Il faudrait, comme première étape, favoriser la création d'un conseil électoral provisoire pluraliste.
作为第步,应促成建立
多元化的临时选举委员
。
Il faudrait, comme première étape, favoriser la création d'un conseil électoral provisoire pluraliste.
作为第步,应促成建立
多元化的临时选举委员
。
Elle se doit d'être aussi pluraliste que le monde dans lequel nous vivons.
它应们大家在其中生活的世界
样,
多元化的。
Nous espérons que ces élections seront libres, régulières et pluralistes.
们希望选举
自由、公正和竞争性的。
L'identité européenne est multiple et reflète des influences diverses et pluralistes.
欧洲具有多重特征,反映出多样性和多元化的影响。
Un examen plus analytique et pluraliste des effets de la mondialisation s'impose.
需要对全球化的影响进行更深入分析和多元化审查。
En tant que société pluraliste, la Trinité-et-Tobago est fière de son passé harmonieux.
作为多元社
,特立尼达和多巴哥对其和睦记录感到自豪。
New York a grandi, prospéré et atteint la maturité, guidée par des valeurs pluralistes.
在多元价值观指导下,纽约发展、繁荣并成熟了。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有共同之处,并具有共同的多元化普遍价值观。
La Mongolie a décidé d'organiser un événement à caractère pluraliste, inclusif et participatif.
蒙古打算组织次多元、包容性和参与性的活动。
C'est une société pluraliste dans laquelle coexistent plusieurs races, plusieurs langues et plusieurs religions.
新加坡许多种族、语言和宗教共存的多元化社
。
Les élections libres, pluralistes, honnêtes et transparentes furent le point d'orgue de ce long processus.
自由、多元、公平与透明的选举这
漫长进程的高潮。
Avec le temps, les États-Unis optèrent pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间的消逝,美国的这种政策按照多文化、多元化和包容精神发生了改变,取代了这种传统。
La dévolution réussie des pouvoirs aux responsables locaux a consolidé les structures pluralistes, multiethniques et publiques.
向地执行机构成功地移交职能,加强了公共、多元和多种族的结构。
Avec le temps, les États-Unis ont opté pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间的推移,美国选择了项多种族、多元化和接受多样性的政策。
Ce sont là des facteurs clés favorables à une société pluraliste forte et à une paix durable.
这些问题都构建强有力多元化社
和促进持久和平的关键因素。
L'éducation, en particulier à l'école, joue un rôle clef dans la construction des sociétés pluralistes et inclusives.
教育,特别学校教育,在建设多元化和包容性社
方面起着关键作用。
La société néerlandaise est pluraliste, un large éventail d'idéologies, convictions, modes de vie et valeurs s'y exprimant.
荷兰社的特点
多元化,具有广泛不同的族裔、信仰、生活方式和价值观。
La mise en place d'un véritable État de droit implique, au préalable, l'organisation d'élections pluralistes et transparentes.
建立真正的法治需以按照多元论和透明度的原则举行选举为先决条件。
Il a également dit que le Liban était un pays pluraliste, un pays de diversité et de tolérance.
他还表示,黎巴嫩多元的、多样的和容忍的国度。
Les gouvernements élus de façon pluraliste et libre dans les pays de la région ont été pleinement consolidés.
该区域的选各国政府已通过自由和多元化的方式得到充分加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Il faudrait, comme première étape, favoriser la création d'un conseil électoral provisoire pluraliste.
作为第一步,应促成建立一个多元化选举委员
。
Elle se doit d'être aussi pluraliste que le monde dans lequel nous vivons.
它应当像我们大家在其中生活世界一样,是多元化
。
Nous espérons que ces élections seront libres, régulières et pluralistes.
我们希望选举是自由、公正和竞争性。
L'identité européenne est multiple et reflète des influences diverses et pluralistes.
欧洲具有多重特征,反映出多样性和多元化影响。
Un examen plus analytique et pluraliste des effets de la mondialisation s'impose.
