易识别、并可以的属性。

Les pertes quantifiées sont récapitulées dans le tableau 2 ci-après.

表明数的索赔损失的摘要载于以下表2。

Les pertes quantifiées sont récapitulées dans le tableau 5 ci-après.

列明金额的索赔损失的摘要载于以下表5。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知难于确定这类相互作

Certains indicateurs de résultat ont également été jugés difficiles à quantifier.

有观点认为,应以平衡的方式进行实况调查活动。

En d'autres termes, il permet de quantifier le coût de l'inaction.

这包括地方的影响以及非当地、跨界或跨区域的影响。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

实行分散管理的经济成本和利益还没有很好地

De tels échanges, qui sont certes difficiles à quantifier, présenteraient de réels avantages.

他们希望总部工作人员在外地办事处能工作一个月或更长的时间。

Lorsqu'ils ne pouvaient être quantifiés, la méthode utilisée devait être clairement définie.

在不可能以数表示的情况下,必须明确说明要采的方法。

Le résultat du travail ne pouvait pas être quantifié selon les mêmes critères.

不能根据同样的标准计算产出。

Si elle est significative, l'incidence du changement doit être indiquée et quantifiée.

如果政策变动的影响重大,应披露变动所带来的影响,并以数字说明。

Le manque de repère rend la non-prolifération difficile non seulement à appliquer mais également à quantifier.

由于缺乏裁军的标准,不仅难以执行,且也难以核不扩散

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成重大影响的,应当公布并这种影响

Comment peut-on quantifier ou même reconnaître un conflit qui n'a pas lieu?

这是为我们很难具体说明,甚至判定一场没有发生的冲突?

Le Comité consultatif salue les efforts faits par la Mission pour quantifier les produits.

咨询委员会称赞特派团将产出的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quantifier 的法语例句

用户正在搜索


薄饼商, 薄饼外卖柜台, 薄布, 薄层, 薄层(液体表面的), 薄层沥青混合料, 薄层乳剂, 薄层色谱法, 薄层砂岩, 薄产,

相似单词


quantifiable, quantificateur, quantification, quantifié, quantifiée, quantifier, quantifieur, quantile, quantique, quantisation,
v. t.
1. [逻]使量化:
quantifier le prédicat 定谓词的量

2. 量子数
近义词:
chiffrer,  mesurer,  calculer,  déterminer,  évaluer
联想词
mesurer测量;évaluer估价;déterminer确定,限定;analyser分析,剖析,解析;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;modéliser模型;quantification量化;calculer算,计算;prédire预言,预告;détecter侦察,探测,检测;décrire描写,描述;

Il n'y a guère d'informations permettant de quantifier ces émissions.

可以假设经尘埃传播的五溴二苯醚是在进行拆毁活释放的,但是关于这种释放程度的信息十分稀少,不足以确定这些释放量。

Des statistiques sont nécessaires pour en quantifier l'ampleur et la répartition.

为了数量表示贫穷的范围和分布,需要统计数据。

Il importait en particulier de trouver les moyens de quantifier les interventions légères.

寻求一种衡量温和的干预措施的其重要。

Agissant en plus de l'original d'approvisionnement en temps utile de quantifier l'offre de différents types de composants électroniques.

代理多家原厂供应线,能及时定量地供应不同型号的电子元器件。

Deuxièmement, l'efficacité et la productivité doivent être quantifiées.

第二,效率和生产率必须从量的角度加以计量。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个容易识别、并可以量化的属性。

Les pertes quantifiées sont récapitulées dans le tableau 2 ci-après.

表明数量的索赔损失的摘要载于以下表2。

Les pertes quantifiées sont récapitulées dans le tableau 5 ci-après.

列明金额的索赔损失的摘要载于以下表5。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于量化确定这类相互作

Certains indicateurs de résultat ont également été jugés difficiles à quantifier.

有观点认为,应以平衡的式进行实况调查活

En d'autres termes, il permet de quantifier le coût de l'inaction.

这包括地的影响以及非当地、跨界或跨区域的影响。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

实行分散管理的经济成本和利益还没有很好地量化

De tels échanges, qui sont certes difficiles à quantifier, présenteraient de réels avantages.

他们希望总部工作人员在外地办事处能工作一个月或更长的时

Lorsqu'ils ne pouvaient être quantifiés, la méthode utilisée devait être clairement définie.

在不可能以数量表示的情况下,必须明确说明要采法。

Le résultat du travail ne pouvait pas être quantifié selon les mêmes critères.

不能根据同样的标准计算产出。

Si elle est significative, l'incidence du changement doit être indiquée et quantifiée.

