法语助手
  • 关闭
动词变位提示:politique可能是动词politiquer变位形式

a.
1. 〈旧语,旧义〉公众的, 众人的

2. 政治的, 政治上的
droits politiques政治权利
économie politique 政治经济学
homme politique 政治家
prisonnier politique 政治犯
les milieux politiques政界
pouvoir politique 政权
régime politique 政治制度
crise politique 政治危机

3. 〈旧语,旧义〉策略的;有手腕的, 圆滑的

— n.m.
1. 〈书面语〉政治家, 政界人物

2. 〈转义〉有手腕的人, 圆滑的人

3. 政治

n.f.
1. 政治

2. 〈罕用语〉政治学

3. 政策, 方
politique intérieure [extérieure] [外] 政策
politique étrangère外交政策
politique des prix价格政策
politique de l'autruche鸵鸟政策

4. 政治活动;政治
faire de la politique 搞政治
parler politique 谈论政治

5. 策略, 谋略;手腕, 权
Ce n'est pas une politique .这样不策略。
pratiquer la politique du moindre effort做事偷懒, 做事不肯多花力气

常见用法
le pouvoir politique政治权利
la politique intérieure政策
la politique extérieure外政策

助记:
polit城市+ique有关……的

词根:
polic, polit 城市

近义词:
diplomate,  doigté,  politicien,  géopolitique,  homme d'état,  calcul,  diplomatie,  stratégie,  tactique,  diplomatique,  adroit,  habile
反义词:
apolitique,  naturel
联想词
économique经济的;idéologique思想;institutionnelle集体心理治疗;socio-économique社会经济的;géopolitique地缘政治学, 地理政治学;démocratique民主主义,民主的;sociologique社会学的;médiatique大众传媒的;idéologie思想,思想意识;diplomatie外交学;étatique国家的,国营的,国有的;

Ces considérations ont été incorporées à la politique actuelle.

这些要求已纳入目前实施的政策之中。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为宏观经济政策的组成部分。

Un comité de suivi et d'évaluation a été mis en place pour suivre cette politique.

成立了监测和评估委员会监测这一做法

Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.

一项有效的公共政策必须消除认识上的差距。

Cela enverrait un autre message politique fort sur notre unité.

这将发出另一个我们团结的强大政治信号。

Ce faisant le Gouvernement témoigne de sa volonté politique dans ce domaine.

这些举措显示出了良好的政治意愿。

Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.

另外还拟议设立一个新的次级方案4,“政策、评价和培训”。

Enfin, il y a la question du droit et des politiques publiques.

最后,还有法律和公共政策问题。

La Politique d'égalité devrait être adoptée au second semestre de 2007.

预期两性平等政策将在今年下半年通过。

À cette fin, l »UNODC devrait recevoir plein appui financier et politique.

为此,禁毒办应获得全面的资金和政治支持

Il analyserait en détail les événements politiques complexes et les questions transversales.

他(她)将深入分析复杂的政治发展以及贯穿各领域的问题。

Pourtant, le Kenya s'est doté d'un cadre politique de la santé.

然而,肯尼亚已经实施了一种健康政策框架。

Atteindre des objectifs politiques par la violence ne fera qu'alimenter la violence.

通过暴力实现政治目标将只能孳更多暴力。

L'IED a des incidences de politique générale aussi sur les pays hôtes.

另外还有于东道国的政策影响。

Ce serait une affaire non pas de ressources budgétaires, mais de volonté politique.

这将不是预算事项的问题,而是政治意愿的问题

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

各政党和民间社会之间缺乏话。

Deux nouveaux spécialistes des questions politiques (2 P-3) viendraient renforcer la section.

这个科的支持人员是2名新的政治事务干事(2个P-3)。

De même, des politiques budgétaires restrictives pourraient occasionner une baisse des dépenses sociales.

同样,限制性财政政策可能会减少社会福利支出。

Nous demeurons profondément préoccupés par la poursuite de la crise politique au Liban.

我们继续深为关切黎巴嫩境持续的政治危机。

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

反周期性波动政策长期增长产直接影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 politique 的法语例句

用户正在搜索


贝壳杉属, 贝壳松脂丁醇值, 贝壳纹, 贝壳状的黄油球, 贝壳组织, 贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属,

相似单词


politico-économique, politico-financier, politicomanie, politico-militaire, politico-social, politique, politique-fiction, politiquement, politiquer, politisation,
动词变位提示:politique可能是动词politiquer变位形式

a.
1. 〈旧语,旧义〉公众, 众人

2. ,
droits politiques权利
économie politique 经济
homme politique
prisonnier politique
les milieux politiques
pouvoir politique
régime politique 制度
crise politique 危机

3. 〈旧语,旧义〉策略;有手腕, 圆滑

— n.m.
1. 〈书面语〉家, 界人物

2. 〈转义〉有手腕人, 圆滑

3.

n.f.
1.

