La qualité du produit et le style dans le marché international bénéficie d'une grande popularité.
产品品质及款式在国际市场中享有相当的知名。
La qualité du produit et le style dans le marché international bénéficie d'une grande popularité.
产品品质及款式在国际市场中享有相当的知名。
Sa popularité s'accroît de jour en jour .
他的名望与日俱增。
Et inévitablement, elle accroît la popularité des factions militantes.
不避
地,它正在增加激进派系在民众中的吸引力。
Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.
种族主义、仇外心理及种族和宗教仇恨吸引着选票。
Les guérilleros maï-maï appuyés par Kinshasa jouissent d'une popularité grandissante.
获得金沙支持的马伊马伊游击队日益壮大。
Leurs résultats ayant été jugés négatifs, ils ont depuis perdu de leur popularité.
此后,由于各项评价都持否定态,这些方案已盛况不再。
Le concept de « responsabilité élargie du producteur » gagne également en popularité.
此外,生产者延伸责任的概念在全世界越来越普及。
Le site Web de l'ONU connaît une popularité grandissante dans le monde entier.
联合国网站在世界上越来越受欢迎。
Mais, étant donné son énorme popularité, tout le monde veut y être, y compris les plus jeunes.
但是,由于它的巨大声望,所有人都想参与进去,当然就包括这些小孩子。
Sa popularité monte dans le public.
〈转义〉他的声望在民众中攀升。
Sa popularité connaît une éclipse.
他的名望下降了。
Mme Hampson a rejeté les arguments invoquant la résistance populaire et la popularité électorale.
汉普森女士驳斥了大众抵制和在选举时人心所向的论点。
La cote de popularité du Premier Ministre, M. Fukuda, est tombée à 31 %.
日本首相富田的支持掉到31%。
HappyCamiilE clients fiables, de bonne qualité fabricants à travers le pays ont une certaine réputation et la popularité.
HappyCamiilE有顾客靠,质量好的生产厂家,在全国各地具有一定的人气以及名声。
Si sa popularité est aujourd'hui à son zénith, M.Wen est familier de ce rôle de "joker" compassionnel du régime.
如果说他现在的受欢迎程达到顶峰,温先生对扮演
权同情“(扑克)大王”这一角色并不陌生。
La popularité croissante dont jouissent les Maï-Maï parmi les Congolais n'exonère pas le Gouvernement de ses responsabilités.
尽管马伊-马伊人日益得到刚果人好感,但这不能除其应负的责任。
Elle contribue à appauvrir toute une génération de jeunes Palestiniens et, inévitablement, à accroître la popularité des factions militantes.
世界银行最近一项研究发现,西岸和加沙深刻的经济危机是近代史上最严重的衰退之一,造成整个一代年轻巴勒斯坦人的贫困,损害了巴勒斯坦权力机构的信誉,而且不避
地使好战派别越来越有吸引力。
De l'avis du Rapporteur spécial, leur popularité accrue est imputable aux problèmes économiques, à la mondialisation et à l'immigration.
特别报告员认为,它们的影响力增加归因于经济问题、全球化和移民。
Son surnom donné par ses compatriotes de Sainte-Lucie, « Daddy Compton », démontre sa popularité et l'affection éprouvée à son égard.
他的圣卢西亚同胞给他的昵称——“康普顿爸爸”——显示了他的受欢迎程和对他的爱戴之情。
Les comportements reflètent la prédominance et la popularité du modèle de deux conjoints subvenant aux besoins de la famille en Finlande.
这种态表明,在芬兰男女共同养家的模式已占主导地位并得到普及。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La qualité du produit et le style dans le marché international bénéficie d'une grande popularité.
产品品质及款式在国际市场中享有相当的知度。
Sa popularité s'accroît de jour en jour .
他的望与
俱增。
Et inévitablement, elle accroît la popularité des factions militantes.
不可避地,它正在增加激进派系在民众中的吸引力。
Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.
