法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 【医学】(疾病)极期

2. (感情、感觉等)顶点, 极点
être au paroxysme de la colère气愤极了
pousser [porter] à son paroxysme 使达到顶点
La douleur atteint son paroxysme .苦到了极点。

常见用法
atteindre son paroxysme到达极点

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
culminant,  exacerbation,  crise,  frénésie,  fureur,  rage,  période,  point,  comble,  maximum,  point culminant,  sommet,  summum
联想词
apogée远地点;summum极度,极点,顶点;atteint被击中;culminant高峰;apothéose尊崇;poussé提高,加强,深入,精工细作;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;extrême末端,尽头;cynisme犬儒主义;ultime最后,结尾;délire极度兴奋,发狂,狂热;

Une rage de dents est à son paroxysme .

到了极点

Ils sont l'expression d'une violence criminelle qui a, dans ce cas, atteint son paroxysme.

它们体现了空前恐怖犯罪暴力。

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。

Des deux côtés, l'amertume et le désespoir sont à leur paroxysme.

双方敌意和失望都空前高涨。

La douleur atteint son paroxysme.

苦到了极点

La guerre, qui, à son paroxysme, a mis en présence de nombreux États, a pris fin.

场在顶峰时期涉及许多国家战争已经停止。

Malgré les efforts diplomatiques entrepris par plusieurs pays, la situation au Moyen-Orient a atteint un paroxysme de violence.

尽管许多国家作出了外交努力,但中东局势已达到沸点。

La détérioration de la situation a maintenant atteint son paroxysme, et comme on le sait, la violence appelle la violence.

局势恶化现在已到了灾程度。 如我们所知,暴力滋生更多暴力。

Dans les régions les plus touchées par le sida, la crise a atteint son paroxysme en termes de capacités humaines.

在影响最严重地区,艾滋病目前已成为影响人类能力全面危机。

Ne le voyant pas arriver, la foule s'est laissée gagner par une colère qui a atteint son paroxysme à la mi-journée.

部长未能露面使请愿者怒火在心中慢慢积聚,在大约中午时候达到沸点。

La situation a atteint son paroxysme pour ce peuple sans défense qui subit une guerre destructrice et des sièges et bouclages.

“对在毁灭战争和围困和包围措施下受苦受、手无寸铁人民来说,事态发展达到了紧要关头。

Il ne faut pas davantage qu'une bombe occasionnelle visant une cible prise au hasard pour susciter un paroxysme de peur et d'anxiété.

增加公众恐惧和担忧只需偶而对任意一个目标实施爆炸就行。

Je pourrais dresser un tableau dévastateur des violations commises, mais je n'évoquerai que deux cas où la violence sexuelle a atteint son paroxysme.

我可以提出一大本令人触目惊心违法行为记载,但我要着重说说两个最为恶劣暴力实例

Il faut rappeler qu'il y a à peine un peu plus d'une centaine de jours, les tensions politiques et sociales ont atteint un paroxysme.

应当回顾,大约在100天以前,政治和社会紧张达到高峰。

Les tensions internes entre le Gouvernement et le Parlement ont connu leur paroxysme avec l'interpellation du Premier Ministre par la Chambre des députés le 28 février.

政府与议会之间内部紧张关系最终导致2月28日总理被众议院传唤。

Dans certains cas, dans des situations d'urgence complexes par exemple, une catastrophe naturelle était portée à son paroxysme si elle se superposait à un conflit armé continu.

在某些情况下,比如在复杂紧急情况下,持续武装冲突加剧了自然灾害状况。

Les attaques se sont poursuivies pendant quatre-vingt-dix minutes et ont atteint leur paroxysme lorsque les FDI ont pénétré dans le village et ont perquisitionné les maisons.

攻击持续了90分钟,在以色列国防军冲进村子挨户搜查达到了高峰。

L'Organisation des Nations Unies est un héritage d'une période de conflit dont le paroxysme a été la Seconde Guerre mondiale, la guerre froide et l'impasse nucléaire qui a suivi.

联合国是冲突时期遗产。 那场冲突高潮是第二次世纪大战、冷战以及随后核僵局。

Le Gouvernement indonésien a fermé les frontières à la fin de mai, lorsque les violences ont atteint leur paroxysme, et évacué environ 1 400 citoyens indonésiens de Dili sans incident.

印度尼西亚政府在5月下旬暴力达到最高潮时曾关闭边界,并且顺利地从帝力撤回了大约1 400名印度尼西亚公民。

Ainsi, un exercice essentiellement intellectuel, lancé en dehors du cadre institutionnel de l'ONU, pourrait se transformer en processus de paix, atteignant son paroxysme avec l'adoption d'un nouvel acte fondateur par l'Assemblée générale.

因此,在联合国体制框架外开展以知识为主活动可以转变成政治进程,最后由大会通过该新法案。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paroxysme 的法语例句

用户正在搜索


nouaison, nouakchott, nouba, noue, noué, nouée, nouer, nouette, noueuse, noueux,

相似单词


parovariotomie, parovarite, parovarium, paroxysmal, paroxysmale, paroxysme, paroxysmique, paroxystique, paroxyton, parpaillot,
n.m.
1. 【医学】(疾病的)

2. (感情、感觉等的)顶,
être au paroxysme de la colère气愤
pousser [porter] à son paroxysme 使到顶
La douleur atteint son paroxysme .痛苦到了

常见用法
atteindre son paroxysme到

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
culminant,  exacerbation,  crise,  frénésie,  fureur,  rage,  période,  point,  comble,  maximum,  point culminant,  sommet,  summum
联想词
apogée远地;summum度,,顶;atteint被击中的;culminant高峰;apothéose尊崇;poussé提高的,加强的,深入的,精工细作的;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;extrême末端的,尽头的;cynisme犬儒主义;ultime最后的,结尾的;délire度兴奋,发狂,狂热;

Une rage de dents est à son paroxysme .

