Les couples de lesbiennes bénéficient du droit à la procréation assistée.
女同性恋夫妇享有协助受孕的权利。
Les couples de lesbiennes bénéficient du droit à la procréation assistée.
女同性恋夫妇享有协助受孕的权利。
En somme, la santé en matière de procréation sauve la vie des femmes.
因此,生殖康拯救妇女的生命。
Ce cadre analytique englobe la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一分析框架包括性康和生殖
康。
Premièrement, la procréation doit être librement consentie et non imposée par la contrainte.
首先,生殖必须是自愿的,而非是胁迫的。
Cela s'applique particulièrement à la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一点特别适用于性和生殖保。
L'accès aux méthodes de planification de la procréation et aux contraceptifs s'est amélioré.
取得计划生育方法和避孕用具的机会有改善。
Quelles décisions relatives à la procréation sont motivées par l'environnement actuel en matière d'emploi et de services sociaux?
总体的就业和社会服务环境鼓励何种生殖决定?
On a également accompli des progrès considérables dans le domaine de la santé de la procréation.
在生殖保方面也取得了重要进展。
Néanmoins, des millions de personnes sont encore privées de services de santé en matière de procréation.
但是,仍有大量法享用生殖保
的手段。
Quelques pays ont signalé que les hommes participaient davantage à la santé en matière de procréation.
几个国家提到促使男子参与生殖康问题。
Une loi gouvernant la santé en matière de procréation et la planification familiale était à l'étude.
日前正在考虑制定有关生殖康和计划生育的法律。
Un séminaire sur l'hygiène de la procréation a été organisée à l'intention des députés du Parlement.
它们还为议员举办了生殖保研讨会。
Les femmes ont le droit de déterminer leur propre comportement en matière de sexualité et de procréation.
妇女拥有决定自己的性行为和生殖行为的权利。
La santé et les choix en matière de procréation aident les familles à sortir de la pauvreté.
生殖康与选择帮助家庭脱贫。
En matière de droits et de santé de la procréation, une approche éthique repose sur plusieurs principes.
根据伦理处理生殖康和生殖权利的方针具有一些根本的原则。
Des services de santé de la procréation et des services de diagnostic du cancer sont également disponibles.
还提供生殖保服务和癌症诊断服务。
Des discussions ont été engagées sur le nouveau Plan de santé en matière de procréation pour 2003-2008.
鉴于生殖康和权利已经载入《宪法》,没有相应的法律。
Le taux de fécondité était de 6,1 enfants par femme pendant la période de procréation (15-49 ans).
厄立特里亚的育龄妇女(15-49岁)的总生育率平均为每个母亲6.1个子女。
Les droits en matière de sexualité ont été définis plus librement que les droits en matière de procréation.
性权利被定为一项自主权利,而不仅仅是生殖权利。
Elle ne peut se concevoir sans la reconnaissance de droits fondamentaux en matière de sexualité et de procréation.
不承认在性与生殖方面的基本权利,要做到这一点是不可能的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les couples de lesbiennes bénéficient du droit à la procréation assistée.
女同性恋夫妇享有协助孕的权利。
En somme, la santé en matière de procréation sauve la vie des femmes.
因此,生殖康拯救妇女的生命。
Ce cadre analytique englobe la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一分析框架包括性康和生殖
康。
Premièrement, la procréation doit être librement consentie et non imposée par la contrainte.
首先,生殖必须是自愿的,而非是胁迫的。
Cela s'applique particulièrement à la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一点特别适用于性和生殖保。
L'accès aux méthodes de planification de la procréation et aux contraceptifs s'est amélioré.
计划生育方法和避孕用具的机会有改善。
Quelles décisions relatives à la procréation sont motivées par l'environnement actuel en matière d'emploi et de services sociaux?
总体的就业和社会服务环境鼓励何种生殖决定?
On a également accompli des progrès considérables dans le domaine de la santé de la procréation.
在生殖保方面也
重要进展。
Néanmoins, des millions de personnes sont encore privées de services de santé en matière de procréation.
