法语助手
  • 关闭

n.f.
1. 【数】透视(法)
perspective cavalière 等距射影, 等角投影

2. 【艺】透视法, 配景; 远景画
perspective aérienne 深浅映景法, 浓淡远近法
peindre selon les règles de la perspective 根据透视法规则画画

3. 景色, 景象
un coteau qui fait une belle perspective 景色很美小山
Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective. 从这个窗口看出去景色很漂亮。


4. 笔直大街, 林荫大道
la perspective des Champs-Élysées 香榭丽舍大街

5. 展望, 景, 远景
à la perspective de… 想到将要…

6. 观点, 角度, 眼光
dans une perspective historique 从历史角度,用历史观点

en perspective
loc.adv.

在未, 从景看; 远远地
avoir un bel avenir en perspective 有一个美好


常见用法
ouvrir de nouvelles perspectives 展开新
Elle a un emploi en perspective. 将她会有一份工作。
des perspectives d'avenir 未
la perspective d'une nouvelle guerre terrifie la population 一场新战争使人们感到恐怖

助记:
per穿过+spect看+ive名词后缀

词根:
spec(t), spic 看,种类

词:
aspect,  débouché,  jour,  optique,  paysage,  coup d'oeil,  échappée,  site,  vue,  angle,  attente,  côté,  espérance,  pensée,  point de vue,  prévision,  vision,  conjecture,  éventualité,  expectative
联想词
vision视觉,视力;approche靠近,接近;situation状况,形势;idée看法,想法;problématique成问题;démarche步态,步伐;vue视觉;nouvelle消息;continuité连续性;réflexion射;confrontation对质;

Quelle belle perspective!

多么美好

J'ai un bel avenir en perspective .

景无限。

La perspective traverse les jardins des Tuileries et part vers les Champs-Elysées.

画面横穿杜乐丽花园和通向香榭丽舍大街部分。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后职业充满信心。

Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.

我们会从历史角度接触一些造成法国独特性事物。

Les parents espèrent que leurs enfants auront un bel avenir en perspective.

父母总是希望自己孩子程似锦。

Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.

这一发现为航空事业展示了美好

Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective.

从这个窗口看出去景色很漂亮

Son apparition est une boisson révolutionnaire marché, et a de larges perspectives de marché.

出现,无疑是饮料市场一次革命,具有广阔市场景。

Bai est la construction d'un escargot et d'autres produits de transformation et de larges perspectives.

公司正兴建白玉蜗牛等产品深加工车间,广阔

Maintenant, vous êtes le plus besoin d'aide, il ya une très bonnes perspectives de marché.

现在最需要是你支持,还有一个市场景很好产品。

En particulier, le marché a accueilli avec satisfaction la perspective d'un certains projets de coopération!

尤其欢迎具有一定市场合作项目!

Cette perspective m’aidé àvoir qu’il n’y a pas de chemin vers le bonheur.

这个观点帮助我明白,没有一条道路可以通向幸福。

Vous terminerez la journée dans un climat d'exaltation et d'euphorie, qui augurera de superbes perspectives.

而且今天会在激动和兴奋状态下完成工作,这也预示了广阔工作

Company-financée, au complet, avec de bonnes perspectives de développement.

公司资金充足、人员配备齐全、有着良好发展景。

Cette étude présente en outre les perspectives pour les marques de luxe chinoises.

同时展望了中国奢侈品品牌

Nous avons une large perspective de marché.

我们有广阔市场,乐观。

Le viol systématique détruit la société et réduit les perspectives de règlement pacifique d'un conflit.

蓄意强奸能摧毁社会结构,减少和平解决冲突可能性。

Il conviendrait également d'intégrer une perspective sexospécifique dans toute stratégie nationale.

基于性别观点也应当纳入国家战略。

Nous avons ensemble des devoirs à assumer dans cette perspective.

在这方面,我们必须共同承担一些务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perspective 的法语例句

用户正在搜索


朝阳渐升, 朝阳鸣凤, 朝野, 朝野上下, 朝野震惊, 朝饔夕飧, 朝右, 朝右侧睡, 朝右走, 朝着,

相似单词


personnification, personnifié, personnifier, personnologie, persorption, perspective, perspectivisme, perspectiviste, perspectivité, perspex,

n.f.
1. 【数】透视(法)
perspective cavalière 等距射影, 等角投影

2. 【艺】透视法, 配景; 远景画
perspective aérienne 深浅映景法, 浓淡远近法
peindre selon les règles de la perspective 根据透视法规则画画

3. 景色, 景象
un coteau qui fait une belle perspective 景色很美的小山
Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective. 从这个窗口看出去景色很漂亮。


4. 笔直的大街, 林荫大道
la perspective des Champs-Élysées 香榭丽舍大街

5. 展望, 前景, 远景
à la perspective de… 想到将要…

6. 观点, 角度, 眼光
dans une perspective historique 从历史的角度,用历史的观点

en perspective
loc.adv.