需要对全球化影响进行更深入分析和多元化审查。
En tant que société pluraliste, la Trinité-et-Tobago est fière de son passé harmonieux.
作为一个多元社,特立尼达和多巴哥对其和睦记录感到自豪。
New York a grandi, prospéré et atteint la maturité, guidée par des valeurs pluralistes.
在多元价值观指导下,纽约发展、繁荣并成熟了。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有同之处,并具有
同
多元化普遍价值观。
La Mongolie a décidé d'organiser un événement à caractère pluraliste, inclusif et participatif.
蒙古打算组织一次多元、包容性和参与性活动。
C'est une société pluraliste dans laquelle coexistent plusieurs races, plusieurs langues et plusieurs religions.
新加坡是一个许多种族、语言和存
多元化社
。
Les élections libres, pluralistes, honnêtes et transparentes furent le point d'orgue de ce long processus.
自由、多元、公平与透明选举是这一漫长进程
高潮。
Avec le temps, les États-Unis optèrent pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着间
消逝,美国
这种政策按照多文化、多元化和包容精神发生了改变,取代了这种传统。
La dévolution réussie des pouvoirs aux responsables locaux a consolidé les structures pluralistes, multiethniques et publiques.
向当地执行机构成功地移交职能,加强了公、多元和多种族
结构。
Avec le temps, les États-Unis ont opté pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着间
推移,美国选择了一项多种族、多元化和接受多样性
政策。
Ce sont là des facteurs clés favorables à une société pluraliste forte et à une paix durable.
这些问题都是构建强有力多元化社和促进持久和平
关键因素。
L'éducation, en particulier à l'école, joue un rôle clef dans la construction des sociétés pluralistes et inclusives.
育,特别是学校
育,在建设多元化和包容性社
方面起着关键作用。
La société néerlandaise est pluraliste, un large éventail d'idéologies, convictions, modes de vie et valeurs s'y exprimant.
荷兰社特点是多元化,具有广泛不同
族裔、信仰、生活方式和价值观。
La mise en place d'un véritable État de droit implique, au préalable, l'organisation d'élections pluralistes et transparentes.
建立真正法治需以按照多元论和透明度
原则举行选举为先决条件。
Il a également dit que le Liban était un pays pluraliste, un pays de diversité et de tolérance.
他还表示,黎巴嫩是一个多元、多样
和容忍
国度。
Les gouvernements élus de façon pluraliste et libre dans les pays de la région ont été pleinement consolidés.
该区域当选各国政府已通过自由和多元化
方式得到充分加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faudrait, comme première étape, favoriser la création d'un conseil électoral provisoire pluraliste.
作为第一步,建立一个
元化的临时选举委员
。
Elle se doit d'être aussi pluraliste que le monde dans lequel nous vivons.
它当像我们大家在其中生活的世界一样,是
元化的。
Nous espérons que ces élections seront libres, régulières et pluralistes.
我们希望选举是、公正和竞争性的。
L'identité européenne est multiple et reflète des influences diverses et pluralistes.
欧洲具有重特征,反映出
样性和
元化的影响。
Un examen plus analytique et pluraliste des effets de la mondialisation s'impose.
需要对全球化的影响进行更深入分析和元化审查。
En tant que société pluraliste, la Trinité-et-Tobago est fière de son passé harmonieux.
作为一个元社
,特立尼达和
巴哥对其和睦记录感到
豪。
New York a grandi, prospéré et atteint la maturité, guidée par des valeurs pluralistes.
在元价值观指导下,纽约发展、繁荣并
熟了。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有共同之处,并具有共同的元化普遍价值观。
La Mongolie a décidé d'organiser un événement à caractère pluraliste, inclusif et participatif.
蒙古打算组织一次元、包容性和参与性的活动。
C'est une société pluraliste dans laquelle coexistent plusieurs races, plusieurs langues et plusieurs religions.
新加坡是一个许种族、语言和宗教共存的
元化社
。
Les élections libres, pluralistes, honnêtes et transparentes furent le point d'orgue de ce long processus.
