Elle est relatée par Hardouin de Perefixe, précepteur du futur Louis XIV.
去世半个世纪后才出现,是由未来路易十四的家庭教师阿杜安·德·佩雷菲克斯讲述的。
Elle est relatée par Hardouin de Perefixe, précepteur du futur Louis XIV.
去世半个世纪后才出现,是由未来路易十四的家庭教师阿杜安·德·佩雷菲克斯讲述的。
Après le repére de collège, elle a travaillé comme précepteur.
中学毕业后,她当了家庭教师。
Par cette anecdote, le précepteur du Roi Soleil suggère à son élève de bien traiter son peuple et en particulier les plus aisés de ses paysans.
通过这个小故事,太阳王(小编:即法王路易十四)的导师想启发他的学生好好对待他的子民,尤其是较为富裕的农民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est relatée par Hardouin de Perefixe, précepteur du futur Louis XIV.
去世半个世纪后才出现,是由未来路易十庭教师阿杜安·德·佩雷菲克斯讲述
。
Après le repére de collège, elle a travaillé comme précepteur.
中学毕业后,她当了庭教师。
Par cette anecdote, le précepteur du Roi Soleil suggère à son élève de bien traiter son peuple et en particulier les plus aisés de ses paysans.
通过这个小故事,太阳王(小编:即法王路易十)
导师想启发他
学
好好对待他
子民,尤其是较为富裕
农民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est relatée par Hardouin de Perefixe, précepteur du futur Louis XIV.
去世半个世纪后才出现,是由未来路易十四家庭
师阿杜安·德·佩雷菲克斯讲
。
Après le repére de collège, elle a travaillé comme précepteur.
学毕业后,她当了家庭
师。
Par cette anecdote, le précepteur du Roi Soleil suggère à son élève de bien traiter son peuple et en particulier les plus aisés de ses paysans.
通过这个小故事,太阳王(小编:即法王路易十四)导师想启发他
学生好好对待他
民,尤其是较为富裕
农民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est relatée par Hardouin de Perefixe, précepteur du futur Louis XIV.
去世半个世纪后才出现,由未来路
十四的
师阿杜安·德·佩雷菲克斯讲述的。
Après le repére de collège, elle a travaillé comme précepteur.
中学毕业后,她当了师。
Par cette anecdote, le précepteur du Roi Soleil suggère à son élève de bien traiter son peuple et en particulier les plus aisés de ses paysans.
通过这个小故事,太阳王(小编:即法王路十四)的导师想启发他的学生好好对待他的子民,尤其
较为富裕的农民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est relatée par Hardouin de Perefixe, précepteur du futur Louis XIV.
去世半个世纪后才出现,是由未来路易十四的家庭教阿杜安·德·佩雷菲克斯讲述的。
Après le repére de collège, elle a travaillé comme précepteur.
中学毕业后,她当了家庭教。
Par cette anecdote, le précepteur du Roi Soleil suggère à son élève de bien traiter son peuple et en particulier les plus aisés de ses paysans.
个小故事,太阳王(小编:即法王路易十四)的导
想启发他的学生好好对待他的子民,尤其是较为富裕的农民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est relatée par Hardouin de Perefixe, précepteur du futur Louis XIV.
去世半个世纪后才出现,是由未来路的家庭教师阿杜安·德·佩雷菲克斯讲述的。
Après le repére de collège, elle a travaillé comme précepteur.
中学毕业后,她当了家庭教师。
Par cette anecdote, le précepteur du Roi Soleil suggère à son élève de bien traiter son peuple et en particulier les plus aisés de ses paysans.
通过这个小故事,太阳王(小编:即法王路)的导师想启发他的学生好好对待他的子民,尤其是较为富裕的农民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est relatée par Hardouin de Perefixe, précepteur du futur Louis XIV.
去世半个世出现,是由未来路易十四的家庭教师阿杜安·德·佩雷菲克斯讲述的。
Après le repére de collège, elle a travaillé comme précepteur.
中学毕业,她当了家庭教师。
Par cette anecdote, le précepteur du Roi Soleil suggère à son élève de bien traiter son peuple et en particulier les plus aisés de ses paysans.
通过这个小故事,太阳王(小编:即法王路易十四)的导师想启发他的学好好对待他的子民,尤其是较为富裕的农民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est relatée par Hardouin de Perefixe, précepteur du futur Louis XIV.
去世半个世纪后才出现,是路易十四的家庭教师阿杜安·德·佩雷菲克斯讲述的。
Après le repére de collège, elle a travaillé comme précepteur.
中学毕业后,她当了家庭教师。
Par cette anecdote, le précepteur du Roi Soleil suggère à son élève de bien traiter son peuple et en particulier les plus aisés de ses paysans.
通过这个小故事,太阳王(小编:即法王路易十四)的导师启发他的学生好好对待他的子民,尤其是较为富裕的农民。
声明:以上例句、词性分类均互
网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est relatée par Hardouin de Perefixe, précepteur du futur Louis XIV.
去世半个世纪后才出现,是由未来路易十四的家庭师阿杜安·德·佩雷菲克斯讲述的。
Après le repére de collège, elle a travaillé comme précepteur.
中毕业后,她当了家庭
师。
Par cette anecdote, le précepteur du Roi Soleil suggère à son élève de bien traiter son peuple et en particulier les plus aisés de ses paysans.
通过这个小故事,太阳王(小编:即法王路易十四)的导师想启发他的生好好对待他的子民,尤其是较为富裕的农民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。