在未来, 从前景看; 远远地
avoir un bel avenir en perspective 有一个美好的前途


常见用法
ouvrir de nouvelles perspectives 展开新的前景
Elle a un emploi en perspective. 将来她会有一份工作。
des perspectives d'avenir 未来的前景
la perspective d'une nouvelle guerre terrifie la population 一场新战争的预使人们感到恐怖

助记:
per穿过+spect看+ive名词后缀

词根:
spec(t), spic 看,种类

近义词:
aspect,  débouché,  jour,  optique,  paysage,  coup d'oeil,  échappée,  site,  vue,  angle,  attente,  côté,  espérance,  pensée,  point de vue,  prévision,  vision,  conjecture,  éventualité,  expectative
联想词
vision视觉,视力;approche靠近,接近;situation状况,形势;idée看法,想法;problématique成问题的;démarche步态,步伐;vue视觉;nouvelle消息;continuité连续性;réflexion反射;confrontation对质;

Quelle belle perspective!

多么美好的前景

J'ai un bel avenir en perspective .

我的未来前景无限。

La perspective traverse les jardins des Tuileries et part vers les Champs-Elysées.

画面横穿杜乐丽花园和通向香榭丽舍大街的部分。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。

Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.

我们会从历史的角度接触一些造成法国独特性的事物。

Les parents espèrent que leurs enfants auront un bel avenir en perspective.

希望自己的孩子前程似锦。

Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.

这一发现为航空事业展示了美好的前景

Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective.

从这个窗口看出去景色很漂亮

Son apparition est une boisson révolutionnaire marché, et a de larges perspectives de marché.

它的出现,无疑饮料市场的一次革命,具有广阔的市场前景。

Bai est la construction d'un escargot et d'autres produits de transformation et de larges perspectives.

公司正兴建白玉蜗牛等产品深加工车间,前景广阔

Maintenant, vous êtes le plus besoin d'aide, il ya une très bonnes perspectives de marché.

现在最需要你的支持,还有一个市场前景很好的产品。

En particulier, le marché a accueilli avec satisfaction la perspective d'un certains projets de coopération!

尤其欢迎具有一定市场前景的合作项目!

Cette perspective m’aidé àvoir qu’il n’y a pas de chemin vers le bonheur.

这个观点帮助我明白,没有一条道路可以通向幸福。

Vous terminerez la journée dans un climat d'exaltation et d'euphorie, qui augurera de superbes perspectives.

而且今天会在激动和兴奋的状态下完成工作,这也预示了广阔的工作前景

Company-financée, au complet, avec de bonnes perspectives de développement.

公司资金充足、人员配备齐全、有着良好的发展前景。

Cette étude présente en outre les perspectives pour les marques de luxe chinoises.

同时展望了中国奢侈品品牌的前景

Nous avons une large perspective de marché.

我们有广阔的市场,前景乐观。

Le viol systématique détruit la société et réduit les perspectives de règlement pacifique d'un conflit.

蓄意强奸能摧毁社会结构,减少和平解决冲突的可能性。

Il conviendrait également d'intégrer une perspective sexospécifique dans toute stratégie nationale.

基于性别的观点也应当纳入国家战略。

Nous avons ensemble des devoirs à assumer dans cette perspective.

在这方面,我们必须共同承担一些义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perspective 的法语例句

用户正在搜索


嘲鸫, 嘲风弄月, 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽地, 嘲讽人的, 嘲骂, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲弄地,

相似单词


personnification, personnifié, personnifier, personnologie, persorption, perspective, perspectivisme, perspectiviste, perspectivité, perspex,

n.f.
1. 【数】透视(法)
perspective cavalière 等距射影, 等角投影

2. 【艺】透视法, 配; 远
perspective aérienne 深浅映法, 浓淡远
peindre selon les règles de la perspective 根据透视法规则画画

3. 色,
un coteau qui fait une belle perspective 色很美小山
Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective. 从这个窗口看出去色很漂亮。


4. 笔直大街, 林荫大道
la perspective des Champs-Élysées 香榭丽舍大街

5. 展望, , 远
à la perspective de… 想到将要…

6. 观点, 角度, 眼光
dans une perspective historique 从历史角度,用历史观点

en perspective
loc.adv.

在未来, 从看; 远远地
avoir un bel avenir en perspective 有一个美好


常见用法
ouvrir de nouvelles perspectives 展开新
Elle a un emploi en perspective. 将来她会有一份工作。
des perspectives d'avenir 未来
la perspective d'une nouvelle guerre terrifie la population 一场新战争使人们感到恐怖

助记:
per穿过+spect看+ive名词后缀

词根:
spec(t), spic 看,种类

词:
aspect,  débouché,  jour,  optique,  paysage,  coup d'oeil,  échappée,  site,  vue,  angle,  attente,  côté,  espérance,  pensée,  point de vue,  prévision,  vision,  conjecture,  éventualité,  expectative
联想词
vision视觉,视力;approche,接;situation状况,形势;idée看法,想法;problématique成问题;démarche步态,步伐;vue视觉;nouvelle消息;continuité连续性;réflexion射;confrontation对质;

Quelle belle perspective!