、
元、公平与透明的选举是这一漫长进程的高潮。
Avec le temps, les États-Unis optèrent pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间的消逝,美国的这种政策按照文化、
元化和包容精神发生了改变,取代了这种传统。
La dévolution réussie des pouvoirs aux responsables locaux a consolidé les structures pluralistes, multiethniques et publiques.
向当地执行机构功地移交职能,加强了公共、
元和
种族的结构。
Avec le temps, les États-Unis ont opté pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间的推移,美国选择了一项种族、
元化和接受
样性的政策。
Ce sont là des facteurs clés favorables à une société pluraliste forte et à une paix durable.
这些问题都是构建强有力元化社
和
进持久和平的关键因素。
L'éducation, en particulier à l'école, joue un rôle clef dans la construction des sociétés pluralistes et inclusives.
教育,特别是学校教育,在建设元化和包容性社
方面起着关键作用。
La société néerlandaise est pluraliste, un large éventail d'idéologies, convictions, modes de vie et valeurs s'y exprimant.
荷兰社的特点是
元化,具有广泛不同的族裔、信仰、生活方式和价值观。
La mise en place d'un véritable État de droit implique, au préalable, l'organisation d'élections pluralistes et transparentes.
建立真正的法治需以按照元论和透明度的原则举行选举为先决条件。
Il a également dit que le Liban était un pays pluraliste, un pays de diversité et de tolérance.
他还表示,黎巴嫩是一个元的、
样的和容忍的国度。
Les gouvernements élus de façon pluraliste et libre dans les pays de la région ont été pleinement consolidés.
该区域的当选各国政府已通过和
元化的方式得到充分加强。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faudrait, comme première étape, favoriser la création d'un conseil électoral provisoire pluraliste.
作为第一步,应促成建立一个多元化的临时选举委员。
Elle se doit d'être aussi pluraliste que le monde dans lequel nous vivons.
它应当像我们大家在其中生活的世界一样,是多元化的。
Nous espérons que ces élections seront libres, régulières et pluralistes.
我们希望选举是自由、公正和竞争性的。
L'identité européenne est multiple et reflète des influences diverses et pluralistes.
欧洲具有多,反映出多样性和多元化的影响。
Un examen plus analytique et pluraliste des effets de la mondialisation s'impose.
需要对全球化的影响进行更深入分析和多元化审查。
En tant que société pluraliste, la Trinité-et-Tobago est fière de son passé harmonieux.
作为一个多元社,
立尼达和多巴哥对其和睦记录感到自豪。
New York a grandi, prospéré et atteint la maturité, guidée par des valeurs pluralistes.
在多元价值观指导下,纽约发展、繁荣并成熟了。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有之处,并具有
的多元化普遍价值观。
La Mongolie a décidé d'organiser un événement à caractère pluraliste, inclusif et participatif.
蒙古打算组织一次多元、包容性和参与性的活动。
C'est une société pluraliste dans laquelle coexistent plusieurs races, plusieurs langues et plusieurs religions.
新加坡是一个许多种族、语言和宗教存的多元化社
。
Les élections libres, pluralistes, honnêtes et transparentes furent le point d'orgue de ce long processus.
自由、多元、公平与透明的选举是这一漫长进程的高潮。
Avec le temps, les États-Unis optèrent pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间的消逝,美国的这种政策按照多文化、多元化和包容精神发生了改变,取代了这种传统。
La dévolution réussie des pouvoirs aux responsables locaux a consolidé les structures pluralistes, multiethniques et publiques.
向当地执行机构成功地移交职能,加强了公、多元和多种族的结构。
Avec le temps, les États-Unis ont opté pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间的推移,美国选择了一项多种族、多元化和接受多样性的政策。
Ce sont là des facteurs clés favorables à une société pluraliste forte et à une paix durable.
这些问题都是构建强有力多元化社和促进持久和平的关键因素。
L'éducation, en particulier à l'école, joue un rôle clef dans la construction des sociétés pluralistes et inclusives.
