法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〈书面语〉危险, 危难
courir un péril [des péril s]冒险
être en péril de mort有生命危险
être hors de péril 脱险
à ses risques et périls承担一切风险, 承担一切后果
mettre en péril 使陷于危险境地
en cas de péril 遇险时, 遇危难时
au péril de sa vie [de ses jours]冒着生命危险
il y a péril à (+inf.)…是危险的
Il y a péril en la demeure.〈谚语〉事不宜迟。夜长梦多。
arrêté de péril 【法律】撤出危险房屋的决定

2. 祸害, 危害
le péril jaune语,〉黄祸 [指所谓黄种人带给西方的威胁]
périls de mer语,〉海上风险

常见用法
mettre qqn/qqch en péril把某人/某物置于险地
ce conducteur met en péril ses passagers这个司机置乘客的安全于不顾
au péril de sa vie冒着生命危险

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
pér尝试+il阳性名词后缀

词根:
pér(i), pert 尝试,经验

词:
danger,  inconvénient,  menace,  nuage,  écueil,  risque,  en danger,  menacé,  compromettre,  exposer,  mettre en danger,  risquer,  hasard,  détresse,  incertitude
词:
sécurité,  sûreté
联想词
danger危险;menace威胁,恐吓;menacé受威胁的, 遭到危险的;menaçant威胁的,恐吓的;nuire损害,危害;sauver救,救助;compromettre法官仲裁;menacer威胁,恐吓;risque危险,风险;sauve安全的;imminent紧迫的,急迫的,迫切的;

Ce malade est en péril de mort.

这个病人有生命危险。

Ce conducteur met en péril ses passagers.

这个司机置乘客的安全不顾

En d'autres termes, le chasseur met sa vie en péril.

换句话说,猎人们的生活也非常危险。

Il y a péril en la demeure.

稍有迟延便会引起麻烦

Les ignorer serait à notre propre péril.

我们如果无视这一现实,就只能自讨苦吃。

Le terrorisme fait planer un péril grave et tentaculaire.

恐怖主是一种严重和无孔不入的威胁

Il met particulièrement en péril la sécurité des femmes.

在艾滋病毒/艾滋病的问题上,妇女的安全风险尤甚。

Ces lacunes peuvent mettre gravement en péril la réussite des microprojets.

这些缺陷可能给微型项目的成功造成极大危险。

Les grossesses précoces peuvent mettre en péril la santé des jeunes adolescentes.

早孕可能会危及年轻少女的健康。

Ces insuffisances peuvent mettre en péril tous les utilisateurs des espaces maritimes.

这种不足使所有海洋的使用者陷入困境。

Les progrès accomplis jusqu'à présent ne doivent pas être mis en péril.

迄今取得的进展不能受到损害。

Si l'homme refuse, la santé de la femme est mise en péril.

当男子拒绝同意时,妇女的健康就受到损害。

La faim met directement en péril leur existence et celle de leur famille.

饥饿对他们的生命及其家人的生命构成直接威胁

Cependant, nous savons aujourd'hui que cela met également en péril notre avenir commun.

然而,今天我们知道,它也使我们的共同未来受到威胁

Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.

伦理上和司法上的后果将危害到人类的前途。

Ces conflits mettent en péril notre stabilité et la stabilité de notre région.

这些冲突破坏我国和我们地区的稳定。

Le nier revient à nier leur histoire et à mettre en péril leur avenir.

否认这一点便是否认其历史和威胁其未来。

Cette technique met aussi en péril les vies des femmes qui donnent des ovules.

这种技术还威胁卵子捐献者的生命。

La poursuite de leur existence au Kosovo a ainsi été mise en péril.

因此,他们在科索沃的持续生存就变得岌岌可危。

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,这也不是完全由该工程引起的危险

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 péril 的法语例句

用户正在搜索


拜唐苹, 拜堂, 拜帖, 拜托, 拜望, 拜物教, 拜物教的, 拜物教信徒, 拜相, 拜谢,

相似单词


périhélie, périhépatite, périhercynien, péri-informatique, périjéjunite, péril, périlabyrinthite, périlaryngite, périligamentaire, pérille,
n.m.
1. 〈书面语〉险,
courir un péril [des péril s]冒险
être en péril de mort有生命
être hors de péril 脱险
à ses risques et périls承担一切风险, 承担一切后果
mettre en péril 使陷于险境地
en cas de péril 遇险时, 遇难时
au péril de sa vie [de ses jours]冒着生命
il y a péril à (+inf.)…是险的
Il y a péril en la demeure.〈谚语〉事不宜迟。夜长梦多。
arrêté de péril 【法律】撤出险房屋的决定