如果政策变的影响重大,应披露变所带来的影响,并以数字说明。

Le manque de repère rend la non-prolifération difficile non seulement à appliquer mais également à quantifier.

由于缺乏裁军的标准,不仅难以执行,而且也难以衡量核不扩散

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

造成重大影响的,应当公布并量化这种影响

Comment peut-on quantifier ou même reconnaître un conflit qui n'a pas lieu?

这是因为我们很难具体说明,甚至判定一场没有发生的冲突?

Le Comité consultatif salue les efforts faits par la Mission pour quantifier les produits.

咨询委员会称赞特派团将产出量化的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quantifier 的法语例句

用户正在搜索


薄尽绵力, 薄酒, 薄酒粗食, 薄厥, 薄烤饼, 薄壳, 薄壳拱, 薄壳结构, 薄矿层, 薄礼,

相似单词


quantifiable, quantificateur, quantification, quantifié, quantifiée, quantifier, quantifieur, quantile, quantique, quantisation,

用户正在搜索


饱和状态, 饱经沧桑, 饱经风霜, 饱经风霜的, 饱经风雨, 饱经忧患, 饱看, 饱览, 饱满, 饱满的谷粒,

相似单词


quantifiable, quantificateur, quantification, quantifié, quantifiée, quantifier, quantifieur, quantile, quantique, quantisation,

用户正在搜索


宝典, 宝铎草属, 宝贵, 宝贵的, 宝贵的时间, 宝贵意见, 宝号, 宝货, 宝剑, 宝眷,

相似单词


quantifiable, quantificateur, quantification, quantifié, quantifiée, quantifier, quantifieur, quantile, quantique, quantisation,
v. t.
1. [逻]使化:
quantifier le prédicat 定谓词

2. 子数
近义词:
chiffrer,  mesurer,  calculer,  déterminer,  évaluer
联想词
mesurer;évaluer估价;déterminer确定,限定;analyser分析,剖析,解析;caractériser显示…特征,描绘…特征;modéliser模型;quantification化;calculer算,计算;prédire预言,预告;détecter侦察,探,检;décrire描写,描述;

Il n'y a guère d'informations permettant de quantifier ces émissions.

可以假设经尘埃传播五溴二苯醚是在进行拆毁活动期间释放,但是关于这种释放程度信息十分稀少,不足以确定这些释放

Des statistiques sont nécessaires pour en quantifier l'ampleur et la répartition.

为了表示贫穷范围和分布,需要统计数据。

Il importait en particulier de trouver les moyens de quantifier les interventions légères.

寻求一种衡温和干预措施方法极其重要。

Agissant en plus de l'original d'approvisionnement en temps utile de quantifier l'offre de différents types de composants électroniques.

代理多家原厂供应线,能及时地供应不同型号电子元器件。

Deuxièmement, l'efficacité et la productivité doivent être quantifiées.

第二,效率和生产率必须从角度加以计

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个容易识别、并可以属性。

Les pertes quantifiées sont récapitulées dans le tableau 2 ci-après.

表明数损失摘要载于以下表2。

Les pertes quantifiées sont récapitulées dans le tableau 5 ci-après.

列明金额损失摘要载于以下表5。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于化确定这类相互作

Certains indicateurs de résultat ont également été jugés difficiles à quantifier.

有观点认为,应以平衡方式进行实况调查活动。

En d'autres termes, il permet de quantifier le coût de l'inaction.

这包括地方影响以及非当地、跨界或跨区域影响。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

实行分散管理经济成本和利益还没有很好地

De tels échanges, qui sont certes difficiles à quantifier, présenteraient de réels avantages.

他们希望总部工作人员在外地办事处能工作一个月或更长时间。

Lorsqu'ils ne pouvaient être quantifiés, la méthode utilisée devait être clairement définie.

在不可能以数表示情况下,必须明确说明要采方法。

Le résultat du travail ne pouvait pas être quantifié selon les mêmes critères.

不能根据同样标准计算产出。

Si elle est significative, l'incidence du changement doit être indiquée et quantifiée.

如果政策变动影响重大,应披露变动所带来影响,并以数字说明。

Le manque de repère rend la non-prolifération difficile non seulement à appliquer mais également à quantifier.

由于缺乏裁军标准,不仅难以执行,而且也难以核不扩散

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成重大影响,应当公布并这种影响

Comment peut-on quantifier ou même reconnaître un conflit qui n'a pas lieu?

这是因为我们很难具体说明,甚至判定一场没有发生冲突?

Le Comité consultatif salue les efforts faits par la Mission pour quantifier les produits.