教育,别是学校教育,在建设多元化和包容性社
方面起着关键作用。
La société néerlandaise est pluraliste, un large éventail d'idéologies, convictions, modes de vie et valeurs s'y exprimant.
荷兰社的
点是多元化,具有广泛不
的族裔、信仰、生活方式和价值观。
La mise en place d'un véritable État de droit implique, au préalable, l'organisation d'élections pluralistes et transparentes.
建立真正的法治需以按照多元论和透明度的原则举行选举为先决条件。
Il a également dit que le Liban était un pays pluraliste, un pays de diversité et de tolérance.
他还表示,黎巴嫩是一个多元的、多样的和容忍的国度。
Les gouvernements élus de façon pluraliste et libre dans les pays de la région ont été pleinement consolidés.
该区域的当选各国政府已通过自由和多元化的方式得到充分加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faudrait, comme première étape, favoriser la création d'un conseil électoral provisoire pluraliste.
作为第一步,应促成建立一个多元临时选举委员
。
Elle se doit d'être aussi pluraliste que le monde dans lequel nous vivons.
它应当像我们大家在其中生活世界一样,是多元
。
Nous espérons que ces élections seront libres, régulières et pluralistes.
我们希望选举是自由、公正和竞争性。
L'identité européenne est multiple et reflète des influences diverses et pluralistes.
欧洲具有多重特征,反映出多样性和多元响。
Un examen plus analytique et pluraliste des effets de la mondialisation s'impose.
需要对全球响进行更深入分析和多元
审查。
En tant que société pluraliste, la Trinité-et-Tobago est fière de son passé harmonieux.
作为一个多元社,特立尼达和多巴哥对其和睦记录感到自豪。
New York a grandi, prospéré et atteint la maturité, guidée par des valeurs pluralistes.
在多元指导下,纽约发展、繁荣并成熟了。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有共同之处,并具有共同多元
普遍
。
La Mongolie a décidé d'organiser un événement à caractère pluraliste, inclusif et participatif.
蒙古打算组织一次多元、包容性和参与性活动。
C'est une société pluraliste dans laquelle coexistent plusieurs races, plusieurs langues et plusieurs religions.
新加坡是一个许多种族、语言和宗教共存多元
社
。
Les élections libres, pluralistes, honnêtes et transparentes furent le point d'orgue de ce long processus.
自由、多元、公平与透明选举是这一漫长进程
高潮。
Avec le temps, les États-Unis optèrent pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间消逝,美国
这种政策按照多文
、多元
和包容精神发生了改变,取代了这种传统。
La dévolution réussie des pouvoirs aux responsables locaux a consolidé les structures pluralistes, multiethniques et publiques.
向当地执行机构成功地移交职能,加强了公共、多元和多种族结构。
Avec le temps, les États-Unis ont opté pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间推移,美国选择了一项多种族、多元
和接受多样性
政策。
Ce sont là des facteurs clés favorables à une société pluraliste forte et à une paix durable.
这些问题都是构建强有力多元社
和促进持久和平
关键因素。
L'éducation, en particulier à l'école, joue un rôle clef dans la construction des sociétés pluralistes et inclusives.
教育,特别是学校教育,在建设多元和包容性社
方面起着关键作用。
La société néerlandaise est pluraliste, un large éventail d'idéologies, convictions, modes de vie et valeurs s'y exprimant.
荷兰社特点是多元
,具有广泛不同
族裔、信仰、生活方式和
。
La mise en place d'un véritable État de droit implique, au préalable, l'organisation d'élections pluralistes et transparentes.
建立真正法治需以按照多元论和透明度
原则举行选举为先决条件。
Il a également dit que le Liban était un pays pluraliste, un pays de diversité et de tolérance.
他还表示,黎巴嫩是一个多元、多样
和容忍
国度。
Les gouvernements élus de façon pluraliste et libre dans les pays de la région ont été pleinement consolidés.