2. 〈罕用语〉

3. 策, 方针
politique intérieure [extérieure]对内 [对外]
politique étrangère外交
politique des prix价格
politique de l'autruche鸵鸟

4. 活动;生涯
faire de la politique
parler politique 谈论

5. 策略, 谋略;手腕, 权
Ce n'est pas une politique .这样不策略。
pratiquer la politique du moindre effort做事偷懒, 做事不肯多花力气

常见用法
le pouvoir politique权利
la politique intérieure对内
la politique extérieure对外

助记:
polit城市+ique有关……

词根:
polic, polit 城市

近义词:
diplomate,  doigté,  politicien,  géopolitique,  homme d'état,  calcul,  diplomatie,  stratégie,  tactique,  diplomatique,  adroit,  habile
反义词:
apolitique,  naturel
联想词
économique经济;idéologique思想;institutionnelle集体心理疗;socio-économique经济;géopolitique地缘, 地理;démocratique民主主义,民主;sociologique;médiatique大众传媒;idéologie思想,思想意识;diplomatie外交;étatique国家,国营,国有;

Ces considérations ont été incorporées à la politique actuelle.

这些要求已纳入目前实施之中。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为宏观经济组成部分。

Un comité de suivi et d'évaluation a été mis en place pour suivre cette politique.

成立了监测和评估委员监测这一做法

Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.

一项有效公共策必须消除认识上差距。

Cela enverrait un autre message politique fort sur notre unité.

这将发出另一个我们团结强大信号。

Ce faisant le Gouvernement témoigne de sa volonté politique dans ce domaine.

这些举措显示出了良好意愿。

Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.

另外还拟议设立一个新次级方案4,“策、评价和培训”。

Enfin, il y a la question du droit et des politiques publiques.

最后,还有法律和公共策问题。

La Politique d'égalité devrait être adoptée au second semestre de 2007.

预期两性平等将在今年下半年通过。

À cette fin, l »UNODC devrait recevoir plein appui financier et politique.

为此,禁毒办应获得全面资金和支持

Il analyserait en détail les événements politiques complexes et les questions transversales.

他(她)将深入分析复杂发展以及贯穿各领域问题。

Pourtant, le Kenya s'est doté d'un cadre politique de la santé.

然而,肯尼亚已经实施了一种健康框架。

Atteindre des objectifs politiques par la violence ne fera qu'alimenter la violence.

通过暴力实现目标将只能孳生更多暴力。

L'IED a des incidences de politique générale aussi sur les pays hôtes.

另外还有对于东道国影响。

Ce serait une affaire non pas de ressources budgétaires, mais de volonté politique.

这将不是预算事项问题,而是意愿问题

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

党和民间社之间缺乏对话。

Deux nouveaux spécialistes des questions politiques (2 P-3) viendraient renforcer la section.

这个科支持人员是2名新事务干事(2个P-3)。

De même, des politiques budgétaires restrictives pourraient occasionner une baisse des dépenses sociales.

同样,限制性财策可能减少社福利支出。

Nous demeurons profondément préoccupés par la poursuite de la crise politique au Liban.

我们继续深为关切黎巴嫩境内持续危机。

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

反周期性波动对长期增长产生直接影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 politique 的法语例句

用户正在搜索


备品, 备品库, 备取, 备受欢迎, 备述, 备胎, 备胎架, 备胎箱, 备忘录, 备忘録,

相似单词


politico-économique, politico-financier, politicomanie, politico-militaire, politico-social, politique, politique-fiction, politiquement, politiquer, politisation,
动词变位提示:politique可能是动词politiquer变位形式

a.
1. 〈旧语,旧义〉公众, 众人

2. 政, 政
droits politiques权利
économie politique 经济学
homme politique
prisonnier politique
les milieux politiques政界
pouvoir politique 政权
régime politique
crise politique 危机

3. 〈旧语,旧义〉策略;有手腕, 圆滑

— n.m.
1. 〈书面语〉政家, 政界人物

2. 〈转义〉有手腕人, 圆滑

3. 政

n.f.
1. 政

2. 〈罕用语〉政

3. 政策, 方针
politique intérieure [extérieure]对内 [对外] 政策
politique étrangère外交政策
politique des prix价格政策
politique de l'autruche鸵鸟政策

4. 政活动;政生涯
faire de la politique 搞政
parler politique 谈论政

5. 策略, 谋略;手腕, 权
Ce n'est pas une politique .这样不策略。
pratiquer la politique du moindre effort做事偷懒, 做事不肯多花力气

常见用法
le pouvoir politique政权利
la politique intérieure对内政策
la politique extérieure对外政策

助记:
polit城市+ique有关……

词根:
polic, polit 城市

近义词:
diplomate,  doigté,  politicien,  géopolitique,  homme d'état,  calcul,  diplomatie,  stratégie,  tactique,  diplomatique,  adroit,  habile
反义词:
apolitique,  naturel
联想词
économique经济;idéologique思想;institutionnelle集体心理疗;socio-économique经济;géopolitique地缘政学, 地理政学;démocratique民主主义,民主;sociologique;médiatique大众传媒;idéologie思想,思想意识;diplomatie外交学;étatique国家,国营,国有;

Ces considérations ont été incorporées à la politique actuelle.