2. ,
le péril jaune〈旧语,旧义〉黄 [所谓黄种人带给西方的威胁]
périls de mer〈旧语,旧义〉海上风险

常见用法
mettre qqn/qqch en péril把某人/某物置于险地
ce conducteur met en péril ses passagers这个司机置乘客的安全于不顾
au péril de sa vie冒着生命

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
pér尝试+il阳性名词后缀

词根:
pér(i), pert 尝试,经验

义词:
danger,  inconvénient,  menace,  nuage,  écueil,  risque,  en danger,  menacé,  compromettre,  exposer,  mettre en danger,  risquer,  hasard,  détresse,  incertitude
反义词:
sécurité,  sûreté
联想词
danger险;menace威胁,恐吓;menacé受威胁的, 遭到险的;menaçant威胁的,恐吓的;nuire;sauver助;compromettre提交法官仲裁;menacer威胁,恐吓;risque险,风险;sauve安全的;imminent紧迫的,急迫的,迫切的;

Ce malade est en péril de mort.

这个病人有生命险。

Ce conducteur met en péril ses passagers.

这个司机置乘客的安全不顾

En d'autres termes, le chasseur met sa vie en péril.

换句话说,猎人们的生活也非常险。

Il y a péril en la demeure.

稍有迟延便会引起麻烦

Les ignorer serait à notre propre péril.

我们如果无视这一现实,就只能自讨苦吃。

Le terrorisme fait planer un péril grave et tentaculaire.

恐怖主义是一种严重和无孔不入的威胁

Il met particulièrement en péril la sécurité des femmes.

在艾滋病毒/艾滋病的问题上,妇女的安全风险尤甚。

Ces lacunes peuvent mettre gravement en péril la réussite des microprojets.

这些缺陷可能给微型项目的成功造成极大险。

Les grossesses précoces peuvent mettre en péril la santé des jeunes adolescentes.

早孕可能会及年轻少女的健康。

Ces insuffisances peuvent mettre en péril tous les utilisateurs des espaces maritimes.

这种不足使所有海洋的使用者陷入困境。

Les progrès accomplis jusqu'à présent ne doivent pas être mis en péril.

迄今取得的进展不能受到损

Si l'homme refuse, la santé de la femme est mise en péril.

当男子拒绝同意时,妇女的健康就受到损

La faim met directement en péril leur existence et celle de leur famille.

饥饿对他们的生命及其家人的生命构成直接威胁

Cependant, nous savons aujourd'hui que cela met également en péril notre avenir commun.

然而,今天我们知道,它也使我们的共同未来受到威胁

Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.

伦理上和司法上的后果将到人类的前途。

Ces conflits mettent en péril notre stabilité et la stabilité de notre région.

这些冲突破坏我国和我们地区的稳定。

Le nier revient à nier leur histoire et à mettre en péril leur avenir.

否认这一点便是否认其历史和威胁其未来。

Cette technique met aussi en péril les vies des femmes qui donnent des ovules.

这种技术还威胁卵子捐献者的生命。

La poursuite de leur existence au Kosovo a ainsi été mise en péril.

因此,他们在科索沃的持续生存就变得岌岌可

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,这也不是完全由该工程引起的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 péril 的法语例句

用户正在搜索


, 稗官, 稗官野史, 稗史, 稗属, 稗子, , 扳本, 扳不倒儿, 扳倒,

相似单词


périhélie, périhépatite, périhercynien, péri-informatique, périjéjunite, péril, périlabyrinthite, périlaryngite, périligamentaire, pérille,
n.m.
1. 〈书面语〉危险, 危难
courir un péril [des péril s]冒险
être en péril de mort有生命危险
être hors de péril 脱险
à ses risques et périls承担一风险, 承担一
mettre en péril 使陷于危险境地
en cas de péril 遇险时, 遇危难时
au péril de sa vie [de ses jours]冒着生命危险
il y a péril à (+inf.)…是危险的
Il y a péril en la demeure.〈谚语〉事不宜迟。夜长梦多。
arrêté de péril 【法律】撤出危险房屋的决定

2. 祸害, 危害
le péril jaune〈旧语,旧义〉黄祸 [指所谓黄种人带给西方的威胁]
périls de mer〈旧语,旧义〉海上风险

常见用法
mettre qqn/qqch en péril把某人/某物置于险地
ce conducteur met en péril ses passagers这个司机置乘客的安全于不
au péril de sa vie冒着生命危险

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
pér尝试+il阳性名词

词根:
pér(i), pert 尝试,经验

义词:
danger,  inconvénient,  menace,  nuage,  écueil,  risque,  en danger,  menacé,  compromettre,  exposer,  mettre en danger,  risquer,  hasard,  détresse,  incertitude
反义词:
sécurité,  sûreté
联想词
danger危险;menace威胁,恐吓;menacé受威胁的, 遭到危险的;menaçant威胁的,恐吓的;nuire损害,危害;sauver救,救助;compromettre提交法官仲裁;menacer威胁,恐吓;risque危险,风险;sauve安全的;imminent紧迫的,急迫的,迫的;

Ce malade est en péril de mort.