牙痛痛到了

Ils sont l'expression d'une violence criminelle qui a, dans ce cas, atteint son paroxysme.

它们体现了空前恐怖的犯罪暴力。

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。

Des deux côtés, l'amertume et le désespoir sont à leur paroxysme.

双方的敌意失望都空前高涨。

La douleur atteint son paroxysme.

痛苦到了

La guerre, qui, à son paroxysme, a mis en présence de nombreux États, a pris fin.

场在顶峰时期涉及许多国家的战争已经停止。

Malgré les efforts diplomatiques entrepris par plusieurs pays, la situation au Moyen-Orient a atteint un paroxysme de violence.

尽管许多国家作出了外交努力,但中东局势已到沸

La détérioration de la situation a maintenant atteint son paroxysme, et comme on le sait, la violence appelle la violence.

局势的恶化现在已到了灾难性的程度。 如我们所知,暴力滋生更多的暴力。

Dans les régions les plus touchées par le sida, la crise a atteint son paroxysme en termes de capacités humaines.

在影响最严重的地区,艾滋病目前已成为影响人类能力的全面危机。

Ne le voyant pas arriver, la foule s'est laissée gagner par une colère qui a atteint son paroxysme à la mi-journée.

部长未能露面使请愿者的怒火在心中慢慢积聚,在大约中午的时候到沸

La situation a atteint son paroxysme pour ce peuple sans défense qui subit une guerre destructrice et des sièges et bouclages.

“对在毁灭性战争措施下受苦受难的、手无寸铁的人民来说,事态发展到了紧要关头。

Il ne faut pas davantage qu'une bombe occasionnelle visant une cible prise au hasard pour susciter un paroxysme de peur et d'anxiété.

增加公众的恐惧担忧只需偶而对任意一个目标实施爆炸就行。

Je pourrais dresser un tableau dévastateur des violations commises, mais je n'évoquerai que deux cas où la violence sexuelle a atteint son paroxysme.

我可以提出一大本令人触目惊心的违法行为的记载,但我要着重说说两个最为恶劣的性暴力的实例

Il faut rappeler qu'il y a à peine un peu plus d'une centaine de jours, les tensions politiques et sociales ont atteint un paroxysme.

应当回顾,大约在100天以前,政治社会紧张到高峰。

Les tensions internes entre le Gouvernement et le Parlement ont connu leur paroxysme avec l'interpellation du Premier Ministre par la Chambre des députés le 28 février.

政府与议会之间的内部紧张关系最终导致2月28日总理被众议院传唤。

Dans certains cas, dans des situations d'urgence complexes par exemple, une catastrophe naturelle était portée à son paroxysme si elle se superposait à un conflit armé continu.

在某些情况下,比如在复杂的紧急情况下,持续的武装冲突加剧了自然灾害的状况。

Les attaques se sont poursuivies pendant quatre-vingt-dix minutes et ont atteint leur paroxysme lorsque les FDI ont pénétré dans le village et ont perquisitionné les maisons.

攻击持续了90分钟,在以色列国防军冲进村子挨户搜查到了高峰。

L'Organisation des Nations Unies est un héritage d'une période de conflit dont le paroxysme a été la Seconde Guerre mondiale, la guerre froide et l'impasse nucléaire qui a suivi.

联合国是冲突时期的遗产。 那场冲突的高潮是第二次世纪大战、冷战以及随后的核僵局。

Le Gouvernement indonésien a fermé les frontières à la fin de mai, lorsque les violences ont atteint leur paroxysme, et évacué environ 1 400 citoyens indonésiens de Dili sans incident.

印度尼西亚政府在5月下旬暴力到最高潮时曾关闭边界,并且顺利地从帝力撤回了大约1 400名印度尼西亚公民。

Ainsi, un exercice essentiellement intellectuel, lancé en dehors du cadre institutionnel de l'ONU, pourrait se transformer en processus de paix, atteignant son paroxysme avec l'adoption d'un nouvel acte fondateur par l'Assemblée générale.

因此,在联合国体制框架外开展的以知识为主的活动可以转变成政治进程,最后由大会通过该新法案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paroxysme 的法语例句

用户正在搜索


noumène, nounou, nounours, nourrain, nourri, nourrice, nourricerie, nourricier, nourricière, nourrir,

相似单词


parovariotomie, parovarite, parovarium, paroxysmal, paroxysmale, paroxysme, paroxysmique, paroxystique, paroxyton, parpaillot,
n.m.
1. 【医学】(疾病的)极期

2. (感情、感觉等的)顶点, 极点
être au paroxysme de la colère气愤极了
pousser [porter] à son paroxysme 使顶点
La douleur atteint son paroxysme .痛苦了极点。

常见用法
atteindre son paroxysme极点

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
culminant,  exacerbation,  crise,  frénésie,  fureur,  rage,  période,  point,  comble,  maximum,  point culminant,  sommet,  summum
联想词
apogée远地点;summum极度,极点,顶点;atteint被击中的;culminant高峰;apothéose尊崇;poussé提高的,加强的,深入的,精工细作的;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;extrême末端的,尽头的;cynisme犬儒主义;ultime最后的,结尾的;délire极度兴奋,发狂,狂热;

Une rage de dents est à son paroxysme .

牙痛痛极点

Ils sont l'expression d'une violence criminelle qui a, dans ce cas, atteint son paroxysme.

它们体现了空前恐怖的犯罪暴力。

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。

Des deux côtés, l'amertume et le désespoir sont à leur paroxysme.

双方的敌意和失望都空前高涨。

La douleur atteint son paroxysme.

痛苦极点

La guerre, qui, à son paroxysme, a mis en présence de nombreux États, a pris fin.

场在顶峰时期涉及许多国家的战争已经停止。

Malgré les efforts diplomatiques entrepris par plusieurs pays, la situation au Moyen-Orient a atteint un paroxysme de violence.

尽管许多国家作出了外交努力,但中东局势已点。

La détérioration de la situation a maintenant atteint son paroxysme, et comme on le sait, la violence appelle la violence.

