法语助手
  • 关闭

n. f.
1. 许诺,允诺,约定;诺
faire une promesse 允诺,应许,答应
tenir sa promesse 遵守诺,践约
violer sa promesse,manquer à sa promesse 违背诺,违约,食
promesse de mariage 婚约
promesse d'ivrogne 醉汉的诺[指不会兑现的诺]
se ruiner en promesses <转><口>滥开空头支票,轻诺寡

2.(军的)誓
3.【宗】上帝的许诺:
les enfants de la promesse 上帝的选民
le peuple de la Promesse 希伯莱人

4.<书>希望,指望,前途,出息:
les promesses de la récolte 丰收有望
jeune homme plein de promesses 大有希望的年轻人



常见用法
un enfant plein de promesses 一个大有前途的孩
Tu as ma promesse. 我答应你。
Ce sont des promesses en l'air. 都是空头支票。

近义词:
annonce,  assurance,  parole,  engagement,  serment,  signe,  signal,  présage
义词:
menace
联想词
promettre允许,允诺,答应;promis允诺的,许诺的,答应的;obligation义务,职责,责任;concrétisation具体化, 实现, 落实;proposition建议,提议;exigence要求,强求;déclaration宣布,宣告;injonction命令,指令,禁令,训令;contrepartie对等物,交换物,补偿物;garantie保证,担保;signature签字,签名;

Ces hommes politiques nous séduisent par leurs promesses.

客用他们假惺惺的承诺来收买我们

Le roi a promis, il doit tenir sa promesse.

因为国王已准奏了,所以他必须信守承诺

Prix raisonnable, la qualité, de service, à tenir sa promesse.

价格合理,保证质量,服务周到,信守承诺

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了希望那么进入个市场则需要坚持不懈。

Prix raisonnable, de tenir leurs promesses d'acheter la maison, payer comptant!

价格合理、信守承诺、上门收购、现金支付!

Comment faire puisqu’il a fait cette promesse devant tout le monde?

可是已经当众许诺了,怎么办呢?

Dans ces conditions, comment pouvez-vous tenir les promesses que vous vous faites?

样你怎么能坚持自己的

La Société de nouveau contrat, scrupuleusement respecté sa promesse de qualité, de service souligne.

本公司重合同,守信义,重质量,讲服务。

"Je venais d’honorer ma promesse" - se souvient-elle, après avoir rendu visite aux Wang.

“我兑现了我的

Le printemps s'annonce toujours rempli de promesses, ….. sans jamais nous mentir, sans jamais défaillir.

春天总是载满希望而至,从不食

Cet homme manque à sa promesse.

个男人违约。

Cette fille est pleine de promesses.

个女孩大有前途

La Société de contrats et de maintien de promesses.

本公司重合同守信用。

Toutes ces belles promesses ne sont que du vent.

说得动听的承诺, 都不过是空话而已。

Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.

丹麦正在为此而尽自己的努力

Il a reçu du Gouvernement les promesses suivantes.

他得到了该国府的如下承诺

Surtout, nous devons tenir nos promesses d'assistance.

最重要的是,我们必须要保持援助的承诺。

La Société à un prix raisonnable, tenir leurs promesses à payer comptant!

本公司价格合理、信守承诺、现金支付!

Fièvre. De vodka en whisky-thé rouge, la "night" pékinoise tient ses promesses.

炙热。从威士忌到红茶伏特加,北京的“夜晚”有自己的规则

Les partenaires doivent assumer leurs promesses et leurs engagements.

伙伴们必须履行其保证和承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 promesse 的法语例句

用户正在搜索


磁浴, 磁约束, 磁针, 磁针偏角, 磁织构, 磁致弹性, 磁致弹性的, 磁致离子效应, 磁致伸缩, 磁致伸缩的,

相似单词


prolymphocyte, promenade, promener, promeneur, promenoir, promesse, promesse de vente, prométhazine, Prométhée, prométhéen,

n. f.
1. ,约定;言:
faire une promesse ,应,答应
tenir sa promesse 遵守言,践约
violer sa promesse,manquer à sa promesse 违背言,违约,食言
promesse de mariage 婚约
promesse d'ivrogne 醉汉的言[指不会兑现的言]
se ruiner en promesses <转><口>滥开空头支票,轻寡言

2.(童子军的)誓言
3.【宗】上帝的:
les enfants de la promesse 上帝的选民
le peuple de la Promesse 希伯莱人

4.<书>希望,指望,前途,出息:
les promesses de la récolte 丰收有望
jeune homme plein de promesses 大有希望的年轻人



常见用法
un enfant plein de promesses 一个大有前途的孩子
Tu as ma promesse. 我答应你。
Ce sont des promesses en l'air. 这些都是空头支票。

词:
annonce,  assurance,  parole,  engagement,  serment,  signe,  signal,  présage
词:
menace
联想词
promettre,答应;promis的,的,答应的;obligation务,职责,责任;concrétisation具体化, 实现, 落实;proposition建议,提议;exigence要求,强求;déclaration宣布,宣告;injonction命令,指令,禁令,训令;contrepartie对等物,交换物,补偿物;garantie保证,担保;signature签字,签名;

Ces hommes politiques nous séduisent par leurs promesses.