这些要求已纳入目前实施政策之中。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为宏观经济政策组成部分。

Un comité de suivi et d'évaluation a été mis en place pour suivre cette politique.

成立了监测和评估委员监测这一做法

Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.

一项有效公共政策必须消除认识上差距。

Cela enverrait un autre message politique fort sur notre unité.

这将发出另一个我们团结强大信号。

Ce faisant le Gouvernement témoigne de sa volonté politique dans ce domaine.

这些举措显示出了良好意愿。

Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.

另外还拟议设立一个新次级方案4,“政策、评价和培训”。

Enfin, il y a la question du droit et des politiques publiques.

最后,还有法律和公共政策问题。

La Politique d'égalité devrait être adoptée au second semestre de 2007.

预期两性平等政策将在今年下半年通过。

À cette fin, l »UNODC devrait recevoir plein appui financier et politique.

为此,禁毒办应获得全面资金和支持

Il analyserait en détail les événements politiques complexes et les questions transversales.

他(她)将深入分析复杂发展以及贯穿各领域问题。

Pourtant, le Kenya s'est doté d'un cadre politique de la santé.

然而,肯尼亚已经实施了一种健康政策框架。

Atteindre des objectifs politiques par la violence ne fera qu'alimenter la violence.

通过暴力实现目标将只能孳生更多暴力。

L'IED a des incidences de politique générale aussi sur les pays hôtes.

另外还有对于东道国政策影响。

Ce serait une affaire non pas de ressources budgétaires, mais de volonté politique.

这将不是预算事项问题,而是意愿问题

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

各政党和民间之间缺乏对话。

Deux nouveaux spécialistes des questions politiques (2 P-3) viendraient renforcer la section.

这个科支持人员是2名新事务干事(2个P-3)。

De même, des politiques budgétaires restrictives pourraient occasionner une baisse des dépenses sociales.

同样,限性财政政策可能减少福利支出。

Nous demeurons profondément préoccupés par la poursuite de la crise politique au Liban.

我们继续深为关切黎巴嫩境内持续危机。

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

反周期性波动政策对长期增长产生直接影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 politique 的法语例句

用户正在搜索


背抄着手, 背城借一, 背城一战, 背带, 背带(马具上的), 背带裤(儿童的), 背道而驰, 背的, 背地, 背地里,

相似单词


politico-économique, politico-financier, politicomanie, politico-militaire, politico-social, politique, politique-fiction, politiquement, politiquer, politisation,
动词变位提示:politique可能是动词politiquer变位形式

a.
1. 〈旧语,旧〉公众, 众人

2. 政治, 政治上
droits politiques政治权利
économie politique 政治经济学
homme politique 政治家
prisonnier politique 政治犯
les milieux politiques政界
pouvoir politique 政权
régime politique 政治制度
crise politique 政治危机

3. 〈旧语,旧〉策略;有手腕, 圆滑

— n.m.
1. 〈书面语〉政治家, 政界人

2. 〈〉有手腕人, 圆滑

3. 政治

n.f.
1. 政治

2. 〈罕用语〉政治学

3. 政策, 方针
politique intérieure [extérieure]对内 [对外] 政策
politique étrangère外交政策
politique des prix价格政策
politique de l'autruche鸵鸟政策

4. 政治活动;政治生涯
faire de la politique 搞政治
parler politique 谈论政治

5. 策略, 谋略;手腕, 权
Ce n'est pas une politique .这样不策略。
pratiquer la politique du moindre effort做事偷懒, 做事不肯多花力气

常见用法
le pouvoir politique政治权利
la politique intérieure对内政策
la politique extérieure对外政策

助记:
polit城市+ique有关……

词根:
polic, polit 城市

词:
diplomate,  doigté,  politicien,  géopolitique,  homme d'état,  calcul,  diplomatie,  stratégie,  tactique,  diplomatique,  adroit,  habile
词:
apolitique,  naturel
économique经济;idéologique;institutionnelle集体心理治疗;socio-économique社会经济;géopolitique地缘政治学, 地理政治学;démocratique民主主,民主;sociologique社会学;médiatique大众传媒;idéologie意识;diplomatie外交学;étatique国家,国营,国有;

Ces considérations ont été incorporées à la politique actuelle.