咨询委员会称赞特派团将产出努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quantifier 的法语例句

用户正在搜索


宝座, , 保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族,

相似单词


quantifiable, quantificateur, quantification, quantifié, quantifiée, quantifier, quantifieur, quantile, quantique, quantisation,
v. t.
1. [逻]使化:
quantifier le prédicat 定谓词的

2. 子数
近义词:
chiffrer,  mesurer,  calculer,  déterminer,  évaluer
联想词
mesurer;évaluer估价;déterminer确定,限定;analyser分析,剖析,解析;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;modéliser模型;quantification化;calculer算,计算;prédire预言,预告;détecter侦察,探测,检测;décrire描写,描述;

Il n'y a guère d'informations permettant de quantifier ces émissions.

可以假设经尘埃传播的五溴二苯醚是在进行拆毁活动期间放的,但是关于放程度的信息十分稀少,不足以确定

Des statistiques sont nécessaires pour en quantifier l'ampleur et la répartition.

为了表示贫穷的范围和分布,需要统计数据。

Il importait en particulier de trouver les moyens de quantifier les interventions légères.

寻求一和的干预措施的方法极其重要。

Agissant en plus de l'original d'approvisionnement en temps utile de quantifier l'offre de différents types de composants électroniques.

代理多家原厂供应线,能及时地供应不同型号的电子元器件。

Deuxièmement, l'efficacité et la productivité doivent être quantifiées.

第二,效率和生产率必须从的角度加以计

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个容易识别、并可以化的属性。

Les pertes quantifiées sont récapitulées dans le tableau 2 ci-après.

表明数的索赔损失的摘要载于以下表2。

Les pertes quantifiées sont récapitulées dans le tableau 5 ci-après.

列明金额的索赔损失的摘要载于以下表5。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于化确定类相互作

Certains indicateurs de résultat ont également été jugés difficiles à quantifier.

有观点认为,应以平的方式进行实况调查活动。

En d'autres termes, il permet de quantifier le coût de l'inaction.

包括地方的影响以及非当地、跨界或跨区域的影响。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

实行分散管理的经济成本和利益还没有很好地

De tels échanges, qui sont certes difficiles à quantifier, présenteraient de réels avantages.

他们希望总部工作人员在外地办事处能工作一个月或更长的时间。

Lorsqu'ils ne pouvaient être quantifiés, la méthode utilisée devait être clairement définie.

在不可能以数表示的情况下,必须明确说明要采的方法。

Le résultat du travail ne pouvait pas être quantifié selon les mêmes critères.

不能根据同样的标准计算产出。

Si elle est significative, l'incidence du changement doit être indiquée et quantifiée.

如果政策变动的影响重大,应披露变动所带来的影响,并以数字说明。

Le manque de repère rend la non-prolifération difficile non seulement à appliquer mais également à quantifier.

由于缺乏裁军的标准,不仅难以执行,而且也难以核不扩散

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成重大影响的,应当公布并影响

Comment peut-on quantifier ou même reconnaître un conflit qui n'a pas lieu?

是因为我们很难具体说明,甚至判定一场没有发生的冲突?

Le Comité consultatif salue les efforts faits par la Mission pour quantifier les produits.

咨询委员会称赞特派团将产出化的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quantifier 的法语例句

用户正在搜索


保持(经营), 保持<转>, 保持安静, 保持不变的质量, 保持不动, 保持不断的联系, 保持场, 保持沉默, 保持沉默的, 保持电路,

相似单词


quantifiable, quantificateur, quantification, quantifié, quantifiée, quantifier, quantifieur, quantile, quantique, quantisation,
v. t.
1. [逻]使量化:
quantifier le prédicat 定谓词的量

2. 量子数
近义词:
chiffrer,  mesurer,  calculer,  déterminer,  évaluer
联想词
mesurer测量;évaluer估价;déterminer确定,限定;analyser分析,剖析,解析;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;modéliser模型;quantification量化;calculer算,计算;prédire预言,预告;détecter侦察,探测,检测;décrire描写,描述;

Il n'y a guère d'informations permettant de quantifier ces émissions.

可以假设经尘埃传播的五溴二苯醚是在进行拆毁活动期间释放的,但是关于这种释放程度的信息十分稀少,不足以确定这些释放量。

Des statistiques sont nécessaires pour en quantifier l'ampleur et la répartition.

为了数量表示贫穷的范围和分布,需要统计数据。

Il importait en particulier de trouver les moyens de quantifier les interventions légères.

寻求一种衡量温和的干预措施的方法极其重要。

Agissant en plus de l'original d'approvisionnement en temps utile de quantifier l'offre de différents types de composants électroniques.