但是,仍有大量人口无法享用生殖保的手段。
Quelques pays ont signalé que les hommes participaient davantage à la santé en matière de procréation.
几个国家提到促使男子参与生殖康问题。
Une loi gouvernant la santé en matière de procréation et la planification familiale était à l'étude.
日前正在考虑制定有关生殖康和计划生育的法律。
Un séminaire sur l'hygiène de la procréation a été organisée à l'intention des députés du Parlement.
它们还为议员举办生殖保
研讨会。
Les femmes ont le droit de déterminer leur propre comportement en matière de sexualité et de procréation.
妇女拥有决定自己的性行为和生殖行为的权利。
La santé et les choix en matière de procréation aident les familles à sortir de la pauvreté.
生殖康与选择帮助家庭脱贫。
En matière de droits et de santé de la procréation, une approche éthique repose sur plusieurs principes.
根据伦理处理生殖康和生殖权利的方针具有一些根本的原则。
Des services de santé de la procréation et des services de diagnostic du cancer sont également disponibles.
还提供生殖保服务和癌症诊断服务。
Des discussions ont été engagées sur le nouveau Plan de santé en matière de procréation pour 2003-2008.
鉴于生殖康和权利已经载入《宪法》,没有相应的法律。
Le taux de fécondité était de 6,1 enfants par femme pendant la période de procréation (15-49 ans).
厄立特里亚的育龄妇女(15-49岁)的总生育率平均为每个母亲6.1个子女。
Les droits en matière de sexualité ont été définis plus librement que les droits en matière de procréation.
性权利被定义为一项自主权利,而不仅仅是生殖权利。
Elle ne peut se concevoir sans la reconnaissance de droits fondamentaux en matière de sexualité et de procréation.
不承认在性与生殖方面的基本权利,要做到这一点是不可能的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les couples de lesbiennes bénéficient du droit à la procréation assistée.
女同性恋夫妇享有协助受孕权利。
En somme, la santé en matière de procréation sauve la vie des femmes.
因此,生殖康拯救妇女
生命。
Ce cadre analytique englobe la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一分析框架包括性康
生殖
康。
Premièrement, la procréation doit être librement consentie et non imposée par la contrainte.
首先,生殖必须是自愿,而非是胁迫
。
Cela s'applique particulièrement à la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一点特别适用于性生殖保
。
L'accès aux méthodes de planification de la procréation et aux contraceptifs s'est amélioré.
取得计划生育方法孕用具
机会有改善。
Quelles décisions relatives à la procréation sont motivées par l'environnement actuel en matière d'emploi et de services sociaux?
总体就业
社会服务环境鼓励何种生殖决定?
On a également accompli des progrès considérables dans le domaine de la santé de la procréation.
在生殖保方面也取得了重要进展。
Néanmoins, des millions de personnes sont encore privées de services de santé en matière de procréation.
但是,仍有大量人口无法享用生殖保手段。
Quelques pays ont signalé que les hommes participaient davantage à la santé en matière de procréation.
几个国家提到促使男子参与生殖康问题。
Une loi gouvernant la santé en matière de procréation et la planification familiale était à l'étude.
日前正在考虑制定有关生殖康
计划生育
法律。
Un séminaire sur l'hygiène de la procréation a été organisée à l'intention des députés du Parlement.
它们还为议员举办了生殖保研讨会。
Les femmes ont le droit de déterminer leur propre comportement en matière de sexualité et de procréation.
妇女拥有决定自己性行为
生殖行为
权利。
La santé et les choix en matière de procréation aident les familles à sortir de la pauvreté.
生殖康与选择帮助家庭脱贫。
En matière de droits et de santé de la procréation, une approche éthique repose sur plusieurs principes.
根据伦理处理生殖康
生殖权利
方针具有一些根本
原则。
Des services de santé de la procréation et des services de diagnostic du cancer sont également disponibles.
还提供生殖保服务
癌症诊断服务。
Des discussions ont été engagées sur le nouveau Plan de santé en matière de procréation pour 2003-2008.