局势的恶化现在已了灾难性的程度。 如我们所知,暴力滋更多的暴力。

Dans les régions les plus touchées par le sida, la crise a atteint son paroxysme en termes de capacités humaines.

在影响最严重的地区,艾滋病目前已成为影响人类能力的全面危机。

Ne le voyant pas arriver, la foule s'est laissée gagner par une colère qui a atteint son paroxysme à la mi-journée.

部长未能露面使请愿者的怒火在心中慢慢积聚,在大约中午的时候点。

La situation a atteint son paroxysme pour ce peuple sans défense qui subit une guerre destructrice et des sièges et bouclages.

“对在毁灭性战争和围困和包围措施下受苦受难的、手无寸铁的人民来说,事态发展了紧要关头。

Il ne faut pas davantage qu'une bombe occasionnelle visant une cible prise au hasard pour susciter un paroxysme de peur et d'anxiété.

增加公众的恐惧和担忧只需偶而对任意一个目标实施爆炸就行。

Je pourrais dresser un tableau dévastateur des violations commises, mais je n'évoquerai que deux cas où la violence sexuelle a atteint son paroxysme.

我可以提出一大本令人触目惊心的违法行为的记载,但我要着重说说两个最为恶劣的性暴力的实例

Il faut rappeler qu'il y a à peine un peu plus d'une centaine de jours, les tensions politiques et sociales ont atteint un paroxysme.

应当回顾,大约在100天以前,政治和社会紧张高峰。

Les tensions internes entre le Gouvernement et le Parlement ont connu leur paroxysme avec l'interpellation du Premier Ministre par la Chambre des députés le 28 février.

政府与议会之间的内部紧张关系最终导致2月28日总理被众议院传唤。

Dans certains cas, dans des situations d'urgence complexes par exemple, une catastrophe naturelle était portée à son paroxysme si elle se superposait à un conflit armé continu.

在某些情况下,比如在复杂的紧急情况下,持续的武装冲突加剧了自然灾害的状况。

Les attaques se sont poursuivies pendant quatre-vingt-dix minutes et ont atteint leur paroxysme lorsque les FDI ont pénétré dans le village et ont perquisitionné les maisons.

攻击持续了90分钟,在以色列国防军冲进村子挨户搜查了高峰。

L'Organisation des Nations Unies est un héritage d'une période de conflit dont le paroxysme a été la Seconde Guerre mondiale, la guerre froide et l'impasse nucléaire qui a suivi.

联合国是冲突时期的遗产。 那场冲突的高潮是第二次世纪大战、冷战以及随后的核僵局。

Le Gouvernement indonésien a fermé les frontières à la fin de mai, lorsque les violences ont atteint leur paroxysme, et évacué environ 1 400 citoyens indonésiens de Dili sans incident.

印度尼西亚政府在5月下旬暴力最高潮时曾关闭边界,并且顺利地从帝力撤回了大约1 400名印度尼西亚公民。

Ainsi, un exercice essentiellement intellectuel, lancé en dehors du cadre institutionnel de l'ONU, pourrait se transformer en processus de paix, atteignant son paroxysme avec l'adoption d'un nouvel acte fondateur par l'Assemblée générale.

因此,在联合国体制框架外开展的以知识为主的活动可以转变成政治进程,最后由大会通过该新法案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paroxysme 的法语例句

用户正在搜索


nourrir le Yin pour favoriser les reins, nourrissage, nourrissant, nourrisseur, nourrisson, nourriture, nous, nous-mêmes, noutka, nouure,

相似单词


parovariotomie, parovarite, parovarium, paroxysmal, paroxysmale, paroxysme, paroxysmique, paroxystique, paroxyton, parpaillot,
n.m.
1. 【医学】(疾病的)

2. (感情、感觉等的)顶,
être au paroxysme de la colère气愤
pousser [porter] à son paroxysme 使达到顶
La douleur atteint son paroxysme .痛苦到了

常见用法
atteindre son paroxysme到达

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
culminant,  exacerbation,  crise,  frénésie,  fureur,  rage,  période,  point,  comble,  maximum,  point culminant,  sommet,  summum
联想词
apogée远地;summum度,,顶;atteint被击中的;culminant高峰;apothéose尊崇;poussé提高的,加强的,深入的,精工细作的;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;extrême末端的,尽头的;cynisme犬儒主义;ultime最后的,结尾的;délire度兴奋,发狂,狂热;

Une rage de dents est à son paroxysme .

牙痛痛到了

Ils sont l'expression d'une violence criminelle qui a, dans ce cas, atteint son paroxysme.

它们体现了空前恐怖的犯罪暴力。

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。

Des deux côtés, l'amertume et le désespoir sont à leur paroxysme.

双方的敌意失望都空前高涨。

La douleur atteint son paroxysme.

痛苦到了

La guerre, qui, à son paroxysme, a mis en présence de nombreux États, a pris fin.

场在顶峰时期涉及许多国家的战争已经停止。

Malgré les efforts diplomatiques entrepris par plusieurs pays, la situation au Moyen-Orient a atteint un paroxysme de violence.

尽管许多国家作出了外交努力,但中东局势已达到沸

La détérioration de la situation a maintenant atteint son paroxysme, et comme on le sait, la violence appelle la violence.

局势的恶化现在已到了灾难性的程度。 如我们所知,暴力滋生更多的暴力。

Dans les régions les plus touchées par le sida, la crise a atteint son paroxysme en termes de capacités humaines.

在影响最严重的地区,艾滋病目前已成为影响人类能力的全面危机。

Ne le voyant pas arriver, la foule s'est laissée gagner par une colère qui a atteint son paroxysme à la mi-journée.

部长未能露面使请愿者的怒火在心中慢慢积聚,在大约中午的时候达到沸

La situation a atteint son paroxysme pour ce peuple sans défense qui subit une guerre destructrice et des sièges et bouclages.