种族主义、仇外心理及种族和宗教仇恨吸引着选票。
Les guérilleros maï-maï appuyés par Kinshasa jouissent d'une popularité grandissante.
获得金沙萨政府支持的马伊马伊游击壮大。
Leurs résultats ayant été jugés négatifs, ils ont depuis perdu de leur popularité.
此后,由于各项评价都持否定态度,这些方案已盛况不再。
Le concept de « responsabilité élargie du producteur » gagne également en popularité.
此外,生产者延伸责任的概念在全世界越来越普及。
Le site Web de l'ONU connaît une popularité grandissante dans le monde entier.
联合国网站在世界上越来越受欢迎。
Mais, étant donné son énorme popularité, tout le monde veut y être, y compris les plus jeunes.
但是,由于它的巨大望,所有人都想参与进去,当然就包括这些小孩子。
Sa popularité monte dans le public.
〈转义〉他的望在民众中攀升。
Sa popularité connaît une éclipse.
他的望下降了。
Mme Hampson a rejeté les arguments invoquant la résistance populaire et la popularité électorale.
汉普森女士驳斥了大众抵制和在选举时人心所向的论点。
La cote de popularité du Premier Ministre, M. Fukuda, est tombée à 31 %.
本首相富田的支持度掉到31%。
HappyCamiilE clients fiables, de bonne qualité fabricants à travers le pays ont une certaine réputation et la popularité.
HappyCamiilE有顾客可靠,质量好的生产厂家,在全国各地具有一定的人气以及。
Si sa popularité est aujourd'hui à son zénith, M.Wen est familier de ce rôle de "joker" compassionnel du régime.
如果说他现在的受欢迎程度达到顶峰,温先生对扮演政权同情“(扑克)大王”这一角色并不陌生。
La popularité croissante dont jouissent les Maï-Maï parmi les Congolais n'exonère pas le Gouvernement de ses responsabilités.
尽管马伊-马伊人得到刚果人好感,但这不能
除其应负的责任。
Elle contribue à appauvrir toute une génération de jeunes Palestiniens et, inévitablement, à accroître la popularité des factions militantes.
世界银行最近一项研究发现,西岸和加沙深刻的经济危机是近代史上最严重的衰退之一,造成整个一代年轻巴勒斯坦人的贫困,损害了巴勒斯坦权力机构的信誉,而且不可避地使好战派别越来越有吸引力。
De l'avis du Rapporteur spécial, leur popularité accrue est imputable aux problèmes économiques, à la mondialisation et à l'immigration.
特别报告员认为,它们的影响力增加可归因于经济问题、全球化和移民。
Son surnom donné par ses compatriotes de Sainte-Lucie, « Daddy Compton », démontre sa popularité et l'affection éprouvée à son égard.
他的圣卢西亚同胞给他的昵称——“康普顿爸爸”——显示了他的受欢迎程度和对他的爱戴之情。
Les comportements reflètent la prédominance et la popularité du modèle de deux conjoints subvenant aux besoins de la famille en Finlande.
这种态度表明,在芬兰男女共同养家的模式已占主导地位并得到普及。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La qualité du produit et le style dans le marché international bénéficie d'une grande popularité.
产品品质及款式在国际市场中享有相当知名度。
Sa popularité s'accroît de jour en jour .
他名望与日俱增。
Et inévitablement, elle accroît la popularité des factions militantes.
不可避地,它正在增加激进派系在民众中
吸引力。
Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.
种族主义、仇外心理及种族和宗教仇恨吸引着选票。
Les guérilleros maï-maï appuyés par Kinshasa jouissent d'une popularité grandissante.
获得金沙萨政府支持马伊马伊游击队日益壮大。
Leurs résultats ayant été jugés négatifs, ils ont depuis perdu de leur popularité.
此后,由于各项评价都持否定态度,这些方案已盛况不再。
Le concept de « responsabilité élargie du producteur » gagne également en popularité.
