法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 说服
recourir à la persuasion plutôt qu'à la force与其用武力不如采用说服的办法

2. 确信, 坚信
J'ai la persuasion que vous réussirez.我确信你们会成功。 Fr helper cop yright
义词:
conviction,  certitude,  croyance,  assurance
反义词:
dissuasion,  force,  violence,  doute
联想词
séduction诱惑,迷惑,引诱;ruse诡计,计谋;force力,力气,体力;rhétorique修辞,修辞学;habileté灵巧,机灵;persévérance坚持,坚持不懈,坚韧不拔;éloquence口才;intimidation吓唬,恫吓,恐吓;intelligence智慧,智力;négociation经商;ténacité粘性,粘滞性;

J'ai la persuasion que vous réussirez.

确信你们会成功。

Ce recrutement est effectué par la persuasion ou par la force.

这些团体使用诱骗或武力等手段招募儿童。

Les moyens de persuasion n'apportent pas les résultats escomptés.

劝说的做法是不起作用的。

Nous disposons d'un puissant moyen de persuasion.

我们握着十分强有力的规劝手段。

Premièrement, les banques étaient autorisées à proposer leurs propres clients (efforts de persuasion).

首先,允许银行主动争取其本身的中小企业客户(说服努力)。

L'orateur peut admettre la persuasion, mais par l'imposition de lois.

他可以赞同采取劝说的办法,而不要采取把法律强加于人的做法。

Je dis cela parce que nous ne disposons que du pouvoir de persuasion.

我这样说是因为,我们只有说服的权力。

Nous devons user de persuasion et de patience devant les situations complexes.

我们在处理复杂情况时必须善于说服他人,并表现出耐心。

Les ONG entreprennent aussi des activités de persuasion et de plaidoyer.

非政还开展游说和宣传活动。

Nous devons donc continuer le travail de sensibilisation et de persuasion, commencé depuis Kimberley et Pretoria.

因此,我们必须继续进行宣传,使人们接纳在金伯利和比勒陀利亚开始的工作。

A cet égard, il faut maintenir la persuasion ferme et les pressions de la communauté internationale.

在这方面,国际社会的坚定信念和压力必须持续。

Qu'il en soit remercié pour sa force de persuasion et pour son éloquence au service de l'Afrique.

我感谢他用自己的说服力和雄辩才干为非洲效力。

S'agissant de l'Ouganda, le rapport est plein d'éléments de militantisme politique qui se substituent à la persuasion.

在有关乌干达的地方,报告掺杂着政治激进主义而不是倡导

Il y faudra encore de la persuasion, du temps et de la volonté, de la bonne volonté.

我们将需要更多的说服时间、决心和良好意愿。

Sa détermination, sa fermeté et son pouvoir de persuasion ont contribué considérablement au succès de cette mission.

他的沉着、坚定和说服能力极大的促进了该特派团的成功。

L'Organisation des Nations Unies éprouve une nette préférence en faveur du dialogue et de la persuasion pacifique.

联合国大力倾向于对话及和平劝解。

Cela constituerait, pour les hommes du rang des groupes armés, un puissant et utile moyen de persuasion.

这对于武装集团的普通士兵将是一个非常有价值的鼓励措施。

Auprès des femmes et des jeunes filles qui y sont enclines, s'exerce une œuvre de persuasion et d'éducation.

对于从事卖淫活动的妇女和年轻女性,主要是进行劝导和教育工作。

Ainsi, les efforts de persuasion étaient allés de pair avec la mise en place d'un système de garantie crédible.

从而使说服努力与信用担保制度结合起来。

Le groupe avait à son actif une campagne de persuasion du Gouvernement qui avait donné de bons résultats.

该工作的主要成就是向中国政成功地进行了宣传。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persuasion 的法语例句

用户正在搜索


丢脸的失败, 丢码, 丢面子, 丢弃, 丢弃<书>, 丢却, 丢人, 丢人现眼, 丢入废纸篓, 丢三落四,

相似单词


perspiration, perspiration avec fièvre, persuadé, persuader, persuasif, persuasion, persuasivement, persulfate, persulfonate, persulfure,
n.f.
1. 说服
recourir à la persuasion plutôt qu'à la force与其用武力不如采用说服的办法

2. 确信, 坚信
J'ai la persuasion que vous réussirez.我确信你们会成功。 Fr helper cop yright
近义词:
conviction,  certitude,  croyance,  assurance
反义词:
dissuasion,  force,  violence,  doute
联想词
séduction诱惑,迷惑,引诱;ruse诡计,计谋;force力,力气,体力;rhétorique修辞,修辞学;habileté灵巧,机灵;persévérance坚持,坚持不懈,坚韧不拔;éloquence口才;intimidation吓唬,恫吓,恐吓;intelligence智慧,智力;négociation经商;ténacité粘性,粘滞性;

J'ai la persuasion que vous réussirez.