多么美好

J'ai un bel avenir en perspective .

未来无限。

La perspective traverse les jardins des Tuileries et part vers les Champs-Elysées.

画面横穿杜乐丽花园和通向香榭丽舍大街部分。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后职业充满信心。

Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.

我们会从历史角度接触一些造成法国独特性事物。

Les parents espèrent que leurs enfants auront un bel avenir en perspective.

父母总是希望自己孩子程似锦。

Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.

这一发现为航空事业展示了美好

Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective.

从这个窗口看出去很漂亮

Son apparition est une boisson révolutionnaire marché, et a de larges perspectives de marché.

出现,无疑是饮料市场一次革命,具有广阔市场

Bai est la construction d'un escargot et d'autres produits de transformation et de larges perspectives.

公司正兴建白玉蜗牛等产品深加工车间,广阔

Maintenant, vous êtes le plus besoin d'aide, il ya une très bonnes perspectives de marché.

现在最需要是你支持,还有一个市场很好产品。

En particulier, le marché a accueilli avec satisfaction la perspective d'un certains projets de coopération!

尤其欢迎具有一定市场合作项目!

Cette perspective m’aidé àvoir qu’il n’y a pas de chemin vers le bonheur.

这个观点帮助我明白,没有一条道路可以通向幸福。

Vous terminerez la journée dans un climat d'exaltation et d'euphorie, qui augurera de superbes perspectives.

而且今天会在激动和兴奋状态下完成工作,这也预示了广阔工作

Company-financée, au complet, avec de bonnes perspectives de développement.

公司资金充足、人员配备齐全、有着良好发展

Cette étude présente en outre les perspectives pour les marques de luxe chinoises.

同时展望了中国奢侈品品牌

Nous avons une large perspective de marché.

我们有广阔市场,乐观。

Le viol systématique détruit la société et réduit les perspectives de règlement pacifique d'un conflit.

蓄意强奸能摧毁社会结构,减少和平解决冲突可能性。

Il conviendrait également d'intégrer une perspective sexospécifique dans toute stratégie nationale.

基于性别观点也应当纳入国家战略。

Nous avons ensemble des devoirs à assumer dans cette perspective.

在这方面,我们必须共同承担一些务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perspective 的法语例句

用户正在搜索


嘲笑的(人), 嘲笑的对象, 嘲笑的话, 嘲笑地, 嘲笑某人, 嘲笑某人<俗>, 嘲笑某人的窘态, 嘲笑其装束, 嘲谑, ,

相似单词


personnification, personnifié, personnifier, personnologie, persorption, perspective, perspectivisme, perspectiviste, perspectivité, perspex,

n.f.
1. 【数】透视(法)
perspective cavalière 等距射影, 等角投影

2. 【艺】透视法, 配景; 远景画
perspective aérienne 深浅映景法, 浓淡远近法
peindre selon les règles de la perspective 根据透视法规则画画

3. 景色, 景象
un coteau qui fait une belle perspective 景色很美小山
Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective. 从这个窗口看出去景色很漂亮。


4. 笔直街, 林荫
la perspective des Champs-Élysées 香榭

5. 展望, 景, 远景
à la perspective de… 想到将要…

6. 观点, 角度, 眼光
dans une perspective historique 从历史角度,用历史观点

en perspective
loc.adv.

在未来, 从景看; 远远地
avoir un bel avenir en perspective 有一个美


常见用法
ouvrir de nouvelles perspectives 展开新
Elle a un emploi en perspective. 将来她会有一份工作。
des perspectives d'avenir 未来
la perspective d'une nouvelle guerre terrifie la population 一场新战争使人们感到恐怖

助记:
per穿过+spect看+ive名词后缀

词根:
spec(t), spic 看,种类

近义词:
aspect,  débouché,  jour,  optique,  paysage,  coup d'oeil,  échappée,  site,  vue,  angle,  attente,  côté,  espérance,  pensée,  point de vue,  prévision,  vision,  conjecture,  éventualité,  expectative
联想词
vision视觉,视力;approche靠近,接近;situation状况,形势;idée看法,想法;problématique成问题;démarche步态,步伐;vue视觉;nouvelle消息;continuité连续性;réflexion反射;confrontation对质;

Quelle belle perspective!

多么美

J'ai un bel avenir en perspective .

未来景无限。

La perspective traverse les jardins des Tuileries et part vers les Champs-Elysées.

画面横穿杜乐花园和通向香榭部分。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后职业充满信心。

Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.