此外,生产者延伸责任概念在全世界越来越普及。
Le site Web de l'ONU connaît une popularité grandissante dans le monde entier.
联合国网站在世界上越来越受欢迎。
Mais, étant donné son énorme popularité, tout le monde veut y être, y compris les plus jeunes.
但是,由于它巨大
望,所有人都想参与进去,当
括这些小孩子。
Sa popularité monte dans le public.
〈转义〉他望在民众中攀升。
Sa popularité connaît une éclipse.
他名望下降了。
Mme Hampson a rejeté les arguments invoquant la résistance populaire et la popularité électorale.
汉普森女士驳斥了大众抵制和在选举时人心所向论点。
La cote de popularité du Premier Ministre, M. Fukuda, est tombée à 31 %.
日本首相富田支持度掉到31%。
HappyCamiilE clients fiables, de bonne qualité fabricants à travers le pays ont une certaine réputation et la popularité.
HappyCamiilE有顾客可靠,质量好生产厂家,在全国各地具有一定
人气以及名
。
Si sa popularité est aujourd'hui à son zénith, M.Wen est familier de ce rôle de "joker" compassionnel du régime.
如果说他现在受欢迎程度达到顶峰,温先生对扮演政权同情“(扑克)大王”这一角色并不陌生。
La popularité croissante dont jouissent les Maï-Maï parmi les Congolais n'exonère pas le Gouvernement de ses responsabilités.
尽管马伊-马伊人日益得到刚果人好感,但这不能除其应负
责任。
Elle contribue à appauvrir toute une génération de jeunes Palestiniens et, inévitablement, à accroître la popularité des factions militantes.
世界银行最近一项研究发现,西岸和加沙深刻经济危机是近代史上最严重
衰退之一,造成整个一代年轻巴勒斯坦人
贫困,损害了巴勒斯坦权力机构
信誉,而且不可避
地使好战派别越来越有吸引力。
De l'avis du Rapporteur spécial, leur popularité accrue est imputable aux problèmes économiques, à la mondialisation et à l'immigration.
特别报告员认为,它们影响力增加可归因于经济问题、全球化和移民。
Son surnom donné par ses compatriotes de Sainte-Lucie, « Daddy Compton », démontre sa popularité et l'affection éprouvée à son égard.
他圣卢西亚同胞给他
昵称——“康普顿爸爸”——显示了他
受欢迎程度和对他
爱戴之情。
Les comportements reflètent la prédominance et la popularité du modèle de deux conjoints subvenant aux besoins de la famille en Finlande.
这种态度表明,在芬兰男女共同养家模式已占主导地位并得到普及。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La qualité du produit et le style dans le marché international bénéficie d'une grande popularité.
产品品质及款式在国际市场中享有相当的知名。
Sa popularité s'accroît de jour en jour .
他的名望与日俱增。
Et inévitablement, elle accroît la popularité des factions militantes.
不可避地,它正在增加激进派系在民众中的吸引力。
Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.
种族主义、仇外心理及种族和宗教仇恨吸引着选票。
Les guérilleros maï-maï appuyés par Kinshasa jouissent d'une popularité grandissante.
获得金沙萨政府支持的马伊马伊游击队日益壮大。
Leurs résultats ayant été jugés négatifs, ils ont depuis perdu de leur popularité.
此后,由于各项评价都持否定,
些方案已盛况不再。
Le concept de « responsabilité élargie du producteur » gagne également en popularité.
此外,生产者延伸责任的概念在全世界越来越普及。
Le site Web de l'ONU connaît une popularité grandissante dans le monde entier.
联合国网站在世界上越来越受欢迎。
Mais, étant donné son énorme popularité, tout le monde veut y être, y compris les plus jeunes.
但是,由于它的巨大声望,所有人都想参与进去,当然就包括些小孩子。
Sa popularité monte dans le public.