该区域当选各国政府已通过自由和多元
方式得到充分加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faudrait, comme première étape, favoriser la création d'un conseil électoral provisoire pluraliste.
作为第一步,应促成建立一个多元化的临时举委员
。
Elle se doit d'être aussi pluraliste que le monde dans lequel nous vivons.
它应当像我们大家在其中生活的世界一样,是多元化的。
Nous espérons que ces élections seront libres, régulières et pluralistes.
我们举是自由、公正和竞争性的。
L'identité européenne est multiple et reflète des influences diverses et pluralistes.
欧洲具有多重特征,反映出多样性和多元化的影响。
Un examen plus analytique et pluraliste des effets de la mondialisation s'impose.
需要对全球化的影响进行更深入分析和多元化审查。
En tant que société pluraliste, la Trinité-et-Tobago est fière de son passé harmonieux.
作为一个多元社,特立尼达和多巴哥对其和睦记录感到自豪。
New York a grandi, prospéré et atteint la maturité, guidée par des valeurs pluralistes.
在多元价值观指导下,纽约发展、繁荣并成熟了。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有共同之处,并具有共同的多元化普遍价值观。
La Mongolie a décidé d'organiser un événement à caractère pluraliste, inclusif et participatif.
算组织一次多元、包容性和参与性的活动。
C'est une société pluraliste dans laquelle coexistent plusieurs races, plusieurs langues et plusieurs religions.
新加坡是一个许多种族、语言和宗教共存的多元化社。
Les élections libres, pluralistes, honnêtes et transparentes furent le point d'orgue de ce long processus.
自由、多元、公平与透明的举是这一漫长进程的高潮。
Avec le temps, les États-Unis optèrent pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间的消逝,美国的这种政策按照多文化、多元化和包容精神发生了改变,取代了这种传统。
La dévolution réussie des pouvoirs aux responsables locaux a consolidé les structures pluralistes, multiethniques et publiques.
向当地执行机构成功地移交职能,加强了公共、多元和多种族的结构。
Avec le temps, les États-Unis ont opté pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间的推移,美国择了一项多种族、多元化和接受多样性的政策。
Ce sont là des facteurs clés favorables à une société pluraliste forte et à une paix durable.
这些问题都是构建强有力多元化社和促进持久和平的关键因素。
L'éducation, en particulier à l'école, joue un rôle clef dans la construction des sociétés pluralistes et inclusives.
教育,特别是学校教育,在建设多元化和包容性社方面起着关键作用。
La société néerlandaise est pluraliste, un large éventail d'idéologies, convictions, modes de vie et valeurs s'y exprimant.
荷兰社的特点是多元化,具有广泛不同的族裔、信仰、生活方式和价值观。
La mise en place d'un véritable État de droit implique, au préalable, l'organisation d'élections pluralistes et transparentes.
建立真正的法治需以按照多元论和透明度的原则举行举为先决条件。
Il a également dit que le Liban était un pays pluraliste, un pays de diversité et de tolérance.
他还表示,黎巴嫩是一个多元的、多样的和容忍的国度。
Les gouvernements élus de façon pluraliste et libre dans les pays de la région ont été pleinement consolidés.
该区域的当各国政府已通过自由和多元化的方式得到充分加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faudrait, comme première étape, favoriser la création d'un conseil électoral provisoire pluraliste.
第
步,应促成建立
个
元化的临时选举委员
。
Elle se doit d'être aussi pluraliste que le monde dans lequel nous vivons.
它应当像我们大家在其中生活的世界样,是
元化的。
Nous espérons que ces élections seront libres, régulières et pluralistes.
我们希望选举是自由、公正竞争性的。
L'identité européenne est multiple et reflète des influences diverses et pluralistes.
欧洲具有重特征,反映出
样性
元化的影响。
Un examen plus analytique et pluraliste des effets de la mondialisation s'impose.
需要对全球化的影响进行更深入分析元化审查。
En tant que société pluraliste, la Trinité-et-Tobago est fière de son passé harmonieux.