“对在毁灭性战争措施下受苦受难的、手无寸铁的人民来说,事态发展达到了紧要关头。

Il ne faut pas davantage qu'une bombe occasionnelle visant une cible prise au hasard pour susciter un paroxysme de peur et d'anxiété.

增加公众的恐惧担忧只需偶而对任意一个目标实施爆炸就行。

Je pourrais dresser un tableau dévastateur des violations commises, mais je n'évoquerai que deux cas où la violence sexuelle a atteint son paroxysme.

我可以提出一大本令人触目惊心的违法行为的记载,但我要着重说说两个最为恶劣的性暴力的实例

Il faut rappeler qu'il y a à peine un peu plus d'une centaine de jours, les tensions politiques et sociales ont atteint un paroxysme.

应当回顾,大约在100天以前,政治社会紧张达到高峰。

Les tensions internes entre le Gouvernement et le Parlement ont connu leur paroxysme avec l'interpellation du Premier Ministre par la Chambre des députés le 28 février.

政府与议会之间的内部紧张关系最终导致2月28日总理被众议院传唤。

Dans certains cas, dans des situations d'urgence complexes par exemple, une catastrophe naturelle était portée à son paroxysme si elle se superposait à un conflit armé continu.

在某些情况下,比如在复杂的紧急情况下,持续的武装冲突加剧了自然灾害的状况。

Les attaques se sont poursuivies pendant quatre-vingt-dix minutes et ont atteint leur paroxysme lorsque les FDI ont pénétré dans le village et ont perquisitionné les maisons.

攻击持续了90分钟,在以色列国防军冲进村子挨户搜查达到了高峰。

L'Organisation des Nations Unies est un héritage d'une période de conflit dont le paroxysme a été la Seconde Guerre mondiale, la guerre froide et l'impasse nucléaire qui a suivi.

联合国是冲突时期的遗产。 那场冲突的高潮是第二次世纪大战、冷战以及随后的核僵局。

Le Gouvernement indonésien a fermé les frontières à la fin de mai, lorsque les violences ont atteint leur paroxysme, et évacué environ 1 400 citoyens indonésiens de Dili sans incident.

印度尼西亚政府在5月下旬暴力达到最高潮时曾关闭边界,并且顺利地从帝力撤回了大约1 400名印度尼西亚公民。

Ainsi, un exercice essentiellement intellectuel, lancé en dehors du cadre institutionnel de l'ONU, pourrait se transformer en processus de paix, atteignant son paroxysme avec l'adoption d'un nouvel acte fondateur par l'Assemblée générale.

因此,在联合国体制框架外开展的以知识为主的活动可以转变成政治进程,最后由大会通过该新法案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paroxysme 的法语例句

用户正在搜索


nouvelle-bretagne, nouvelle-calédonie, nouvellement, nouvelle-orléans, nouvelles, nouvelles-hébrides, nouvelle-zélande, nouvelliste, nouvistor, nova,

相似单词


parovariotomie, parovarite, parovarium, paroxysmal, paroxysmale, paroxysme, paroxysmique, paroxystique, paroxyton, parpaillot,
n.m.
1. 【医学】(疾病的)

2. (感情、感觉等的)顶,
être au paroxysme de la colère气愤
pousser [porter] à son paroxysme 使达到顶
La douleur atteint son paroxysme .痛苦到了

常见用法
atteindre son paroxysme到达

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
culminant,  exacerbation,  crise,  frénésie,  fureur,  rage,  période,  point,  comble,  maximum,  point culminant,  sommet,  summum
联想词
apogée远地;summum度,,顶;atteint被击中的;culminant高峰;apothéose尊崇;poussé提高的,加强的,深入的,精工细作的;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;extrême末端的,尽头的;cynisme犬儒主义;ultime最后的,结尾的;délire度兴奋,狂,狂热;

Une rage de dents est à son paroxysme .

牙痛痛到了

Ils sont l'expression d'une violence criminelle qui a, dans ce cas, atteint son paroxysme.

它们体现了空前恐怖的犯罪暴力。

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。

Des deux côtés, l'amertume et le désespoir sont à leur paroxysme.

双方的敌意和失望都空前高涨。

La douleur atteint son paroxysme.

痛苦到了

La guerre, qui, à son paroxysme, a mis en présence de nombreux États, a pris fin.

场在顶峰时期涉及许多国家的战争已经停止。

Malgré les efforts diplomatiques entrepris par plusieurs pays, la situation au Moyen-Orient a atteint un paroxysme de violence.

尽管许多国家作出了外交努力,但中东局势已达到沸

La détérioration de la situation a maintenant atteint son paroxysme, et comme on le sait, la violence appelle la violence.

局势的恶化现在已到了灾难性的程度。 如我们所知,暴力滋生更多的暴力。

Dans les régions les plus touchées par le sida, la crise a atteint son paroxysme en termes de capacités humaines.

在影响最严重的地区,艾滋病目前已成为影响人类能力的全面危机。

Ne le voyant pas arriver, la foule s'est laissée gagner par une colère qui a atteint son paroxysme à la mi-journée.

部长未能露面使请愿者的怒火在心中慢慢积聚,在大约中午的时候达到沸

La situation a atteint son paroxysme pour ce peuple sans défense qui subit une guerre destructrice et des sièges et bouclages.

“对在毁灭性战争和围困和包围措施下受苦受难的、手无寸铁的人民来说,事达到了紧要关头。

Il ne faut pas davantage qu'une bombe occasionnelle visant une cible prise au hasard pour susciter un paroxysme de peur et d'anxiété.

增加公众的恐惧和担忧只需偶而对任意一个目标实施爆炸就行。

Je pourrais dresser un tableau dévastateur des violations commises, mais je n'évoquerai que deux cas où la violence sexuelle a atteint son paroxysme.

我可以提出一大本令人触目惊心的违法行为的记载,但我要着重说说两个最为恶劣的性暴力的实例

Il faut rappeler qu'il y a à peine un peu plus d'une centaine de jours, les tensions politiques et sociales ont atteint un paroxysme.