〈转义〉他的声望在民众中攀升。
Sa popularité connaît une éclipse.
他的名望下降了。
Mme Hampson a rejeté les arguments invoquant la résistance populaire et la popularité électorale.
汉普森女士驳斥了大众抵制和在选举时人心所向的论点。
La cote de popularité du Premier Ministre, M. Fukuda, est tombée à 31 %.
日本首相富田的支持掉到31%。
HappyCamiilE clients fiables, de bonne qualité fabricants à travers le pays ont une certaine réputation et la popularité.
HappyCamiilE有顾客可,质量好的生产厂家,在全国各地具有一定的人气以及名声。
Si sa popularité est aujourd'hui à son zénith, M.Wen est familier de ce rôle de "joker" compassionnel du régime.
如果说他现在的受欢迎程达到顶峰,温先生对扮演政权同情“(扑克)大王”
一角色并不陌生。
La popularité croissante dont jouissent les Maï-Maï parmi les Congolais n'exonère pas le Gouvernement de ses responsabilités.
尽管马伊-马伊人日益得到刚果人好感,但不能
除其应负的责任。
Elle contribue à appauvrir toute une génération de jeunes Palestiniens et, inévitablement, à accroître la popularité des factions militantes.
世界银行最近一项研究发现,西岸和加沙深刻的经济危机是近代史上最严重的衰退之一,造成整个一代年轻巴勒斯坦人的贫困,损害了巴勒斯坦权力机构的信誉,而且不可避地使好战派别越来越有吸引力。
De l'avis du Rapporteur spécial, leur popularité accrue est imputable aux problèmes économiques, à la mondialisation et à l'immigration.
特别报告员认为,它们的影响力增加可归因于经济问题、全球化和移民。
Son surnom donné par ses compatriotes de Sainte-Lucie, « Daddy Compton », démontre sa popularité et l'affection éprouvée à son égard.
他的圣卢西亚同胞给他的昵称——“康普顿爸爸”——显示了他的受欢迎程和对他的爱戴之情。
Les comportements reflètent la prédominance et la popularité du modèle de deux conjoints subvenant aux besoins de la famille en Finlande.
种
表明,在芬兰男女共同养家的模式已占主导地位并得到普及。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La qualité du produit et le style dans le marché international bénéficie d'une grande popularité.
产品品质及款式在国际市场中享有相当的知名度。
Sa popularité s'accroît de jour en jour .
他的名望与日俱增。
Et inévitablement, elle accroît la popularité des factions militantes.
不可避地,它正在增加激进派系在民众中的吸引力。
Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.
种族主、仇外心理及种族和宗教仇恨吸引着选票。
Les guérilleros maï-maï appuyés par Kinshasa jouissent d'une popularité grandissante.
获得金沙萨政府支持的马伊马伊游击队日益壮大。
Leurs résultats ayant été jugés négatifs, ils ont depuis perdu de leur popularité.
此后,由于各项评价都持否定态度,这些方案已盛况不再。
Le concept de « responsabilité élargie du producteur » gagne également en popularité.
此外,生产者延伸责任的概念在全世来
普及。
Le site Web de l'ONU connaît une popularité grandissante dans le monde entier.
联合国网站在世来
受欢迎。
Mais, étant donné son énorme popularité, tout le monde veut y être, y compris les plus jeunes.
但是,由于它的巨大声望,所有人都想参与进去,当然就包括这些小孩子。
Sa popularité monte dans le public.
〈转〉他的声望在民众中攀升。
Sa popularité connaît une éclipse.
他的名望下降了。
Mme Hampson a rejeté les arguments invoquant la résistance populaire et la popularité électorale.
汉普森女士驳斥了大众抵制和在选举时人心所向的论点。
La cote de popularité du Premier Ministre, M. Fukuda, est tombée à 31 %.