这个病人有生命危险。

Ce conducteur met en péril ses passagers.

这个司机置乘客的安全

En d'autres termes, le chasseur met sa vie en péril.

话说,猎人们的生活也非常危险。

Il y a péril en la demeure.

稍有迟延便会引起麻烦

Les ignorer serait à notre propre péril.

我们如无视这一现实,就只能自讨苦吃。

Le terrorisme fait planer un péril grave et tentaculaire.

恐怖主义是一种严重和无孔不入的威胁

Il met particulièrement en péril la sécurité des femmes.

在艾滋病毒/艾滋病的问题上,妇女的安全风险尤甚。

Ces lacunes peuvent mettre gravement en péril la réussite des microprojets.

这些缺陷可能给微型项目的成功造成极大危险。

Les grossesses précoces peuvent mettre en péril la santé des jeunes adolescentes.

早孕可能会危及年轻少女的健康。

Ces insuffisances peuvent mettre en péril tous les utilisateurs des espaces maritimes.

这种不足使所有海洋的使用者陷入困境。

Les progrès accomplis jusqu'à présent ne doivent pas être mis en péril.

迄今取得的进展不能受到损害。

Si l'homme refuse, la santé de la femme est mise en péril.

当男子拒绝同意时,妇女的健康就受到损害。

La faim met directement en péril leur existence et celle de leur famille.

饥饿对他们的生命及其家人的生命构成直接威胁

Cependant, nous savons aujourd'hui que cela met également en péril notre avenir commun.

然而,今天我们知道,它也使我们的共同未来受到威胁

Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.

伦理上和司法上的将危害到人类的前途。

Ces conflits mettent en péril notre stabilité et la stabilité de notre région.

这些冲突破坏我国和我们地区的稳定。

Le nier revient à nier leur histoire et à mettre en péril leur avenir.

否认这一点便是否认其历史和威胁其未来。

Cette technique met aussi en péril les vies des femmes qui donnent des ovules.

这种技术还威胁卵子捐献者的生命。

La poursuite de leur existence au Kosovo a ainsi été mise en péril.

因此,他们在科索沃的持续生存就变得岌岌可危。

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,这也不是完全由该工程引起的危险

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 péril 的法语例句

用户正在搜索


扳手, 扳手口, 扳着指头算, 扳直, 扳指儿, 扳子, , , 班(教学), 班辈,

相似单词


périhélie, périhépatite, périhercynien, péri-informatique, périjéjunite, péril, périlabyrinthite, périlaryngite, périligamentaire, pérille,
n.m.
1. 〈书面语〉危险, 危难
courir un péril [des péril s]冒险
être en péril de mort有生命危险
être hors de péril 脱险
à ses risques et périls承担一切风险, 承担一切
mettre en péril 陷于危险境地
en cas de péril 遇险时, 遇危难时
au péril de sa vie [de ses jours]冒着生命危险
il y a péril à (+inf.)…是危险的
Il y a péril en la demeure.〈谚语〉事宜迟。夜长梦多。
arrêté de péril 【法律】撤出危险房屋的决定

2. 祸害, 危害
le péril jaune〈旧语,旧义〉黄祸 [指所谓黄种人带给西方的威胁]
périls de mer〈旧语,旧义〉海上风险

常见用法
mettre qqn/qqch en péril把某人/某物置于险地
ce conducteur met en péril ses passagers这个司机置乘客的安全于
au péril de sa vie冒着生命危险

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
pér尝试+il阳性名词

词根:
pér(i), pert 尝试,经验

义词:
danger,  inconvénient,  menace,  nuage,  écueil,  risque,  en danger,  menacé,  compromettre,  exposer,  mettre en danger,  risquer,  hasard,  détresse,  incertitude
反义词:
sécurité,  sûreté
联想词
danger危险;menace威胁,恐吓;menacé受威胁的, 遭到危险的;menaçant威胁的,恐吓的;nuire损害,危害;sauver救,救助;compromettre提交法官仲裁;menacer威胁,恐吓;risque危险,风险;sauve安全的;imminent紧迫的,急迫的,迫切的;

Ce malade est en péril de mort.

这个病人有生命危险。

Ce conducteur met en péril ses passagers.