我们会从历史角度接触一些造成法国独特性事物。

Les parents espèrent que leurs enfants auront un bel avenir en perspective.

父母总是希望自己孩子程似锦。

Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.

这一发现为航空事业展示了美

Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective.

从这个窗口看出去景色很漂亮

Son apparition est une boisson révolutionnaire marché, et a de larges perspectives de marché.

出现,无疑是饮料市场一次革命,具有广阔市场景。

Bai est la construction d'un escargot et d'autres produits de transformation et de larges perspectives.

公司正兴建白玉蜗牛等产品深加工车间,广阔

Maintenant, vous êtes le plus besoin d'aide, il ya une très bonnes perspectives de marché.

现在最需要是你支持,还有一个市场景很产品。

En particulier, le marché a accueilli avec satisfaction la perspective d'un certains projets de coopération!

尤其欢迎具有一定市场合作项目!

Cette perspective m’aidé àvoir qu’il n’y a pas de chemin vers le bonheur.

这个观点帮助我明白,没有一条道路可以通向幸福。

Vous terminerez la journée dans un climat d'exaltation et d'euphorie, qui augurera de superbes perspectives.

而且今天会在激动和兴奋状态下完成工作,这也预示了广阔工作

Company-financée, au complet, avec de bonnes perspectives de développement.

公司资金充足、人员配备齐全、有着良发展景。

Cette étude présente en outre les perspectives pour les marques de luxe chinoises.

同时展望了中国奢侈品品牌

Nous avons une large perspective de marché.

我们有广阔市场,乐观。

Le viol systématique détruit la société et réduit les perspectives de règlement pacifique d'un conflit.

蓄意强奸能摧毁社会结构,减少和平解决冲突可能性。

Il conviendrait également d'intégrer une perspective sexospécifique dans toute stratégie nationale.

基于性别观点也应当纳入国家战略。

Nous avons ensemble des devoirs à assumer dans cette perspective.

在这方面,我们必须共同承担一些义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perspective 的法语例句

用户正在搜索


潮解, 潮解(现象)[化], 潮解(性), 潮解石灰, 潮剧, 潮力发电站, 潮流, 潮流计, 潮流图, 潮流运动,

相似单词


personnification, personnifié, personnifier, personnologie, persorption, perspective, perspectivisme, perspectiviste, perspectivité, perspex,

n.f.
1. 【数】(法)
perspective cavalière 等距射影, 等投影

2. 【艺】法, 配景; 远景画
perspective aérienne 深浅映景法, 浓淡远近法
peindre selon les règles de la perspective 根据法规则画画

3. 景色, 景象
un coteau qui fait une belle perspective 景色很美的小山
Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective. 从这个窗口看出去景色很漂亮。


4. 笔直的大街, 林荫大道
la perspective des Champs-Élysées 香榭丽舍大街

5. 展望, 前景, 远景
à la perspective de… 想到将要…

6. 观点, , 眼光
dans une perspective historique 从历史的,用历史的观点

en perspective
loc.adv.

在未来, 从前景看; 远远地
avoir un bel avenir en perspective 有一个美好的前途


常见用法
ouvrir de nouvelles perspectives 展开新的前景
Elle a un emploi en perspective. 将来她会有一份工作。
des perspectives d'avenir 未来的前景
la perspective d'une nouvelle guerre terrifie la population 一场新战争的预使人们感到恐怖

助记:
per穿过+spect看+ive名词后缀

词根:
spec(t), spic 看,种类

近义词:
aspect,  débouché,  jour,  optique,  paysage,  coup d'oeil,  échappée,  site,  vue,  angle,  attente,  côté,  espérance,  pensée,  point de vue,  prévision,  vision,  conjecture,  éventualité,  expectative
联想词
vision觉,力;approche靠近,近;situation状况,形势;idée看法,想法;problématique成问题的;démarche步态,步伐;vue觉;nouvelle消息;continuité连续性;réflexion反射;confrontation对质;

Quelle belle perspective!

多么美好的前景

J'ai un bel avenir en perspective .

我的未来前景无限。

La perspective traverse les jardins des Tuileries et part vers les Champs-Elysées.

画面横穿杜乐丽花园和通向香榭丽舍大街的部分。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。

Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.

我们会从历史的触一些造成法国独特性的事物。

Les parents espèrent que leurs enfants auront un bel avenir en perspective.

父母总是希望自己的孩子前程似锦。

Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.

这一发现为航空事业展示了美好的前景

Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective.

从这个窗口看出去景色很漂亮

Son apparition est une boisson révolutionnaire marché, et a de larges perspectives de marché.

它的出现,无疑是饮料市场的一次革命,具有广阔的市场前景。

Bai est la construction d'un escargot et d'autres produits de transformation et de larges perspectives.