应当回顾,大约在100天以前,政治和社会紧张达到高峰。

Les tensions internes entre le Gouvernement et le Parlement ont connu leur paroxysme avec l'interpellation du Premier Ministre par la Chambre des députés le 28 février.

政府与议会之间的内部紧张关系最终导致2月28日总理被众议院传唤。

Dans certains cas, dans des situations d'urgence complexes par exemple, une catastrophe naturelle était portée à son paroxysme si elle se superposait à un conflit armé continu.

在某些情况下,比如在复杂的紧急情况下,持续的武装冲突加剧了自然灾害的状况。

Les attaques se sont poursuivies pendant quatre-vingt-dix minutes et ont atteint leur paroxysme lorsque les FDI ont pénétré dans le village et ont perquisitionné les maisons.

攻击持续了90分钟,在以色列国防军冲进村子挨户搜查达到了高峰。

L'Organisation des Nations Unies est un héritage d'une période de conflit dont le paroxysme a été la Seconde Guerre mondiale, la guerre froide et l'impasse nucléaire qui a suivi.

联合国是冲突时期的遗产。 那场冲突的高潮是第二次世纪大战、冷战以及随后的核僵局。

Le Gouvernement indonésien a fermé les frontières à la fin de mai, lorsque les violences ont atteint leur paroxysme, et évacué environ 1 400 citoyens indonésiens de Dili sans incident.

印度尼西亚政府在5月下旬暴力达到最高潮时曾关闭边界,并且顺利地从帝力撤回了大约1 400名印度尼西亚公民。

Ainsi, un exercice essentiellement intellectuel, lancé en dehors du cadre institutionnel de l'ONU, pourrait se transformer en processus de paix, atteignant son paroxysme avec l'adoption d'un nouvel acte fondateur par l'Assemblée générale.

因此,在联合国体制框架外开的以知识为主的活动可以转变成政治进程,最后由大会通过该新法案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paroxysme 的法语例句

用户正在搜索


novelles, novembre, novénaire, novendénaire, nover, Noverre, Novesin, novi sad, novice, noviciat,

相似单词


parovariotomie, parovarite, parovarium, paroxysmal, paroxysmale, paroxysme, paroxysmique, paroxystique, paroxyton, parpaillot,

用户正在搜索


noyau-filtre céramique, noyautage, noyauter, noyauteur, noyauteuse, noyaux, noyé, noyée, noyer, noyeraie,

相似单词


parovariotomie, parovarite, parovarium, paroxysmal, paroxysmale, paroxysme, paroxysmique, paroxystique, paroxyton, parpaillot,
n.m.
1. 【医学】(疾的)极期

2. (感情、感觉等的)顶点, 极点
être au paroxysme de la colère气愤极了
pousser [porter] à son paroxysme 使达到顶点
La douleur atteint son paroxysme .痛苦到了极点。

常见用法
atteindre son paroxysme到达极点

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
culminant,  exacerbation,  crise,  frénésie,  fureur,  rage,  période,  point,  comble,  maximum,  point culminant,  sommet,  summum
联想词
apogée远地点;summum极度,极点,顶点;atteint被击中的;culminant高峰;apothéose尊崇;poussé提高的,加强的,深入的,精工细作的;exaltation扬,赞扬,赞;extrême的,尽头的;cynisme犬儒主义;ultime最后的,结尾的;délire极度兴奋,发狂,狂热;

Une rage de dents est à son paroxysme .

牙痛痛到了极点

Ils sont l'expression d'une violence criminelle qui a, dans ce cas, atteint son paroxysme.

它们体现了空恐怖的犯罪暴力。

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧消耗值正处于其高峰期。

Des deux côtés, l'amertume et le désespoir sont à leur paroxysme.

双方的敌意和失望都空高涨。

La douleur atteint son paroxysme.

痛苦到了极点

La guerre, qui, à son paroxysme, a mis en présence de nombreux États, a pris fin.

场在顶峰时期涉及许多国家的战争已经停止。

Malgré les efforts diplomatiques entrepris par plusieurs pays, la situation au Moyen-Orient a atteint un paroxysme de violence.

尽管许多国家作出了外交努力,但中东局势已达到沸点。

La détérioration de la situation a maintenant atteint son paroxysme, et comme on le sait, la violence appelle la violence.

局势的恶化现在已到了灾难性的程度。 如我们所知,暴力滋生更多的暴力。

Dans les régions les plus touchées par le sida, la crise a atteint son paroxysme en termes de capacités humaines.

在影响最严重的地区,艾滋已成为影响人类能力的全面危机。

Ne le voyant pas arriver, la foule s'est laissée gagner par une colère qui a atteint son paroxysme à la mi-journée.

部长未能露面使请愿者的怒火在心中慢慢积聚,在大约中午的时候达到沸点。

La situation a atteint son paroxysme pour ce peuple sans défense qui subit une guerre destructrice et des sièges et bouclages.

“对在毁灭性战争和围困和包围措施下受苦受难的、手无寸铁的人民来说,事态发展达到了紧要关头。

Il ne faut pas davantage qu'une bombe occasionnelle visant une cible prise au hasard pour susciter un paroxysme de peur et d'anxiété.

增加公众的恐惧和担忧只需偶而对任意一个标实施爆炸就行。

Je pourrais dresser un tableau dévastateur des violations commises, mais je n'évoquerai que deux cas où la violence sexuelle a atteint son paroxysme.

我可以提出一大本令人触惊心的违法行为的记载,但我要着重说说两个最为恶劣的性暴力的实例

Il faut rappeler qu'il y a à peine un peu plus d'une centaine de jours, les tensions politiques et sociales ont atteint un paroxysme.

应当回顾,大约在100天以,政治和社会紧张达到高峰。

Les tensions internes entre le Gouvernement et le Parlement ont connu leur paroxysme avec l'interpellation du Premier Ministre par la Chambre des députés le 28 février.

