法语助手
  • 关闭
a.
1. 早熟的, 早结果的, 早开花的
fruits précoces早熟的果子
pêcher précoce 早结果的桃树

2. 早到的, 早来的;过早的
Cette année, l'automne a été précoce .今年, 秋天来得早。
démence précoce 【医学】早发性痴呆
sénilité précoce 【医学】早衰
diagnostic précoce 【医学】早期诊断
mariage précoce 早婚

3. 发育过早的, 早熟的
enfant précoce 早熟的孩子

常见用法
un enfant précoce个早熟的孩子

助记:
pré先+coc成熟+e

词根:
cu, cuis, cuit, coc 烧煮,成熟

近义词:
hâtif,  prématuré,  avancé,  être anticipé,  être avancé,  anticipé
反义词:
arriéré,  attardé,  demeuré,  retardé,  tardif,  être attardé
联想词
tardif晚的,迟的,迟缓的;tardive晚的,迟的,迟缓的;prématuré早熟的,过早地;systématique成体系的;progressive;tôt早;maturation成熟,成熟过程;maturité成熟;tardivement很晚, 很迟;puberté青春期,发身期;rapide快的;

C'est un garçon précoce,il a une petite-amie à l'âge de 13 ans.

个早熟的孩子,他十三岁就有女朋友了。

C'est un garçon précoce, il a une petite amie à l'age de 13 ans.

早熟的孩子,他十三岁就有女朋友了。

Les systèmes d'alerte précoce sont mentionnés dans près des trois quarts des rapports.

几乎有3/4的报告提到预警系统。

Les Parties ont estimé à l'unanimité que plus l'élimination serait précoce mieux ce serait.

会上的普遍观点,越早淘汰越好。

De plus, les mariages précoces contribuent à augmenter le taux de fécondité.

早婚也提高了夫妇的育率。

Il souligne aussi l'importance de la prévention des handicaps et de la réadaptation précoce.

喀麦隆还强调预防残疾和早日康复的重要性。

Enfin, le Comité s'inquiète de la persistance des mariages forcés et précoces.

委员会还关切持续存在的强迫婚姻和早婚现象

Le mariage précoce est l'un des grands problèmes auxquels sont confrontées les femmes rurales.

农村妇女面临的主要问题之早婚问题。

Les mariages précoces sont étroitement liés à la mortalité maternelle.

早婚与孕产妇死亡现象密切相关。

La prévention précoce des atrocités contre des civils est une obligation de l'État concerné.

早日防止针对平民的暴行,有关国家的义务。

Il s'inquiète aussi des taux élevés de maladies sexuellement transmissibles et de grossesses précoces.

此外,委员会还对性传播疾病和少女怀孕比率较高表示关切

Dans certains cas une action précoce peut s'avérer nécessaire.

些情况中可能需要早期采取行动。

Le consentement de la société aux mariages précoces a rendu cette loi sans effet.

社会对早婚的接受性使法律无法实施。

Une récolte précoce est souvent une récolte amère.

过早摘取的果子往往苦果。

Certains de ces pays ont réussi à endiguer l'épidémie à un stade précoce.

其中有些国家设法早期遏制了流行病

En outre, la grossesse précoce est de plus en plus courante parmi les jeunes déplacées.

同样,在流离失所的少女中,早孕现象愈来愈普遍。

Des pratiques culturelles (polygamie, mariages précoces, l'héritage de la veuve) confirment l'infériorité de la femme.

些文化习俗,如夫多妻制、童婚、遗孀的财产继承等,都对妇女卑微地位的认同。

Deuxièmement, une condition sine qua non, en matière de prévention des conflits, est l'alerte précoce.

第二,冲突预防的个基本前提早期预警

Les communications adressées aux gouvernements peuvent aussi susciter des alertes précoces concernant des problèmes futurs.

向各国政府发出的函件还会有助于未来问题预警。

Les avantages d'une action précoce pour protéger l'environnement compensent largement les inconvénients.

尽早采取行动保护环境,其好处超过困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précoce 的法语例句

用户正在搜索


caproïque, caprolactame, caprolactone, capron, capronamide, capronitrile, caproyle, caproylène, caprylamide, caprylène,

相似单词


précision, précisionnisme, précité, préclassement, préclassique, précoce, précocement, précocité, précodage, précodeur,
a.
1. 早熟的, 早结果的, 早开花的
fruits précoces早熟的果子
pêcher précoce 早结果的桃树

2. 早到的, 早来的;过早的
Cette année, l'automne a été précoce .今年, 秋天来得早。
démence précoce 【医学】早发性痴呆
sénilité précoce 【医学】早衰
diagnostic précoce 【医学】早期诊断
mariage précoce 早婚

