法语助手
  • 关闭

m.
奇论, 反论, 似是而非的话
soutenir un étonnant paradoxe 坚持一种惊人的奇谈怪论

助记:
para逆+dox教导+e

词根:
doc(t), dox, disc 教导

派生:
  • paradoxal, e   a. 反论的,悖论的;反常的,不合常情的,相矛盾的

近义词:
antinomie,  bizarrerie,  boutade,  contradiction,  absurdité,  illogisme,  incohérence,  inconséquence,  singularité,  sophisme
联想词
dilemme进退两难,左右为难,窘境,困境;paradoxal反论的,悖论的;problème问题;phénomène现象;paradigme范例,词形变化表;raisonnement评理,说理;cynisme犬儒主义;constat评定,确认;décalage差距,距离;absurde荒谬的,荒唐的,荒诞的;corollaire,后;

Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.

还是没有胃口,可是常常很饿。矛盾

Mais cette liberté de bouger comme unprivilège a pour conséquence le paradoxe.

这一如同一种特权的由,其也回导致悖论

Encore faut-il ici noter l’existence d’un paradoxe.

这里还要提到一个看似矛盾的现象

Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.

写一篇1000字左右的作文解释你对这一反常现象的看法

La théorie héliocentrique était un paradoxe .

日心说曾是一种奇论

Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.

塞拉利昂的矿产资源也是个问题

Il est dommage que nous continuions de ressentir les effets du paradoxe des priorités erronées.

很遗憾我们继续受到优先事项被轻重倒置这一矛盾的影响。

Le paradoxe vient de l'inadaptabilité des critères.

这方面出现了一种似是而非的情况:这些标准是无法实施的。

Ce paradoxe est particulièrement vrai en ce qui concerne les élections.

这一矛盾现象对选举来说尤其如此。

Il a également été fait référence au paradoxe insulaire dans ce contexte.

人们当时还提及岛屿的悖论

C'est là un paradoxe bien étrange et difficile à comprendre et à accepter.

这是一个很难理解和接受的奇怪等式

Nous vivons au milieu de ces paradoxes et ces dilemmes.

我们在这些具有讽刺意味的和微妙的现象中生活。

Nous espérons que la délégation russe percevra le paradoxe de cette situation.

提供这种系统将在区域内产生俄罗斯试图在全球避免的同样效,我们希望俄罗斯代表团看到这一情况中的讽刺意义。

Dans la pratique, la communauté internationale est confrontée à un paradoxe cruel.

目前,国际社会正面临着非常严峻的困境

Ce paradoxe devrait soulever des questions fondamentales et choquer toutes les consciences.

这种矛盾应促使人们提出根本性的问题,足以让所有人受到良心震撼。

Les membres de l'Assemblée se demandent peut-être pourquoi ce paradoxe.

大会成员可能会问,我为什么放纵于是非而是论之中

Pourtant, nous sommes confrontés à un paradoxe.

我们仍面临一种矛盾的现象

Plusieurs facteurs peuvent toutefois expliquer ce paradoxe.

但是,这种相矛盾的情况可能有几种原因。

Les armes nucléaires, en particulier, vont au-delà de ce paradoxe et imposent un fléau mondial.

特别是核武器便不止于上述矛盾性,会带来全球性灾难。

La clef permettant d'expliquer ce paradoxe est la mondialisation.

解决这个矛盾的关键是全球化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paradoxe 的法语例句

用户正在搜索


ptéridophyte, ptéridophytes, Ptéridospermae, Ptéridospermales, ptéridosperme, ptéridospermées, ptéridyl, ptérine, Pterioïdes, Ptériomorphes,

相似单词


paradontologie, paradontolyse, parados, paradoxal, paradoxalement, paradoxe, Paradoxidien, paradoxisme, paradoxite, paraédrite,

m.
, 似是而非的话
soutenir un étonnant paradoxe 坚持一种惊人的奇谈怪

助记:
para逆+dox教导+e

词根:
doc(t), dox, disc 教导

派生:
  • paradoxal, e   a. 的,悖的;的,不合情的,自相矛盾的

近义词:
antinomie,  bizarrerie,  boutade,  contradiction,  absurdité,  illogisme,  incohérence,  inconséquence,  singularité,  sophisme
联想词
dilemme进退两难,左右为难,窘,困;paradoxal的,悖的;problème问题;phénomène;paradigme范例,词形变化表;raisonnement评理,说理;cynisme犬儒主义;constat评定,确认;décalage差距,距离;absurde荒谬的,荒唐的,荒诞的;corollaire必然结果,后果;

Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.