公司正兴建白玉蜗牛等产品深加工车间,前景广阔

Maintenant, vous êtes le plus besoin d'aide, il ya une très bonnes perspectives de marché.

现在最需要是你的支持,还有一个市场前景很好的产品。

En particulier, le marché a accueilli avec satisfaction la perspective d'un certains projets de coopération!

尤其欢迎具有一定市场前景的合作项目!

Cette perspective m’aidé àvoir qu’il n’y a pas de chemin vers le bonheur.

这个观点帮助我明白,没有一条道路可以通向幸福。

Vous terminerez la journée dans un climat d'exaltation et d'euphorie, qui augurera de superbes perspectives.

而且今天会在激动和兴奋的状态下完成工作,这也预示了广阔的工作前景

Company-financée, au complet, avec de bonnes perspectives de développement.

公司资金充足、人员配备齐全、有着良好的发展前景。

Cette étude présente en outre les perspectives pour les marques de luxe chinoises.

同时展望了中国奢侈品品牌的前景

Nous avons une large perspective de marché.

我们有广阔的市场,前景乐观。

Le viol systématique détruit la société et réduit les perspectives de règlement pacifique d'un conflit.

蓄意强奸能摧毁社会结构,减少和平解决冲突的可能性。

Il conviendrait également d'intégrer une perspective sexospécifique dans toute stratégie nationale.

基于性别的观点也应当纳入国家战略。

Nous avons ensemble des devoirs à assumer dans cette perspective.

在这方面,我们必须共同承担一些义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perspective 的法语例句

用户正在搜索


潮湿的路面, 潮湿的墙, 潮湿的天气, 潮湿多雨的, 潮湿多雨的天气, 潮湿路面, 潮湿气候, 潮时, 潮式呼吸, 潮式引流装置,

相似单词


personnification, personnifié, personnifier, personnologie, persorption, perspective, perspectivisme, perspectiviste, perspectivité, perspex,

用户正在搜索


潮汐, 潮汐传播, 潮汐的, 潮汐的交替, 潮汐的涨落, 潮汐发电站, 潮汐港, 潮汐交替, 潮汐码头, 潮汐能,

相似单词


personnification, personnifié, personnifier, personnologie, persorption, perspective, perspectivisme, perspectiviste, perspectivité, perspex,

n.f.
1. 【数】透视(法)
perspective cavalière 等距射影, 等角投影

2. 【艺】透视法, 配景; 远景画
perspective aérienne 深浅映景法, 浓淡远近法
peindre selon les règles de la perspective 根据透视法规则画画

3. 景色, 景象
un coteau qui fait une belle perspective 景色很美的小山
Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective. 这个窗口看出去景色很漂亮。


4. 笔直的大街, 林荫大道
la perspective des Champs-Élysées 香榭丽舍大街

5. 展望, 前景, 远景
à la perspective de… 想到将要…

6. 观点, 角度,
dans une perspective historique 历史的角度,用历史的观点

en perspective
loc.adv.

在未来, 前景看; 远远地
avoir un bel avenir en perspective 有一个美好的前途


常见用法
ouvrir de nouvelles perspectives 展开新的前景
Elle a un emploi en perspective. 将来她会有一份工作。
des perspectives d'avenir 未来的前景
la perspective d'une nouvelle guerre terrifie la population 一场新战争的预使人们感到恐怖

助记:
per穿过+spect看+ive名词后缀

词根:
spec(t), spic 看,种类

近义词:
aspect,  débouché,  jour,  optique,  paysage,  coup d'oeil,  échappée,  site,  vue,  angle,  attente,  côté,  espérance,  pensée,  point de vue,  prévision,  vision,  conjecture,  éventualité,  expectative
联想词
vision,视力;approche靠近,接近;situation状况,形势;idée看法,想法;problématique成问题的;démarche步态,步伐;vue;nouvelle;continuité连续性;réflexion反射;confrontation对质;

Quelle belle perspective!

多么美好的前景

J'ai un bel avenir en perspective .

我的未来前景无限。

La perspective traverse les jardins des Tuileries et part vers les Champs-Elysées.

画面横穿杜乐丽花园和通向香榭丽舍大街的部分。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。

Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.

我们会历史的角度接触一些造成法国独特性的事物。

Les parents espèrent que leurs enfants auront un bel avenir en perspective.

父母总是希望自己的孩子前程似锦。

Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.

这一发现为航空事业展示了美好的前景

Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective.

这个窗口看出去景色很漂亮

Son apparition est une boisson révolutionnaire marché, et a de larges perspectives de marché.

它的出现,无疑是饮料市场的一次革命,具有广阔的市场前景。

Bai est la construction d'un escargot et d'autres produits de transformation et de larges perspectives.

公司正兴建白玉蜗牛等产品深加工车间,前景广阔

Maintenant, vous êtes le plus besoin d'aide, il ya une très bonnes perspectives de marché.