3. 发育过早的, 早熟的
enfant précoce 早熟的孩子

常见用法
un enfant précoce一个早熟的孩子

pré先+coc成熟+e

词根:
cu, cuis, cuit, coc 烧煮,成熟

近义词:
hâtif,  prématuré,  avancé,  être anticipé,  être avancé,  anticipé
反义词:
arriéré,  attardé,  demeuré,  retardé,  tardif,  être attardé
联想词
tardif晚的,迟的,迟缓的;tardive晚的,迟的,迟缓的;prématuré早熟的,过早地;systématique成体系的;progressive;tôt早;maturation成熟,成熟过程;maturité成熟;tardivement很晚, 很迟;puberté青春期,发身期;rapide快的;

C'est un garçon précoce,il a une petite-amie à l'âge de 13 ans.

是一个早熟的孩子,他十三岁就有女朋

C'est un garçon précoce, il a une petite amie à l'age de 13 ans.

是一个早熟的孩子,他十三岁就有女朋

Les systèmes d'alerte précoce sont mentionnés dans près des trois quarts des rapports.

几乎有3/4的报告提到预警系统。

Les Parties ont estimé à l'unanimité que plus l'élimination serait précoce mieux ce serait.

会上的普遍观点是,越早淘汰越好。

De plus, les mariages précoces contribuent à augmenter le taux de fécondité.

早婚也提高夫妇的生育率。

Il souligne aussi l'importance de la prévention des handicaps et de la réadaptation précoce.

喀麦隆还强调预防残疾和早日康复的重要性。

Enfin, le Comité s'inquiète de la persistance des mariages forcés et précoces.

委员会还关切持续存在的强迫婚姻和早婚现象

Le mariage précoce est l'un des grands problèmes auxquels sont confrontées les femmes rurales.

农村妇女面临的主要问题之一是早婚问题。

Les mariages précoces sont étroitement liés à la mortalité maternelle.

早婚与孕产妇死亡现象密切相关。

La prévention précoce des atrocités contre des civils est une obligation de l'État concerné.

早日防止针对平民的暴行,是有关国家的义务。

Il s'inquiète aussi des taux élevés de maladies sexuellement transmissibles et de grossesses précoces.

此外,委员会还对性传播疾病和少女怀孕比率较高表示关切

Dans certains cas une action précoce peut s'avérer nécessaire.

在一些情况中可能需要早期采取行动。

Le consentement de la société aux mariages précoces a rendu cette loi sans effet.

社会对早婚的接受性使法律无法实施。

Une récolte précoce est souvent une récolte amère.

过早摘取的果子往往是苦果。

Certains de ces pays ont réussi à endiguer l'épidémie à un stade précoce.

其中有些国家设法早期遏制一流行病

En outre, la grossesse précoce est de plus en plus courante parmi les jeunes déplacées.

同样,在流离失所的少女中,早孕现象愈来愈普遍。

Des pratiques culturelles (polygamie, mariages précoces, l'héritage de la veuve) confirment l'infériorité de la femme.

一些文化习俗,如一夫多妻制、童婚、遗孀的财产继承等,都是对妇女卑微地位的认同。

Deuxièmement, une condition sine qua non, en matière de prévention des conflits, est l'alerte précoce.

第二,冲突预防的一个基本前提是早期预警

Les communications adressées aux gouvernements peuvent aussi susciter des alertes précoces concernant des problèmes futurs.

向各国政府发出的函件还会有助于未来问题预警。

Les avantages d'une action précoce pour protéger l'environnement compensent largement les inconvénients.

尽早采取行动保护环境,其好处超过困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précoce 的法语例句

用户正在搜索


capselle, capsicine, capsicisme, Capsicum, capsidal, capside, Capsien, capsomère, capsomérique, capsula,

相似单词


précision, précisionnisme, précité, préclassement, préclassique, précoce, précocement, précocité, précodage, précodeur,
a.
1. 熟的, 结果的, 开花的
fruits précoces熟的果子
pêcher précoce 结果的桃树

2. 到的, 来的;过
Cette année, l'automne a été précoce .今年, 秋天来得
démence précoce 发性痴呆
sénilité précoce
diagnostic précoce 期诊断
mariage précoce

3. 发育过的, 熟的
enfant précoce 熟的孩子

常见用法
un enfant précoce一个熟的孩子

助记:
pré先+coc成熟+e

词根:
cu, cuis, cuit, coc 烧煮,成熟

近义词:
hâtif,  prématuré,  avancé,  être anticipé,  être avancé,  anticipé
反义词:
arriéré,  attardé,  demeuré,  retardé,  tardif,  être attardé
联想词
tardif晚的,迟的,迟缓的;tardive晚的,迟的,迟缓的;prématuré熟的,过地;systématique成体系的;progressive;tôt;maturation成熟,成熟过程;maturité成熟;tardivement很晚, 很迟;puberté青春期,发身期;rapide快的;

C'est un garçon précoce,il a une petite-amie à l'âge de 13 ans.