这个司机置乘客的安全

En d'autres termes, le chasseur met sa vie en péril.

句话说,猎人们的生活也非常危险。

Il y a péril en la demeure.

稍有迟延便会引起麻烦

Les ignorer serait à notre propre péril.

我们如无视这一现实,就只能自讨苦吃。

Le terrorisme fait planer un péril grave et tentaculaire.

恐怖主义是一种严重和无孔入的威胁

Il met particulièrement en péril la sécurité des femmes.

在艾滋病毒/艾滋病的问题上,妇女的安全风险尤甚。

Ces lacunes peuvent mettre gravement en péril la réussite des microprojets.

这些缺陷可能给微型项目的成功造成极大危险。

Les grossesses précoces peuvent mettre en péril la santé des jeunes adolescentes.

早孕可能会危及年轻少女的健康。

Ces insuffisances peuvent mettre en péril tous les utilisateurs des espaces maritimes.

这种所有海洋的用者陷入困境。

Les progrès accomplis jusqu'à présent ne doivent pas être mis en péril.

迄今取得的进展能受到损害。

Si l'homme refuse, la santé de la femme est mise en péril.

当男子拒绝同意时,妇女的健康就受到损害。

La faim met directement en péril leur existence et celle de leur famille.

饥饿对他们的生命及其家人的生命构成直接威胁

Cependant, nous savons aujourd'hui que cela met également en péril notre avenir commun.

然而,今天我们知道,它也我们的共同未来受到威胁

Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.

伦理上和司法上的将危害到人类的前途。

Ces conflits mettent en péril notre stabilité et la stabilité de notre région.

这些冲突破坏我国和我们地区的稳定。

Le nier revient à nier leur histoire et à mettre en péril leur avenir.

否认这一点便是否认其历史和威胁其未来。

Cette technique met aussi en péril les vies des femmes qui donnent des ovules.

这种技术还威胁卵子捐献者的生命。

La poursuite de leur existence au Kosovo a ainsi été mise en péril.

因此,他们在科索沃的持续生存就变得岌岌可危。

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,这也是完全由该工程引起的危险

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 péril 的法语例句

用户正在搜索


班机, 班吉, 班级, 班级中第二名, 班科彩票, 班轮, 班轮提单, 班门弄斧, 班期, 班丘疹,

相似单词


périhélie, périhépatite, périhercynien, péri-informatique, périjéjunite, péril, périlabyrinthite, périlaryngite, périligamentaire, pérille,
n.m.
1. 〈书面语〉危险, 危难
courir un péril [des péril s]冒险
être en péril de mort有生命危险
être hors de péril 脱险
à ses risques et périls承担一切风险, 承担一切后果
mettre en péril 使陷于危险境地
en cas de péril 遇险时, 遇危难时
au péril de sa vie [de ses jours]冒着生命危险
il y a péril à (+inf.)…是危险的
Il y a péril en la demeure.〈谚语〉事不宜迟。夜长梦多。
arrêté de péril 【法律】撤出危险房屋的决定

2. 祸害, 危害
le péril jaune〈旧语,旧义〉黄祸 [指所谓黄种人带给西方的威胁]
périls de mer〈旧语,旧义〉海上风险

常见用法
mettre qqn/qqch en péril把某人/某物于险地
ce conducteur met en péril ses passagers这个司机的安全于不顾
au péril de sa vie冒着生命危险

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
pér尝试+il阳性名词后

pér(i), pert 尝试,经验

义词:
danger,  inconvénient,  menace,  nuage,  écueil,  risque,  en danger,  menacé,  compromettre,  exposer,  mettre en danger,  risquer,  hasard,  détresse,  incertitude
反义词:
sécurité,  sûreté
联想词
danger危险;menace威胁,恐吓;menacé受威胁的, 遭到危险的;menaçant威胁的,恐吓的;nuire损害,危害;sauver救,救助;compromettre提交法官仲裁;menacer威胁,恐吓;risque危险,风险;sauve安全的;imminent紧迫的,急迫的,迫切的;

Ce malade est en péril de mort.

这个病人有生命危险。

Ce conducteur met en péril ses passagers.

这个司机安全不顾

En d'autres termes, le chasseur met sa vie en péril.

换句话说,猎人们的生活也非常危险。

Il y a péril en la demeure.

稍有迟延便会引起麻烦

Les ignorer serait à notre propre péril.

我们如果无视这一现实,就只能自讨苦吃。

Le terrorisme fait planer un péril grave et tentaculaire.

恐怖主义是一种严重和无孔不入的威胁

Il met particulièrement en péril la sécurité des femmes.