现在最需要是你的支持,还有一个市场前景很好的产品。

En particulier, le marché a accueilli avec satisfaction la perspective d'un certains projets de coopération!

尤其欢迎具有一定市场前景的合作项目!

Cette perspective m’aidé àvoir qu’il n’y a pas de chemin vers le bonheur.

这个观点帮助我明白,没有一条道路可以通向幸福。

Vous terminerez la journée dans un climat d'exaltation et d'euphorie, qui augurera de superbes perspectives.

而且今天会在激动和兴奋的状态下完成工作,这也预示了广阔的工作前景

Company-financée, au complet, avec de bonnes perspectives de développement.

公司资金充足、人员配备齐全、有着良好的发展前景。

Cette étude présente en outre les perspectives pour les marques de luxe chinoises.

同时展望了中国奢侈品品牌的前景

Nous avons une large perspective de marché.

我们有广阔的市场,前景乐观。

Le viol systématique détruit la société et réduit les perspectives de règlement pacifique d'un conflit.

蓄意强奸能摧毁社会结构,减少和平解决冲突的可能性。

Il conviendrait également d'intégrer une perspective sexospécifique dans toute stratégie nationale.

基于性别的观点也应当纳入国家战略。

Nous avons ensemble des devoirs à assumer dans cette perspective.

在这方面,我们必须共同承担一些义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perspective 的法语例句

用户正在搜索


吵闹, 吵闹(夜间), 吵闹不休, 吵闹得厉害, 吵闹的, 吵闹的孩子们, 吵闹声, 吵嚷, 吵扰, 吵人,

相似单词


personnification, personnifié, personnifier, personnologie, persorption, perspective, perspectivisme, perspectiviste, perspectivité, perspex,

n.f.
1. 【数】透视(法)
perspective cavalière 等距射影, 等投影

2. 【艺】透视法, 配景; 远景画
perspective aérienne 深浅映景法, 浓淡远近法
peindre selon les règles de la perspective 根据透视法规则画画

3. 景色, 景象
un coteau qui fait une belle perspective 景色很美的小山
Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective. 从这个窗口看出去景色很漂亮。


4. 笔直的大街, 林荫大道
la perspective des Champs-Élysées 香榭丽舍大街

5. 展望, 前景, 远景
à la perspective de… 想到将要…

6. 观, 眼光
dans une perspective historique 从历史的,用历史的观

en perspective
loc.adv.

在未来, 从前景看; 远远地
avoir un bel avenir en perspective 有一个美好的前途


常见用法
ouvrir de nouvelles perspectives 展开新的前景
Elle a un emploi en perspective. 将来她会有一份工作。
des perspectives d'avenir 未来的前景
la perspective d'une nouvelle guerre terrifie la population 一场新战争的预使人们感到恐怖

助记:
per穿过+spect看+ive名词后缀

词根:
spec(t), spic 看,种类

近义词:
aspect,  débouché,  jour,  optique,  paysage,  coup d'oeil,  échappée,  site,  vue,  angle,  attente,  côté,  espérance,  pensée,  point de vue,  prévision,  vision,  conjecture,  éventualité,  expectative
联想词
vision视觉,视力;approche靠近,接近;situation状况,形势;idée看法,想法;problématique成问题的;démarche步态,步伐;vue视觉;nouvelle消息;continuité;réflexion反射;confrontation对质;

Quelle belle perspective!

多么美好的前景

J'ai un bel avenir en perspective .

我的未来前景无限。

La perspective traverse les jardins des Tuileries et part vers les Champs-Elysées.

画面横穿杜乐丽花园和通向香榭丽舍大街的部分。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。

Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.

我们会从历史的接触一些造成法国独特的事物。

Les parents espèrent que leurs enfants auront un bel avenir en perspective.

父母总是希望自己的孩子前程似锦。

Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.

这一发现为航空事业展示了美好的前景

Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective.

从这个窗口看出去景色很漂亮

Son apparition est une boisson révolutionnaire marché, et a de larges perspectives de marché.

它的出现,无疑是饮料市场的一次革命,具有广阔的市场前景。

Bai est la construction d'un escargot et d'autres produits de transformation et de larges perspectives.

公司正兴建白玉蜗牛等产品深加工车间,前景广阔

Maintenant, vous êtes le plus besoin d'aide, il ya une très bonnes perspectives de marché.

现在最需要是你的支持,还有一个市场前景很好的产品。

En particulier, le marché a accueilli avec satisfaction la perspective d'un certains projets de coopération!

尤其欢迎具有一定市场前景的合作项目!

Cette perspective m’aidé àvoir qu’il n’y a pas de chemin vers le bonheur.

这个帮助我明白,没有一条道路可以通向幸福。

Vous terminerez la journée dans un climat d'exaltation et d'euphorie, qui augurera de superbes perspectives.