这些政客用他们假惺惺的来收买我们

Le roi a promis, il doit tenir sa promesse.

因为国王已准奏了,所以他必须信守

Prix raisonnable, la qualité, de service, à tenir sa promesse.

价格合理,保证质量,服务周到,信守

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了希望那么进入这个市场则需要坚持不懈。

Prix raisonnable, de tenir leurs promesses d'acheter la maison, payer comptant!

价格合理、信守、上门收购、现金支付!

Comment faire puisqu’il a fait cette promesse devant tout le monde?

可是已经当众了,怎么办呢?

Dans ces conditions, comment pouvez-vous tenir les promesses que vous vous faites?

像这样你怎么能坚持自己的

La Société de nouveau contrat, scrupuleusement respecté sa promesse de qualité, de service souligne.

本公司重合同,守信,重质量,讲服务。

"Je venais d’honorer ma promesse" - se souvient-elle, après avoir rendu visite aux Wang.

“我兑现了我的

Le printemps s'annonce toujours rempli de promesses, ….. sans jamais nous mentir, sans jamais défaillir.

春天总是载满希望而至,从不食言。

Cet homme manque à sa promesse.

这个男人违约。

Cette fille est pleine de promesses.

这个女孩大有前途

La Société de contrats et de maintien de promesses.

本公司重合同守信用。

Toutes ces belles promesses ne sont que du vent.

这些说得动听的, 都不过是空话而已。

Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.

丹麦正在为此而尽自己的努力

Il a reçu du Gouvernement les promesses suivantes.

他得到了该国政府的如下

Surtout, nous devons tenir nos promesses d'assistance.

最重要的是,我们必须要保持援助的承

La Société à un prix raisonnable, tenir leurs promesses à payer comptant!

本公司价格合理、信守、现金支付!

Fièvre. De vodka en whisky-thé rouge, la "night" pékinoise tient ses promesses.

炙热。从威士忌到红茶伏特加,北京的“夜晚”有自己的规则

Les partenaires doivent assumer leurs promesses et leurs engagements.

伙伴们必须履行其保证和承

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 promesse 的法语例句

用户正在搜索


此后, 此後, 此呼彼应, 此间, 此举, 此刻, 此路不通, 此乃朕意, 此起彼伏, 此前,

相似单词


prolymphocyte, promenade, promener, promeneur, promenoir, promesse, promesse de vente, prométhazine, Prométhée, prométhéen,

n. f.
1. 许诺,允诺,约定;诺言:
faire une promesse 允诺,应许,答应
tenir sa promesse 遵守诺言,践约
violer sa promesse,manquer à sa promesse 违背诺言,违约,食言
promesse de mariage 婚约
promesse d'ivrogne 醉汉的诺言[指不会兑现的诺言]
se ruiner en promesses <转><口>滥开空头支票,轻诺寡言

2.(童子军的)誓言
3.【宗】上帝的许诺:
les enfants de la promesse 上帝的选
le peuple de la Promesse 莱人

4.<书>望,指望,前途,出息:
les promesses de la récolte 丰收有望
jeune homme plein de promesses 大有望的年轻人



常见用法
un enfant plein de promesses 一个大有前途的孩子
Tu as ma promesse. 我答应你。
Ce sont des promesses en l'air. 这些都是空头支票。

近义词:
annonce,  assurance,  parole,  engagement,  serment,  signe,  signal,  présage
义词:
menace
联想词
promettre允许,允诺,答应;promis允诺的,许诺的,答应的;obligation义务,职责,责任;concrétisation具体化, 实现, 落实;proposition建议,提议;exigence要求,强求;déclaration宣布,宣告;injonction命令,指令,禁令,训令;contrepartie对等,交换;garantie保证,担保;signature签字,签名;

Ces hommes politiques nous séduisent par leurs promesses.

这些政客用他们假惺惺的承诺来收买我们

Le roi a promis, il doit tenir sa promesse.

因为国王已准奏了,所以他必须信守承诺

Prix raisonnable, la qualité, de service, à tenir sa promesse.

价格合理,保证质量,服务周到,信守承诺

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了那么进入这个市场则需要坚持不懈。

Prix raisonnable, de tenir leurs promesses d'acheter la maison, payer comptant!

价格合理、信守承诺、上门收购、现金支付!

Comment faire puisqu’il a fait cette promesse devant tout le monde?

可是已经当众许诺了,怎么办呢?

Dans ces conditions, comment pouvez-vous tenir les promesses que vous vous faites?