这是一个熟的孩子,他十三岁就有女朋友

C'est un garçon précoce, il a une petite amie à l'age de 13 ans.

这是一个的孩子,他十三岁就有女朋友

Les systèmes d'alerte précoce sont mentionnés dans près des trois quarts des rapports.

几乎有3/4的报告到预警系统。

Les Parties ont estimé à l'unanimité que plus l'élimination serait précoce mieux ce serait.

会上的普遍观点是,越淘汰越好。

De plus, les mariages précoces contribuent à augmenter le taux de fécondité.

婚也夫妇的生育率。

Il souligne aussi l'importance de la prévention des handicaps et de la réadaptation précoce.

喀麦隆还强调预防残疾和日康复的重要性。

Enfin, le Comité s'inquiète de la persistance des mariages forcés et précoces.

委员会还关切持续存在的强迫婚姻和现象

Le mariage précoce est l'un des grands problèmes auxquels sont confrontées les femmes rurales.

农村妇女面临的主要问题之一是婚问题。

Les mariages précoces sont étroitement liés à la mortalité maternelle.

婚与孕产妇死亡现象密切相关。

La prévention précoce des atrocités contre des civils est une obligation de l'État concerné.

防止针对平民的暴行,是有关国家的义务。

Il s'inquiète aussi des taux élevés de maladies sexuellement transmissibles et de grossesses précoces.

此外,委员会还对性传播疾病和少女怀孕比率较表示关切

Dans certains cas une action précoce peut s'avérer nécessaire.

在一些情况中可能需要采取行动。

Le consentement de la société aux mariages précoces a rendu cette loi sans effet.

社会对婚的接受性使法律无法实施。

Une récolte précoce est souvent une récolte amère.

摘取的果子往往是苦果。

Certains de ces pays ont réussi à endiguer l'épidémie à un stade précoce.

其中有些国家设法遏制这一流行病

En outre, la grossesse précoce est de plus en plus courante parmi les jeunes déplacées.

同样,在流离失所的少女中,孕现象愈来愈普遍。

Des pratiques culturelles (polygamie, mariages précoces, l'héritage de la veuve) confirment l'infériorité de la femme.

一些文化习俗,如一夫多妻制、童婚、遗孀的财产继承等,都是对妇女卑微地位的认同。

Deuxièmement, une condition sine qua non, en matière de prévention des conflits, est l'alerte précoce.

第二,冲突预防的一个基本前预警

Les communications adressées aux gouvernements peuvent aussi susciter des alertes précoces concernant des problèmes futurs.

向各国政府发出的函件还会有助于未来问题预警。

Les avantages d'une action précoce pour protéger l'environnement compensent largement les inconvénients.

采取行动保护环境,其好处超过困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précoce 的法语例句

用户正在搜索


capsulite, capsulome, capsuloplastie, capsulorraphie, capsulotome, capsulotomie, captable, captage, captane, captateur,

相似单词


précision, précisionnisme, précité, préclassement, préclassique, précoce, précocement, précocité, précodage, précodeur,
a.
1. 早熟的, 早结果的, 早开花的
fruits précoces早熟的果子
pêcher précoce 早结果的桃树

2. 早到的, 早来的;过早的
Cette année, l'automne a été précoce .今年, 秋天来得早。
démence précoce 【医学】早发性痴呆
sénilité précoce 【医学】早衰
diagnostic précoce 【医学】早期诊断
mariage précoce 早婚

3. 发育过早的, 早熟的
enfant précoce 早熟的孩子

常见用法
un enfant précoce早熟的孩子

助记:
pré先+coc成熟+e

词根:
cu, cuis, cuit, coc 烧煮,成熟

词:
hâtif,  prématuré,  avancé,  être anticipé,  être avancé,  anticipé
词:
arriéré,  attardé,  demeuré,  retardé,  tardif,  être attardé
想词
tardif晚的,迟的,迟缓的;tardive晚的,迟的,迟缓的;prématuré早熟的,过早地;systématique成体系的;progressive;tôt早;maturation成熟,成熟过程;maturité成熟;tardivement很晚, 很迟;puberté青春期,发身期;rapide快的;

C'est un garçon précoce,il a une petite-amie à l'âge de 13 ans.

早熟的孩子,他十三岁就有女朋友了。

C'est un garçon précoce, il a une petite amie à l'age de 13 ans.