个
元社
,特立尼达
哥对其
睦记录感到自豪。
New York a grandi, prospéré et atteint la maturité, guidée par des valeurs pluralistes.
在元价值观指导下,纽约发展、繁荣并成熟了。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有共同之处,并具有共同的元化普遍价值观。
La Mongolie a décidé d'organiser un événement à caractère pluraliste, inclusif et participatif.
蒙古打算组织次
元、包容性
参与性的活动。
C'est une société pluraliste dans laquelle coexistent plusieurs races, plusieurs langues et plusieurs religions.
新加坡是个许
种族、语言
宗教共存的
元化社
。
Les élections libres, pluralistes, honnêtes et transparentes furent le point d'orgue de ce long processus.
自由、元、公平与透明的选举是这
漫长进程的高潮。
Avec le temps, les États-Unis optèrent pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间的消逝,美国的这种政策按照文化、
元化
包容精神发生了改变,取代了这种传统。
La dévolution réussie des pouvoirs aux responsables locaux a consolidé les structures pluralistes, multiethniques et publiques.
向当地执行机构成功地移交职能,加强了公共、元
种族的结构。
Avec le temps, les États-Unis ont opté pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间的推移,美国选择了项
种族、
元化
接受
样性的政策。
Ce sont là des facteurs clés favorables à une société pluraliste forte et à une paix durable.
这些问题都是构建强有力元化社
促进持久
平的关键因素。
L'éducation, en particulier à l'école, joue un rôle clef dans la construction des sociétés pluralistes et inclusives.
教育,特别是学校教育,在建设元化
包容性社
方面起着关键
用。
La société néerlandaise est pluraliste, un large éventail d'idéologies, convictions, modes de vie et valeurs s'y exprimant.
荷兰社的特点是
元化,具有广泛不同的族裔、信仰、生活方式
价值观。
La mise en place d'un véritable État de droit implique, au préalable, l'organisation d'élections pluralistes et transparentes.
建立真正的法治需以按照元论
透明度的原则举行选举
先决条件。
Il a également dit que le Liban était un pays pluraliste, un pays de diversité et de tolérance.
他还表示,黎嫩是
个
元的、
样的
容忍的国度。
Les gouvernements élus de façon pluraliste et libre dans les pays de la région ont été pleinement consolidés.
该区域的当选各国政府已通过自由元化的方式得到充分加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faudrait, comme première étape, favoriser la création d'un conseil électoral provisoire pluraliste.
作为第一步,应促成建立一个的临时选举委员
。
Elle se doit d'être aussi pluraliste que le monde dans lequel nous vivons.
它应当像我们大家在中生活的世界一样,是
的。
Nous espérons que ces élections seront libres, régulières et pluralistes.
我们希望选举是自由、公正竞争性的。
L'identité européenne est multiple et reflète des influences diverses et pluralistes.
欧洲具有重特征,反映出
样性
的影响。
Un examen plus analytique et pluraliste des effets de la mondialisation s'impose.
需要对全球的影响进行更深入分析
审查。
En tant que société pluraliste, la Trinité-et-Tobago est fière de son passé harmonieux.
作为一个社
,特立尼达
巴哥对
记录感到自豪。
New York a grandi, prospéré et atteint la maturité, guidée par des valeurs pluralistes.
在价值观指导下,纽约发展、繁荣并成熟了。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有共同之处,并具有共同的普遍价值观。
La Mongolie a décidé d'organiser un événement à caractère pluraliste, inclusif et participatif.
蒙古打算组织一次、包容性
参与性的活动。
C'est une société pluraliste dans laquelle coexistent plusieurs races, plusieurs langues et plusieurs religions.
新加坡是一个许种族、语言
宗教共存的
社
。
Les élections libres, pluralistes, honnêtes et transparentes furent le point d'orgue de ce long processus.