确信你们会成功。

Ce recrutement est effectué par la persuasion ou par la force.

这些团体使用诱骗或武力等手段招募儿童。

Les moyens de persuasion n'apportent pas les résultats escomptés.

劝说的做法是不起作用的。

Nous disposons d'un puissant moyen de persuasion.

我们握着十分强有力的规劝手段。

Premièrement, les banques étaient autorisées à proposer leurs propres clients (efforts de persuasion).

首先,允许银行主动争取其本身的中小企业客户(说服努力)。

L'orateur peut admettre la persuasion, mais par l'imposition de lois.

他可以赞同采取劝说的办法,而不要采取把法律强加于人的做法。

Je dis cela parce que nous ne disposons que du pouvoir de persuasion.

我这样说是因为,我们只有说服的权力。

Nous devons user de persuasion et de patience devant les situations complexes.

我们在处理复杂情况时必须善于说服他人,并表现出耐心。

Les ONG entreprennent aussi des activités de persuasion et de plaidoyer.

非政府开展游说和宣传活动。

Nous devons donc continuer le travail de sensibilisation et de persuasion, commencé depuis Kimberley et Pretoria.

因此,我们必须继续进行宣传,使人们接纳在金伯利和比勒陀利亚开始的工作。

A cet égard, il faut maintenir la persuasion ferme et les pressions de la communauté internationale.

在这方面,国际社会的坚定信念和压力必须持续。

Qu'il en soit remercié pour sa force de persuasion et pour son éloquence au service de l'Afrique.

我感谢他用自己的说服力和雄辩才干为非洲效力。

S'agissant de l'Ouganda, le rapport est plein d'éléments de militantisme politique qui se substituent à la persuasion.

在有关乌干达的地方,报告掺杂着政治激进主义而不是倡导

Il y faudra encore de la persuasion, du temps et de la volonté, de la bonne volonté.

我们将需要更多的说服时间、决心和良好意愿。

Sa détermination, sa fermeté et son pouvoir de persuasion ont contribué considérablement au succès de cette mission.

他的沉着、坚定和说服能力极大的促进了该特派团的成功。

L'Organisation des Nations Unies éprouve une nette préférence en faveur du dialogue et de la persuasion pacifique.

联合国大力倾向于对话及和平劝解。

Cela constituerait, pour les hommes du rang des groupes armés, un puissant et utile moyen de persuasion.

这对于武装集团的普通士兵将是一个非常有价值的鼓励措施。

Auprès des femmes et des jeunes filles qui y sont enclines, s'exerce une œuvre de persuasion et d'éducation.

对于从事卖淫活动的妇女和年轻女性,主要是进行劝导和教育工作。

Ainsi, les efforts de persuasion étaient allés de pair avec la mise en place d'un système de garantie crédible.

从而使说服努力与信用担保制度结合起来。

Le groupe avait à son actif une campagne de persuasion du Gouvernement qui avait donné de bons résultats.

该工作的主要成就是向中国政府成功地进行了宣传。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persuasion 的法语例句

用户正在搜索


东边, 东濒大海, 东部的, 东部地区, 东部海岸, 东昌纸, 东喘宁, 东窗事发, 东床, 东倒西歪,

相似单词


perspiration, perspiration avec fièvre, persuadé, persuader, persuasif, persuasion, persuasivement, persulfate, persulfonate, persulfure,
n.f.
1.
recourir à la persuasion plutôt qu'à la force与其用武力不如采用办法

2. 确信, 坚信
J'ai la persuasion que vous réussirez.我确信你们会成功。 Fr helper cop yright
近义词:
conviction,  certitude,  croyance,  assurance
反义词:
dissuasion,  force,  violence,  doute
联想词
séduction诱惑,迷惑,引诱;ruse诡计,计谋;force力,力气,体力;rhétorique修辞,修辞学;habileté灵巧,机灵;persévérance坚持,坚持不懈,坚韧不拔;éloquence口才;intimidation吓唬,恫吓,恐吓;intelligence智慧,智力;négociation经商;ténacité粘性,粘滞性;

J'ai la persuasion que vous réussirez.

确信你们会成功。

Ce recrutement est effectué par la persuasion ou par la force.

这些团体使用诱骗或武力等手招募儿童。

Les moyens de persuasion n'apportent pas les résultats escomptés.

做法是不起作用

Nous disposons d'un puissant moyen de persuasion.