早熟的孩子,他十三岁就有女朋友了。

Les systèmes d'alerte précoce sont mentionnés dans près des trois quarts des rapports.

几乎有3/4的报告提到预警系统。

Les Parties ont estimé à l'unanimité que plus l'élimination serait précoce mieux ce serait.

会上的普遍观点,越早淘汰越好。

De plus, les mariages précoces contribuent à augmenter le taux de fécondité.

早婚也提高了夫妇的生育率。

Il souligne aussi l'importance de la prévention des handicaps et de la réadaptation précoce.

喀麦隆还强调预防残疾和早日康复的重要性。

Enfin, le Comité s'inquiète de la persistance des mariages forcés et précoces.

委员会还关切持续存在的强迫婚姻和早婚现象

Le mariage précoce est l'un des grands problèmes auxquels sont confrontées les femmes rurales.

农村妇女面临的主要问题之早婚问题。

Les mariages précoces sont étroitement liés à la mortalité maternelle.

早婚与孕产妇死亡现象密切相关。

La prévention précoce des atrocités contre des civils est une obligation de l'État concerné.

早日防止针对平民的暴行,有关国家的务。

Il s'inquiète aussi des taux élevés de maladies sexuellement transmissibles et de grossesses précoces.

此外,委员会还对性传播疾病和少女怀孕比率较高表示关切

Dans certains cas une action précoce peut s'avérer nécessaire.

些情况中可能需要早期采取行动。

Le consentement de la société aux mariages précoces a rendu cette loi sans effet.

社会对早婚的接受性使法律无法实施。

Une récolte précoce est souvent une récolte amère.

过早摘取的果子往往苦果。

Certains de ces pays ont réussi à endiguer l'épidémie à un stade précoce.

其中有些国家设法早期遏制了这流行病

En outre, la grossesse précoce est de plus en plus courante parmi les jeunes déplacées.

同样,在流离失所的少女中,早孕现象愈来愈普遍。

Des pratiques culturelles (polygamie, mariages précoces, l'héritage de la veuve) confirment l'infériorité de la femme.

些文化习俗,如夫多妻制、童婚、遗孀的财产继承等,都对妇女卑微地位的认同。

Deuxièmement, une condition sine qua non, en matière de prévention des conflits, est l'alerte précoce.

第二,冲突预防的基本前提早期预警

Les communications adressées aux gouvernements peuvent aussi susciter des alertes précoces concernant des problèmes futurs.

向各国政府发出的函件还会有助于未来问题预警。

Les avantages d'une action précoce pour protéger l'environnement compensent largement les inconvénients.

尽早采取行动保护环境,其好处超过困难。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précoce 的法语例句

用户正在搜索


captieux, captif, captivant, captive, captiver, captivité, capture, capturer, capuccino, capuce,

相似单词


précision, précisionnisme, précité, préclassement, préclassique, précoce, précocement, précocité, précodage, précodeur,
a.
1. 熟的, 结果的, 开花的
fruits précoces熟的果子
pêcher précoce 结果的桃树

2. 到的, 来的;过
Cette année, l'automne a été précoce .今年, 秋天来得
démence précoce 【医发性痴呆
sénilité précoce 【医
diagnostic précoce 【医诊断
mariage précoce

3. 发育过的, 熟的
enfant précoce 熟的孩子

常见用法
un enfant précoce一个熟的孩子

助记:
pré先+coc成熟+e

词根:
cu, cuis, cuit, coc 烧煮,成熟

近义词:
hâtif,  prématuré,  avancé,  être anticipé,  être avancé,  anticipé
反义词:
arriéré,  attardé,  demeuré,  retardé,  tardif,  être attardé
联想词
tardif晚的,迟的,迟缓的;tardive晚的,迟的,迟缓的;prématuré熟的,过地;systématique成体系的;progressive;tôt;maturation成熟,成熟过程;maturité成熟;tardivement很晚, 很迟;puberté青春,发身;rapide快的;

C'est un garçon précoce,il a une petite-amie à l'âge de 13 ans.

一个熟的孩子,他十三岁就有女朋友了。

C'est un garçon précoce, il a une petite amie à l'age de 13 ans.

一个的孩子,他十三岁就有女朋友了。

Les systèmes d'alerte précoce sont mentionnés dans près des trois quarts des rapports.

几乎有3/4的报告提到预警系统。

Les Parties ont estimé à l'unanimité que plus l'élimination serait précoce mieux ce serait.

会上的普遍,越淘汰越好。

De plus, les mariages précoces contribuent à augmenter le taux de fécondité.

婚也提高了夫妇的生育率。

Il souligne aussi l'importance de la prévention des handicaps et de la réadaptation précoce.

喀麦隆还强调预防残疾和日康复的重要性。

Enfin, le Comité s'inquiète de la persistance des mariages forcés et précoces.