这些要求已纳入目前实施政策之中。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为宏观经济政策组成部分。

Un comité de suivi et d'évaluation a été mis en place pour suivre cette politique.

成立了监测和评估委员会监测这一做法

Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.

一项有效公共政策必须消除认识上差距。

Cela enverrait un autre message politique fort sur notre unité.

这将发出另一个我们团结强大政治信号。

Ce faisant le Gouvernement témoigne de sa volonté politique dans ce domaine.

这些举措显示出了良好政治意愿。

Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.

另外还拟议设立一个新次级方案4,“政策、评价和培训”。

Enfin, il y a la question du droit et des politiques publiques.

最后,还有法律和公共政策问题。

La Politique d'égalité devrait être adoptée au second semestre de 2007.

预期两性平等政策将在今年下半年通过。

À cette fin, l »UNODC devrait recevoir plein appui financier et politique.

为此,禁毒办应获得全面资金和政治支持

Il analyserait en détail les événements politiques complexes et les questions transversales.

他(她)将深入分析复杂政治发展以及贯穿各领域问题。

Pourtant, le Kenya s'est doté d'un cadre politique de la santé.

然而,肯尼亚已经实施了一种健康政策框架。

Atteindre des objectifs politiques par la violence ne fera qu'alimenter la violence.

通过暴力实现政治目标将只能孳生更多暴力。

L'IED a des incidences de politique générale aussi sur les pays hôtes.

另外还有对于东道国政策影响。

Ce serait une affaire non pas de ressources budgétaires, mais de volonté politique.

这将不是预算事项问题,而是政治意愿问题

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

各政党和民间社会之间缺乏对话。

Deux nouveaux spécialistes des questions politiques (2 P-3) viendraient renforcer la section.

这个科支持人员是2名新政治事务干事(2个P-3)。

De même, des politiques budgétaires restrictives pourraient occasionner une baisse des dépenses sociales.

同样,限制性财政政策可能会减少社会福利支出。

Nous demeurons profondément préoccupés par la poursuite de la crise politique au Liban.

我们继续深为关切黎巴嫩境内持续政治危机。

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

反周期性波动政策对长期增长产生直接影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 politique 的法语例句

用户正在搜索


背叛(对政党、事业等的), 背叛的, 背叛的(人), 背叛朋友, 背叛者, 背叛祖国, 背平卧位, 背坡, 背鳍, 背气,

相似单词


politico-économique, politico-financier, politicomanie, politico-militaire, politico-social, politique, politique-fiction, politiquement, politiquer, politisation,
动词变位提示:politique可能是动词politiquer变位形式

a.
1. 〈旧语,旧义〉公众的, 众人的

2. 政的, 政上的
droits politiques权利
économie politique 经济学
homme politique
prisonnier politique
les milieux politiques政界
pouvoir politique 政权
régime politique 制度
crise politique 危机

3. 〈旧语,旧义〉的;有手腕的, 圆滑的

— n.m.
1. 〈书面语〉政家, 政界人物

2. 〈转义〉有手腕的人, 圆滑的人

3. 政

n.f.
1. 政

2. 〈罕用语〉政

3. 政, 方针
politique intérieure [extérieure]对内 [对外] 政
politique étrangère外交政
politique des prix价格政
politique de l'autruche鸵鸟政

4. 政活动;政生涯
faire de la politique 搞政
parler politique 谈论政

5. , 谋;手腕, 权
Ce n'est pas une politique .这样不
pratiquer la politique du moindre effort懒, 不肯多花力气

常见用法
le pouvoir politique政权利
la politique intérieure对内政
la politique extérieure对外政

助记:
polit城市+ique有关……的

词根:
polic, polit 城市

近义词:
diplomate,  doigté,  politicien,  géopolitique,  homme d'état,  calcul,  diplomatie,  stratégie,  tactique,  diplomatique,  adroit,  habile
反义词:
apolitique,  naturel
联想词
économique经济的;idéologique思想;institutionnelle集体心理疗;socio-économique社会经济的;géopolitique地缘政学, 地理政学;démocratique民主主义,民主的;sociologique社会学的;médiatique大众传媒的;idéologie思想,思想意识;diplomatie外交学;étatique国家的,国营的,国有的;

Ces considérations ont été incorporées à la politique actuelle.

这些要求已纳入目前实施的之中。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为宏观经济的组成部分。

Un comité de suivi et d'évaluation a été mis en place pour suivre cette politique.

成立了监测和评估委员会监测这一

Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.

一项有效的公共政必须消除认识上的差距。

Cela enverrait un autre message politique fort sur notre unité.