我们握着十分强有力

Premièrement, les banques étaient autorisées à proposer leurs propres clients (efforts de persuasion).

先,允许银行主动争取其本身中小企业客户(服努力)。

L'orateur peut admettre la persuasion, mais par l'imposition de lois.

他可以赞同采取办法,而不要采取把法律强加于人做法。

Je dis cela parce que nous ne disposons que du pouvoir de persuasion.

我这样是因为,我们只有权力。

Nous devons user de persuasion et de patience devant les situations complexes.

我们在处理复杂情况时必须善于服他人,并表现出耐心。

Les ONG entreprennent aussi des activités de persuasion et de plaidoyer.

非政府组织还开展游和宣传活动。

Nous devons donc continuer le travail de sensibilisation et de persuasion, commencé depuis Kimberley et Pretoria.

因此,我们必须继续进行宣传,使人们接纳在金伯利和比勒陀利亚开始工作。

A cet égard, il faut maintenir la persuasion ferme et les pressions de la communauté internationale.

在这方面,国际社会坚定信念和压力必须持续。

Qu'il en soit remercié pour sa force de persuasion et pour son éloquence au service de l'Afrique.

我感谢他用自己服力和雄辩才干为非洲效力。

S'agissant de l'Ouganda, le rapport est plein d'éléments de militantisme politique qui se substituent à la persuasion.

在有关乌干达地方,报告掺杂着政治激进主义而不是倡导

Il y faudra encore de la persuasion, du temps et de la volonté, de la bonne volonté.

我们将需要更多时间、决心和良好意愿。

Sa détermination, sa fermeté et son pouvoir de persuasion ont contribué considérablement au succès de cette mission.

沉着、坚定和能力极大促进了该特派团成功。

L'Organisation des Nations Unies éprouve une nette préférence en faveur du dialogue et de la persuasion pacifique.

联合国大力倾向于对话及和平解。

Cela constituerait, pour les hommes du rang des groupes armés, un puissant et utile moyen de persuasion.

这对于武装集团普通士兵将是一个非常有价值鼓励措施。

Auprès des femmes et des jeunes filles qui y sont enclines, s'exerce une œuvre de persuasion et d'éducation.

对于从事卖淫活动妇女和年轻女性,主要是进行和教育工作。

Ainsi, les efforts de persuasion étaient allés de pair avec la mise en place d'un système de garantie crédible.

从而使服努力与信用担保制度结合起来。

Le groupe avait à son actif une campagne de persuasion du Gouvernement qui avait donné de bons résultats.

该工作组主要成就是向中国政府成功地进行了宣传。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persuasion 的法语例句

用户正在搜索


冬瓜, 冬瓜皮, 冬瓜属, 冬瓜子, 冬灌, 冬寒, 冬行春令, 冬烘, 冬候鸟, 冬季,

相似单词


perspiration, perspiration avec fièvre, persuadé, persuader, persuasif, persuasion, persuasivement, persulfate, persulfonate, persulfure,
n.f.
1. 说服
recourir à la persuasion plutôt qu'à la force与其用武力不如采用说服的办法

2. 确信,
J'ai la persuasion que vous réussirez.确信你会成功。 Fr helper cop yright
近义词:
conviction,  certitude,  croyance,  assurance
反义词:
dissuasion,  force,  violence,  doute
联想词
séduction诱惑,迷惑,引诱;ruse诡计,计谋;force力,力气,体力;rhétorique修辞,修辞学;habileté灵巧,机灵;persévérance不懈,韧不拔;éloquence口才;intimidation吓唬,恫吓,恐吓;intelligence智慧,智力;négociation经商;ténacité粘性,粘滞性;

J'ai la persuasion que vous réussirez.

确信会成功。

Ce recrutement est effectué par la persuasion ou par la force.

这些团体使用诱骗或武力等手段招募儿童。

Les moyens de persuasion n'apportent pas les résultats escomptés.

劝说的做法是不起作用的。

Nous disposons d'un puissant moyen de persuasion.

握着十分强有力的规劝手段。

Premièrement, les banques étaient autorisées à proposer leurs propres clients (efforts de persuasion).

首先,允许银行主动争取其本身的中小企业客户(说服努力)。

L'orateur peut admettre la persuasion, mais par l'imposition de lois.

他可以赞同采取劝说的办法,而不要采取把法律强加于人的做法。

Je dis cela parce que nous ne disposons que du pouvoir de persuasion.

这样说是因为,有说服的权力。

Nous devons user de persuasion et de patience devant les situations complexes.