鉴于生殖康
权利已经载入《宪法》,没有相应
法律。
Le taux de fécondité était de 6,1 enfants par femme pendant la période de procréation (15-49 ans).
厄立特里亚育龄妇女(15-49岁)
总生育率平均为每个母亲6.1个子女。
Les droits en matière de sexualité ont été définis plus librement que les droits en matière de procréation.
性权利被定义为一项自主权利,而不仅仅是生殖权利。
Elle ne peut se concevoir sans la reconnaissance de droits fondamentaux en matière de sexualité et de procréation.
不承认在性与生殖方面基本权利,要做到这一点是不可能
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les couples de lesbiennes bénéficient du droit à la procréation assistée.
女同性恋夫妇享有协助受孕权利。
En somme, la santé en matière de procréation sauve la vie des femmes.
因此,生殖康拯救妇女
生命。
Ce cadre analytique englobe la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一分析框架包括性康和生殖
康。
Premièrement, la procréation doit être librement consentie et non imposée par la contrainte.
首先,生殖必须是自愿,而非是胁迫
。
Cela s'applique particulièrement à la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一点特别适用于性和生殖。
L'accès aux méthodes de planification de la procréation et aux contraceptifs s'est amélioré.
取得计划生育方法和避孕用具机会有改善。
Quelles décisions relatives à la procréation sont motivées par l'environnement actuel en matière d'emploi et de services sociaux?
总体就业和社会服务环境鼓励何种生殖决定?
On a également accompli des progrès considérables dans le domaine de la santé de la procréation.
在生殖方面也取得了重要进展。
Néanmoins, des millions de personnes sont encore privées de services de santé en matière de procréation.
但是,仍有大量人口无法享用生殖手段。
Quelques pays ont signalé que les hommes participaient davantage à la santé en matière de procréation.
几个国家提到促使男子参与生殖康问题。
Une loi gouvernant la santé en matière de procréation et la planification familiale était à l'étude.
日前正在考虑制定有关生殖康和计划生育
法律。
Un séminaire sur l'hygiène de la procréation a été organisée à l'intention des députés du Parlement.
它们还议员举办了生殖
研讨会。
Les femmes ont le droit de déterminer leur propre comportement en matière de sexualité et de procréation.
妇女拥有决定自己性行
和生殖行
权利。
La santé et les choix en matière de procréation aident les familles à sortir de la pauvreté.
生殖康与选择帮助家庭脱贫。
En matière de droits et de santé de la procréation, une approche éthique repose sur plusieurs principes.
根据伦理处理生殖康和生殖权利
方针具有一些根本
原则。
Des services de santé de la procréation et des services de diagnostic du cancer sont également disponibles.
还提供生殖服务和癌症诊断服务。
Des discussions ont été engagées sur le nouveau Plan de santé en matière de procréation pour 2003-2008.
鉴于生殖康和权利已经载入《宪法》,没有相应
法律。
Le taux de fécondité était de 6,1 enfants par femme pendant la période de procréation (15-49 ans).
厄立特里亚育龄妇女(15-49岁)
总生育率平均
每个母亲6.1个子女。
Les droits en matière de sexualité ont été définis plus librement que les droits en matière de procréation.
性权利被定义一项自主权利,而不仅仅是生殖权利。
Elle ne peut se concevoir sans la reconnaissance de droits fondamentaux en matière de sexualité et de procréation.
不承认在性与生殖方面基本权利,要做到这一点是不可能
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les couples de lesbiennes bénéficient du droit à la procréation assistée.
女同性恋夫妇享有协助受孕的权利。
En somme, la santé en matière de procréation sauve la vie des femmes.
因此,殖
康拯救妇女的
命。
Ce cadre analytique englobe la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一分析框架包括性康和
殖
康。
Premièrement, la procréation doit être librement consentie et non imposée par la contrainte.
首先,殖必须是自愿的,而非是胁迫的。
Cela s'applique particulièrement à la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一点特别适用于性和殖保
。
L'accès aux méthodes de planification de la procréation et aux contraceptifs s'est amélioré.