这将发出另一个我们团结的强大信号。

Ce faisant le Gouvernement témoigne de sa volonté politique dans ce domaine.

这些举措显示出了良好的意愿。

Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.

另外还拟议设立一个新的次级方案4,“政、评价和培训”。

Enfin, il y a la question du droit et des politiques publiques.

最后,还有法律和公共政问题。

La Politique d'égalité devrait être adoptée au second semestre de 2007.

预期两性平等将在今年下半年通过。

À cette fin, l »UNODC devrait recevoir plein appui financier et politique.

为此,禁毒办应获得全面的资金和支持

Il analyserait en détail les événements politiques complexes et les questions transversales.

他(她)将深入分析复杂的发展以及贯穿各领域的问题。

Pourtant, le Kenya s'est doté d'un cadre politique de la santé.

然而,肯尼亚已经实施了一种健康框架。

Atteindre des objectifs politiques par la violence ne fera qu'alimenter la violence.

通过暴力实现目标将只能孳生更多暴力。

L'IED a des incidences de politique générale aussi sur les pays hôtes.

另外还有对于东道国的影响。

Ce serait une affaire non pas de ressources budgétaires, mais de volonté politique.

这将不是预算项的问题,而是意愿的问题

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

各政党和民间社会之间缺乏对话。

Deux nouveaux spécialistes des questions politiques (2 P-3) viendraient renforcer la section.

这个科的支持人员是2名新的务干(2个P-3)。

De même, des politiques budgétaires restrictives pourraient occasionner une baisse des dépenses sociales.

同样,限制性财政政可能会减少社会福利支出。

Nous demeurons profondément préoccupés par la poursuite de la crise politique au Liban.

我们继续深为关切黎巴嫩境内持续的政危机。

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

反周期性波动对长期增长产生直接影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 politique 的法语例句

用户正在搜索


背诵课文, 背诵一首诗, 背台词, 背痛, 背头, 背投, 背投电视, 背投电视机, 背斜, 背斜(的),

相似单词


politico-économique, politico-financier, politicomanie, politico-militaire, politico-social, politique, politique-fiction, politiquement, politiquer, politisation,
动词变位提示:politique可能是动词politiquer变位形式

a.
1. 〈旧语,旧义〉公众的, 众人的

2. 治的, 治上的
droits politiques治权利
économie politique 治经济学
homme politique 治家
prisonnier politique 治犯
les milieux politiques
pouvoir politique
régime politique 治制度
crise politique 治危机

3. 〈旧语,旧义〉略的;有手腕的, 圆滑的

— n.m.
1. 〈书面语〉治家, 界人物

2. 〈转义〉有手腕的人, 圆滑的人

3.

n.f.
1.

2. 〈罕用语〉治学

3. , 方针
politique intérieure [extérieure] [外]
politique étrangère外交
politique des prix价格
politique de l'autruche

4. 治活动;治生涯
faire de la politique
parler politique 谈论

5. 略, 谋略;手腕, 权
Ce n'est pas une politique .这样不略。
pratiquer la politique du moindre effort做事偷懒, 做事不肯多花力气

常见用法
le pouvoir politique治权利
la politique intérieure
la politique extérieure

助记:
polit城市+ique有关……的

词根:
polic, polit 城市

近义词:
diplomate,  doigté,  politicien,  géopolitique,  homme d'état,  calcul,  diplomatie,  stratégie,  tactique,  diplomatique,  adroit,  habile
反义词:
apolitique,  naturel
联想词
économique经济的;idéologique思想;institutionnelle集体心理治疗;socio-économique社会经济的;géopolitique地缘治学, 地理治学;démocratique民主主义,民主的;sociologique社会学的;médiatique大众传媒的;idéologie思想,思想意识;diplomatie外交学;étatique国家的,国营的,国有的;

Ces considérations ont été incorporées à la politique actuelle.

这些要求已纳入目前实施的之中。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为宏观经济的组成部分。

Un comité de suivi et d'évaluation a été mis en place pour suivre cette politique.

成立了监测和评估委员会监测这一做法

Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.

一项有效的公共必须消除认识上的差距。

Cela enverrait un autre message politique fort sur notre unité.

这将发出另一个我们团结的强大信号。

Ce faisant le Gouvernement témoigne de sa volonté politique dans ce domaine.

这些举措显示出了良好的意愿。

Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.

另外还拟议设立一个新的次级方案4,“、评价和培训”。

Enfin, il y a la question du droit et des politiques publiques.

最后,还有法律和公共问题。

La Politique d'égalité devrait être adoptée au second semestre de 2007.

预期两性平等将在今年下半年通过。

À cette fin, l »UNODC devrait recevoir plein appui financier et politique.