像这样你怎么能坚持自己的诺言

La Société de nouveau contrat, scrupuleusement respecté sa promesse de qualité, de service souligne.

本公司重合同,守信义,重质量,讲服务。

"Je venais d’honorer ma promesse" - se souvient-elle, après avoir rendu visite aux Wang.

“我兑现了我的诺言

Le printemps s'annonce toujours rempli de promesses, ….. sans jamais nous mentir, sans jamais défaillir.

春天总是载满而至,从不食言。

Cet homme manque à sa promesse.

这个男人违约。

Cette fille est pleine de promesses.

这个女孩大有前途

La Société de contrats et de maintien de promesses.

本公司重合同守信用。

Toutes ces belles promesses ne sont que du vent.

这些说得动听的承诺, 都不过是空话而已。

Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.

丹麦正在为此而尽自己的努力

Il a reçu du Gouvernement les promesses suivantes.

他得到了该国政府的如下承诺

Surtout, nous devons tenir nos promesses d'assistance.

最重要的是,我们必须要保持援助的承诺。

La Société à un prix raisonnable, tenir leurs promesses à payer comptant!

本公司价格合理、信守承诺、现金支付!

Fièvre. De vodka en whisky-thé rouge, la "night" pékinoise tient ses promesses.

炙热。从威士忌到红茶伏特加,北京的“夜晚”有自己的规则

Les partenaires doivent assumer leurs promesses et leurs engagements.

伙伴们必须履行其保证和承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 promesse 的法语例句

用户正在搜索


次全子宫切除术, 次日, 次神, 次生, 次生沉陷, 次生的, 次生地槽, 次生地层, 次生地层圈闭, 次生结晶,

相似单词


prolymphocyte, promenade, promener, promeneur, promenoir, promesse, promesse de vente, prométhazine, Prométhée, prométhéen,

n. f.
1. 许,约定;
faire une promesse ,应许,答应
tenir sa promesse 遵,践约
violer sa promesse,manquer à sa promesse 违背,违约,食
promesse de mariage 婚约
promesse d'ivrogne 醉汉的[指不会兑现的]
se ruiner en promesses <转><口>滥开空头支票,轻

2.(童子军的)誓
3.【宗】上帝的许:
les enfants de la promesse 上帝的选民
le peuple de la Promesse 希伯莱人

4.<书>希望,指望,前途,出息:
les promesses de la récolte 丰收有望
jeune homme plein de promesses 大有希望的年轻人



常见用法
un enfant plein de promesses 一个大有前途的孩子
Tu as ma promesse. 我答应你。
Ce sont des promesses en l'air. 这些都是空头支票。

近义词:
annonce,  assurance,  parole,  engagement,  serment,  signe,  signal,  présage
义词:
menace
联想词
promettre许,,答应;promis的,许的,答应的;obligation义务,职责,责任;concrétisation具体化, 实现, 落实;proposition建议,提议;exigence要求,强求;déclaration宣布,宣告;injonction命令,指令,禁令,训令;contrepartie对等物,交换物,补偿物;garantie保证,担保;signature签字,签名;

Ces hommes politiques nous séduisent par leurs promesses.

这些政客用他们假惺惺的来收买我们

Le roi a promis, il doit tenir sa promesse.

因为国王已准奏了,所以他必须

Prix raisonnable, la qualité, de service, à tenir sa promesse.

价格合理,保证质量,服务周

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了希望那么进入这个市场则需要坚持不懈。

Prix raisonnable, de tenir leurs promesses d'acheter la maison, payer comptant!

价格合理、、上门收购、现金支付!

Comment faire puisqu’il a fait cette promesse devant tout le monde?

可是已经当众了,怎么办呢?

Dans ces conditions, comment pouvez-vous tenir les promesses que vous vous faites?

像这样你怎么能坚持自己的

La Société de nouveau contrat, scrupuleusement respecté sa promesse de qualité, de service souligne.

本公司重合同,义,重质量,讲服务。

"Je venais d’honorer ma promesse" - se souvient-elle, après avoir rendu visite aux Wang.

“我兑现了我的

Le printemps s'annonce toujours rempli de promesses, ….. sans jamais nous mentir, sans jamais défaillir.

春天总是载满希望而至,从不食

Cet homme manque à sa promesse.

这个男人违约。

Cette fille est pleine de promesses.

这个女孩大有前途

La Société de contrats et de maintien de promesses.

本公司重合同用。

Toutes ces belles promesses ne sont que du vent.

这些说得动听的, 都不过是空话而已。

Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.

丹麦正在为此而尽自己的努力

Il a reçu du Gouvernement les promesses suivantes.

他得了该国政府的如下

Surtout, nous devons tenir nos promesses d'assistance.

最重要的是,我们必须要保持援助的承

La Société à un prix raisonnable, tenir leurs promesses à payer comptant!

本公司价格合理、、现金支付!