取得育方法和避孕用具的机会有改善。
Quelles décisions relatives à la procréation sont motivées par l'environnement actuel en matière d'emploi et de services sociaux?
总体的就业和社会服务环境鼓励何种殖决定?
On a également accompli des progrès considérables dans le domaine de la santé de la procréation.
在殖保
方面也取得了重要进展。
Néanmoins, des millions de personnes sont encore privées de services de santé en matière de procréation.
但是,仍有大量人口无法享用殖保
的手段。
Quelques pays ont signalé que les hommes participaient davantage à la santé en matière de procréation.
几个国家提到促使男子参与殖
康问题。
Une loi gouvernant la santé en matière de procréation et la planification familiale était à l'étude.
日前正在考虑制定有关殖
康和
育的法律。
Un séminaire sur l'hygiène de la procréation a été organisée à l'intention des députés du Parlement.
它们还为议员举办了殖保
研讨会。
Les femmes ont le droit de déterminer leur propre comportement en matière de sexualité et de procréation.
妇女拥有决定自己的性行为和殖行为的权利。
La santé et les choix en matière de procréation aident les familles à sortir de la pauvreté.
殖
康与选择帮助家庭脱贫。
En matière de droits et de santé de la procréation, une approche éthique repose sur plusieurs principes.
根据伦理处理殖
康和
殖权利的方针具有一些根本的原则。
Des services de santé de la procréation et des services de diagnostic du cancer sont également disponibles.
还提供殖保
服务和癌症诊断服务。
Des discussions ont été engagées sur le nouveau Plan de santé en matière de procréation pour 2003-2008.
鉴于殖
康和权利已经载入《宪法》,没有相应的法律。
Le taux de fécondité était de 6,1 enfants par femme pendant la période de procréation (15-49 ans).
厄立特里亚的育龄妇女(15-49岁)的总育率平均为每个母亲6.1个子女。
Les droits en matière de sexualité ont été définis plus librement que les droits en matière de procréation.
性权利被定义为一项自主权利,而不仅仅是殖权利。
Elle ne peut se concevoir sans la reconnaissance de droits fondamentaux en matière de sexualité et de procréation.
不承认在性与殖方面的基本权利,要做到这一点是不可能的。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les couples de lesbiennes bénéficient du droit à la procréation assistée.
女同性恋夫妇享有协助受孕的权利。
En somme, la santé en matière de procréation sauve la vie des femmes.
因此,生殖康拯救妇女的生命。
Ce cadre analytique englobe la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一分析框架包括性康和生殖
康。
Premièrement, la procréation doit être librement consentie et non imposée par la contrainte.
首先,生殖必须是自愿的,而非是胁迫的。
Cela s'applique particulièrement à la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一点特别适用于性和生殖保。
L'accès aux méthodes de planification de la procréation et aux contraceptifs s'est amélioré.
取得计划生育方法和避孕用具的机会有改善。
Quelles décisions relatives à la procréation sont motivées par l'environnement actuel en matière d'emploi et de services sociaux?
总体的就业和社会服鼓励何种生殖决定?
On a également accompli des progrès considérables dans le domaine de la santé de la procréation.
在生殖保方面也取得了重要进展。
Néanmoins, des millions de personnes sont encore privées de services de santé en matière de procréation.
但是,仍有大量人口无法享用生殖保的手段。
Quelques pays ont signalé que les hommes participaient davantage à la santé en matière de procréation.
几个国家提到促使男子参与生殖康问题。
Une loi gouvernant la santé en matière de procréation et la planification familiale était à l'étude.
日前正在考虑制定有关生殖康和计划生育的法律。
Un séminaire sur l'hygiène de la procréation a été organisée à l'intention des députés du Parlement.
它们还为议员举办了生殖保研讨会。
Les femmes ont le droit de déterminer leur propre comportement en matière de sexualité et de procréation.
妇女拥有决定自己的性行为和生殖行为的权利。
La santé et les choix en matière de procréation aident les familles à sortir de la pauvreté.
生殖康与选择帮助家庭脱贫。
En matière de droits et de santé de la procréation, une approche éthique repose sur plusieurs principes.