还是没有胃口,可是很饿。矛盾

Mais cette liberté de bouger comme unprivilège a pour conséquence le paradoxe.

这一如同一种特权的行动自由,其结果也回导致

Encore faut-il ici noter l’existence d’un paradoxe.

这里还要提到一个看似矛盾

Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.

写一篇1000字左右的作文解释你对这一的看法

La théorie héliocentrique était un paradoxe .

日心说曾是一种

Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.

塞拉利昂的矿产资源也是个问题

Il est dommage que nous continuions de ressentir les effets du paradoxe des priorités erronées.

很遗憾我们继续受到优先事项被轻重倒置这一矛盾的影响。

Le paradoxe vient de l'inadaptabilité des critères.

这方面出了一种似是而非的情况:这些标准是无法实施的。

Ce paradoxe est particulièrement vrai en ce qui concerne les élections.

这一矛盾对选举来说尤其如此。

Il a également été fait référence au paradoxe insulaire dans ce contexte.

人们当时还提及岛屿的

C'est là un paradoxe bien étrange et difficile à comprendre et à accepter.

这是一个很难理解和接受的奇怪等式

Nous vivons au milieu de ces paradoxes et ces dilemmes.

我们在这些具有讽刺意味的和微妙的中生活。

Nous espérons que la délégation russe percevra le paradoxe de cette situation.

提供这种系统将在区域内产生俄罗斯试图在全球避免的同样效果,我们希望俄罗斯代表团看到这一情况中的讽刺意义。

Dans la pratique, la communauté internationale est confrontée à un paradoxe cruel.

目前,国际社会正面临着非严峻的

Ce paradoxe devrait soulever des questions fondamentales et choquer toutes les consciences.

这种矛盾应促使人们提出根本性的问题,足以让所有人受到良心震撼。

Les membres de l'Assemblée se demandent peut-être pourquoi ce paradoxe.

大会成员可能会问,我为什么放纵于是非而是之中

Pourtant, nous sommes confrontés à un paradoxe.

我们仍然面临一种矛盾

Plusieurs facteurs peuvent toutefois expliquer ce paradoxe.

但是,这种自相矛盾的情况可能有几种原因。

Les armes nucléaires, en particulier, vont au-delà de ce paradoxe et imposent un fléau mondial.

特别是核武器便不止于上述矛盾性,会带来全球性灾难。

La clef permettant d'expliquer ce paradoxe est la mondialisation.

解决这个矛盾的关键是全球化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paradoxe 的法语例句

用户正在搜索


ptérodactyle, Pterodactylus, ptéropodes, ptérosaure, ptérosaurien, ptérosauriens, ptéroyl, ptérygion, ptérygo, ptérygoïde,

相似单词


paradontologie, paradontolyse, parados, paradoxal, paradoxalement, paradoxe, Paradoxidien, paradoxisme, paradoxite, paraédrite,

m.
奇论, 反论, 似是而非的话
soutenir un étonnant paradoxe 坚持一种惊人的奇谈怪论

助记:
para逆+dox教导+e

词根:
doc(t), dox, disc 教导

派生:
  • paradoxal, e   a. 反论的,悖论的;反常的,不合常情的,自相矛盾的

词:
antinomie,  bizarrerie,  boutade,  contradiction,  absurdité,  illogisme,  incohérence,  inconséquence,  singularité,  sophisme
想词
dilemme进退两难,左右为难,窘境,困境;paradoxal反论的,悖论的;problème问题;phénomène现象;paradigme范例,词形变化表;raisonnement评理,说理;cynisme犬儒主;constat评定,确认;décalage差距,距离;absurde荒谬的,荒唐的,荒诞的;corollaire必然结果,后果;

Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.