代理多家原厂供应线,能及时定量地供应不同型号的电子元器件。

Deuxièmement, l'efficacité et la productivité doivent être quantifiées.

第二,效率和生产率必须从量的角度加以计量。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个容易识别、并可以量化的属性。

Les pertes quantifiées sont récapitulées dans le tableau 2 ci-après.

表明数量的索的摘要载于以下表2。

Les pertes quantifiées sont récapitulées dans le tableau 5 ci-après.

列明金额的索的摘要载于以下表5。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于量化确定这类相互作

Certains indicateurs de résultat ont également été jugés difficiles à quantifier.

有观点认为,应以平衡的方式进行实况调查活动。

En d'autres termes, il permet de quantifier le coût de l'inaction.

这包括地方的影响以及非当地、跨界或跨区域的影响。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

实行分散管理的经济成本和利益还没有很好地量化

De tels échanges, qui sont certes difficiles à quantifier, présenteraient de réels avantages.

他们希望总部工作人员在外地办事处能工作一个月或更长的时间。

Lorsqu'ils ne pouvaient être quantifiés, la méthode utilisée devait être clairement définie.

在不可能以数量表示的情况下,必须明确说明要采的方法。

Le résultat du travail ne pouvait pas être quantifié selon les mêmes critères.

不能根据同样的标准计算产出。

Si elle est significative, l'incidence du changement doit être indiquée et quantifiée.

如果政策变动的影响重大,应披露变动所带来的影响,并以数字说明。

Le manque de repère rend la non-prolifération difficile non seulement à appliquer mais également à quantifier.

由于缺乏裁军的标准,不仅难以执行,而且也难以衡量核不扩散

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成重大影响的,应当公布并量化这种影响

Comment peut-on quantifier ou même reconnaître un conflit qui n'a pas lieu?

这是因为我们很难具体说明,甚至判定一场没有发生的冲突?

Le Comité consultatif salue les efforts faits par la Mission pour quantifier les produits.

咨询委员会称赞特派团将产出量化的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quantifier 的法语例句

用户正在搜索


保持镇定, 保持镇静, 保持中立, 保持庄重, 保持姿势, 保持自己的习惯, 保持自己的尊严, 保存, 保存得很完整, 保存的,

相似单词


quantifiable, quantificateur, quantification, quantifié, quantifiée, quantifier, quantifieur, quantile, quantique, quantisation,
v. t.
1. [逻]使量化:
quantifier le prédicat 定谓词的量

2. 量子数
近义词:
chiffrer,  mesurer,  calculer,  déterminer,  évaluer
联想词
mesurer测量;évaluer估价;déterminer确定,限定;analyser分析,剖析,解析;caractériser显示…的绘…的;modéliser模型;quantification量化;calculer算,计算;prédire预言,预告;détecter侦察,探测,检测;décrire写,述;

Il n'y a guère d'informations permettant de quantifier ces émissions.

可以假设经尘埃传播的五溴二苯醚是在进行拆毁活动期间释放的,但是关于这种释放程度的信息十分稀少,不足以确定这些释放量。

Des statistiques sont nécessaires pour en quantifier l'ampleur et la répartition.

为了数量表示贫穷的范围和分布,需要统计数据。

Il importait en particulier de trouver les moyens de quantifier les interventions légères.

寻求种衡量温和的干预措施的方法极其重要。

Agissant en plus de l'original d'approvisionnement en temps utile de quantifier l'offre de différents types de composants électroniques.

代理多家原厂供应线,能及时定量地供应不同型号的电子元器件。

Deuxièmement, l'efficacité et la productivité doivent être quantifiées.

第二,效率和生产率必须从量的角度加以计量。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是易识别、并可以量化的属性。

Les pertes quantifiées sont récapitulées dans le tableau 2 ci-après.

表明数量的索赔损失的摘要载于以下表2。

Les pertes quantifiées sont récapitulées dans le tableau 5 ci-après.

列明金额的索赔损失的摘要载于以下表5。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于量化确定这类相互作

Certains indicateurs de résultat ont également été jugés difficiles à quantifier.

有观点认为,应以平衡的方式进行实况调查活动。

En d'autres termes, il permet de quantifier le coût de l'inaction.

这包括地方的影响以及非当地、跨界或跨区域的影响。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

实行分散管理的经济成本和利益还没有很好地量化

De tels échanges, qui sont certes difficiles à quantifier, présenteraient de réels avantages.

他们希望总部工作人员在外地办事处能工作月或更长的时间。

Lorsqu'ils ne pouvaient être quantifiés, la méthode utilisée devait être clairement définie.

在不可能以数量表示的情况下,必须明确说明要采的方法。

Le résultat du travail ne pouvait pas être quantifié selon les mêmes critères.