在艾滋病毒/艾滋病的问题上,妇女的安全风险尤甚。

Ces lacunes peuvent mettre gravement en péril la réussite des microprojets.

这些缺陷可能给微型项目的成功造成极大危险。

Les grossesses précoces peuvent mettre en péril la santé des jeunes adolescentes.

早孕可能会危及年轻少女的健康。

Ces insuffisances peuvent mettre en péril tous les utilisateurs des espaces maritimes.

这种不足使所有海洋的使用者陷入困境。

Les progrès accomplis jusqu'à présent ne doivent pas être mis en péril.

迄今取得的进展不能受到损害。

Si l'homme refuse, la santé de la femme est mise en péril.

当男子拒绝同意时,妇女的健康就受到损害。

La faim met directement en péril leur existence et celle de leur famille.

饥饿对他们的生命及其家人的生命构成直接威胁

Cependant, nous savons aujourd'hui que cela met également en péril notre avenir commun.

然而,今天我们知道,它也使我们的共同未来受到威胁

Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.

伦理上和司法上的后果将危害到人类的前途。

Ces conflits mettent en péril notre stabilité et la stabilité de notre région.

这些冲突破坏我国和我们地区的稳定。

Le nier revient à nier leur histoire et à mettre en péril leur avenir.

否认这一点便是否认其历史和威胁其未来。

Cette technique met aussi en péril les vies des femmes qui donnent des ovules.

这种技术还威胁卵子捐献者的生命。

La poursuite de leur existence au Kosovo a ainsi été mise en péril.

因此,他们在科索沃的持续生存就变得岌岌可危。

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,这也不是完全由该工程引起的危险

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 péril 的法语例句

用户正在搜索


班主, 班主任, 班卓琴, 班子, 班组, , 般配, 般若, , 颁布,

相似单词


périhélie, périhépatite, périhercynien, péri-informatique, périjéjunite, péril, périlabyrinthite, périlaryngite, périligamentaire, pérille,
n.m.
1. 〈书面语〉危险, 危难
courir un péril [des péril s]冒险
être en péril de mort有生命危险
être hors de péril 脱险
à ses risques et périls承担一切风险, 承担一切后果
mettre en péril 使陷于危险境地
en cas de péril 遇险时, 遇危难时
au péril de sa vie [de ses jours]冒着生命危险
il y a péril à (+inf.)…是危险
Il y a péril en la demeure.〈谚语〉事不宜迟。夜长梦
arrêté de péril 【法】撤出危险房屋决定

2. 祸害, 危害
le péril jaune〈旧语,旧义〉黄祸 [指所谓黄种人带给西方威胁]
périls de mer〈旧语,旧义〉海上风险

常见用法
mettre qqn/qqch en péril把某人/某物置于险地
ce conducteur met en péril ses passagers这个司机置乘客安全于不顾
au péril de sa vie冒着生命危险

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
pér尝试+il阳性名词后缀

词根:
pér(i), pert 尝试,经验

义词:
danger,  inconvénient,  menace,  nuage,  écueil,  risque,  en danger,  menacé,  compromettre,  exposer,  mettre en danger,  risquer,  hasard,  détresse,  incertitude
反义词:
sécurité,  sûreté
联想词
danger危险;menace威胁,恐吓;menacé受威胁, 遭到危险;menaçant威胁,恐吓;nuire损害,危害;sauver救,救助;compromettre提交法官仲裁;menacer威胁,恐吓;risque危险,风险;sauve安全;imminent,急;

Ce malade est en péril de mort.

这个病人有生命危险。

Ce conducteur met en péril ses passagers.

这个司机置乘客安全不顾

En d'autres termes, le chasseur met sa vie en péril.

换句话说,猎人们生活也非常危险。

Il y a péril en la demeure.

稍有迟延便会引起麻烦

Les ignorer serait à notre propre péril.

我们如果无视这一现实,就只能自讨苦吃。

Le terrorisme fait planer un péril grave et tentaculaire.

恐怖主义是一种严重和无孔不入威胁

Il met particulièrement en péril la sécurité des femmes.

在艾滋病毒/艾滋病问题上,妇女安全风险尤甚。

Ces lacunes peuvent mettre gravement en péril la réussite des microprojets.

这些缺陷可能给微型项目成功造成极大危险。

Les grossesses précoces peuvent mettre en péril la santé des jeunes adolescentes.

早孕可能会危及年轻少女健康。

Ces insuffisances peuvent mettre en péril tous les utilisateurs des espaces maritimes.

这种不足使所有海洋使用者陷入困境。

Les progrès accomplis jusqu'à présent ne doivent pas être mis en péril.