日本首相富田的支持度掉到31%。
HappyCamiilE clients fiables, de bonne qualité fabricants à travers le pays ont une certaine réputation et la popularité.
HappyCamiilE有顾客可靠,质量好的生产厂家,在全国各地具有一定的人气以及名声。
Si sa popularité est aujourd'hui à son zénith, M.Wen est familier de ce rôle de "joker" compassionnel du régime.
如果说他现在的受欢迎程度达到顶峰,温先生对扮演政权同情“(扑克)大王”这一角色并不陌生。
La popularité croissante dont jouissent les Maï-Maï parmi les Congolais n'exonère pas le Gouvernement de ses responsabilités.
尽管马伊-马伊人日益得到刚果人好感,但这不能除其应负的责任。
Elle contribue à appauvrir toute une génération de jeunes Palestiniens et, inévitablement, à accroître la popularité des factions militantes.
世银行最
一项研究发现,西岸和加沙深刻的经济危机是
代史
最严重的衰退之一,造成整个一代年轻巴勒斯坦人的贫困,损害了巴勒斯坦权力机构的信誉,而且不可避
地使好战派别
来
有吸引力。
De l'avis du Rapporteur spécial, leur popularité accrue est imputable aux problèmes économiques, à la mondialisation et à l'immigration.
特别报告员认为,它们的影响力增加可归因于经济问题、全球化和移民。
Son surnom donné par ses compatriotes de Sainte-Lucie, « Daddy Compton », démontre sa popularité et l'affection éprouvée à son égard.
他的圣卢西亚同胞给他的昵称——“康普顿爸爸”——显示了他的受欢迎程度和对他的爱戴之情。
Les comportements reflètent la prédominance et la popularité du modèle de deux conjoints subvenant aux besoins de la famille en Finlande.
这种态度表明,在芬兰男女共同养家的模式已占主导地位并得到普及。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La qualité du produit et le style dans le marché international bénéficie d'une grande popularité.
产品品质及款式在国际市场中享有相当的知名度。
Sa popularité s'accroît de jour en jour .
他的名望与日俱增。
Et inévitablement, elle accroît la popularité des factions militantes.
不可避地,它正在增加激进派系在民
中的吸引力。
Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.
种族主义、仇外心理及种族和宗教仇恨吸引着选票。
Les guérilleros maï-maï appuyés par Kinshasa jouissent d'une popularité grandissante.
获得金沙萨政府支持的马伊马伊游击队日益壮大。
Leurs résultats ayant été jugés négatifs, ils ont depuis perdu de leur popularité.
此后,由于各项评价都持否定态度,这些方案已盛况不再。
Le concept de « responsabilité élargie du producteur » gagne également en popularité.
此外,生产者延伸责任的概念在越来越普及。
Le site Web de l'ONU connaît une popularité grandissante dans le monde entier.
联合国网站在上越来越受欢迎。
Mais, étant donné son énorme popularité, tout le monde veut y être, y compris les plus jeunes.
但是,由于它的巨大声望,所有人都参与进去,当然就包括这些小孩子。
Sa popularité monte dans le public.
〈转义〉他的声望在民中攀升。
Sa popularité connaît une éclipse.
他的名望下降了。
Mme Hampson a rejeté les arguments invoquant la résistance populaire et la popularité électorale.
汉普森女士驳斥了大抵制和在选举时人心所向的论点。
La cote de popularité du Premier Ministre, M. Fukuda, est tombée à 31 %.
日本首相富田的支持度掉到31%。
HappyCamiilE clients fiables, de bonne qualité fabricants à travers le pays ont une certaine réputation et la popularité.
HappyCamiilE有顾客可靠,质量好的生产厂家,在国各地具有一定的人气以及名声。
Si sa popularité est aujourd'hui à son zénith, M.Wen est familier de ce rôle de "joker" compassionnel du régime.