委员会还关切持续存在的强迫婚姻和现象

Le mariage précoce est l'un des grands problèmes auxquels sont confrontées les femmes rurales.

农村妇女面临的主要问题之一婚问题。

Les mariages précoces sont étroitement liés à la mortalité maternelle.

婚与孕产妇死亡现象密切相关。

La prévention précoce des atrocités contre des civils est une obligation de l'État concerné.

防止针对平民的暴行,有关国家的义务。

Il s'inquiète aussi des taux élevés de maladies sexuellement transmissibles et de grossesses précoces.

此外,委员会还对性传播疾病和少女怀孕比率较高表示关切

Dans certains cas une action précoce peut s'avérer nécessaire.

在一些情况中可能需要采取行动。

Le consentement de la société aux mariages précoces a rendu cette loi sans effet.

社会对婚的接受性使法律无法实施。

Une récolte précoce est souvent une récolte amère.

摘取的果子往往苦果。

Certains de ces pays ont réussi à endiguer l'épidémie à un stade précoce.

其中有些国家设法遏制了这一流行病

En outre, la grossesse précoce est de plus en plus courante parmi les jeunes déplacées.

同样,在流离失所的少女中,孕现象愈来愈普遍。

Des pratiques culturelles (polygamie, mariages précoces, l'héritage de la veuve) confirment l'infériorité de la femme.

一些文化习俗,如一夫多妻制、童婚、遗孀的财产继承等,都对妇女卑微地位的认同。

Deuxièmement, une condition sine qua non, en matière de prévention des conflits, est l'alerte précoce.

第二,冲突预防的一个基本前提预警

Les communications adressées aux gouvernements peuvent aussi susciter des alertes précoces concernant des problèmes futurs.

向各国政府发出的函件还会有助于未来问题预警。

Les avantages d'une action précoce pour protéger l'environnement compensent largement les inconvénients.

采取行动保护环境,其好处超过困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précoce 的法语例句

用户正在搜索


capulifères, Capulus, Capus, Capverdien, cap-vert, caquage, caque, caquelon, caquer, caquet,

相似单词


précision, précisionnisme, précité, préclassement, préclassique, précoce, précocement, précocité, précodage, précodeur,

用户正在搜索


carabine, carabiné, carabinée, carabiner, carabinier, carabique, carabistouille, Carabus, caracal, caracas,

相似单词


précision, précisionnisme, précité, préclassement, préclassique, précoce, précocement, précocité, précodage, précodeur,
a.
1. 的, 结果的, 开花的
fruits précoces的果子
pêcher précoce 结果的桃树

2. 到的, 来的;过
Cette année, l'automne a été précoce .今年, 秋天来得
démence précoce 【医学】发性痴呆
sénilité précoce 【医学】
diagnostic précoce 【医学】期诊断
mariage précoce

3. 发育过的,
enfant précoce 的孩子

常见用法
un enfant précoce一个的孩子

助记:
pré先+coc成+e

词根:
cu, cuis, cuit, coc 烧煮,成

近义词:
hâtif,  prématuré,  avancé,  être anticipé,  être avancé,  anticipé
反义词:
arriéré,  attardé,  demeuré,  retardé,  tardif,  être attardé
联想词
tardif晚的,迟的,迟缓的;tardive晚的,迟的,迟缓的;prématuré的,过地;systématique成体系的;progressive;tôt;maturation,成过程;maturité;tardivement很晚, 很迟;puberté青春期,发身期;rapide快的;

C'est un garçon précoce,il a une petite-amie à l'âge de 13 ans.

这是一个的孩子,他十三岁就有女朋友了。

C'est un garçon précoce, il a une petite amie à l'age de 13 ans.

这是一个的孩子,他十三岁就有女朋友了。

Les systèmes d'alerte précoce sont mentionnés dans près des trois quarts des rapports.

几乎有3/4的报告提到预警系统。

Les Parties ont estimé à l'unanimité que plus l'élimination serait précoce mieux ce serait.

会上的普遍观点是,越淘汰越好。

De plus, les mariages précoces contribuent à augmenter le taux de fécondité.

也提高了夫妇的生育率。

Il souligne aussi l'importance de la prévention des handicaps et de la réadaptation précoce.

喀麦隆还调预防残疾和日康复的重要性。

Enfin, le Comité s'inquiète de la persistance des mariages forcés et précoces.

委员会还关切持续存在的姻和现象

Le mariage précoce est l'un des grands problèmes auxquels sont confrontées les femmes rurales.

农村妇女面临的主要问题之一是问题。

Les mariages précoces sont étroitement liés à la mortalité maternelle.