还是没有胃口,可是常常很饿。矛盾

Mais cette liberté de bouger comme unprivilège a pour conséquence le paradoxe.

这一如同一种特权的行动自由,其结果也回导致悖论

Encore faut-il ici noter l’existence d’un paradoxe.

这里还要提到一个看似矛盾的现象

Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.

写一篇1000字左右的作文解释你对这一反常现象的看法

La théorie héliocentrique était un paradoxe .

日心说曾是一种奇论

Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.

的矿产资源也是个问题

Il est dommage que nous continuions de ressentir les effets du paradoxe des priorités erronées.

很遗憾我们继续受到优先事项被轻重倒置这一矛盾的影响。

Le paradoxe vient de l'inadaptabilité des critères.

这方面出现了一种似是而非的情况:这些标准是无法实施的。

Ce paradoxe est particulièrement vrai en ce qui concerne les élections.

这一矛盾现象对选举来说尤其如此。

Il a également été fait référence au paradoxe insulaire dans ce contexte.

人们当时还提及岛屿的悖论

C'est là un paradoxe bien étrange et difficile à comprendre et à accepter.

这是一个很难理解和接受的奇怪等式

Nous vivons au milieu de ces paradoxes et ces dilemmes.

我们在这些具有讽刺意味的和微妙的现象中生活。

Nous espérons que la délégation russe percevra le paradoxe de cette situation.

提供这种系统将在区域内产生俄罗斯试图在全球避免的同样效果,我们希望俄罗斯代表团看到这一情况中的讽刺

Dans la pratique, la communauté internationale est confrontée à un paradoxe cruel.

目前,国际社会正面临着非常严峻的困境

Ce paradoxe devrait soulever des questions fondamentales et choquer toutes les consciences.

这种矛盾应促使人们提出根本性的问题,足以让所有人受到良心震撼。

Les membres de l'Assemblée se demandent peut-être pourquoi ce paradoxe.

大会成员可能会问,我为什么放纵于是非而是论之中

Pourtant, nous sommes confrontés à un paradoxe.

我们仍然面临一种矛盾的现象

Plusieurs facteurs peuvent toutefois expliquer ce paradoxe.

但是,这种自相矛盾的情况可能有几种原因。

Les armes nucléaires, en particulier, vont au-delà de ce paradoxe et imposent un fléau mondial.

特别是核武器便不止于上述矛盾性,会带来全球性灾难。

La clef permettant d'expliquer ce paradoxe est la mondialisation.

解决这个矛盾的关键是全球化。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paradoxe 的法语例句

用户正在搜索


ptose, ptôse, ptôsis, PTT, ptyaline, ptyalinogène, ptyalisme, ptyalocèle, ptyalogène, ptyalographie,

相似单词


paradontologie, paradontolyse, parados, paradoxal, paradoxalement, paradoxe, Paradoxidien, paradoxisme, paradoxite, paraédrite,

m.
, 似是而非
soutenir un étonnant paradoxe 坚持一种惊人谈怪

助记:
para逆+dox教导+e

词根:
doc(t), dox, disc 教导

派生:
  • paradoxal, e   a. ,悖,不合常情,自相矛盾

近义词:
antinomie,  bizarrerie,  boutade,  contradiction,  absurdité,  illogisme,  incohérence,  inconséquence,  singularité,  sophisme
联想词
dilemme进退两难,左右为难,窘境,困境;paradoxal,悖;problème问题;phénomène现象;paradigme范例,词形变化表;raisonnement评理,说理;cynisme犬儒主义;constat评定,确认;décalage差距,距离;absurde荒谬,荒唐,荒诞;corollaire必然结果,后果;

Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.

还是没有胃口,可是常常很饿。矛盾

Mais cette liberté de bouger comme unprivilège a pour conséquence le paradoxe.

这一如同一种特权行动自由,其结果也回导致

Encore faut-il ici noter l’existence d’un paradoxe.

这里还要提到一个看似矛盾现象

Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.