如果说他现在的受欢迎程度达到顶峰,温先生对扮演政权同情“(扑克)大王”这一角色并不陌生。
La popularité croissante dont jouissent les Maï-Maï parmi les Congolais n'exonère pas le Gouvernement de ses responsabilités.
尽管马伊-马伊人日益得到刚果人好感,但这不能除其应负的责任。
Elle contribue à appauvrir toute une génération de jeunes Palestiniens et, inévitablement, à accroître la popularité des factions militantes.
银行最近一项研究发现,西岸和加沙深刻的经济危机是近代史上最严重的衰退之一,造成整个一代年轻巴勒斯坦人的贫困,损害了巴勒斯坦权力机构的信誉,而且不可避
地使好战派别越来越有吸引力。
De l'avis du Rapporteur spécial, leur popularité accrue est imputable aux problèmes économiques, à la mondialisation et à l'immigration.
特别报告员认为,它们的影响力增加可归因于经济问题、球化和移民。
Son surnom donné par ses compatriotes de Sainte-Lucie, « Daddy Compton », démontre sa popularité et l'affection éprouvée à son égard.
他的圣卢西亚同胞给他的昵称——“康普顿爸爸”——显示了他的受欢迎程度和对他的爱戴之情。
Les comportements reflètent la prédominance et la popularité du modèle de deux conjoints subvenant aux besoins de la famille en Finlande.
这种态度表明,在芬兰男女共同养家的模式已占主导地位并得到普及。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La qualité du produit et le style dans le marché international bénéficie d'une grande popularité.
品品质及款式在国际市场中享有相当的知
度。
Sa popularité s'accroît de jour en jour .
他的与日俱增。
Et inévitablement, elle accroît la popularité des factions militantes.
不可避地,它正在增加激进派系在民众中的吸引力。
Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.
种族主义、仇心理及种族和宗教仇恨吸引着选票。
Les guérilleros maï-maï appuyés par Kinshasa jouissent d'une popularité grandissante.
获得金沙萨政府支持的马伊马伊游击队日益壮大。
Leurs résultats ayant été jugés négatifs, ils ont depuis perdu de leur popularité.
此后,由于各项评价都持否定态度,这些方案已盛况不再。
Le concept de « responsabilité élargie du producteur » gagne également en popularité.
此,
者延伸责任的概念在全世界越来越普及。
Le site Web de l'ONU connaît une popularité grandissante dans le monde entier.
联合国网站在世界上越来越受欢迎。
Mais, étant donné son énorme popularité, tout le monde veut y être, y compris les plus jeunes.
但是,由于它的巨大,所有人都想参与进去,当然就包括这些小孩子。
Sa popularité monte dans le public.
〈转义〉他的在民众中攀升。
Sa popularité connaît une éclipse.
他的下降了。
Mme Hampson a rejeté les arguments invoquant la résistance populaire et la popularité électorale.
汉普森女士驳斥了大众抵制和在选举时人心所向的论点。
La cote de popularité du Premier Ministre, M. Fukuda, est tombée à 31 %.
日本首相富田的支持度掉到31%。
HappyCamiilE clients fiables, de bonne qualité fabricants à travers le pays ont une certaine réputation et la popularité.
HappyCamiilE有顾客可靠,质量好的厂家,在全国各地具有一定的人气以及
。
Si sa popularité est aujourd'hui à son zénith, M.Wen est familier de ce rôle de "joker" compassionnel du régime.
如果说他现在的受欢迎程度达到顶峰,温先对扮演政权同情“(扑克)大王”这一角色并不陌
。
La popularité croissante dont jouissent les Maï-Maï parmi les Congolais n'exonère pas le Gouvernement de ses responsabilités.
尽管马伊-马伊人日益得到刚果人好感,但这不能除其应负的责任。
Elle contribue à appauvrir toute une génération de jeunes Palestiniens et, inévitablement, à accroître la popularité des factions militantes.