而且今天会在激动和兴奋的状态下完成工作,这也预示了广阔的工作前景

Company-financée, au complet, avec de bonnes perspectives de développement.

公司资金充足、人员配备齐全、有着良好的发展前景。

Cette étude présente en outre les perspectives pour les marques de luxe chinoises.

同时展望了中国奢侈品品牌的前景

Nous avons une large perspective de marché.

我们有广阔的市场,前景乐观。

Le viol systématique détruit la société et réduit les perspectives de règlement pacifique d'un conflit.

蓄意强奸能摧毁社会结构,减少和平解决冲突的可能

Il conviendrait également d'intégrer une perspective sexospécifique dans toute stratégie nationale.

基于别的观也应当纳入国家战略。

Nous avons ensemble des devoirs à assumer dans cette perspective.

在这方面,我们必须共同承担一些义务。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perspective 的法语例句

用户正在搜索


炒风, 炒肝儿, 炒更, 炒股, 炒股票, 炒锅, 炒汇, 炒货, 炒鸡, 炒鸡蛋,

相似单词


personnification, personnifié, personnifier, personnologie, persorption, perspective, perspectivisme, perspectiviste, perspectivité, perspex,

n.f.
1. 【数】透视(法)
perspective cavalière 等距影, 等角投影

2. 【艺】透视法, 配景; 远景画
perspective aérienne 深浅映景法, 浓淡远近法
peindre selon les règles de la perspective 根据透视法规则画画

3. 景色, 景象
un coteau qui fait une belle perspective 景色很美的小山
Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective. 从这个窗口看出去景色很漂亮。


4. 笔直的大街, 林荫大道
la perspective des Champs-Élysées 香榭丽舍大街

5. 展望, 前景, 远景
à la perspective de… 想到将

6. , 角度, 眼光
dans une perspective historique 从历史的角度,用历史的

en perspective
loc.adv.

在未来, 从前景看; 远远地
avoir un bel avenir en perspective 有一个美好的前途


常见用法
ouvrir de nouvelles perspectives 展开新的前景
Elle a un emploi en perspective. 将来她会有一份工作。
des perspectives d'avenir 未来的前景
la perspective d'une nouvelle guerre terrifie la population 一场新战争的预使人们感到恐怖

助记:
per穿过+spect看+ive名词后缀

词根:
spec(t), spic 看,种类

近义词:
aspect,  débouché,  jour,  optique,  paysage,  coup d'oeil,  échappée,  site,  vue,  angle,  attente,  côté,  espérance,  pensée,  point de vue,  prévision,  vision,  conjecture,  éventualité,  expectative
联想词
vision视觉,视力;approche靠近,接近;situation状况,形势;idée看法,想法;problématique成问题的;démarche步态,步伐;vue视觉;nouvelle消息;continuité连续;réflexion;confrontation对质;

Quelle belle perspective!

多么美好的前景

J'ai un bel avenir en perspective .

我的未来前景无限。

La perspective traverse les jardins des Tuileries et part vers les Champs-Elysées.

画面横穿杜乐丽花园和通向香榭丽舍大街的部分。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。

Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.

我们会从历史的角度接触一些造成法国独特的事物。

Les parents espèrent que leurs enfants auront un bel avenir en perspective.

父母总是希望自己的孩子前程似锦。

Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.

这一发现为航空事业展示了美好的前景

Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective.

从这个窗口看出去景色很漂亮

Son apparition est une boisson révolutionnaire marché, et a de larges perspectives de marché.

它的出现,无疑是饮料市场的一次革命,具有广阔的市场前景。

Bai est la construction d'un escargot et d'autres produits de transformation et de larges perspectives.

公司正兴建白玉蜗牛等产品深加工车间,前景广阔

Maintenant, vous êtes le plus besoin d'aide, il ya une très bonnes perspectives de marché.

现在最需是你的支持,还有一个市场前景很好的产品。

En particulier, le marché a accueilli avec satisfaction la perspective d'un certains projets de coopération!

尤其欢迎具有一定市场前景的合作项目!

Cette perspective m’aidé àvoir qu’il n’y a pas de chemin vers le bonheur.

这个帮助我明白,没有一条道路可以通向幸福。

Vous terminerez la journée dans un climat d'exaltation et d'euphorie, qui augurera de superbes perspectives.

而且今天会在激动和兴奋的状态下完成工作,这也预示了广阔的工作前景

Company-financée, au complet, avec de bonnes perspectives de développement.

公司资金充足、人员配备齐全、有着良好的发展前景。

Cette étude présente en outre les perspectives pour les marques de luxe chinoises.

同时展望了中国奢侈品品牌的前景

Nous avons une large perspective de marché.

我们有广阔的市场,前景

Le viol systématique détruit la société et réduit les perspectives de règlement pacifique d'un conflit.

蓄意强奸能摧毁社会结构,减少和平解决冲突的可能

Il conviendrait également d'intégrer une perspective sexospécifique dans toute stratégie nationale.