在处理复杂情况时必须善于说服他人,并表现出耐心。

Les ONG entreprennent aussi des activités de persuasion et de plaidoyer.

非政府组织还开展游说和宣传活动。

Nous devons donc continuer le travail de sensibilisation et de persuasion, commencé depuis Kimberley et Pretoria.

因此,必须继续进行宣传,使人接纳在金伯利和比勒陀利亚开始的工作。

A cet égard, il faut maintenir la persuasion ferme et les pressions de la communauté internationale.

在这方面,国际社会的定信念和压力必须续。

Qu'il en soit remercié pour sa force de persuasion et pour son éloquence au service de l'Afrique.

感谢他用自己的说服力和雄辩才干为非洲效力。

S'agissant de l'Ouganda, le rapport est plein d'éléments de militantisme politique qui se substituent à la persuasion.

在有关乌干达的地方,报告掺杂着政治激进主义而不是倡导

Il y faudra encore de la persuasion, du temps et de la volonté, de la bonne volonté.

将需要更多的说服时间、决心和良好意愿。

Sa détermination, sa fermeté et son pouvoir de persuasion ont contribué considérablement au succès de cette mission.

他的沉着、定和说服能力极大的促进了该特派团的成功。

L'Organisation des Nations Unies éprouve une nette préférence en faveur du dialogue et de la persuasion pacifique.

联合国大力倾向于对话及和平劝解。

Cela constituerait, pour les hommes du rang des groupes armés, un puissant et utile moyen de persuasion.

这对于武装集团的普通士兵将是一个非常有价值的鼓励措施。

Auprès des femmes et des jeunes filles qui y sont enclines, s'exerce une œuvre de persuasion et d'éducation.

对于从事卖淫活动的妇女和年轻女性,主要是进行劝导和教育工作。

Ainsi, les efforts de persuasion étaient allés de pair avec la mise en place d'un système de garantie crédible.

从而使说服努力与信用担保制度结合起来。

Le groupe avait à son actif une campagne de persuasion du Gouvernement qui avait donné de bons résultats.

该工作组的主要成就是向中国政府成功地进行了宣传。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 persuasion 的法语例句

用户正在搜索


冬季咳, 冬季落叶的, 冬季生长的植物, 冬季时装展示, 冬季停泊港, 冬季停航期, 冬季宿营地, 冬季运动, 冬季运行准备, 冬季自行车越野赛,

相似单词


perspiration, perspiration avec fièvre, persuadé, persuader, persuasif, persuasion, persuasivement, persulfate, persulfonate, persulfure,
n.f.
1. 说服
recourir à la persuasion plutôt qu'à la force与其武力不如采说服的办法

2. 确信, 坚信
J'ai la persuasion que vous réussirez.我确信你们会成功。 Fr helper cop yright
近义词:
conviction,  certitude,  croyance,  assurance
反义词:
dissuasion,  force,  violence,  doute
联想词
séduction诱惑,迷惑,引诱;ruse诡计,计谋;force力,力气,体力;rhétorique修辞,修辞学;habileté灵巧,机灵;persévérance坚持,坚持不懈,坚韧不拔;éloquence口才;intimidation吓唬,恫吓,恐吓;intelligence智慧,智力;négociation经商;ténacité粘性,粘滞性;

J'ai la persuasion que vous réussirez.

确信你们会成功。

Ce recrutement est effectué par la persuasion ou par la force.

这些团体使诱骗或武力等手段招募儿童。

Les moyens de persuasion n'apportent pas les résultats escomptés.

劝说的做法是不的。

Nous disposons d'un puissant moyen de persuasion.

我们握着十有力的规劝手段。

Premièrement, les banques étaient autorisées à proposer leurs propres clients (efforts de persuasion).

首先,允许银行主动争取其本身的中小企业客户(说服努力)。

L'orateur peut admettre la persuasion, mais par l'imposition de lois.

他可以赞同采取劝说的办法,而不要采取把法律加于人的做法。

Je dis cela parce que nous ne disposons que du pouvoir de persuasion.

我这样说是因为,我们只有说服的权力。

Nous devons user de persuasion et de patience devant les situations complexes.

我们在处理复杂情况时必须善于说服他人,并表现出耐心。

Les ONG entreprennent aussi des activités de persuasion et de plaidoyer.

非政府组织还开展游说和宣传活动。

Nous devons donc continuer le travail de sensibilisation et de persuasion, commencé depuis Kimberley et Pretoria.

因此,我们必须继续进行宣传,使人们接纳在金伯利和比勒陀利亚开始的工

A cet égard, il faut maintenir la persuasion ferme et les pressions de la communauté internationale.