Fièvre. De vodka en whisky-thé rouge, la "night" pékinoise tient ses promesses.

炙热。从威士忌红茶伏特加,北京的“夜晚”有自己的规则

Les partenaires doivent assumer leurs promesses et leurs engagements.

伙伴们必须履行其保证和承

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 promesse 的法语例句

用户正在搜索


次声探测, 次声武器, 次石墨, 次石印的, 次数, 次数不多, 次瞬态的, 次酸, 次碳酸铋, 次调和的,

相似单词


prolymphocyte, promenade, promener, promeneur, promenoir, promesse, promesse de vente, prométhazine, Prométhée, prométhéen,

n. f.
1. 许诺,允诺,约定;诺言:
faire une promesse 允诺,许,
tenir sa promesse 遵守诺言,践约
violer sa promesse,manquer à sa promesse 违背诺言,违约,食言
promesse de mariage 婚约
promesse d'ivrogne 醉汉诺言[指不会兑现诺言]
se ruiner en promesses <转><口>滥开空头支票,轻诺寡言

2.(童子军)誓言
3.【宗】上帝许诺:
les enfants de la promesse 上帝选民
le peuple de la Promesse 希伯莱人

4.<书>希望,指望,前途,出息:
les promesses de la récolte 丰收有望
jeune homme plein de promesses 大有希望年轻人



常见用法
un enfant plein de promesses 一个大有前途孩子
Tu as ma promesse. 我
Ce sont des promesses en l'air. 这些都是空头支票。

词:
annonce,  assurance,  parole,  engagement,  serment,  signe,  signal,  présage
词:
menace
联想词
promettre允许,允诺,;promis允诺,许诺;obligation,职责,责任;concrétisation具体化, 实现, 落实;proposition建议,提议;exigence要求,强求;déclaration宣布,宣告;injonction命令,指令,禁令,训令;contrepartie对等物,交换物,补偿物;garantie保证,担保;signature签字,签名;

Ces hommes politiques nous séduisent par leurs promesses.

这些政客用他们假惺惺承诺来收买我们

Le roi a promis, il doit tenir sa promesse.

因为国王已准奏了,所以他必须信守承诺

Prix raisonnable, la qualité, de service, à tenir sa promesse.

价格合理,保证质量,服周到,信守承诺

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了希望那么进入这个市场则需要坚持不懈。

Prix raisonnable, de tenir leurs promesses d'acheter la maison, payer comptant!

价格合理、信守承诺、上门收购、现金支付!

Comment faire puisqu’il a fait cette promesse devant tout le monde?

可是已经当众许诺了,怎么办呢?

Dans ces conditions, comment pouvez-vous tenir les promesses que vous vous faites?

像这样怎么能坚持自己诺言

La Société de nouveau contrat, scrupuleusement respecté sa promesse de qualité, de service souligne.

本公司重合同,守信,重质量,讲服

"Je venais d’honorer ma promesse" - se souvient-elle, après avoir rendu visite aux Wang.

“我兑现了我诺言

Le printemps s'annonce toujours rempli de promesses, ….. sans jamais nous mentir, sans jamais défaillir.

春天总是载满希望而至,从不食言。

Cet homme manque à sa promesse.

这个男人违约。

Cette fille est pleine de promesses.

这个女孩大有前途

La Société de contrats et de maintien de promesses.

本公司重合同守信用。

Toutes ces belles promesses ne sont que du vent.

这些说得动听承诺, 都不过是空话而已。

Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.

丹麦正在为此而尽自己努力

Il a reçu du Gouvernement les promesses suivantes.

他得到了该国政府如下承诺

Surtout, nous devons tenir nos promesses d'assistance.

最重要是,我们必须要保持援助承诺。

La Société à un prix raisonnable, tenir leurs promesses à payer comptant!

本公司价格合理、信守承诺、现金支付!

Fièvre. De vodka en whisky-thé rouge, la "night" pékinoise tient ses promesses.

炙热。从威士忌到红茶伏特加,北京“夜晚”有自己规则

Les partenaires doivent assumer leurs promesses et leurs engagements.

伙伴们必须履行其保证和承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 promesse 的法语例句

用户正在搜索


次序颠倒地, 次旋回, 次演员, 次要, 次要部分, 次要的, 次要的<教>, 次要的东西, 次要的问题, 次要地,

相似单词


prolymphocyte, promenade, promener, promeneur, promenoir, promesse, promesse de vente, prométhazine, Prométhée, prométhéen,

用户正在搜索


葱绿的, 葱绿玉髓, 葱皮样阴影, 葱属, 葱头, 葱头的鳞茎, 葱头假单胞菌, 葱尾, 葱形饰, 葱形饰(檐口或墙裙上的),

相似单词


prolymphocyte, promenade, promener, promeneur, promenoir, promesse, promesse de vente, prométhazine, Prométhée, prométhéen,

n. f.
1. 许诺,允诺,约定;诺言:
faire une promesse 允诺,应许,答应
tenir sa promesse 遵守诺言,践约
violer sa promesse,manquer à sa promesse 违背诺言,违约,食言
promesse de mariage 婚约
promesse d'ivrogne 醉汉诺言[指不会诺言]
se ruiner en promesses <转><口>滥开空头支票,轻诺寡言