根据伦理处理生殖康和生殖权利的方针具有一些根本的原则。
Des services de santé de la procréation et des services de diagnostic du cancer sont également disponibles.
还提供生殖保服
和癌症诊断服
。
Des discussions ont été engagées sur le nouveau Plan de santé en matière de procréation pour 2003-2008.
鉴于生殖康和权利已经载入《宪法》,没有相应的法律。
Le taux de fécondité était de 6,1 enfants par femme pendant la période de procréation (15-49 ans).
厄立特里亚的育龄妇女(15-49岁)的总生育率平均为每个母亲6.1个子女。
Les droits en matière de sexualité ont été définis plus librement que les droits en matière de procréation.
性权利被定义为一项自主权利,而仅仅是生殖权利。
Elle ne peut se concevoir sans la reconnaissance de droits fondamentaux en matière de sexualité et de procréation.
承认在性与生殖方面的基本权利,要做到这一点是
可能的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦
代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Les couples de lesbiennes bénéficient du droit à la procréation assistée.
女同性恋夫妇享有协助受孕权利。
En somme, la santé en matière de procréation sauve la vie des femmes.
因此,康拯救妇女
。
Ce cadre analytique englobe la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一分析框架包括性康和
康。
Premièrement, la procréation doit être librement consentie et non imposée par la contrainte.
首先,是自愿
,而非是胁迫
。
Cela s'applique particulièrement à la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一点特别适用于性和保
。
L'accès aux méthodes de planification de la procréation et aux contraceptifs s'est amélioré.
取得计划育方法和避孕用具
机会有改善。
Quelles décisions relatives à la procréation sont motivées par l'environnement actuel en matière d'emploi et de services sociaux?
总体就业和社会服务环境鼓励何种
决定?
On a également accompli des progrès considérables dans le domaine de la santé de la procréation.
在保
方面也取得了重要进展。
Néanmoins, des millions de personnes sont encore privées de services de santé en matière de procréation.
但是,仍有大量人口无法享用保
手段。
Quelques pays ont signalé que les hommes participaient davantage à la santé en matière de procréation.
几个国家提到促使男子参与康问题。
Une loi gouvernant la santé en matière de procréation et la planification familiale était à l'étude.
日前正在考虑制定有关康和计划
育
法律。
Un séminaire sur l'hygiène de la procréation a été organisée à l'intention des députés du Parlement.
它们还为议员举办了保
研讨会。
Les femmes ont le droit de déterminer leur propre comportement en matière de sexualité et de procréation.
妇女拥有决定自己性行为和
行为
权利。
La santé et les choix en matière de procréation aident les familles à sortir de la pauvreté.
康与选择帮助家庭脱贫。
En matière de droits et de santé de la procréation, une approche éthique repose sur plusieurs principes.
根据伦理处理康和
权利
方针具有一些根本
原则。
Des services de santé de la procréation et des services de diagnostic du cancer sont également disponibles.
还提供保
服务和癌症诊断服务。
Des discussions ont été engagées sur le nouveau Plan de santé en matière de procréation pour 2003-2008.
鉴于康和权利已经载入《宪法》,没有相应
法律。
Le taux de fécondité était de 6,1 enfants par femme pendant la période de procréation (15-49 ans).
厄立特里亚育龄妇女(15-49岁)
总
育率平均为每个母亲6.1个子女。
Les droits en matière de sexualité ont été définis plus librement que les droits en matière de procréation.
性权利被定义为一项自主权利,而不仅仅是权利。
Elle ne peut se concevoir sans la reconnaissance de droits fondamentaux en matière de sexualité et de procréation.
不承认在性与方面
基本权利,要做到这一点是不可能
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les couples de lesbiennes bénéficient du droit à la procréation assistée.
女同性恋夫妇享有协助受孕的权利。
En somme, la santé en matière de procréation sauve la vie des femmes.
因此,生拯救妇女的生命。
Ce cadre analytique englobe la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一分包括性
和生
。
Premièrement, la procréation doit être librement consentie et non imposée par la contrainte.