为此,禁毒办应获得全面的资金和支持

Il analyserait en détail les événements politiques complexes et les questions transversales.

他(她)将深入分析复杂的发展以及贯穿各领域的问题。

Pourtant, le Kenya s'est doté d'un cadre politique de la santé.

然而,肯尼亚已经实施了一种健康框架。

Atteindre des objectifs politiques par la violence ne fera qu'alimenter la violence.

通过暴力实现目标将只能孳生更多暴力。

L'IED a des incidences de politique générale aussi sur les pays hôtes.

另外还有于东道国的影响。

Ce serait une affaire non pas de ressources budgétaires, mais de volonté politique.

这将不是预算事项的问题,而是意愿的问题

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

党和民间社会之间缺乏话。

Deux nouveaux spécialistes des questions politiques (2 P-3) viendraient renforcer la section.

这个科的支持人员是2名新的事务干事(2个P-3)。

De même, des politiques budgétaires restrictives pourraient occasionner une baisse des dépenses sociales.

同样,限制性财可能会减少社会福利支出。

Nous demeurons profondément préoccupés par la poursuite de la crise politique au Liban.

我们继续深为关切黎巴嫩境持续的治危机。

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

反周期性波动长期增长产生直接影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 politique 的法语例句

用户正在搜索


被胜过的, 被识破的, 被实施, 被使用, 被使用的, 被视同外人的, 被视为, 被收到的, 被收买, 被收买的,

相似单词


politico-économique, politico-financier, politicomanie, politico-militaire, politico-social, politique, politique-fiction, politiquement, politiquer, politisation,
动词变位提示:politique可能是动词politiquer变位形式

a.
1. 〈旧语,旧义〉公众的, 众人的

2. 政的, 政上的
droits politiques权利
économie politique 经济学
homme politique
prisonnier politique
les milieux politiques政界
pouvoir politique 政权
régime politique 制度
crise politique 危机

3. 〈旧语,旧义〉的;有手腕的, 圆滑的

— n.m.
1. 〈书面语〉政家, 政界人物

2. 〈转义〉有手腕的人, 圆滑的人

3. 政

n.f.
1. 政

2. 〈罕用语〉政

3. 政, 方针
politique intérieure [extérieure]对内 [对外] 政
politique étrangère外交政
politique des prix价格政
politique de l'autruche鸵鸟政

4. 政活动;政生涯
faire de la politique 搞政
parler politique 谈论政

5. , 谋;手腕, 权
Ce n'est pas une politique .这样不
pratiquer la politique du moindre effort懒, 不肯多花力气

常见用法
le pouvoir politique政权利
la politique intérieure对内政
la politique extérieure对外政

助记:
polit城市+ique有关……的

词根:
polic, polit 城市

近义词:
diplomate,  doigté,  politicien,  géopolitique,  homme d'état,  calcul,  diplomatie,  stratégie,  tactique,  diplomatique,  adroit,  habile
反义词:
apolitique,  naturel
联想词
économique经济的;idéologique思想;institutionnelle集体心理疗;socio-économique社会经济的;géopolitique地缘政学, 地理政学;démocratique民主主义,民主的;sociologique社会学的;médiatique大众传媒的;idéologie思想,思想意识;diplomatie外交学;étatique国家的,国营的,国有的;

Ces considérations ont été incorporées à la politique actuelle.

这些要求已纳入目前实施的之中。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为宏观经济的组成部分。

Un comité de suivi et d'évaluation a été mis en place pour suivre cette politique.

成立了监测和评估委员会监测这一

Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.

一项有效的公共政必须消除认识上的差距。

Cela enverrait un autre message politique fort sur notre unité.

这将发出另一个我们团结的强大信号。

Ce faisant le Gouvernement témoigne de sa volonté politique dans ce domaine.

这些举措显示出了良好的意愿。

Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.

另外还拟议设立一个新的次级方案4,“政、评价和培训”。

Enfin, il y a la question du droit et des politiques publiques.

最后,还有法律和公共政问题。

La Politique d'égalité devrait être adoptée au second semestre de 2007.

预期两性平等将在今年下半年通过。

À cette fin, l »UNODC devrait recevoir plein appui financier et politique.

为此,禁毒办应获得全面的资金和支持

Il analyserait en détail les événements politiques complexes et les questions transversales.

他(她)将深入分析复杂的发展以及贯穿各领域的问题。

Pourtant, le Kenya s'est doté d'un cadre politique de la santé.

然而,肯尼亚已经实施了一种健康框架。

Atteindre des objectifs politiques par la violence ne fera qu'alimenter la violence.

通过暴力实现目标将只能孳生更多暴力。

L'IED a des incidences de politique générale aussi sur les pays hôtes.