2.(童子军)誓言
3.【宗】上帝许诺:
les enfants de la promesse 上帝选民
le peuple de la Promesse 希伯莱人

4.<书>希望,指望,前途,出息:
les promesses de la récolte 丰有望
jeune homme plein de promesses 大有希望年轻人



常见用法
un enfant plein de promesses 一个大有前途孩子
Tu as ma promesse. 答应你。
Ce sont des promesses en l'air. 这些都是空头支票。

近义词:
annonce,  assurance,  parole,  engagement,  serment,  signe,  signal,  présage
义词:
menace
联想词
promettre允许,允诺,答应;promis允诺,许诺,答应;obligation义务,职责,责任;concrétisation具体化, 实, 落实;proposition建议,提议;exigence要求,强求;déclaration宣布,宣告;injonction命令,指令,禁令,训令;contrepartie对等物,交换物,补偿物;garantie保证,担保;signature签字,签名;

Ces hommes politiques nous séduisent par leurs promesses.

这些政客用他们假惺惺承诺

Le roi a promis, il doit tenir sa promesse.

因为国王已准奏了,所以他必须信守承诺

Prix raisonnable, la qualité, de service, à tenir sa promesse.

价格合理,保证质量,服务周到,信守承诺

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了希望那么进入这个市场则需要坚持不懈。

Prix raisonnable, de tenir leurs promesses d'acheter la maison, payer comptant!

价格合理、信守承诺、上门购、金支付!

Comment faire puisqu’il a fait cette promesse devant tout le monde?

可是已经当众许诺了,怎么办呢?

Dans ces conditions, comment pouvez-vous tenir les promesses que vous vous faites?

像这样你怎么能坚持自己诺言

La Société de nouveau contrat, scrupuleusement respecté sa promesse de qualité, de service souligne.

本公司重合同,守信义,重质量,讲服务。

"Je venais d’honorer ma promesse" - se souvient-elle, après avoir rendu visite aux Wang.

诺言

Le printemps s'annonce toujours rempli de promesses, ….. sans jamais nous mentir, sans jamais défaillir.

春天总是载满希望而至,从不食言。

Cet homme manque à sa promesse.

这个男人违约。

Cette fille est pleine de promesses.

这个女孩大有前途

La Société de contrats et de maintien de promesses.

本公司重合同守信用。

Toutes ces belles promesses ne sont que du vent.

这些说得动听承诺, 都不过是空话而已。

Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.

丹麦正在为此而尽自己努力

Il a reçu du Gouvernement les promesses suivantes.

他得到了该国政府如下承诺

Surtout, nous devons tenir nos promesses d'assistance.

最重要是,们必须要保持援助承诺。

La Société à un prix raisonnable, tenir leurs promesses à payer comptant!

本公司价格合理、信守承诺金支付!

Fièvre. De vodka en whisky-thé rouge, la "night" pékinoise tient ses promesses.

炙热。从威士忌到红茶伏特加,北京“夜晚”有自己规则

Les partenaires doivent assumer leurs promesses et leurs engagements.

伙伴们必须履行其保证和承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 promesse 的法语例句

用户正在搜索


聪明的(灵活的), 聪明的孩子, 聪明地, 聪明反被聪明误, 聪明过头, 聪明好学, 聪明伶俐的(人), 聪明伶俐的贴身侍女, 聪明能干, 聪明人,

相似单词


prolymphocyte, promenade, promener, promeneur, promenoir, promesse, promesse de vente, prométhazine, Prométhée, prométhéen,

n. f.
1. 许诺,允诺,约定;诺
faire une promesse 允诺,应许,答应
tenir sa promesse 遵守诺,践约
violer sa promesse,manquer à sa promesse 违背诺,违约,
promesse de mariage
promesse d'ivrogne 醉汉的诺[指不会兑现的诺]
se ruiner en promesses <转><口>滥开空头支票,轻诺寡

2.(童子军的)誓
3.【宗】上帝的许诺:
les enfants de la promesse 上帝的选民
le peuple de la Promesse 希伯莱人

4.<书>希望,指望,前途,出息:
les promesses de la récolte 丰收有望
jeune homme plein de promesses 大有希望的年轻人



常见用法
un enfant plein de promesses 一个大有前途的孩子
Tu as ma promesse. 我答应你。
Ce sont des promesses en l'air. 这些都是空头支票。

近义词:
annonce,  assurance,  parole,  engagement,  serment,  signe,  signal,  présage
义词:
menace
联想词
promettre允许,允诺,答应;promis允诺的,许诺的,答应的;obligation义务,职责,责任;concrétisation具体化, 实现, 落实;proposition建议,提议;exigence要求,强求;déclaration宣布,宣告;injonction命令,指令,禁令,训令;contrepartie对等物,交换物,补偿物;garantie保证,担保;signature签字,签名;

Ces hommes politiques nous séduisent par leurs promesses.