政府与议会之间的内部紧张关系最终导致2月28日总理被众议院传唤。

Dans certains cas, dans des situations d'urgence complexes par exemple, une catastrophe naturelle était portée à son paroxysme si elle se superposait à un conflit armé continu.

在某些情况下,比如在复杂的紧急情况下,持续的武装冲突加剧了自然灾害的状况。

Les attaques se sont poursuivies pendant quatre-vingt-dix minutes et ont atteint leur paroxysme lorsque les FDI ont pénétré dans le village et ont perquisitionné les maisons.

攻击持续了90分钟,在以色列国防军冲进村子挨户搜查达到了高峰。

L'Organisation des Nations Unies est un héritage d'une période de conflit dont le paroxysme a été la Seconde Guerre mondiale, la guerre froide et l'impasse nucléaire qui a suivi.

联合国是冲突时期的遗产。 那场冲突的高潮是第二次世纪大战、冷战以及随后的核僵局。

Le Gouvernement indonésien a fermé les frontières à la fin de mai, lorsque les violences ont atteint leur paroxysme, et évacué environ 1 400 citoyens indonésiens de Dili sans incident.

印度尼西亚政府在5月下旬暴力达到最高潮时曾关闭边界,并且顺利地从帝力撤回了大约1 400名印度尼西亚公民。

Ainsi, un exercice essentiellement intellectuel, lancé en dehors du cadre institutionnel de l'ONU, pourrait se transformer en processus de paix, atteignant son paroxysme avec l'adoption d'un nouvel acte fondateur par l'Assemblée générale.

因此,在联合国体制框架外开展的以知识为主的活动可以转变成政治进程,最后由大会通过该新法案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paroxysme 的法语例句

用户正在搜索


nuageuse, nuageux, nuaison, nuance, nuancé, nuancer, nuancier, nubécule, Nubien, nubile,

相似单词


parovariotomie, parovarite, parovarium, paroxysmal, paroxysmale, paroxysme, paroxysmique, paroxystique, paroxyton, parpaillot,
n.m.
1. 【医学】(疾病)极期

2. (感情、感觉等)顶点, 极点
être au paroxysme de la colère气愤极了
pousser [porter] à son paroxysme 使达到顶点
La douleur atteint son paroxysme .痛苦到了极点。

常见用法
atteindre son paroxysme到达极点

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
culminant,  exacerbation,  crise,  frénésie,  fureur,  rage,  période,  point,  comble,  maximum,  point culminant,  sommet,  summum
联想词
apogée远地点;summum极度,极点,顶点;atteint被击中;culminant高峰;apothéose尊崇;poussé提高,加强,深入,精工细作;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;extrême末端,尽头;cynisme犬儒主义;ultime最后,结尾;délire极度兴奋,发狂,狂热;

Une rage de dents est à son paroxysme .

牙痛痛到了极点

Ils sont l'expression d'une violence criminelle qui a, dans ce cas, atteint son paroxysme.

它们体现了空前恐怖犯罪暴力。

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。

Des deux côtés, l'amertume et le désespoir sont à leur paroxysme.

双方敌意都空前高涨。

La douleur atteint son paroxysme.

痛苦到了极点

La guerre, qui, à son paroxysme, a mis en présence de nombreux États, a pris fin.

场在顶峰时期涉及许多国争已经停止。

Malgré les efforts diplomatiques entrepris par plusieurs pays, la situation au Moyen-Orient a atteint un paroxysme de violence.

尽管许多国作出了外交努力,但中东局势已达到沸点。

La détérioration de la situation a maintenant atteint son paroxysme, et comme on le sait, la violence appelle la violence.

局势恶化现在已到了灾难性程度。 如我们所知,暴力滋生更多暴力。

Dans les régions les plus touchées par le sida, la crise a atteint son paroxysme en termes de capacités humaines.

在影响最严重地区,艾滋病目前已成为影响人类能力全面危机。

Ne le voyant pas arriver, la foule s'est laissée gagner par une colère qui a atteint son paroxysme à la mi-journée.

部长未能露面使请愿者怒火在心中慢慢积聚,在大约中午时候达到沸点。

La situation a atteint son paroxysme pour ce peuple sans défense qui subit une guerre destructrice et des sièges et bouclages.

“对在毁灭性围困包围措施下受苦受难、手无寸铁人民来说,事态发展达到了紧要关头。

Il ne faut pas davantage qu'une bombe occasionnelle visant une cible prise au hasard pour susciter un paroxysme de peur et d'anxiété.

增加公众恐惧担忧只需偶而对任意一个目标实施爆炸就行。

Je pourrais dresser un tableau dévastateur des violations commises, mais je n'évoquerai que deux cas où la violence sexuelle a atteint son paroxysme.

我可以提出一大本令人触目惊心违法行为记载,但我要着重说说两个最为恶劣性暴力实例

Il faut rappeler qu'il y a à peine un peu plus d'une centaine de jours, les tensions politiques et sociales ont atteint un paroxysme.

应当回顾,大约在100天以前,政治社会紧张达到高峰。

Les tensions internes entre le Gouvernement et le Parlement ont connu leur paroxysme avec l'interpellation du Premier Ministre par la Chambre des députés le 28 février.

政府与议会之间内部紧张关系最终导致2月28日总理被众议院传唤。

Dans certains cas, dans des situations d'urgence complexes par exemple, une catastrophe naturelle était portée à son paroxysme si elle se superposait à un conflit armé continu.

在某些情况下,比如在复杂紧急情况下,持续武装冲突加剧了自然灾害状况。

Les attaques se sont poursuivies pendant quatre-vingt-dix minutes et ont atteint leur paroxysme lorsque les FDI ont pénétré dans le village et ont perquisitionné les maisons.

攻击持续了90分钟,在以色列国防军冲进村子挨户搜查达到了高峰。

L'Organisation des Nations Unies est un héritage d'une période de conflit dont le paroxysme a été la Seconde Guerre mondiale, la guerre froide et l'impasse nucléaire qui a suivi.