写一篇1000字左右作文解释你对这一常现象看法

La théorie héliocentrique était un paradoxe .

日心说曾是一种

Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.

塞拉利昂矿产资源也是个问题

Il est dommage que nous continuions de ressentir les effets du paradoxe des priorités erronées.

很遗憾我们继续受到优先事项被轻重倒置这一矛盾影响。

Le paradoxe vient de l'inadaptabilité des critères.

这方面出现了一种似是而非情况:这些标准是无法

Ce paradoxe est particulièrement vrai en ce qui concerne les élections.

这一矛盾现象对选举来说尤其如此。

Il a également été fait référence au paradoxe insulaire dans ce contexte.

人们当时还提及岛屿

C'est là un paradoxe bien étrange et difficile à comprendre et à accepter.

这是一个很难理解和接受等式

Nous vivons au milieu de ces paradoxes et ces dilemmes.

我们在这些具有讽刺意味和微妙现象中生活。

Nous espérons que la délégation russe percevra le paradoxe de cette situation.

提供这种系统将在区域内产生俄罗斯试图在全球避免同样效果,我们希望俄罗斯代表团看到这一情况中讽刺意义。

Dans la pratique, la communauté internationale est confrontée à un paradoxe cruel.

目前,国际社会正面临着非常严峻困境

Ce paradoxe devrait soulever des questions fondamentales et choquer toutes les consciences.

这种矛盾应促使人们提出根本性问题,足以让所有人受到良心震撼。

Les membres de l'Assemblée se demandent peut-être pourquoi ce paradoxe.

大会成员可能会问,我为什么放纵于是非而是之中

Pourtant, nous sommes confrontés à un paradoxe.

我们仍然面临一种矛盾现象

Plusieurs facteurs peuvent toutefois expliquer ce paradoxe.

但是,这种自相矛盾情况可能有几种原因。

Les armes nucléaires, en particulier, vont au-delà de ce paradoxe et imposent un fléau mondial.

特别是核武器便不止于上述矛盾性,会带来全球性灾难。

La clef permettant d'expliquer ce paradoxe est la mondialisation.

解决这个矛盾关键是全球化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paradoxe 的法语例句

用户正在搜索


pub, pubalgie, pubère, pubertaire, puberté, pubérulent, pubescence, pubescent, pubescente, pubien,

相似单词


paradontologie, paradontolyse, parados, paradoxal, paradoxalement, paradoxe, Paradoxidien, paradoxisme, paradoxite, paraédrite,

m.
奇论, 反论, 似是而非
soutenir un étonnant paradoxe 坚持一种惊人奇谈怪论

助记:
para逆+dox教导+e

词根:
doc(t), dox, disc 教导

派生:
  • paradoxal, e   a. 反论,悖论;反常常情,自相矛盾

近义词:
antinomie,  bizarrerie,  boutade,  contradiction,  absurdité,  illogisme,  incohérence,  inconséquence,  singularité,  sophisme
联想词
dilemme进退两难,左右为难,窘境,困境;paradoxal反论,悖论;problème;phénomène现象;paradigme范例,词形变化表;raisonnement评理,说理;cynisme犬儒主义;constat评定,确认;décalage差距,距离;absurde荒谬,荒唐,荒诞;corollaire必然结果,后果;

Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.

还是没有胃口,可是常常饿。矛盾

Mais cette liberté de bouger comme unprivilège a pour conséquence le paradoxe.

这一如同一种特权行动自由,其结果也回导致悖论

Encore faut-il ici noter l’existence d’un paradoxe.

这里还要提到一个看似矛盾现象

Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.

写一篇1000字左右作文解释你对这一反常现象看法

La théorie héliocentrique était un paradoxe .

日心说曾是一种奇论

Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.

塞拉利昂矿产资源也是个

Il est dommage que nous continuions de ressentir les effets du paradoxe des priorités erronées.

憾我们继续受到优先事项被轻重倒置这一矛盾影响。

Le paradoxe vient de l'inadaptabilité des critères.

这方面出现了一种似是而非情况:这些标准是无法实施

Ce paradoxe est particulièrement vrai en ce qui concerne les élections.