迄今取得进展不能受到损害。

Si l'homme refuse, la santé de la femme est mise en péril.

当男子拒绝同意时,妇女健康就受到损害。

La faim met directement en péril leur existence et celle de leur famille.

饥饿对他们生命及其家人生命构成直接威胁

Cependant, nous savons aujourd'hui que cela met également en péril notre avenir commun.

然而,今天我们知道,它也使我们共同未来受到威胁

Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.

伦理上和司法上后果将危害到人类前途。

Ces conflits mettent en péril notre stabilité et la stabilité de notre région.

这些冲突破坏我国和我们地区稳定。

Le nier revient à nier leur histoire et à mettre en péril leur avenir.

否认这一点便是否认其历史和威胁其未来。

Cette technique met aussi en péril les vies des femmes qui donnent des ovules.

这种技术还威胁卵子捐献者生命。

La poursuite de leur existence au Kosovo a ainsi été mise en péril.

因此,他们在科索沃持续生存就变得岌岌可危。

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,这也不是完全由该工程引起危险

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 péril 的法语例句

用户正在搜索


颁发证书, 颁行, 颁奖, 颁奖大会, 颁授, 颁赠, , 斑白, 斑白的, 斑斑,

相似单词


périhélie, périhépatite, périhercynien, péri-informatique, périjéjunite, péril, périlabyrinthite, périlaryngite, périligamentaire, pérille,
n.m.
1. 〈书面语〉危险, 危难
courir un péril [des péril s]冒险
être en péril de mort有生命危险
être hors de péril 脱险
à ses risques et périls承担一切风险, 承担一切后果
mettre en péril 使陷于危险境地
en cas de péril 遇险时, 遇危难时
au péril de sa vie [de ses jours]冒着生命危险
il y a péril à (+inf.)…是危险的
Il y a péril en la demeure.〈谚语〉事不宜迟。夜长梦多。
arrêté de péril 【法律】撤出危险房屋的决定

2. 祸害, 危害
le péril jaune〈旧语,旧义〉黄祸 [指所谓黄种人带给西方的威胁]
périls de mer〈旧语,旧义〉海上风险

常见用法
mettre qqn/qqch en péril把某人/某物置于险地
ce conducteur met en péril ses passagers机置乘客的安全于不顾
au péril de sa vie冒着生命危险

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
pér尝+il阳性名词后缀

词根:
pér(i), pert 尝

义词:
danger,  inconvénient,  menace,  nuage,  écueil,  risque,  en danger,  menacé,  compromettre,  exposer,  mettre en danger,  risquer,  hasard,  détresse,  incertitude
反义词:
sécurité,  sûreté
联想词
danger危险;menace威胁,恐吓;menacé受威胁的, 遭到危险的;menaçant威胁的,恐吓的;nuire损害,危害;sauver救,救助;compromettre提交法官仲裁;menacer威胁,恐吓;risque危险,风险;sauve安全的;imminent紧迫的,急迫的,迫切的;

Ce malade est en péril de mort.

病人有生命危险。

Ce conducteur met en péril ses passagers.

机置乘客的安全不顾

En d'autres termes, le chasseur met sa vie en péril.

换句话说,猎人们的生活也非常危险。

Il y a péril en la demeure.

稍有迟延便会引起麻烦

Les ignorer serait à notre propre péril.

我们如果无视一现实,就只能自讨苦吃。

Le terrorisme fait planer un péril grave et tentaculaire.

恐怖主义是一种严重和无孔不入的威胁

Il met particulièrement en péril la sécurité des femmes.

在艾滋病毒/艾滋病的问题上,妇女的安全风险尤甚。

Ces lacunes peuvent mettre gravement en péril la réussite des microprojets.

些缺陷可能给微型项目的成功造成极大危险。

Les grossesses précoces peuvent mettre en péril la santé des jeunes adolescentes.

早孕可能会危及年轻少女的健康。

Ces insuffisances peuvent mettre en péril tous les utilisateurs des espaces maritimes.

种不足使所有海洋的使用者陷入困境。

Les progrès accomplis jusqu'à présent ne doivent pas être mis en péril.

迄今取得的进展不能受到损害。

Si l'homme refuse, la santé de la femme est mise en péril.

当男子拒绝同意时,妇女的健康就受到损害。

La faim met directement en péril leur existence et celle de leur famille.

饥饿对他们的生命及其家人的生命构成直接威胁

Cependant, nous savons aujourd'hui que cela met également en péril notre avenir commun.

然而,今天我们知道,它也使我们的共同未来受到威胁

Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.

伦理上和法上的后果将危害到人类的前途。

Ces conflits mettent en péril notre stabilité et la stabilité de notre région.