联合国是冲突时期遗产。 那场冲突高潮是第二次世纪大、冷以及随后核僵局。

Le Gouvernement indonésien a fermé les frontières à la fin de mai, lorsque les violences ont atteint leur paroxysme, et évacué environ 1 400 citoyens indonésiens de Dili sans incident.

印度尼西亚政府在5月下旬暴力达到最高潮时曾关闭边界,并且顺利地从帝力撤回了大约1 400名印度尼西亚公民。

Ainsi, un exercice essentiellement intellectuel, lancé en dehors du cadre institutionnel de l'ONU, pourrait se transformer en processus de paix, atteignant son paroxysme avec l'adoption d'un nouvel acte fondateur par l'Assemblée générale.

因此,在联合国体制框架外开展以知识为主活动可以转变成政治进程,最后由大会通过该新法案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paroxysme 的法语例句

用户正在搜索


nucléonique, nucléon-synthèse, nucléophile, nucléophilicité, nucléophilie, nucléoplasme, nucléopropulseur, nucléoprotamine, nucléoprotéide, nucléoprotéine,

相似单词


parovariotomie, parovarite, parovarium, paroxysmal, paroxysmale, paroxysme, paroxysmique, paroxystique, paroxyton, parpaillot,
n.m.
1. 【医学】(疾病)极期

2. (感情、感觉等)顶点, 极点
être au paroxysme de la colère气愤极了
pousser [porter] à son paroxysme 使达到顶点
La douleur atteint son paroxysme .痛苦到了极点。

常见用法
atteindre son paroxysme到达极点

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
culminant,  exacerbation,  crise,  frénésie,  fureur,  rage,  période,  point,  comble,  maximum,  point culminant,  sommet,  summum
想词
apogée远地点;summum极度,极点,顶点;atteint被击中;culminant高峰;apothéose尊崇;poussé提高,加强,深入,精工细作;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;extrême末端,尽头;cynisme犬儒主;ultime最后,结尾;délire极度兴奋,发狂,狂热;

Une rage de dents est à son paroxysme .

牙痛痛到了极点

Ils sont l'expression d'une violence criminelle qui a, dans ce cas, atteint son paroxysme.

它们体现了空前恐怖犯罪暴力。

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

全球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。

Des deux côtés, l'amertume et le désespoir sont à leur paroxysme.

双方敌意和失望都空前高涨。

La douleur atteint son paroxysme.

痛苦到了极点

La guerre, qui, à son paroxysme, a mis en présence de nombreux États, a pris fin.

场在顶峰期涉及许多国家战争已经停止。

Malgré les efforts diplomatiques entrepris par plusieurs pays, la situation au Moyen-Orient a atteint un paroxysme de violence.

尽管许多国家作出了外交努力,但中东局势已达到沸点。

La détérioration de la situation a maintenant atteint son paroxysme, et comme on le sait, la violence appelle la violence.

局势恶化现在已到了灾难性程度。 如我们所知,暴力滋生更多暴力。

Dans les régions les plus touchées par le sida, la crise a atteint son paroxysme en termes de capacités humaines.

在影响最严重地区,艾滋病目前已成为影响人类能力全面危机。

Ne le voyant pas arriver, la foule s'est laissée gagner par une colère qui a atteint son paroxysme à la mi-journée.

部长未能露面使请愿者怒火在心中慢慢积聚,在大约中候达到沸点。

La situation a atteint son paroxysme pour ce peuple sans défense qui subit une guerre destructrice et des sièges et bouclages.

“对在毁灭性战争和围困和包围措施下受苦受难、手无寸铁人民来说,事态发展达到了紧要关头。

Il ne faut pas davantage qu'une bombe occasionnelle visant une cible prise au hasard pour susciter un paroxysme de peur et d'anxiété.

增加公众恐惧和担忧只需偶而对任意一个目标实施爆炸就行。

Je pourrais dresser un tableau dévastateur des violations commises, mais je n'évoquerai que deux cas où la violence sexuelle a atteint son paroxysme.

我可以提出一大本令人触目惊心违法行为记载,但我要着重说说两个最为恶劣性暴力实例

Il faut rappeler qu'il y a à peine un peu plus d'une centaine de jours, les tensions politiques et sociales ont atteint un paroxysme.

应当回顾,大约在100天以前,政治和社会紧张达到高峰。

Les tensions internes entre le Gouvernement et le Parlement ont connu leur paroxysme avec l'interpellation du Premier Ministre par la Chambre des députés le 28 février.

政府与议会之间内部紧张关系最终导致2月28日总理被众议院传唤。

Dans certains cas, dans des situations d'urgence complexes par exemple, une catastrophe naturelle était portée à son paroxysme si elle se superposait à un conflit armé continu.

在某些情况下,比如在复杂紧急情况下,持续武装冲突加剧了自然灾害状况。

Les attaques se sont poursuivies pendant quatre-vingt-dix minutes et ont atteint leur paroxysme lorsque les FDI ont pénétré dans le village et ont perquisitionné les maisons.

攻击持续了90分钟,在以色列国防军冲进村子挨户搜查达到了高峰。

L'Organisation des Nations Unies est un héritage d'une période de conflit dont le paroxysme a été la Seconde Guerre mondiale, la guerre froide et l'impasse nucléaire qui a suivi.

合国是冲突遗产。 那场冲突高潮是第二次世纪大战、冷战以及随后核僵局。

Le Gouvernement indonésien a fermé les frontières à la fin de mai, lorsque les violences ont atteint leur paroxysme, et évacué environ 1 400 citoyens indonésiens de Dili sans incident.

印度尼西亚政府在5月下旬暴力达到最高潮曾关闭边界,并且顺利地从帝力撤回了大约1 400名印度尼西亚公民。

Ainsi, un exercice essentiellement intellectuel, lancé en dehors du cadre institutionnel de l'ONU, pourrait se transformer en processus de paix, atteignant son paroxysme avec l'adoption d'un nouvel acte fondateur par l'Assemblée générale.