首先,生必须是自愿的,而非是胁迫的。
Cela s'applique particulièrement à la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一点特别适用于性和生保
。
L'accès aux méthodes de planification de la procréation et aux contraceptifs s'est amélioré.
取得计划生育方法和避孕用具的机会有改善。
Quelles décisions relatives à la procréation sont motivées par l'environnement actuel en matière d'emploi et de services sociaux?
总体的就业和社会服务环境鼓励何种生决定?
On a également accompli des progrès considérables dans le domaine de la santé de la procréation.
在生保
方面也取得了重要进展。
Néanmoins, des millions de personnes sont encore privées de services de santé en matière de procréation.
但是,仍有大量人口无法享用生保
的手段。
Quelques pays ont signalé que les hommes participaient davantage à la santé en matière de procréation.
几个国家提到促使男子参与生问题。
Une loi gouvernant la santé en matière de procréation et la planification familiale était à l'étude.
日前正在考虑制定有关生和计划生育的法律。
Un séminaire sur l'hygiène de la procréation a été organisée à l'intention des députés du Parlement.
它们还为议员举办了生保
研讨会。
Les femmes ont le droit de déterminer leur propre comportement en matière de sexualité et de procréation.
妇女拥有决定自己的性行为和生行为的权利。
La santé et les choix en matière de procréation aident les familles à sortir de la pauvreté.
生与选择帮助家庭脱贫。
En matière de droits et de santé de la procréation, une approche éthique repose sur plusieurs principes.
根据伦理处理生和生
权利的方针具有一些根本的原则。
Des services de santé de la procréation et des services de diagnostic du cancer sont également disponibles.
还提供生保
服务和癌症诊断服务。
Des discussions ont été engagées sur le nouveau Plan de santé en matière de procréation pour 2003-2008.
鉴于生和权利已经载入《宪法》,没有相应的法律。
Le taux de fécondité était de 6,1 enfants par femme pendant la période de procréation (15-49 ans).
厄立特里亚的育龄妇女(15-49岁)的总生育率平均为每个母亲6.1个子女。
Les droits en matière de sexualité ont été définis plus librement que les droits en matière de procréation.
性权利被定义为一项自主权利,而不仅仅是生权利。
Elle ne peut se concevoir sans la reconnaissance de droits fondamentaux en matière de sexualité et de procréation.
不承认在性与生方面的基本权利,要做到这一点是不可能的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les couples de lesbiennes bénéficient du droit à la procréation assistée.
女同性恋夫妇享有协助受孕的权利。
En somme, la santé en matière de procréation sauve la vie des femmes.
因此,生殖康拯救妇女的生命。
Ce cadre analytique englobe la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一分析框架包括性康和生殖
康。
Premièrement, la procréation doit être librement consentie et non imposée par la contrainte.
首先,生殖必须是自愿的,而非是胁迫的。
Cela s'applique particulièrement à la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一点特别适用于性和生殖保。
L'accès aux méthodes de planification de la procréation et aux contraceptifs s'est amélioré.
取得计划生育方法和避孕用具的机会有改善。
Quelles décisions relatives à la procréation sont motivées par l'environnement actuel en matière d'emploi et de services sociaux?
总体的就业和社会服鼓励何种生殖决定?
On a également accompli des progrès considérables dans le domaine de la santé de la procréation.
在生殖保方面也取得了重要进展。
Néanmoins, des millions de personnes sont encore privées de services de santé en matière de procréation.
但是,仍有大量人口无法享用生殖保的手段。
Quelques pays ont signalé que les hommes participaient davantage à la santé en matière de procréation.
几个国家提到促使男子参与生殖康问题。
Une loi gouvernant la santé en matière de procréation et la planification familiale était à l'étude.
日前正在考虑制定有关生殖康和计划生育的法律。
Un séminaire sur l'hygiène de la procréation a été organisée à l'intention des députés du Parlement.
它们还为议员举办了生殖保研讨会。
Les femmes ont le droit de déterminer leur propre comportement en matière de sexualité et de procréation.