不能根据同样的标准计算产出。

Si elle est significative, l'incidence du changement doit être indiquée et quantifiée.

如果政策变动的影响重大,应披露变动所带来的影响,并以数字说明。

Le manque de repère rend la non-prolifération difficile non seulement à appliquer mais également à quantifier.

由于缺乏裁军的标准,不仅难以执行,而且也难以衡量核不扩散

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成重大影响的,应当公布并量化这种影响

Comment peut-on quantifier ou même reconnaître un conflit qui n'a pas lieu?

这是因为我们很难具体说明,甚至判定场没有发生的冲突?

Le Comité consultatif salue les efforts faits par la Mission pour quantifier les produits.

咨询委员会称赞派团将产出量化的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quantifier 的法语例句

用户正在搜索


保护大自然, 保护的, 保护地带, 保护电弧焊, 保护儿童, 保护膏, 保护隔膜, 保护关税, 保护关税论, 保护关税论的,

相似单词


quantifiable, quantificateur, quantification, quantifié, quantifiée, quantifier, quantifieur, quantile, quantique, quantisation,
v. t.
1. [逻]使量化:
quantifier le prédicat 定谓词的量

2. 量子数
近义词:
chiffrer,  mesurer,  calculer,  déterminer,  évaluer
联想词
mesurer测量;évaluer估价;déterminer确定,限定;analyser分析,剖析,解析;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;modéliser模型;quantification量化;calculer算,计算;prédire预言,预告;détecter测,检测;décrire描写,描述;

Il n'y a guère d'informations permettant de quantifier ces émissions.

可以假设经尘埃传播的五溴二苯醚是在进行拆毁活动期间释放的,但是关于这种释放程度的信息十分稀少,不足以确定这些释放量。

Des statistiques sont nécessaires pour en quantifier l'ampleur et la répartition.

为了数量表示贫穷的范围分布,需要统计数据。

Il importait en particulier de trouver les moyens de quantifier les interventions légères.

寻求一种衡量温的干预措施的方法极其重要。

Agissant en plus de l'original d'approvisionnement en temps utile de quantifier l'offre de différents types de composants électroniques.

代理多家原厂供应线,能及时定量地供应不同型号的电子元器件。

Deuxièmement, l'efficacité et la productivité doivent être quantifiées.

第二,效率率必须从量的角度加以计量。

Le prix est un élément facile à identifier et à quantifier.

价格是一个容易识别、并可以量化的属性。

Les pertes quantifiées sont récapitulées dans le tableau 2 ci-après.

表明数量的索赔损失的摘要载于以下表2。

Les pertes quantifiées sont récapitulées dans le tableau 5 ci-après.

列明金额的索赔损失的摘要载于以下表5。

Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.

由于许多未知因素,因而难于量化确定这类相互作

Certains indicateurs de résultat ont également été jugés difficiles à quantifier.

有观点认为,应以平衡的方式进行实况调查活动。

En d'autres termes, il permet de quantifier le coût de l'inaction.

这包括地方的影响以及非当地、跨界或跨区域的影响。

Les coûts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.

实行分散管理的经济成本利益还没有很好地量化

De tels échanges, qui sont certes difficiles à quantifier, présenteraient de réels avantages.

他们希望总部工作人员在外地办事处能工作一个月或更长的时间。

Lorsqu'ils ne pouvaient être quantifiés, la méthode utilisée devait être clairement définie.

在不可能以数量表示的情况下,必须明确说明要采的方法。

Le résultat du travail ne pouvait pas être quantifié selon les mêmes critères.

不能根据同样的标准计算出。

Si elle est significative, l'incidence du changement doit être indiquée et quantifiée.

如果政策变动的影响重大,应披露变动所带来的影响,并以数字说明。

Le manque de repère rend la non-prolifération difficile non seulement à appliquer mais également à quantifier.

由于缺乏裁军的标准,不仅难以执行,而且也难以衡量核不扩散

L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.

变动造成重大影响的,应当公布并量化这种影响

Comment peut-on quantifier ou même reconnaître un conflit qui n'a pas lieu?

这是因为我们很难具体说明,甚至判定一场没有发的冲突?

Le Comité consultatif salue les efforts faits par la Mission pour quantifier les produits.

咨询委员会称赞特派团将出量化的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quantifier 的法语例句

用户正在搜索


保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的, 保护贸易主义者, 保护某人, 保护某人的利益, 保护鸟, 保护气氛,

相似单词


quantifiable, quantificateur, quantification, quantifié, quantifiée, quantifier, quantifieur, quantile, quantique, quantisation,