因此,在合国体制框架外开展以知识为主活动可以转变成政治进程,最后由大会通过该新法案。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paroxysme 的法语例句

用户正在搜索


nucléus, nuclide, Nuculidés, nudisme, nudiste, nudité, nue, nuée, nuement, nue-propriété,

相似单词


parovariotomie, parovarite, parovarium, paroxysmal, paroxysmale, paroxysme, paroxysmique, paroxystique, paroxyton, parpaillot,
n.m.
1. 【医学】(疾病的)极期

2. (感情、感觉等的)顶点, 极点
être au paroxysme de la colère气愤极了
pousser [porter] à son paroxysme 使达到顶点
La douleur atteint son paroxysme .痛苦到了极点。

常见用法
atteindre son paroxysme到达极点

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
culminant,  exacerbation,  crise,  frénésie,  fureur,  rage,  période,  point,  comble,  maximum,  point culminant,  sommet,  summum
联想词
apogée远地点;summum极度,极点,顶点;atteint被击中的;culminant高峰;apothéose尊崇;poussé提高的,加强的,深入的,精工细作的;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;extrême末端的,尽头的;cynisme犬儒主义;ultime最后的,结尾的;délire极度兴奋,发狂,狂热;

Une rage de dents est à son paroxysme .

牙痛痛到了极点

Ils sont l'expression d'une violence criminelle qui a, dans ce cas, atteint son paroxysme.

它们体现了空前恐怖的犯罪

L'appauvrissement global de la couche d'ozone avait atteint son paroxysme.

球臭氧消耗值目前正处于其高峰期。

Des deux côtés, l'amertume et le désespoir sont à leur paroxysme.

双方的敌意和失望都空前高涨。

La douleur atteint son paroxysme.

痛苦到了极点

La guerre, qui, à son paroxysme, a mis en présence de nombreux États, a pris fin.

场在顶峰时期涉及许多国家的战争已经停止。

Malgré les efforts diplomatiques entrepris par plusieurs pays, la situation au Moyen-Orient a atteint un paroxysme de violence.

尽管许多国家作出了外交努,但中已达到沸点。

La détérioration de la situation a maintenant atteint son paroxysme, et comme on le sait, la violence appelle la violence.

的恶化现在已到了灾难性的程度。 如我们所知,滋生更多的

Dans les régions les plus touchées par le sida, la crise a atteint son paroxysme en termes de capacités humaines.

在影响最严重的地区,艾滋病目前已成为影响人类能面危机。

Ne le voyant pas arriver, la foule s'est laissée gagner par une colère qui a atteint son paroxysme à la mi-journée.

部长未能露面使请愿者的怒火在心中慢慢积聚,在大约中午的时候达到沸点。

La situation a atteint son paroxysme pour ce peuple sans défense qui subit une guerre destructrice et des sièges et bouclages.

“对在毁灭性战争和围困和包围措施下受苦受难的、手无寸铁的人民来说,事态发展达到了紧要关头。

Il ne faut pas davantage qu'une bombe occasionnelle visant une cible prise au hasard pour susciter un paroxysme de peur et d'anxiété.

增加公众的恐惧和担忧只需偶而对任意一个目标实施爆炸就行。

Je pourrais dresser un tableau dévastateur des violations commises, mais je n'évoquerai que deux cas où la violence sexuelle a atteint son paroxysme.

我可以提出一大本令人触目惊心的违法行为的记载,但我要着重说说两个最为恶劣的性的实例

Il faut rappeler qu'il y a à peine un peu plus d'une centaine de jours, les tensions politiques et sociales ont atteint un paroxysme.

应当回顾,大约在100天以前,政治和社会紧张达到高峰。

Les tensions internes entre le Gouvernement et le Parlement ont connu leur paroxysme avec l'interpellation du Premier Ministre par la Chambre des députés le 28 février.

政府与议会之间的内部紧张关系最终导致2月28日总理被众议院传唤。

Dans certains cas, dans des situations d'urgence complexes par exemple, une catastrophe naturelle était portée à son paroxysme si elle se superposait à un conflit armé continu.

在某些情况下,比如在复杂的紧急情况下,持续的武装冲突加剧了自然灾害的状况。

Les attaques se sont poursuivies pendant quatre-vingt-dix minutes et ont atteint leur paroxysme lorsque les FDI ont pénétré dans le village et ont perquisitionné les maisons.

攻击持续了90分钟,在以色列国防军冲进村子挨户搜查达到了高峰。

L'Organisation des Nations Unies est un héritage d'une période de conflit dont le paroxysme a été la Seconde Guerre mondiale, la guerre froide et l'impasse nucléaire qui a suivi.

联合国是冲突时期的遗产。 那场冲突的高潮是第二次世纪大战、冷战以及随后的核僵

Le Gouvernement indonésien a fermé les frontières à la fin de mai, lorsque les violences ont atteint leur paroxysme, et évacué environ 1 400 citoyens indonésiens de Dili sans incident.

印度尼西亚政府在5月下旬达到最高潮时曾关闭边界,并且顺利地从帝撤回了大约1 400名印度尼西亚公民。

Ainsi, un exercice essentiellement intellectuel, lancé en dehors du cadre institutionnel de l'ONU, pourrait se transformer en processus de paix, atteignant son paroxysme avec l'adoption d'un nouvel acte fondateur par l'Assemblée générale.

因此,在联合国体制框架外开展的以知识为主的活动可以转变成政治进程,最后由大会通过该新法案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paroxysme 的法语例句

用户正在搜索


nuisible, nuissierite, nuit, nuitamment, nuitard, nuitée, Nujol, nukualofa, nukundamite, nul,

相似单词


parovariotomie, parovarite, parovarium, paroxysmal, paroxysmale, paroxysme, paroxysmique, paroxystique, paroxyton, parpaillot,