与孕产妇死亡现象密切相关。

La prévention précoce des atrocités contre des civils est une obligation de l'État concerné.

防止针对平民的暴行,是有关国家的义务。

Il s'inquiète aussi des taux élevés de maladies sexuellement transmissibles et de grossesses précoces.

此外,委员会还对性传播疾病和少女怀孕比率较高表示关切

Dans certains cas une action précoce peut s'avérer nécessaire.

在一些情况中可能需要采取行动。

Le consentement de la société aux mariages précoces a rendu cette loi sans effet.

社会对的接受性使法律无法实施。

Une récolte précoce est souvent une récolte amère.

摘取的果子往往是苦果。

Certains de ces pays ont réussi à endiguer l'épidémie à un stade précoce.

其中有些国家设法遏制了这一流行病

En outre, la grossesse précoce est de plus en plus courante parmi les jeunes déplacées.

同样,在流离失所的少女中,孕现象愈来愈普遍。

Des pratiques culturelles (polygamie, mariages précoces, l'héritage de la veuve) confirment l'infériorité de la femme.

一些文化习俗,如一夫多妻制、童、遗孀的财产继承等,都是对妇女卑微地位的认同。

Deuxièmement, une condition sine qua non, en matière de prévention des conflits, est l'alerte précoce.

第二,冲突预防的一个基本前提是预警

Les communications adressées aux gouvernements peuvent aussi susciter des alertes précoces concernant des problèmes futurs.

向各国政府发出的函件还会有助于未来问题预警。

Les avantages d'une action précoce pour protéger l'environnement compensent largement les inconvénients.

采取行动保护环境,其好处超过困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précoce 的法语例句

用户正在搜索


caractérisation, caractérisé, caractériser, caractéristique, caractérogramme, caractérologie, caracul, Caradoc, Caradocien, carafe,

相似单词


précision, précisionnisme, précité, préclassement, préclassique, précoce, précocement, précocité, précodage, précodeur,
a.
1. 早, 早结果, 早开花
fruits précoces果子
pêcher précoce 早结果桃树

2. 早到, 早来;过早
Cette année, l'automne a été précoce .今年, 秋天来得早。
démence précoce 【医学】早发性痴呆
sénilité précoce 【医学】早衰
diagnostic précoce 【医学】早期诊断
mariage précoce 早婚

3. 发育过早, 早
enfant précoce 孩子

常见用法
un enfant précoce一个早孩子

助记:
pré先+coc+e

词根:
cu, cuis, cuit, coc 烧煮,

近义词:
hâtif,  prématuré,  avancé,  être anticipé,  être avancé,  anticipé
反义词:
arriéré,  attardé,  demeuré,  retardé,  tardif,  être attardé
联想词
tardif,迟,迟缓;tardive,迟,迟缓;prématuré,过早地;systématique;progressive;tôt早;maturation过程;maturité;tardivement很晚, 很迟;puberté青春期,发身期;rapide;

C'est un garçon précoce,il a une petite-amie à l'âge de 13 ans.

这是一个早孩子,他十三岁就有女朋友了。

C'est un garçon précoce, il a une petite amie à l'age de 13 ans.

这是一个孩子,他十三岁就有女朋友了。

Les systèmes d'alerte précoce sont mentionnés dans près des trois quarts des rapports.

几乎有3/4报告提到预警统。

Les Parties ont estimé à l'unanimité que plus l'élimination serait précoce mieux ce serait.

会上普遍观点是,越早淘汰越好。

De plus, les mariages précoces contribuent à augmenter le taux de fécondité.

早婚也提高了夫妇生育率。

Il souligne aussi l'importance de la prévention des handicaps et de la réadaptation précoce.

喀麦隆还强调预防残疾和早日康复重要性。

Enfin, le Comité s'inquiète de la persistance des mariages forcés et précoces.

委员会还关切持续存在强迫婚姻和早婚现象

Le mariage précoce est l'un des grands problèmes auxquels sont confrontées les femmes rurales.

农村妇女面临主要问题之一是早婚问题。

Les mariages précoces sont étroitement liés à la mortalité maternelle.

早婚与孕产妇死亡现象密切相关。

La prévention précoce des atrocités contre des civils est une obligation de l'État concerné.

早日防止针对平民暴行,是有关国家义务。

Il s'inquiète aussi des taux élevés de maladies sexuellement transmissibles et de grossesses précoces.

此外,委员会还对性传播疾病和少女怀孕比率较高表示关切

Dans certains cas une action précoce peut s'avérer nécessaire.

在一些情况中可能需要早期采取行动。

Le consentement de la société aux mariages précoces a rendu cette loi sans effet.

社会对早婚接受性使法律无法实施。

Une récolte précoce est souvent une récolte amère.