在这方面,国际社会的坚定信念和压力必须持续。

Qu'il en soit remercié pour sa force de persuasion et pour son éloquence au service de l'Afrique.

我感谢他自己的说服力和雄辩才干为非洲效力。

S'agissant de l'Ouganda, le rapport est plein d'éléments de militantisme politique qui se substituent à la persuasion.

在有关乌干达的地方,报告掺杂着政治激进主义而不是倡导

Il y faudra encore de la persuasion, du temps et de la volonté, de la bonne volonté.

我们将需要更多的说服时间、决心和良好意愿。

Sa détermination, sa fermeté et son pouvoir de persuasion ont contribué considérablement au succès de cette mission.

他的沉着、坚定和说服能力极大的促进了该特派团的成功。

L'Organisation des Nations Unies éprouve une nette préférence en faveur du dialogue et de la persuasion pacifique.

联合国大力倾向于对话及和平劝解。

Cela constituerait, pour les hommes du rang des groupes armés, un puissant et utile moyen de persuasion.

这对于武装集团的普通士兵将是一个非常有价值的鼓励措施。

Auprès des femmes et des jeunes filles qui y sont enclines, s'exerce une œuvre de persuasion et d'éducation.

对于从事卖淫活动的妇女和年轻女性,主要是进行劝导和教育工

Ainsi, les efforts de persuasion étaient allés de pair avec la mise en place d'un système de garantie crédible.

从而使说服努力与信担保制度结合来。

Le groupe avait à son actif une campagne de persuasion du Gouvernement qui avait donné de bons résultats.

该工组的主要成就是向中国政府成功地进行了宣传。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persuasion 的法语例句

用户正在搜索


动不动就发脾气, 动不动就生气, 动差, 动产, 动产出售, 动产和不动产, 动产税, 动产税额, 动车, 动词,

相似单词


perspiration, perspiration avec fièvre, persuadé, persuader, persuasif, persuasion, persuasivement, persulfate, persulfonate, persulfure,

用户正在搜索


动荡的爱情, 动荡的局势, 动荡的年代, 动荡的政局, 动刀动枪, 动刀子打架, 动的, 动底烘干炉, 动点, 动端滑车,

相似单词


perspiration, perspiration avec fièvre, persuadé, persuader, persuasif, persuasion, persuasivement, persulfate, persulfonate, persulfure,
n.f.
1. 说服
recourir à la persuasion plutôt qu'à la force与其武力不如采说服办法

2. 确信, 坚信
J'ai la persuasion que vous réussirez.我确信你们会成功。 Fr helper cop yright
近义词:
conviction,  certitude,  croyance,  assurance
反义词:
dissuasion,  force,  violence,  doute
联想词
séduction诱惑,迷惑,引诱;ruse诡计,计谋;force力,力气,力;rhétorique修辞,修辞学;habileté灵巧,机灵;persévérance坚持,坚持不懈,坚韧不拔;éloquence口才;intimidation吓唬,恫吓,恐吓;intelligence智慧,智力;négociation经商;ténacité粘性,粘滞性;

J'ai la persuasion que vous réussirez.

确信你们会成功。

Ce recrutement est effectué par la persuasion ou par la force.

这些团诱骗或武力等手段招募儿童。

Les moyens de persuasion n'apportent pas les résultats escomptés.

劝说做法是不起作

Nous disposons d'un puissant moyen de persuasion.

我们握着十分强有力规劝手段。

Premièrement, les banques étaient autorisées à proposer leurs propres clients (efforts de persuasion).

首先,允许银行主动争取其本身企业客户(说服努力)。

L'orateur peut admettre la persuasion, mais par l'imposition de lois.

他可以赞同采取劝说办法,而不要采取把法律强加于人做法。

Je dis cela parce que nous ne disposons que du pouvoir de persuasion.

我这样说是因为,我们只有说服权力。

Nous devons user de persuasion et de patience devant les situations complexes.

我们在处理复杂情况时必须善于说服他人,并表现出耐心。

Les ONG entreprennent aussi des activités de persuasion et de plaidoyer.

非政府组织还开展游说和宣传活动。

Nous devons donc continuer le travail de sensibilisation et de persuasion, commencé depuis Kimberley et Pretoria.

因此,我们必须继续进行宣传,人们接纳在金伯利和比勒陀利亚开始工作。

A cet égard, il faut maintenir la persuasion ferme et les pressions de la communauté internationale.

在这方面,国际社会坚定信念和压力必须持续。

Qu'il en soit remercié pour sa force de persuasion et pour son éloquence au service de l'Afrique.