另外还有对于东道国的影响。

Ce serait une affaire non pas de ressources budgétaires, mais de volonté politique.

这将不是预算项的问题,而是意愿的问题

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

各政党和民间社会之间缺乏对话。

Deux nouveaux spécialistes des questions politiques (2 P-3) viendraient renforcer la section.

这个科的支持人员是2名新的务干(2个P-3)。

De même, des politiques budgétaires restrictives pourraient occasionner une baisse des dépenses sociales.

同样,限制性财政政可能会减少社会福利支出。

Nous demeurons profondément préoccupés par la poursuite de la crise politique au Liban.

我们继续深为关切黎巴嫩境内持续的政危机。

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

反周期性波动对长期增长产生直接影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 politique 的法语例句

用户正在搜索


被撕碎, 被撕碎的, 被送交的, 被损坏的, 被他人土地围住的土地, 被淘汰的, 被套, 被提供的, 被通知的, 被同化,

相似单词


politico-économique, politico-financier, politicomanie, politico-militaire, politico-social, politique, politique-fiction, politiquement, politiquer, politisation,
动词变位提示:politique可能是动词politiquer变位形式

a.
1. 〈旧语,旧义〉公众的, 众人的

2. 政治的, 政治上的
droits politiques政治权利
économie politique 政治经济学
homme politique 政治家
prisonnier politique 政治犯
les milieux politiques政界
pouvoir politique 政权
régime politique 政治制度
crise politique 政治危机

3. 〈旧语,旧义〉策略的;有手的, 圆滑的

— n.m.
1. 〈书面语〉政治家, 政界人物

2. 〈转义〉有手的人, 圆滑的人

3. 政治

n.f.
1. 政治

2. 〈罕用语〉政治学

3. 政策, 方针
politique intérieure [extérieure]对内 [对外] 政策
politique étrangère外交政策
politique des prix价格政策
politique de l'autruche鸵鸟政策

4. 政治活动;政治生涯
faire de la politique 搞政治
parler politique 谈论政治

5. 策略, 谋略;手, 权
Ce n'est pas une politique .不策略。
pratiquer la politique du moindre effort做事偷懒, 做事不肯多花力气

常见用法
le pouvoir politique政治权利
la politique intérieure对内政策
la politique extérieure对外政策

助记:
polit城市+ique有关……的

词根:
polic, polit 城市

近义词:
diplomate,  doigté,  politicien,  géopolitique,  homme d'état,  calcul,  diplomatie,  stratégie,  tactique,  diplomatique,  adroit,  habile
反义词:
apolitique,  naturel
联想词
économique经济的;idéologique思想;institutionnelle集体心理治疗;socio-économique社会经济的;géopolitique地缘政治学, 地理政治学;démocratique民主主义,民主的;sociologique社会学的;médiatique大众传媒的;idéologie思想,思想意识;diplomatie外交学;étatique国家的,国营的,国有的;

Ces considérations ont été incorporées à la politique actuelle.

些要求已纳入目前实施的政策之中。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为宏观经济政策的组成部分。

Un comité de suivi et d'évaluation a été mis en place pour suivre cette politique.

成立了监测和评估委员会监测一做法

Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.

一项有效的公共政策必须消除认识上的差距。

Cela enverrait un autre message politique fort sur notre unité.

将发出另一个我们团结的强大政治信号。

Ce faisant le Gouvernement témoigne de sa volonté politique dans ce domaine.

些举措显示出了良好的政治意愿。

Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.

另外还拟议设立一个新的次级方案4,“政策、评价和培训”。

Enfin, il y a la question du droit et des politiques publiques.

最后,还有法律和公共政策问题。

La Politique d'égalité devrait être adoptée au second semestre de 2007.

预期两性平等政策将在今年下半年通过。

À cette fin, l »UNODC devrait recevoir plein appui financier et politique.

为此,禁毒办应获得全面的资金和政治支持

Il analyserait en détail les événements politiques complexes et les questions transversales.

他(她)将深入分析复杂的政治发展以及贯穿各领域的问题。

Pourtant, le Kenya s'est doté d'un cadre politique de la santé.

然而,肯尼亚已经实施了一种健康政策框架。

Atteindre des objectifs politiques par la violence ne fera qu'alimenter la violence.

通过暴力实现政治目标将只能孳生更多暴力。

L'IED a des incidences de politique générale aussi sur les pays hôtes.

另外还有对于东道国的政策影响。

Ce serait une affaire non pas de ressources budgétaires, mais de volonté politique.

将不是预算事项的问题,而是政治意愿的问题

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

各政党和民间社会之间缺乏对话。

Deux nouveaux spécialistes des questions politiques (2 P-3) viendraient renforcer la section.

个科的支持人员是2名新的政治事务干事(2个P-3)。

De même, des politiques budgétaires restrictives pourraient occasionner une baisse des dépenses sociales.