过早摘取果子往往是苦果。

Certains de ces pays ont réussi à endiguer l'épidémie à un stade précoce.

其中有些国家设法早期遏制了这一流行病

En outre, la grossesse précoce est de plus en plus courante parmi les jeunes déplacées.

同样,在流离失所少女中,早孕现象愈来愈普遍。

Des pratiques culturelles (polygamie, mariages précoces, l'héritage de la veuve) confirment l'infériorité de la femme.

一些文化习俗,如一夫多妻制、童婚、遗孀财产继承等,都是对妇女卑微地位认同。

Deuxièmement, une condition sine qua non, en matière de prévention des conflits, est l'alerte précoce.

第二,冲突预防一个基本前提是早期预警

Les communications adressées aux gouvernements peuvent aussi susciter des alertes précoces concernant des problèmes futurs.

向各国政府发出函件还会有助于未来问题预警。

Les avantages d'une action précoce pour protéger l'environnement compensent largement les inconvénients.

尽早采取行动保护环境,其好处超过困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précoce 的法语例句

用户正在搜索


caramboler, carambolier, carambouillage, carambouille, carambouilleur, caramel, caramélane, caramélé, caramélène, caraméline,

相似单词


précision, précisionnisme, précité, préclassement, préclassique, précoce, précocement, précocité, précodage, précodeur,
a.
1. , 结果, 开花
fruits précoces果子
pêcher précoce 结果桃树

2. , ;过
Cette année, l'automne a été précoce .今年, 秋天来得
démence précoce 【医学】性痴呆
sénilité précoce 【医学】
diagnostic précoce 【医学】期诊断
mariage précoce

3. 育过,
enfant précoce 孩子

常见用法
un enfant précoce一个孩子

助记:
pré先+coc成熟+e

词根:
cu, cuis, cuit, coc 烧煮,成熟

近义词:
hâtif,  prématuré,  avancé,  être anticipé,  être avancé,  anticipé
反义词:
arriéré,  attardé,  demeuré,  retardé,  tardif,  être attardé
联想词
tardif,迟,迟缓;tardive,迟,迟缓;prématuré,过地;systématique成体系;progressive;tôt;maturation成熟,成熟过程;maturité成熟;tardivement很晚, 很迟;puberté青春期,身期;rapide;

C'est un garçon précoce,il a une petite-amie à l'âge de 13 ans.

这是一个孩子,他十三岁就有女朋友了。

C'est un garçon précoce, il a une petite amie à l'age de 13 ans.

这是一个孩子,他十三岁就有女朋友了。

Les systèmes d'alerte précoce sont mentionnés dans près des trois quarts des rapports.

几乎有3/4报告提到预警系统。

Les Parties ont estimé à l'unanimité que plus l'élimination serait précoce mieux ce serait.

普遍观点是,越淘汰越好。

De plus, les mariages précoces contribuent à augmenter le taux de fécondité.

也提高了夫妇生育率。

Il souligne aussi l'importance de la prévention des handicaps et de la réadaptation précoce.

喀麦隆还强调预防残疾和日康复重要性。

Enfin, le Comité s'inquiète de la persistance des mariages forcés et précoces.

委员还关切持续存在强迫姻和现象

Le mariage précoce est l'un des grands problèmes auxquels sont confrontées les femmes rurales.

农村妇女面临主要问题之一是问题。

Les mariages précoces sont étroitement liés à la mortalité maternelle.

与孕产妇死亡现象密切相关。

La prévention précoce des atrocités contre des civils est une obligation de l'État concerné.

防止针对平民暴行,是有关国家义务。

Il s'inquiète aussi des taux élevés de maladies sexuellement transmissibles et de grossesses précoces.

此外,委员还对性传播疾病和少女怀孕比率较高表示关切

Dans certains cas une action précoce peut s'avérer nécessaire.

在一些情况中可能需要采取行动。

Le consentement de la société aux mariages précoces a rendu cette loi sans effet.

接受性使法律无法实施。

Une récolte précoce est souvent une récolte amère.

摘取果子往往是苦果。

Certains de ces pays ont réussi à endiguer l'épidémie à un stade précoce.

其中有些国家设法遏制了这一流行病

En outre, la grossesse précoce est de plus en plus courante parmi les jeunes déplacées.

同样,在流离失所少女中,孕现象愈来愈普遍。

Des pratiques culturelles (polygamie, mariages précoces, l'héritage de la veuve) confirment l'infériorité de la femme.

一些文化习俗,如一夫多妻制、童、遗孀财产继承等,都是对妇女卑微地位认同。

Deuxièmement, une condition sine qua non, en matière de prévention des conflits, est l'alerte précoce.