妇女拥有决定自己的性行为和生殖行为的权利。
La santé et les choix en matière de procréation aident les familles à sortir de la pauvreté.
生殖康与选择帮助家庭脱贫。
En matière de droits et de santé de la procréation, une approche éthique repose sur plusieurs principes.
根据伦理处理生殖康和生殖权利的方针具有一些根本的原则。
Des services de santé de la procréation et des services de diagnostic du cancer sont également disponibles.
还提供生殖保服
和癌症诊断服
。
Des discussions ont été engagées sur le nouveau Plan de santé en matière de procréation pour 2003-2008.
鉴于生殖康和权利已经载入《宪法》,没有相应的法律。
Le taux de fécondité était de 6,1 enfants par femme pendant la période de procréation (15-49 ans).
厄立特里亚的育龄妇女(15-49岁)的总生育率平均为每个母亲6.1个子女。
Les droits en matière de sexualité ont été définis plus librement que les droits en matière de procréation.
性权利被定义为一项自主权利,而仅仅是生殖权利。
Elle ne peut se concevoir sans la reconnaissance de droits fondamentaux en matière de sexualité et de procréation.
承认在性与生殖方面的基本权利,要做到这一点是
可能的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦
代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Les couples de lesbiennes bénéficient du droit à la procréation assistée.
女同性恋夫妇享有协助受孕的权利。
En somme, la santé en matière de procréation sauve la vie des femmes.
因此,康拯救妇女的
命。
Ce cadre analytique englobe la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一分析框架包括性康和
康。
Premièrement, la procréation doit être librement consentie et non imposée par la contrainte.
首先,必须是自愿的,而非是胁迫的。
Cela s'applique particulièrement à la santé en matière de sexualité et de procréation.
这一点特别适用于性和保
。
L'accès aux méthodes de planification de la procréation et aux contraceptifs s'est amélioré.
取得计划育方法和避孕用具的机会有改善。
Quelles décisions relatives à la procréation sont motivées par l'environnement actuel en matière d'emploi et de services sociaux?
总体的就业和社会服务环境鼓励何种定?
On a également accompli des progrès considérables dans le domaine de la santé de la procréation.
在保
方面也取得了重要进展。
Néanmoins, des millions de personnes sont encore privées de services de santé en matière de procréation.
但是,仍有大量人口无法享用保
的手段。
Quelques pays ont signalé que les hommes participaient davantage à la santé en matière de procréation.
几个国家提到促使男子参与康问题。
Une loi gouvernant la santé en matière de procréation et la planification familiale était à l'étude.
日前正在考虑制定有关康和计划
育的法律。
Un séminaire sur l'hygiène de la procréation a été organisée à l'intention des députés du Parlement.
它们还为议员举办了保
研讨会。
Les femmes ont le droit de déterminer leur propre comportement en matière de sexualité et de procréation.
妇女拥有定自己的性行为和
行为的权利。
La santé et les choix en matière de procréation aident les familles à sortir de la pauvreté.
康与选择帮助家庭脱贫。
En matière de droits et de santé de la procréation, une approche éthique repose sur plusieurs principes.
根据伦理处理康和
权利的方针具有一些根本的原则。
Des services de santé de la procréation et des services de diagnostic du cancer sont également disponibles.
还提供保
服务和癌症诊断服务。
Des discussions ont été engagées sur le nouveau Plan de santé en matière de procréation pour 2003-2008.
鉴于康和权利已经载入《宪法》,没有相应的法律。
Le taux de fécondité était de 6,1 enfants par femme pendant la période de procréation (15-49 ans).
厄立特里亚的育龄妇女(15-49岁)的总育率平均为每个母亲6.1个子女。
Les droits en matière de sexualité ont été définis plus librement que les droits en matière de procréation.
性权利被定义为一项自主权利,而不仅仅是权利。
Elle ne peut se concevoir sans la reconnaissance de droits fondamentaux en matière de sexualité et de procréation.
不承认在性与方面的基本权利,要做到这一点是不可能的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。