些冲突破坏我国和我们地区的稳定。

Le nier revient à nier leur histoire et à mettre en péril leur avenir.

否认一点便是否认其历史和威胁其未来。

Cette technique met aussi en péril les vies des femmes qui donnent des ovules.

种技术还威胁卵子捐献者的生命。

La poursuite de leur existence au Kosovo a ainsi été mise en péril.

因此,他们在科索沃的持续生存就变得岌岌可危。

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,也不是完全由该工程引起的危险

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 péril 的法语例句

用户正在搜索


斑蝶属, 斑豆疹, 斑飞蜥, 斑痕, 斑花大理岩, 斑花乌头, 斑黄铜矿, 斑晶, 斑鸠, 斑鸠的咕咕声,

相似单词


périhélie, périhépatite, périhercynien, péri-informatique, périjéjunite, péril, périlabyrinthite, périlaryngite, périligamentaire, pérille,
n.m.
1. 〈书面语〉危险, 危难
courir un péril [des péril s]冒险
être en péril de mort有生命危险
être hors de péril 脱险
à ses risques et périls承担一切风险, 承担一切后果
mettre en péril 使陷于危险境地
en cas de péril 遇险时, 遇危难时
au péril de sa vie [de ses jours]冒着生命危险
il y a péril à (+inf.)…是危险的
Il y a péril en la demeure.〈谚语〉事不宜迟。夜长梦多。
arrêté de péril 【法律】撤出危险房屋的决定

2. 害, 危害
le péril jaune〈旧语,旧 [指所谓种人带给西方的威胁]
périls de mer〈旧语,旧〉海上风险

常见用法
mettre qqn/qqch en péril把某人/某物置于险地
ce conducteur met en péril ses passagers这个司机置乘客的安全于不顾
au péril de sa vie冒着生命危险

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
pér尝试+il阳性名词后缀

词根:
pér(i), pert 尝试,经验

词:
danger,  inconvénient,  menace,  nuage,  écueil,  risque,  en danger,  menacé,  compromettre,  exposer,  mettre en danger,  risquer,  hasard,  détresse,  incertitude
词:
sécurité,  sûreté
联想词
danger危险;menace威胁,恐吓;menacé受威胁的, 遭到危险的;menaçant威胁的,恐吓的;nuire损害,危害;sauver助;compromettre提交法官仲裁;menacer威胁,恐吓;risque危险,风险;sauve安全的;imminent紧迫的,急迫的,迫切的;

Ce malade est en péril de mort.

这个病人有生命危险。

Ce conducteur met en péril ses passagers.

这个司机置乘客的安全不顾

En d'autres termes, le chasseur met sa vie en péril.

换句话说,猎人们的生活也非常危险。

Il y a péril en la demeure.

稍有迟延便会引起麻烦

Les ignorer serait à notre propre péril.

我们如果无视这一现实,就只能自讨苦吃。

Le terrorisme fait planer un péril grave et tentaculaire.

恐怖主是一种严重和无孔不入的威胁

Il met particulièrement en péril la sécurité des femmes.

在艾滋病毒/艾滋病的问题上,妇女的安全风险尤甚。

Ces lacunes peuvent mettre gravement en péril la réussite des microprojets.

这些缺陷可能给微型项目的成功造成极大危险。

Les grossesses précoces peuvent mettre en péril la santé des jeunes adolescentes.

早孕可能会危及年轻少女的健康。

Ces insuffisances peuvent mettre en péril tous les utilisateurs des espaces maritimes.

这种不足使所有海洋的使用者陷入困境。

Les progrès accomplis jusqu'à présent ne doivent pas être mis en péril.

迄今取得的进展不能受到损害。

Si l'homme refuse, la santé de la femme est mise en péril.

当男子拒绝同意时,妇女的健康就受到损害。

La faim met directement en péril leur existence et celle de leur famille.

饥饿对他们的生命及其家人的生命构成直接威胁

Cependant, nous savons aujourd'hui que cela met également en péril notre avenir commun.

然而,今天我们知道,它也使我们的共同未来受到威胁

Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.

伦理上和司法上的后果将危害到人类的前途。

Ces conflits mettent en péril notre stabilité et la stabilité de notre région.

这些冲突破坏我国和我们地区的稳定。

Le nier revient à nier leur histoire et à mettre en péril leur avenir.

否认这一点便是否认其历史和威胁其未来。

Cette technique met aussi en péril les vies des femmes qui donnent des ovules.

这种技术还威胁卵子捐献者的生命。

La poursuite de leur existence au Kosovo a ainsi été mise en péril.