这些政客用们假惺惺的承诺来收买我们

Le roi a promis, il doit tenir sa promesse.

因为国王已准奏了,所必须信守承诺

Prix raisonnable, la qualité, de service, à tenir sa promesse.

价格合理,保证质量,服务周到,信守承诺

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了希望那么进入这个市场则需要坚持不懈。

Prix raisonnable, de tenir leurs promesses d'acheter la maison, payer comptant!

价格合理、信守承诺、上门收购、现金支付!

Comment faire puisqu’il a fait cette promesse devant tout le monde?

可是已经当众许诺了,怎么办呢?

Dans ces conditions, comment pouvez-vous tenir les promesses que vous vous faites?

像这样你怎么能坚持自己的

La Société de nouveau contrat, scrupuleusement respecté sa promesse de qualité, de service souligne.

本公司重合同,守信义,重质量,讲服务。

"Je venais d’honorer ma promesse" - se souvient-elle, après avoir rendu visite aux Wang.

“我兑现了我的

Le printemps s'annonce toujours rempli de promesses, ….. sans jamais nous mentir, sans jamais défaillir.

春天总是载满希望而至,从不

Cet homme manque à sa promesse.

这个男人违约。

Cette fille est pleine de promesses.

这个女孩大有前途

La Société de contrats et de maintien de promesses.

本公司重合同守信用。

Toutes ces belles promesses ne sont que du vent.

这些说得动听的承诺, 都不过是空话而已。

Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.

丹麦正在为此而尽自己的努力

Il a reçu du Gouvernement les promesses suivantes.

得到了该国政府的如下承诺

Surtout, nous devons tenir nos promesses d'assistance.

最重要的是,我们必须要保持援助的承诺。

La Société à un prix raisonnable, tenir leurs promesses à payer comptant!

本公司价格合理、信守承诺、现金支付!

Fièvre. De vodka en whisky-thé rouge, la "night" pékinoise tient ses promesses.

炙热。从威士忌到红茶伏特加,北京的“夜晚”有自己的规则

Les partenaires doivent assumer leurs promesses et leurs engagements.

伙伴们必须履行其保证和承诺。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 promesse 的法语例句

用户正在搜索


从…中吸取教训, 从巴黎外迁, 从北方到南方, 从北京写出的信, 从背后, 从背后扑击某人, 从别处, 从不, 从不曾, 从不间断,

相似单词


prolymphocyte, promenade, promener, promeneur, promenoir, promesse, promesse de vente, prométhazine, Prométhée, prométhéen,

n. f.
1. 许诺,允诺,约定;诺言:
faire une promesse 允诺,应许,答应
tenir sa promesse 遵守诺言,践约
violer sa promesse,manquer à sa promesse 违背诺言,违约,食言
promesse de mariage 婚约
promesse d'ivrogne 醉汉诺言[指不会兑现诺言]
se ruiner en promesses <转><口>滥开空头支票,轻诺寡言

2.(童子军)誓言
3.【宗】上帝许诺:
les enfants de la promesse 上帝选民
le peuple de la Promesse 希伯莱人

4.<书>希望,指望,,出息:
les promesses de la récolte 丰收有望
jeune homme plein de promesses 大有希望年轻人



常见用法
un enfant plein de promesses 一个大有孩子
Tu as ma promesse. 我答应你。
Ce sont des promesses en l'air. 这些都是空头支票。

近义词:
annonce,  assurance,  parole,  engagement,  serment,  signe,  signal,  présage
义词:
menace
联想词
promettre允许,允诺,答应;promis允诺,许诺,答应;obligation义务,职责,责;concrétisation化, 实现, 落实;proposition建议,提议;exigence要求,强求;déclaration宣布,宣告;injonction命令,指令,禁令,训令;contrepartie对等物,交换物,补偿物;garantie保证,担保;signature签字,签名;

Ces hommes politiques nous séduisent par leurs promesses.

这些政客用他们假惺惺承诺来收买我们

Le roi a promis, il doit tenir sa promesse.

因为国王已准奏了,所以他必须信守承诺

Prix raisonnable, la qualité, de service, à tenir sa promesse.

价格合理,保证质量,服务周到,信守承诺

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了希望那么进入这个市场则需要坚持不懈。

Prix raisonnable, de tenir leurs promesses d'acheter la maison, payer comptant!

价格合理、信守承诺、上门收购、现金支付!

Comment faire puisqu’il a fait cette promesse devant tout le monde?

可是已经当众许诺了,怎么办呢?