世界银行最近一项研究发现,西岸和加沙深刻的经济危机是近代史上最严重的衰退之一,造成整个一代年轻巴勒斯坦人的贫困,损害了巴勒斯坦权力机构的信誉,而且不可避地使好战派别越来越有吸引力。
De l'avis du Rapporteur spécial, leur popularité accrue est imputable aux problèmes économiques, à la mondialisation et à l'immigration.
特别报告员认为,它们的影响力增加可归因于经济问题、全球化和移民。
Son surnom donné par ses compatriotes de Sainte-Lucie, « Daddy Compton », démontre sa popularité et l'affection éprouvée à son égard.
他的圣卢西亚同胞给他的昵称——“康普顿爸爸”——显示了他的受欢迎程度和对他的爱戴之情。
Les comportements reflètent la prédominance et la popularité du modèle de deux conjoints subvenant aux besoins de la famille en Finlande.
这种态度表明,在芬兰男女共同养家的模式已占主导地位并得到普及。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La qualité du produit et le style dans le marché international bénéficie d'une grande popularité.
产品品质及款式在国际市场中享有相当的知名度。
Sa popularité s'accroît de jour en jour .
他的名望与日俱增。
Et inévitablement, elle accroît la popularité des factions militantes.
不可避地,它正在增加激进派系在
中的吸引力。
Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.
种族主义、仇外理及种族和宗教仇恨吸引着选票。
Les guérilleros maï-maï appuyés par Kinshasa jouissent d'une popularité grandissante.
获得金沙萨政府支持的马伊马伊游击队日益壮大。
Leurs résultats ayant été jugés négatifs, ils ont depuis perdu de leur popularité.
此后,由于各项评价都持否定态度,这些方案已盛况不再。
Le concept de « responsabilité élargie du producteur » gagne également en popularité.
此外,生产者延伸责任的概念在全世界越来越普及。
Le site Web de l'ONU connaît une popularité grandissante dans le monde entier.
联合国网站在世界上越来越受欢迎。
Mais, étant donné son énorme popularité, tout le monde veut y être, y compris les plus jeunes.
但是,由于它的巨大声望,所有人都想参与进去,当然就包括这些小孩子。
Sa popularité monte dans le public.
〈转义〉他的声望在中攀升。
Sa popularité connaît une éclipse.
他的名望。
Mme Hampson a rejeté les arguments invoquant la résistance populaire et la popularité électorale.
汉普森女士驳斥大
抵制和在选举时人
所向的论点。
La cote de popularité du Premier Ministre, M. Fukuda, est tombée à 31 %.
日本首相富田的支持度掉到31%。
HappyCamiilE clients fiables, de bonne qualité fabricants à travers le pays ont une certaine réputation et la popularité.
HappyCamiilE有顾客可靠,质量好的生产厂家,在全国各地具有一定的人气以及名声。
Si sa popularité est aujourd'hui à son zénith, M.Wen est familier de ce rôle de "joker" compassionnel du régime.
如果说他现在的受欢迎程度达到顶峰,温先生对扮演政权同情“(扑克)大王”这一角色并不陌生。
La popularité croissante dont jouissent les Maï-Maï parmi les Congolais n'exonère pas le Gouvernement de ses responsabilités.
尽管马伊-马伊人日益得到刚果人好感,但这不能除其应负的责任。
Elle contribue à appauvrir toute une génération de jeunes Palestiniens et, inévitablement, à accroître la popularité des factions militantes.
世界银行最近一项研究发现,西岸和加沙深刻的经济危机是近代史上最严重的衰退之一,造成整个一代年轻巴勒斯坦人的贫困,损害巴勒斯坦权力机构的信誉,而且不可避
地使好战派别越来越有吸引力。
De l'avis du Rapporteur spécial, leur popularité accrue est imputable aux problèmes économiques, à la mondialisation et à l'immigration.
特别报告员认为,它们的影响力增加可归因于经济问题、全球化和移。
Son surnom donné par ses compatriotes de Sainte-Lucie, « Daddy Compton », démontre sa popularité et l'affection éprouvée à son égard.