我感谢他自己说服力和雄辩才干为非洲效力。

S'agissant de l'Ouganda, le rapport est plein d'éléments de militantisme politique qui se substituent à la persuasion.

在有关乌干达地方,报告掺杂着政治激进主义而不是倡导

Il y faudra encore de la persuasion, du temps et de la volonté, de la bonne volonté.

我们将需要更多说服时间、决心和良好意愿。

Sa détermination, sa fermeté et son pouvoir de persuasion ont contribué considérablement au succès de cette mission.

沉着、坚定和说服能力极大促进了该特派团成功。

L'Organisation des Nations Unies éprouve une nette préférence en faveur du dialogue et de la persuasion pacifique.

联合国大力倾向于对话及和平劝解。

Cela constituerait, pour les hommes du rang des groupes armés, un puissant et utile moyen de persuasion.

这对于武装集团普通士兵将是一个非常有价值鼓励措施。

Auprès des femmes et des jeunes filles qui y sont enclines, s'exerce une œuvre de persuasion et d'éducation.

对于从事卖淫活动妇女和年轻女性,主要是进行劝导和教育工作。

Ainsi, les efforts de persuasion étaient allés de pair avec la mise en place d'un système de garantie crédible.

从而说服努力与信担保制度结合起来。

Le groupe avait à son actif une campagne de persuasion du Gouvernement qui avait donné de bons résultats.

该工作组主要成就是向国政府成功地进行了宣传。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persuasion 的法语例句

用户正在搜索


动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机, 动机纯正, 动机良好,

相似单词


perspiration, perspiration avec fièvre, persuadé, persuader, persuasif, persuasion, persuasivement, persulfate, persulfonate, persulfure,
n.f.
1. 说服
recourir à la persuasion plutôt qu'à la force与其用武力不如采用说服的办法

2. 确信, 坚信
J'ai la persuasion que vous réussirez.我确信你们 Fr helper cop yright
近义词:
conviction,  certitude,  croyance,  assurance
反义词:
dissuasion,  force,  violence,  doute
联想词
séduction诱惑,迷惑,引诱;ruse诡计,计谋;force力,力气,体力;rhétorique修辞,修辞学;habileté灵巧,机灵;persévérance坚持,坚持不懈,坚韧不拔;éloquence口才;intimidation吓唬,恫吓,恐吓;intelligence智慧,智力;négociation经商;ténacité粘性,粘滞性;

J'ai la persuasion que vous réussirez.

确信你们

Ce recrutement est effectué par la persuasion ou par la force.

这些团体使用诱骗或武力等手段招募儿童。

Les moyens de persuasion n'apportent pas les résultats escomptés.

劝说的做法是不起作用的。

Nous disposons d'un puissant moyen de persuasion.

我们握着十分强有力的规劝手段。

Premièrement, les banques étaient autorisées à proposer leurs propres clients (efforts de persuasion).

首先,允许银行主动争取其本身的中小企业客户(说服努力)。

L'orateur peut admettre la persuasion, mais par l'imposition de lois.

他可以赞同采取劝说的办法,而不要采取把法律强加于人的做法。

Je dis cela parce que nous ne disposons que du pouvoir de persuasion.

我这样说是因为,我们只有说服的权力。

Nous devons user de persuasion et de patience devant les situations complexes.

我们在处理复杂情况时必须善于说服他人,并表现出耐心。

Les ONG entreprennent aussi des activités de persuasion et de plaidoyer.

非政府组织还开展游说和动。

Nous devons donc continuer le travail de sensibilisation et de persuasion, commencé depuis Kimberley et Pretoria.

因此,我们必须继续进行,使人们接纳在金伯利和比勒陀利亚开始的工作。

A cet égard, il faut maintenir la persuasion ferme et les pressions de la communauté internationale.

在这方面,国际社的坚定信念和压力必须持续。

Qu'il en soit remercié pour sa force de persuasion et pour son éloquence au service de l'Afrique.

我感谢他用自己的说服力和雄辩才干为非洲效力。

S'agissant de l'Ouganda, le rapport est plein d'éléments de militantisme politique qui se substituent à la persuasion.

在有关乌干达的地方,报告掺杂着政治激进主义而不是倡导

Il y faudra encore de la persuasion, du temps et de la volonté, de la bonne volonté.

我们将需要更多的说服时间、决心和良好意愿。

Sa détermination, sa fermeté et son pouvoir de persuasion ont contribué considérablement au succès de cette mission.

他的沉着、坚定和说服能力极大的促进了该特派团的

L'Organisation des Nations Unies éprouve une nette préférence en faveur du dialogue et de la persuasion pacifique.