自由、、公平与透明的选举是这一漫长进程的高潮。
Avec le temps, les États-Unis optèrent pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间的消逝,美国的这种政策按照文
、
包容精神发生了改变,取代了这种传统。
La dévolution réussie des pouvoirs aux responsables locaux a consolidé les structures pluralistes, multiethniques et publiques.
向当地执行机构成功地移交职能,加强了公共、种族的结构。
Avec le temps, les États-Unis ont opté pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间的推移,美国选择了一项种族、
接受
样性的政策。
Ce sont là des facteurs clés favorables à une société pluraliste forte et à une paix durable.
这些问题都是构建强有力社
促进持久
平的关键因素。
L'éducation, en particulier à l'école, joue un rôle clef dans la construction des sociétés pluralistes et inclusives.
教育,特别是学校教育,在建设包容性社
方面起着关键作用。
La société néerlandaise est pluraliste, un large éventail d'idéologies, convictions, modes de vie et valeurs s'y exprimant.
荷兰社的特点是
,具有广泛不同的族裔、信仰、生活方式
价值观。
La mise en place d'un véritable État de droit implique, au préalable, l'organisation d'élections pluralistes et transparentes.
建立真正的法治需以按照论
透明度的原则举行选举为先决条件。
Il a également dit que le Liban était un pays pluraliste, un pays de diversité et de tolérance.
他还表示,黎巴嫩是一个的、
样的
容忍的国度。
Les gouvernements élus de façon pluraliste et libre dans les pays de la région ont été pleinement consolidés.
该区域的当选各国政府已通过自由的方式得到充分加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faudrait, comme première étape, favoriser la création d'un conseil électoral provisoire pluraliste.
作为第一步,应促成建立一个多元临时选举委员
。
Elle se doit d'être aussi pluraliste que le monde dans lequel nous vivons.
它应当像我们大家在其中生活世界一样,是多元
。
Nous espérons que ces élections seront libres, régulières et pluralistes.
我们希望选举是自由、公正和竞争性。
L'identité européenne est multiple et reflète des influences diverses et pluralistes.
欧洲具有多重特征,反映出多样性和多元响。
Un examen plus analytique et pluraliste des effets de la mondialisation s'impose.
需要对全球响进行更深入分析和多元
审查。
En tant que société pluraliste, la Trinité-et-Tobago est fière de son passé harmonieux.
作为一个多元社,特立尼达和多巴哥对其和睦记录感到自豪。
New York a grandi, prospéré et atteint la maturité, guidée par des valeurs pluralistes.
在多元指导下,纽约发展、繁荣并成熟了。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有共同之处,并具有共同多元
普遍
。
La Mongolie a décidé d'organiser un événement à caractère pluraliste, inclusif et participatif.
蒙古打算组织一次多元、包容性和参与性活动。
C'est une société pluraliste dans laquelle coexistent plusieurs races, plusieurs langues et plusieurs religions.
新加坡是一个许多种族、语言和宗教共存多元
社
。
Les élections libres, pluralistes, honnêtes et transparentes furent le point d'orgue de ce long processus.
自由、多元、公平与透明选举是这一漫长进程
高潮。
Avec le temps, les États-Unis optèrent pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间消逝,美国
这种政策按照多文
、多元
和包容精神发生了改变,取代了这种传统。
La dévolution réussie des pouvoirs aux responsables locaux a consolidé les structures pluralistes, multiethniques et publiques.
向当地执行机构成功地移交职能,加强了公共、多元和多种族结构。
Avec le temps, les États-Unis ont opté pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间推移,美国选择了一项多种族、多元
和接受多样性
政策。
Ce sont là des facteurs clés favorables à une société pluraliste forte et à une paix durable.
这些问题都是构建强有力多元社
和促进持久和平
关键因素。
L'éducation, en particulier à l'école, joue un rôle clef dans la construction des sociétés pluralistes et inclusives.
教育,特别是学校教育,在建设多元和包容性社
方面起着关键作用。
La société néerlandaise est pluraliste, un large éventail d'idéologies, convictions, modes de vie et valeurs s'y exprimant.