第二,冲突预防一个基本前提是预警

Les communications adressées aux gouvernements peuvent aussi susciter des alertes précoces concernant des problèmes futurs.

向各国政府函件还有助于未来问题预警。

Les avantages d'une action précoce pour protéger l'environnement compensent largement les inconvénients.

采取行动保护环境,其好处超过困难。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précoce 的法语例句

用户正在搜索


carapace, carapater, carape, caraque, carassin, carat, caratage, caraté, carature, caravagesque,

相似单词


précision, précisionnisme, précité, préclassement, préclassique, précoce, précocement, précocité, précodage, précodeur,
a.
1. 的, 结果的, 开花的
fruits précoces的果子
pêcher précoce 结果的桃树

2. 到的, 来的;过
Cette année, l'automne a été précoce .今年, 秋天来得
démence précoce 【医学】发性痴呆
sénilité précoce 【医学】
diagnostic précoce 【医学】期诊断
mariage précoce

3. 发育过的,
enfant précoce 的孩子

常见用法
un enfant précoce一个的孩子

助记:
pré先+coc成+e

词根:
cu, cuis, cuit, coc 烧煮,成

近义词:
hâtif,  prématuré,  avancé,  être anticipé,  être avancé,  anticipé
反义词:
arriéré,  attardé,  demeuré,  retardé,  tardif,  être attardé
联想词
tardif晚的,迟的,迟缓的;tardive晚的,迟的,迟缓的;prématuré的,过地;systématique成体系的;progressive;tôt;maturation,成过程;maturité;tardivement很晚, 很迟;puberté青春期,发身期;rapide快的;

C'est un garçon précoce,il a une petite-amie à l'âge de 13 ans.

这是一个的孩子,他十三岁就有女朋友了。

C'est un garçon précoce, il a une petite amie à l'age de 13 ans.

这是一个的孩子,他十三岁就有女朋友了。

Les systèmes d'alerte précoce sont mentionnés dans près des trois quarts des rapports.

几乎有3/4的报告提到预警系统。

Les Parties ont estimé à l'unanimité que plus l'élimination serait précoce mieux ce serait.

会上的普遍观点是,越淘汰越好。

De plus, les mariages précoces contribuent à augmenter le taux de fécondité.

也提高了夫妇的生育率。

Il souligne aussi l'importance de la prévention des handicaps et de la réadaptation précoce.

喀麦隆还调预防残疾和日康复的重要性。

Enfin, le Comité s'inquiète de la persistance des mariages forcés et précoces.

委员会还关切持续存在的姻和现象

Le mariage précoce est l'un des grands problèmes auxquels sont confrontées les femmes rurales.

农村妇女面临的主要问题之一是问题。

Les mariages précoces sont étroitement liés à la mortalité maternelle.

与孕产妇死亡现象密切相关。

La prévention précoce des atrocités contre des civils est une obligation de l'État concerné.

防止针对平民的暴行,是有关国家的义务。

Il s'inquiète aussi des taux élevés de maladies sexuellement transmissibles et de grossesses précoces.

此外,委员会还对性传播疾病和少女怀孕比率较高表示关切

Dans certains cas une action précoce peut s'avérer nécessaire.

在一些情况中可能需要采取行动。

Le consentement de la société aux mariages précoces a rendu cette loi sans effet.

社会对的接受性使法律无法实施。

Une récolte précoce est souvent une récolte amère.

摘取的果子往往是苦果。

Certains de ces pays ont réussi à endiguer l'épidémie à un stade précoce.

其中有些国家设法遏制了这一流行病

En outre, la grossesse précoce est de plus en plus courante parmi les jeunes déplacées.

同样,在流离失所的少女中,孕现象愈来愈普遍。

Des pratiques culturelles (polygamie, mariages précoces, l'héritage de la veuve) confirment l'infériorité de la femme.

一些文化习俗,如一夫多妻制、童、遗孀的财产继承等,都是对妇女卑微地位的认同。

Deuxièmement, une condition sine qua non, en matière de prévention des conflits, est l'alerte précoce.

第二,冲突预防的一个基本前提是预警

Les communications adressées aux gouvernements peuvent aussi susciter des alertes précoces concernant des problèmes futurs.

向各国政府发出的函件还会有助于未来问题预警。

Les avantages d'une action précoce pour protéger l'environnement compensent largement les inconvénients.

采取行动保护环境,其好处超过困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précoce 的法语例句

用户正在搜索


carbamate, Carbamazépine, carbamide, carbamidine, carbaminique, carbamique, carbamohydrazide, carbamoyl, carbamoylation, carbanilide,

相似单词


précision, précisionnisme, précité, préclassement, préclassique, précoce, précocement, précocité, précodage, précodeur,