因此,他们在科索沃的持续生存就变得岌岌可危。

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,这也不是完全由该工程引起的危险

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 péril 的法语例句

用户正在搜索


斑蝥, 斑蝥虫病, 斑蝥的, 斑蝥黄, 斑蝥素, 斑蝥酸, 斑蝥中毒, 斑虻属, 斑皮苹果, 斑砂岩统,

相似单词


périhélie, périhépatite, périhercynien, péri-informatique, périjéjunite, péril, périlabyrinthite, périlaryngite, périligamentaire, pérille,
n.m.
1. 〈书面语〉,
courir un péril [des péril s]
être en péril de mort有生命
être hors de péril
à ses risques et périls承担一切风, 承担一切后果
mettre en péril 使陷于境地
en cas de péril 时, 遇难时
au péril de sa vie [de ses jours]冒着生命
il y a péril à (+inf.)
Il y a péril en la demeure.〈谚语〉事不宜迟。夜长梦多。
arrêté de péril 【法律】撤出房屋的决定

2. 祸害,
le péril jaune〈旧语,旧义〉黄祸 [指所谓黄种人带给西方的威胁]
périls de mer〈旧语,旧义〉海上风

常见用法
mettre qqn/qqch en péril把某人/某物置于
ce conducteur met en péril ses passagers司机置乘客的安全于不顾
au péril de sa vie冒着生命

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
pér尝试+il阳性名词后缀

词根:
pér(i), pert 尝试,经验

义词:
danger,  inconvénient,  menace,  nuage,  écueil,  risque,  en danger,  menacé,  compromettre,  exposer,  mettre en danger,  risquer,  hasard,  détresse,  incertitude
反义词:
sécurité,  sûreté
联想词
danger;menace威胁,恐吓;menacé受威胁的, 遭到的;menaçant威胁的,恐吓的;nuire损害,害;sauver救,救助;compromettre提交法官仲裁;menacer威胁,恐吓;risque,风;sauve安全的;imminent紧迫的,急迫的,迫切的;

Ce malade est en péril de mort.

人有生命

Ce conducteur met en péril ses passagers.

司机置乘客的安全不顾

En d'autres termes, le chasseur met sa vie en péril.

换句话说,猎人们的生活也非常

Il y a péril en la demeure.

稍有迟延便会引起麻烦

Les ignorer serait à notre propre péril.

我们如果无视一现实,就只能自讨苦吃。

Le terrorisme fait planer un péril grave et tentaculaire.

恐怖主义一种严重和无孔不入的威胁

Il met particulièrement en péril la sécurité des femmes.

在艾滋毒/艾滋的问题上,妇女的安全风尤甚。

Ces lacunes peuvent mettre gravement en péril la réussite des microprojets.

些缺陷可能给微型项目的成功造成极大

Les grossesses précoces peuvent mettre en péril la santé des jeunes adolescentes.

早孕可能会及年轻少女的健康。

Ces insuffisances peuvent mettre en péril tous les utilisateurs des espaces maritimes.

种不足使所有海洋的使用者陷入困境。

Les progrès accomplis jusqu'à présent ne doivent pas être mis en péril.

迄今取得的进展不能受到损害。

Si l'homme refuse, la santé de la femme est mise en péril.

当男子拒绝同意时,妇女的健康就受到损害。

La faim met directement en péril leur existence et celle de leur famille.

饥饿对他们的生命及其家人的生命构成直接威胁

Cependant, nous savons aujourd'hui que cela met également en péril notre avenir commun.

然而,今天我们知道,它也使我们的共同未来受到威胁

Les conséquences éthiques et juridiques mettraient en péril l'avenir de l'humanité.

伦理上和司法上的后果将害到人类的前途。

Ces conflits mettent en péril notre stabilité et la stabilité de notre région.

些冲突破坏我国和我们地区的稳定。

Le nier revient à nier leur histoire et à mettre en péril leur avenir.

否认一点便否认其历史和威胁其未来。

Cette technique met aussi en péril les vies des femmes qui donnent des ovules.

种技术还威胁卵子捐献者的生命。

La poursuite de leur existence au Kosovo a ainsi été mise en péril.

因此,他们在科索沃的持续生存就变得岌岌可

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,也不完全由该工程引起的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 péril 的法语例句

用户正在搜索


斑纹(动物皮毛上的), 斑纹皂, 斑霞正长岩, 斑岩, 斑岩矿石, 斑岩铜矿, 斑叶兰属, 斑釉牙, 斑杂辉绿的, 斑杂混合岩,

相似单词


périhélie, périhépatite, périhercynien, péri-informatique, périjéjunite, péril, périlabyrinthite, périlaryngite, périligamentaire, pérille,