Dans ces conditions, comment pouvez-vous tenir les promesses que vous vous faites?

像这样你怎么能坚持自己诺言

La Société de nouveau contrat, scrupuleusement respecté sa promesse de qualité, de service souligne.

本公司重合同,守信义,重质量,讲服务。

"Je venais d’honorer ma promesse" - se souvient-elle, après avoir rendu visite aux Wang.

“我兑现了我诺言

Le printemps s'annonce toujours rempli de promesses, ….. sans jamais nous mentir, sans jamais défaillir.

春天总是载满希望而至,从不食言。

Cet homme manque à sa promesse.

这个男人违约。

Cette fille est pleine de promesses.

这个女孩大有

La Société de contrats et de maintien de promesses.

本公司重合同守信用。

Toutes ces belles promesses ne sont que du vent.

这些说得动听承诺, 都不过是空话而已。

Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.

丹麦正在为此而尽自己努力

Il a reçu du Gouvernement les promesses suivantes.

他得到了该国政府如下承诺

Surtout, nous devons tenir nos promesses d'assistance.

最重要是,我们必须要保持援助承诺。

La Société à un prix raisonnable, tenir leurs promesses à payer comptant!

本公司价格合理、信守承诺、现金支付!

Fièvre. De vodka en whisky-thé rouge, la "night" pékinoise tient ses promesses.

炙热。从威士忌到红茶伏特加,北京“夜晚”有自己规则

Les partenaires doivent assumer leurs promesses et leurs engagements.

伙伴们必须履行其保证和承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 promesse 的法语例句

用户正在搜索


从此, 从此以后, 从打, 从大处着眼,从小处入手, 从低音到高音, 从地里掘出的, 从地上拣起, 从地图上抹去, 从东到西, 从动,

相似单词


prolymphocyte, promenade, promener, promeneur, promenoir, promesse, promesse de vente, prométhazine, Prométhée, prométhéen,

n. f.
1. 许诺,允诺,约定;诺言:
faire une promesse 允诺,应许,答应
tenir sa promesse 遵守诺言,践约
violer sa promesse,manquer à sa promesse 违背诺言,违约,食言
promesse de mariage 婚约
promesse d'ivrogne 醉汉的诺言[指不会兑现的诺言]
se ruiner en promesses <转><口>滥开空头支票,轻诺寡言

2.(童子军的)誓言
3.【宗】上帝的许诺:
les enfants de la promesse 上帝的选民
le peuple de la Promesse

4.<书>望,指望,前途,出息:
les promesses de la récolte 丰收有望
jeune homme plein de promesses 大有望的年轻人



常见用法
un enfant plein de promesses 一个大有前途的孩子
Tu as ma promesse. 我答应你。
Ce sont des promesses en l'air. 这些都是空头支票。

近义词:
annonce,  assurance,  parole,  engagement,  serment,  signe,  signal,  présage
义词:
menace
联想词
promettre允许,允诺,答应;promis允诺的,许诺的,答应的;obligation义务,职责,责任;concrétisation具体化, 实现, 落实;proposition建议,提议;exigence要求,强求;déclaration宣布,宣告;injonction命令,指令,禁令,训令;contrepartie对等,交;garantie保证,担保;signature签字,签名;

Ces hommes politiques nous séduisent par leurs promesses.

这些政客用他们假惺惺的承诺来收买我们

Le roi a promis, il doit tenir sa promesse.

因为国王已准奏了,所以他必须信守承诺

Prix raisonnable, la qualité, de service, à tenir sa promesse.

价格合理,保证质量,服务周到,信守承诺

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了那么进入这个市场则需要坚持不懈。

Prix raisonnable, de tenir leurs promesses d'acheter la maison, payer comptant!

价格合理、信守承诺、上门收购、现金支付!

Comment faire puisqu’il a fait cette promesse devant tout le monde?

可是已经当众许诺了,怎么办呢?

Dans ces conditions, comment pouvez-vous tenir les promesses que vous vous faites?

像这样你怎么能坚持自己的诺言

La Société de nouveau contrat, scrupuleusement respecté sa promesse de qualité, de service souligne.

本公司重合同,守信义,重质量,讲服务。

"Je venais d’honorer ma promesse" - se souvient-elle, après avoir rendu visite aux Wang.

“我兑现了我的诺言

Le printemps s'annonce toujours rempli de promesses, ….. sans jamais nous mentir, sans jamais défaillir.

春天总是载满而至,从不食言。

Cet homme manque à sa promesse.

这个男人违约。

Cette fille est pleine de promesses.

这个女孩大有前途

La Société de contrats et de maintien de promesses.

本公司重合同守信用。

Toutes ces belles promesses ne sont que du vent.

这些说得动听的承诺, 都不过是空话而已。

Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.

丹麦正在为此而尽自己的努力

Il a reçu du Gouvernement les promesses suivantes.