联合国大力倾向于对话及和平劝解。

Cela constituerait, pour les hommes du rang des groupes armés, un puissant et utile moyen de persuasion.

这对于武装集团的普通士兵将是一个非常有价值的鼓励措施。

Auprès des femmes et des jeunes filles qui y sont enclines, s'exerce une œuvre de persuasion et d'éducation.

对于从事卖淫动的妇女和年轻女性,主要是进行劝导和教育工作。

Ainsi, les efforts de persuasion étaient allés de pair avec la mise en place d'un système de garantie crédible.

从而使说服努力与信用担保制度结合起来。

Le groupe avait à son actif une campagne de persuasion du Gouvernement qui avait donné de bons résultats.

该工作组的主要就是向中国政府地进行了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persuasion 的法语例句

用户正在搜索


动脉硬化症, 动脉造影术(X线), 动脉支, 动脉中层钙化, 动脉中层坏死, 动脉中层炎, 动脉粥样化形成, 动脉粥样化形成的, 动脉粥样硬化, 动脉粥样硬化的,

相似单词


perspiration, perspiration avec fièvre, persuadé, persuader, persuasif, persuasion, persuasivement, persulfate, persulfonate, persulfure,
n.f.
1. 说服
recourir à la persuasion plutôt qu'à la force与其用武力不如采用说服办法

2. 确信, 坚信
J'ai la persuasion que vous réussirez.我确信你们会成功。 Fr helper cop yright
近义词:
conviction,  certitude,  croyance,  assurance
反义词:
dissuasion,  force,  violence,  doute
联想词
séduction诱惑,迷惑,引诱;ruse诡计,计谋;force力,力气,体力;rhétorique修辞,修辞学;habileté灵巧,机灵;persévérance坚持,坚持不懈,坚韧不拔;éloquence口才;intimidation吓唬,恫吓,恐吓;intelligence智慧,智力;négociation经商;ténacité粘性,粘滞性;

J'ai la persuasion que vous réussirez.

确信你们会成功。

Ce recrutement est effectué par la persuasion ou par la force.

这些团体使用诱骗或武力等手段招募儿童。

Les moyens de persuasion n'apportent pas les résultats escomptés.

劝说做法是不起作用

Nous disposons d'un puissant moyen de persuasion.

我们握着十分强有力规劝手段。

Premièrement, les banques étaient autorisées à proposer leurs propres clients (efforts de persuasion).

首先,允许银行主动争取其本身中小企业客户(说服努力)。

L'orateur peut admettre la persuasion, mais par l'imposition de lois.

他可以赞同采取劝说办法,而不要采取把法律强加于人做法。

Je dis cela parce que nous ne disposons que du pouvoir de persuasion.

我这样说是因为,我们只有说服权力。

Nous devons user de persuasion et de patience devant les situations complexes.

我们在处理复杂情况时必须善于说服他人,并表现出耐心。

Les ONG entreprennent aussi des activités de persuasion et de plaidoyer.

非政府组织还展游说和宣传活动。

Nous devons donc continuer le travail de sensibilisation et de persuasion, commencé depuis Kimberley et Pretoria.

因此,我们必须继续进行宣传,使人们接纳在金伯利和比勒陀利亚工作。

A cet égard, il faut maintenir la persuasion ferme et les pressions de la communauté internationale.

在这方面,国际社会坚定信念和压力必须持续。

Qu'il en soit remercié pour sa force de persuasion et pour son éloquence au service de l'Afrique.

我感谢他用自己说服力和雄辩才干为非洲效力。

S'agissant de l'Ouganda, le rapport est plein d'éléments de militantisme politique qui se substituent à la persuasion.

在有关乌干达地方,报告掺杂着政治激进主义而不是倡导

Il y faudra encore de la persuasion, du temps et de la volonté, de la bonne volonté.

我们将需要更多说服时间、决心和良好意愿。

Sa détermination, sa fermeté et son pouvoir de persuasion ont contribué considérablement au succès de cette mission.

沉着、坚定和说服能力极大促进了该特派团成功。

L'Organisation des Nations Unies éprouve une nette préférence en faveur du dialogue et de la persuasion pacifique.

联合国大力倾向于对话及和平劝解。

Cela constituerait, pour les hommes du rang des groupes armés, un puissant et utile moyen de persuasion.

这对于武装集团普通士兵将是一个非常有价值鼓励措施。

Auprès des femmes et des jeunes filles qui y sont enclines, s'exerce une œuvre de persuasion et d'éducation.

对于从事卖淫活动妇女和年轻女性,主要是进行劝导和教育工作。

Ainsi, les efforts de persuasion étaient allés de pair avec la mise en place d'un système de garantie crédible.