基于别的也应当纳入国家战略。

Nous avons ensemble des devoirs à assumer dans cette perspective.

在这方面,我们必须共同承担一些义务。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perspective 的法语例句

用户正在搜索


炒勺, 炒手, 炒外汇, 炒小牛肉, 炒鱿鱼, 炒制, 炒猪肉, 炒作, , ,

相似单词


personnification, personnifié, personnifier, personnologie, persorption, perspective, perspectivisme, perspectiviste, perspectivité, perspex,

n.f.
1. 【数】透视(法)
perspective cavalière 等距射影, 等角投影

2. 【艺】透视法, 配景; 远景
perspective aérienne 深浅映景法, 浓淡远近法
peindre selon les règles de la perspective 根据透视法规

3. 景色, 景象
un coteau qui fait une belle perspective 景色很美的小山
Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective. 从这个窗口看出去景色很漂亮。


4. 笔直的大街, 林荫大道
la perspective des Champs-Élysées 香榭丽舍大街

5. 展望, 前景, 远景
à la perspective de… 想到将要…

6. 观点, 角度, 眼光
dans une perspective historique 从历史的角度,用历史的观点

en perspective
loc.adv.

未来, 从前景看; 远远地
avoir un bel avenir en perspective 有一个美好的前途


常见用法
ouvrir de nouvelles perspectives 展开新的前景
Elle a un emploi en perspective. 将来她会有一份工作。
des perspectives d'avenir 未来的前景
la perspective d'une nouvelle guerre terrifie la population 一场新战争的预使人们感到恐怖

助记:
per穿过+spect看+ive名词后缀

词根:
spec(t), spic 看,种类

近义词:
aspect,  débouché,  jour,  optique,  paysage,  coup d'oeil,  échappée,  site,  vue,  angle,  attente,  côté,  espérance,  pensée,  point de vue,  prévision,  vision,  conjecture,  éventualité,  expectative
联想词
vision视觉,视力;approche靠近,接近;situation状况,形势;idée看法,想法;problématique成问题的;démarche步态,步伐;vue视觉;nouvelle消息;continuité连续性;réflexion反射;confrontation对质;

Quelle belle perspective!

多么美好的前景

J'ai un bel avenir en perspective .

我的未来前景无限。

La perspective traverse les jardins des Tuileries et part vers les Champs-Elysées.

横穿杜乐丽花园和通向香榭丽舍大街的部分。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对学习后的我的职业前景充满信心。

Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.

我们会从历史的角度接触一些造成法独特性的事物。

Les parents espèrent que leurs enfants auront un bel avenir en perspective.

父母总是希望自己的孩子前程似锦。

Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.

这一发现为航空事业展示了美好的前景

Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective.

从这个窗口看出去景色很漂亮

Son apparition est une boisson révolutionnaire marché, et a de larges perspectives de marché.

它的出现,无疑是饮料市场的一次革命,具有广阔的市场前景。

Bai est la construction d'un escargot et d'autres produits de transformation et de larges perspectives.

公司正兴建白玉蜗牛等产品深加工车间,前景广阔

Maintenant, vous êtes le plus besoin d'aide, il ya une très bonnes perspectives de marché.

最需要是你的支持,还有一个市场前景很好的产品。

En particulier, le marché a accueilli avec satisfaction la perspective d'un certains projets de coopération!

尤其欢迎具有一定市场前景的合作项目!

Cette perspective m’aidé àvoir qu’il n’y a pas de chemin vers le bonheur.

这个观点帮助我明白,没有一条道路可以通向幸福。

Vous terminerez la journée dans un climat d'exaltation et d'euphorie, qui augurera de superbes perspectives.

而且今天会激动和兴奋的状态下完成工作,这也预示了广阔的工作前景

Company-financée, au complet, avec de bonnes perspectives de développement.

公司资金充足、人员配备齐全、有着良好的发展前景。

Cette étude présente en outre les perspectives pour les marques de luxe chinoises.

同时展望了中奢侈品品牌的前景

Nous avons une large perspective de marché.

我们有广阔的市场,前景乐观。

Le viol systématique détruit la société et réduit les perspectives de règlement pacifique d'un conflit.

蓄意强奸能摧毁社会结构,减少和平解决冲突的可能性。

Il conviendrait également d'intégrer une perspective sexospécifique dans toute stratégie nationale.

基于性别的观点也应当纳入家战略。

Nous avons ensemble des devoirs à assumer dans cette perspective.

这方面,我们必须共同承担一些义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perspective 的法语例句

用户正在搜索


车厂, 车场, 车程, 车程计, 车船票簿, 车窗, 车床, 车床光杆, 车床头, 车床中心架,

相似单词


personnification, personnifié, personnifier, personnologie, persorption, perspective, perspectivisme, perspectiviste, perspectivité, perspex,