他得到了该国政府的如下承诺

Surtout, nous devons tenir nos promesses d'assistance.

最重要的是,我们必须要保持援助的承诺。

La Société à un prix raisonnable, tenir leurs promesses à payer comptant!

本公司价格合理、信守承诺、现金支付!

Fièvre. De vodka en whisky-thé rouge, la "night" pékinoise tient ses promesses.

炙热。从威士忌到红茶伏特加,北京的“夜晚”有自己的规则

Les partenaires doivent assumer leurs promesses et leurs engagements.

伙伴们必须履行其保证和承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 promesse 的法语例句

用户正在搜索


从坏处去想某事, 从坏的方面理解, 从缓, 从缓发展区, 从昏迷中醒过来, 从基本方面, 从家里出来, 从价, 从价收费率, 从价税,

相似单词


prolymphocyte, promenade, promener, promeneur, promenoir, promesse, promesse de vente, prométhazine, Prométhée, prométhéen,

n. f.
1. 许诺,允诺,约定;诺言:
faire une promesse 允诺,应许,答应
tenir sa promesse 遵守诺言,践约
violer sa promesse,manquer à sa promesse 违背诺言,违约,食言
promesse de mariage 婚约
promesse d'ivrogne 醉汉的诺言[不会兑现的诺言]
se ruiner en promesses <转><口>滥开空头支票,轻诺寡言

2.(童子军的)誓言
3.【宗】上帝的许诺:
les enfants de la promesse 上帝的选民
le peuple de la Promesse 希伯莱人

4.<书>希,前途,出息:
les promesses de la récolte 丰收有
jeune homme plein de promesses 大有希的年轻人



常见用法
un enfant plein de promesses 一个大有前途的孩子
Tu as ma promesse. 我答应你。
Ce sont des promesses en l'air. 这些都是空头支票。

近义词:
annonce,  assurance,  parole,  engagement,  serment,  signe,  signal,  présage
义词:
menace
联想词
promettre允许,允诺,答应;promis允诺的,许诺的,答应的;obligation义务,职责,责任;concrétisation具体化, 实现, 落实;proposition建议,提议;exigence要求,强求;déclaration宣布,宣告;injonction,禁,训;contrepartie物,交换物,补偿物;garantie保证,担保;signature签字,签名;

Ces hommes politiques nous séduisent par leurs promesses.

这些政客用他们假惺惺的承诺来收买我们

Le roi a promis, il doit tenir sa promesse.

因为国王已准奏了,所以他必须信守承诺

Prix raisonnable, la qualité, de service, à tenir sa promesse.

价格合理,保证质量,服务周到,信守承诺

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了那么进入这个市场则需要坚持不懈。

Prix raisonnable, de tenir leurs promesses d'acheter la maison, payer comptant!

价格合理、信守承诺、上门收购、现金支付!

Comment faire puisqu’il a fait cette promesse devant tout le monde?

可是已经当众许诺了,怎么办呢?

Dans ces conditions, comment pouvez-vous tenir les promesses que vous vous faites?

像这样你怎么能坚持自己的诺言

La Société de nouveau contrat, scrupuleusement respecté sa promesse de qualité, de service souligne.

本公司重合同,守信义,重质量,讲服务。

"Je venais d’honorer ma promesse" - se souvient-elle, après avoir rendu visite aux Wang.

“我兑现了我的诺言

Le printemps s'annonce toujours rempli de promesses, ….. sans jamais nous mentir, sans jamais défaillir.

春天总是载满而至,从不食言。

Cet homme manque à sa promesse.

这个男人违约。

Cette fille est pleine de promesses.

这个女孩大有前途

La Société de contrats et de maintien de promesses.

本公司重合同守信用。

Toutes ces belles promesses ne sont que du vent.

这些说得动听的承诺, 都不过是空话而已。

Pour sa part, le Danemark tient sa promesse.

丹麦正在为此而尽自己的努力

Il a reçu du Gouvernement les promesses suivantes.

他得到了该国政府的如下承诺

Surtout, nous devons tenir nos promesses d'assistance.

最重要的是,我们必须要保持援助的承诺。

La Société à un prix raisonnable, tenir leurs promesses à payer comptant!

本公司价格合理、信守承诺、现金支付!

Fièvre. De vodka en whisky-thé rouge, la "night" pékinoise tient ses promesses.

炙热。从威士忌到红茶伏特加,北京的“夜晚”有自己的规则

Les partenaires doivent assumer leurs promesses et leurs engagements.

伙伴们必须履行其保证和承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 promesse 的法语例句

用户正在搜索


从两个角度看, 从量税, 从量税率, 从零开始, 从领地, 从楼梯上滚下来, 从炉中取出, 从炉中取出面包, 从轮, 从略,

相似单词


prolymphocyte, promenade, promener, promeneur, promenoir, promesse, promesse de vente, prométhazine, Prométhée, prométhéen,