从而使说服努力与信用担保制度结合起来。

Le groupe avait à son actif une campagne de persuasion du Gouvernement qui avait donné de bons résultats.

该工作组主要成就是向中国政府成功地进行了宣传。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persuasion 的法语例句

用户正在搜索


动配合, 动平衡, 动气, 动迁, 动情, 动情地说, 动情后期, 动情期, 动圈式仪器, 动圈扬声器,

相似单词


perspiration, perspiration avec fièvre, persuadé, persuader, persuasif, persuasion, persuasivement, persulfate, persulfonate, persulfure,
n.f.
1.
recourir à la persuasion plutôt qu'à la force与其用武力不如采用服的办法

2. 确信, 坚信
J'ai la persuasion que vous réussirez.我确信你们会成 Fr helper cop yright
词:
conviction,  certitude,  croyance,  assurance
词:
dissuasion,  force,  violence,  doute
联想词
séduction诱惑,迷惑,引诱;ruse诡计,计谋;force力,力气,体力;rhétorique修辞,修辞学;habileté灵巧,机灵;persévérance坚持,坚持不懈,坚韧不拔;éloquence口才;intimidation吓唬,恫吓,恐吓;intelligence智慧,智力;négociation经商;ténacité粘性,粘滞性;

J'ai la persuasion que vous réussirez.

确信你们会成

Ce recrutement est effectué par la persuasion ou par la force.

这些团体使用诱骗或武力等手段招募儿童。

Les moyens de persuasion n'apportent pas les résultats escomptés.

的做法是不起作用的。

Nous disposons d'un puissant moyen de persuasion.

我们握着十分强有力的规劝手段。

Premièrement, les banques étaient autorisées à proposer leurs propres clients (efforts de persuasion).

首先,允许银行主动争取其本身的中小企业客户(服努力)。

L'orateur peut admettre la persuasion, mais par l'imposition de lois.

他可以赞同采取劝的办法,而不要采取把法律强加于人的做法。

Je dis cela parce que nous ne disposons que du pouvoir de persuasion.

我这样是因为,我们只有服的权力。

Nous devons user de persuasion et de patience devant les situations complexes.

我们在处理复杂情况时必须善于服他人,并表现出耐心。

Les ONG entreprennent aussi des activités de persuasion et de plaidoyer.

非政府组织还开展游传活动。

Nous devons donc continuer le travail de sensibilisation et de persuasion, commencé depuis Kimberley et Pretoria.

因此,我们必须继续进行传,使人们接纳在金伯利比勒陀利亚开始的工作。

A cet égard, il faut maintenir la persuasion ferme et les pressions de la communauté internationale.

在这方面,国际社会的坚定信念压力必须持续。

Qu'il en soit remercié pour sa force de persuasion et pour son éloquence au service de l'Afrique.

我感谢他用自己的服力雄辩才干为非洲效力。

S'agissant de l'Ouganda, le rapport est plein d'éléments de militantisme politique qui se substituent à la persuasion.

在有关乌干达的地方,报告掺杂着政治激进主而不是倡导

Il y faudra encore de la persuasion, du temps et de la volonté, de la bonne volonté.

我们将需要更多的时间、决心良好意愿。

Sa détermination, sa fermeté et son pouvoir de persuasion ont contribué considérablement au succès de cette mission.

他的沉着、坚定能力极大的促进了该特派团的成

L'Organisation des Nations Unies éprouve une nette préférence en faveur du dialogue et de la persuasion pacifique.

联合国大力倾向于对话及平劝解。

Cela constituerait, pour les hommes du rang des groupes armés, un puissant et utile moyen de persuasion.

这对于武装集团的普通士兵将是一个非常有价值的鼓励措施。

Auprès des femmes et des jeunes filles qui y sont enclines, s'exerce une œuvre de persuasion et d'éducation.

对于从事卖淫活动的妇女年轻女性,主要是进行劝导教育工作。

Ainsi, les efforts de persuasion étaient allés de pair avec la mise en place d'un système de garantie crédible.

从而使服努力与信用担保制度结合起来。

Le groupe avait à son actif une campagne de persuasion du Gouvernement qui avait donné de bons résultats.

该工作组的主要成就是向中国政府成地进行了传。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persuasion 的法语例句

用户正在搜索


动人地, 动人地(引人入胜地), 动人肺腑, 动人心坎, 动人心魄, 动人心弦, 动人心弦的, 动容, 动如脱兔, 动蕊花属,

相似单词


perspiration, perspiration avec fièvre, persuadé, persuader, persuasif, persuasion, persuasivement, persulfate, persulfonate, persulfure,