,限制性财政政策可能会减少社会福利支出。

Nous demeurons profondément préoccupés par la poursuite de la crise politique au Liban.

我们继续深为关切黎巴嫩境内持续的政治危机。

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

反周期性波动政策对长期增长产生直接影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 politique 的法语例句

用户正在搜索


被消化, 被写, 被许诺的, 被选举权, 被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服,

相似单词


politico-économique, politico-financier, politicomanie, politico-militaire, politico-social, politique, politique-fiction, politiquement, politiquer, politisation,
动词变位提示:politique可能是动词politiquer变位形式

a.
1. 〈旧语,旧义〉公,

2. , 治上
droits politiques治权利
économie politique 治经济学
homme politique 治家
prisonnier politique 治犯
les milieux politiques
pouvoir politique
régime politique 治制度
crise politique 治危机

3. 〈旧语,旧义〉策略;有手腕, 圆滑

— n.m.
1. 〈书面语〉治家, 人物

2. 〈转义〉有手腕人, 圆滑

3.

n.f.
1.

2. 〈罕用语〉治学

3. 策, 方针
politique intérieure [extérieure]对内 [对外]
politique étrangère外交
politique des prix价格
politique de l'autruche鸵鸟

4. 治活动;治生涯
faire de la politique
parler politique 谈论

5. 策略, 谋略;手腕, 权
Ce n'est pas une politique .这样不策略。
pratiquer la politique du moindre effort做事偷懒, 做事不肯多花力气

常见用法
le pouvoir politique治权利
la politique intérieure对内
la politique extérieure对外

助记:
polit城市+ique有关……

词根:
polic, polit 城市

近义词:
diplomate,  doigté,  politicien,  géopolitique,  homme d'état,  calcul,  diplomatie,  stratégie,  tactique,  diplomatique,  adroit,  habile
反义词:
apolitique,  naturel
联想词
économique经济;idéologique思想;institutionnelle集体心理治疗;socio-économique社会经济;géopolitique地缘治学, 地理治学;démocratique民主主义,民主;sociologique社会学;médiatique传媒;idéologie思想,思想意识;diplomatie外交学;étatique国家,国营,国有;

Ces considérations ont été incorporées à la politique actuelle.

这些要求已纳入目前实施之中。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为宏观经济组成部分。

Un comité de suivi et d'évaluation a été mis en place pour suivre cette politique.

成立了监测和评估委员会监测这一做法

Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.

一项有效公共策必须消除认识上差距。

Cela enverrait un autre message politique fort sur notre unité.

这将发出另一个我们团结信号。

Ce faisant le Gouvernement témoigne de sa volonté politique dans ce domaine.

这些举措显示出了良好意愿。

Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.

另外还拟议设立一个新次级方案4,“策、评价和培训”。

Enfin, il y a la question du droit et des politiques publiques.

最后,还有法律和公共策问题。

La Politique d'égalité devrait être adoptée au second semestre de 2007.

预期两性平等将在今年下半年通过。

À cette fin, l »UNODC devrait recevoir plein appui financier et politique.

为此,禁毒办应获得全面资金和支持

Il analyserait en détail les événements politiques complexes et les questions transversales.

他(她)将深入分析复杂发展以及贯穿各领域问题。

Pourtant, le Kenya s'est doté d'un cadre politique de la santé.

然而,肯尼亚已经实施了一种健康框架。

Atteindre des objectifs politiques par la violence ne fera qu'alimenter la violence.

通过暴力实现目标将只能孳生更多暴力。

L'IED a des incidences de politique générale aussi sur les pays hôtes.

另外还有对于东道国影响。

Ce serait une affaire non pas de ressources budgétaires, mais de volonté politique.

这将不是预算事项问题,而是意愿问题

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

党和民间社会之间缺乏对话。

Deux nouveaux spécialistes des questions politiques (2 P-3) viendraient renforcer la section.

这个科支持人员是2名新事务干事(2个P-3)。

De même, des politiques budgétaires restrictives pourraient occasionner une baisse des dépenses sociales.

同样,限制性财策可能会减少社会福利支出。

Nous demeurons profondément préoccupés par la poursuite de la crise politique au Liban.

我们继续深为关切黎巴嫩境内持续治危机。

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

反周期性波动对长期增长产生直接影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 politique 的法语例句

用户正在搜索


被压弯, 被阉割的人, 被淹没的, 被掩盖的, 被掩饰, 被掩饰的, 被一时钟情的人, 被遗漏, 被遗弃, 被遗弃的,

相似单词


politico-économique, politico-financier, politicomanie, politico-militaire, politico-social, politique, politique-fiction, politiquement, politiquer, politisation,