荷兰社特点是多元
,具有广泛不同
族裔、信仰、生活方式和
。
La mise en place d'un véritable État de droit implique, au préalable, l'organisation d'élections pluralistes et transparentes.
建立真正法治需以按照多元论和透明度
原则举行选举为先决条件。
Il a également dit que le Liban était un pays pluraliste, un pays de diversité et de tolérance.
他还表示,黎巴嫩是一个多元、多样
和容忍
国度。
Les gouvernements élus de façon pluraliste et libre dans les pays de la région ont été pleinement consolidés.
该区域当选各国政府已通过自由和多元
方式得到充分加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faudrait, comme première étape, favoriser la création d'un conseil électoral provisoire pluraliste.
作为第步,应促成建立
元化的临时选举委员
。
Elle se doit d'être aussi pluraliste que le monde dans lequel nous vivons.
它应当像我们大家在其中生活的世界样,是
元化的。
Nous espérons que ces élections seront libres, régulières et pluralistes.
我们希望选举是自由、公正竞争性的。
L'identité européenne est multiple et reflète des influences diverses et pluralistes.
欧洲具有重特征,反映出
样性
元化的影响。
Un examen plus analytique et pluraliste des effets de la mondialisation s'impose.
需要对全球化的影响进行更深入分析元化审查。
En tant que société pluraliste, la Trinité-et-Tobago est fière de son passé harmonieux.
作为元社
,特立
巴哥对其
睦记录感到自豪。
New York a grandi, prospéré et atteint la maturité, guidée par des valeurs pluralistes.
在元价值观指导下,纽约发展、繁荣并成熟了。
Toutes les religions ont une base commune et partagent des valeurs universelles et pluralistes.
所有信仰都有共同之处,并具有共同的元化普遍价值观。
La Mongolie a décidé d'organiser un événement à caractère pluraliste, inclusif et participatif.
蒙古打算组织次
元、包容性
参与性的活动。
C'est une société pluraliste dans laquelle coexistent plusieurs races, plusieurs langues et plusieurs religions.
新加坡是许
种族、语言
宗教共存的
元化社
。
Les élections libres, pluralistes, honnêtes et transparentes furent le point d'orgue de ce long processus.
自由、元、公平与透明的选举是这
漫长进程的高潮。
Avec le temps, les États-Unis optèrent pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间的消逝,美国的这种政策按照文化、
元化
包容精神发生了改变,取代了这种传统。
La dévolution réussie des pouvoirs aux responsables locaux a consolidé les structures pluralistes, multiethniques et publiques.
向当地执行机构成功地移交职能,加强了公共、元
种族的结构。
Avec le temps, les États-Unis ont opté pour une politique multiraciale, pluraliste et ouverte à la diversité.
随着时间的推移,美国选择了项
种族、
元化
接受
样性的政策。
Ce sont là des facteurs clés favorables à une société pluraliste forte et à une paix durable.
这些问题都是构建强有力元化社
促进持久
平的关键因素。
L'éducation, en particulier à l'école, joue un rôle clef dans la construction des sociétés pluralistes et inclusives.
教育,特别是学校教育,在建设元化
包容性社
方面起着关键作用。
La société néerlandaise est pluraliste, un large éventail d'idéologies, convictions, modes de vie et valeurs s'y exprimant.
荷兰社的特点是
元化,具有广泛不同的族裔、信仰、生活方式
价值观。
La mise en place d'un véritable État de droit implique, au préalable, l'organisation d'élections pluralistes et transparentes.
建立真正的法治需以按照元论
透明度的原则举行选举为先决条件。
Il a également dit que le Liban était un pays pluraliste, un pays de diversité et de tolérance.
他还表示,黎巴嫩是元的、
样的
容忍的国度。
Les gouvernements élus de façon pluraliste et libre dans les pays de la région ont été pleinement consolidés.
该区域的当选各国政府已通过自由元化的方式得到充分加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。