他的圣卢西亚同胞给他的昵称——“康普顿爸爸”——显示他的受欢迎程度和对他的爱戴之情。
Les comportements reflètent la prédominance et la popularité du modèle de deux conjoints subvenant aux besoins de la famille en Finlande.
这种态度表明,在芬兰男女共同养家的模式已占主导地位并得到普及。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La qualité du produit et le style dans le marché international bénéficie d'une grande popularité.
产品品质及款式在国际市场享有相当的知名度。
Sa popularité s'accroît de jour en jour .
他的名望与日俱增。
Et inévitablement, elle accroît la popularité des factions militantes.
不可避地,它正在增加激进派系在民众
的吸引力。
Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.
种族主义、仇外心理及种族和宗教仇恨吸引着选票。
Les guérilleros maï-maï appuyés par Kinshasa jouissent d'une popularité grandissante.
获得金沙萨政府支持的游击队日益壮大。
Leurs résultats ayant été jugés négatifs, ils ont depuis perdu de leur popularité.
此后,由于各项评价都持否定态度,这些方案已盛况不再。
Le concept de « responsabilité élargie du producteur » gagne également en popularité.
此外,生产者延伸责任的概念在全世界越来越普及。
Le site Web de l'ONU connaît une popularité grandissante dans le monde entier.
联合国网站在世界上越来越受欢迎。
Mais, étant donné son énorme popularité, tout le monde veut y être, y compris les plus jeunes.
但是,由于它的巨大声望,所有人都想参与进去,当然就包括这些小孩子。
Sa popularité monte dans le public.
〈转义〉他的声望在民众攀升。
Sa popularité connaît une éclipse.
他的名望下降了。
Mme Hampson a rejeté les arguments invoquant la résistance populaire et la popularité électorale.
汉普森女士驳斥了大众抵制和在选举时人心所向的论点。
La cote de popularité du Premier Ministre, M. Fukuda, est tombée à 31 %.
日本首相富田的支持度掉到31%。
HappyCamiilE clients fiables, de bonne qualité fabricants à travers le pays ont une certaine réputation et la popularité.
HappyCamiilE有顾客可靠,质量好的生产厂家,在全国各地具有一定的人气以及名声。
Si sa popularité est aujourd'hui à son zénith, M.Wen est familier de ce rôle de "joker" compassionnel du régime.
如果说他现在的受欢迎程度达到顶峰,温先生对扮演政权同情“(扑克)大王”这一角色并不陌生。
La popularité croissante dont jouissent les Maï-Maï parmi les Congolais n'exonère pas le Gouvernement de ses responsabilités.
尽管-
人日益得到刚果人好感,但这不能
除其应负的责任。
Elle contribue à appauvrir toute une génération de jeunes Palestiniens et, inévitablement, à accroître la popularité des factions militantes.
世界银行最近一项研究发现,西岸和加沙深刻的经济危机是近代史上最严重的衰退之一,造成整个一代年轻巴勒斯坦人的贫困,损害了巴勒斯坦权力机构的信誉,而且不可避地使好战派别越来越有吸引力。
De l'avis du Rapporteur spécial, leur popularité accrue est imputable aux problèmes économiques, à la mondialisation et à l'immigration.
特别报告员认为,它们的影响力增加可归因于经济问题、全球化和移民。
Son surnom donné par ses compatriotes de Sainte-Lucie, « Daddy Compton », démontre sa popularité et l'affection éprouvée à son égard.
他的圣卢西亚同胞给他的昵称——“康普顿爸爸”——显示了他的受欢迎程度和对他的爱戴之情。
Les comportements reflètent la prédominance et la popularité du modèle de deux conjoints subvenant aux besoins de la famille en Finlande.
这种态度表明,在芬兰男女共同养家的模式已占主导地位并得到普及。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。