这一矛盾现象对选举来说尤其如此。

Il a également été fait référence au paradoxe insulaire dans ce contexte.

人们当时还提及岛屿悖论

C'est là un paradoxe bien étrange et difficile à comprendre et à accepter.

这是一个难理解和接受奇怪等式

Nous vivons au milieu de ces paradoxes et ces dilemmes.

我们在这些具有讽刺意味和微妙现象中生活。

Nous espérons que la délégation russe percevra le paradoxe de cette situation.

提供这种系统将在区域内产生俄罗斯试图在全球避免同样效果,我们希望俄罗斯代表团看到这一情况中讽刺意义。

Dans la pratique, la communauté internationale est confrontée à un paradoxe cruel.

目前,国际社会正面临着非常严峻困境

Ce paradoxe devrait soulever des questions fondamentales et choquer toutes les consciences.

这种矛盾应促使人们提出根本性,足以让所有人受到良心震撼。

Les membres de l'Assemblée se demandent peut-être pourquoi ce paradoxe.

大会成员可能会问,我为什么放纵于是非而是论之中

Pourtant, nous sommes confrontés à un paradoxe.

我们仍然面临一种矛盾现象

Plusieurs facteurs peuvent toutefois expliquer ce paradoxe.

但是,这种自相矛盾情况可能有几种原因。

Les armes nucléaires, en particulier, vont au-delà de ce paradoxe et imposent un fléau mondial.

特别是核武器便止于上述矛盾性,会带来全球性灾难。

La clef permettant d'expliquer ce paradoxe est la mondialisation.

解决这个矛盾关键是全球化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paradoxe 的法语例句

用户正在搜索


publiciser, publiciste, publicitaire, publicité, public-relations, publier, publiphone, publipostage, publique, publiquement,

相似单词


paradontologie, paradontolyse, parados, paradoxal, paradoxalement, paradoxe, Paradoxidien, paradoxisme, paradoxite, paraédrite,

用户正在搜索


pucher, pucherite, pucheux, pucier, pudding, puddlage, puddler, puddleur, puddling, pudeur,

相似单词


paradontologie, paradontolyse, parados, paradoxal, paradoxalement, paradoxe, Paradoxidien, paradoxisme, paradoxite, paraédrite,

用户正在搜索


puéricultrice, puériculture, puéril, puérilement, puérilisme, puérilité, puerpéral, puerpérale, puerpéralité, puerto limón,

相似单词


paradontologie, paradontolyse, parados, paradoxal, paradoxalement, paradoxe, Paradoxidien, paradoxisme, paradoxite, paraédrite,

m.
奇论, 反论, 似是而非的话
soutenir un étonnant paradoxe 坚持一种惊人的奇谈怪论

助记:
para逆+dox教导+e

词根:
doc(t), dox, disc 教导

派生:
  • paradoxal, e   a. 反论的,悖论的;反常的,不合常情的,自相矛盾的

近义词:
antinomie,  bizarrerie,  boutade,  contradiction,  absurdité,  illogisme,  incohérence,  inconséquence,  singularité,  sophisme
联想词
dilemme进退两难,难,窘境,困境;paradoxal反论的,悖论的;problème问题;phénomène现象;paradigme范例,词形变化表;raisonnement评理,理;cynisme犬儒主义;constat评定,确认;décalage差距,距离;absurde荒谬的,荒唐的,荒诞的;corollaire必然结果,后果;

Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.

还是没有胃口,可是常常很饿。矛盾

Mais cette liberté de bouger comme unprivilège a pour conséquence le paradoxe.

这一如同一种特权的行动自由,其结果也回导致悖论

Encore faut-il ici noter l’existence d’un paradoxe.

这里还要提到一个看似矛盾的现象

Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.

写一篇1000字的作文解释你对这一反常现象的看法

La théorie héliocentrique était un paradoxe .

是一种奇论

Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.

塞拉利昂的矿产资源也是个问题

Il est dommage que nous continuions de ressentir les effets du paradoxe des priorités erronées.

很遗憾我们继续受到优先事项被轻重倒置这一矛盾的影响。

Le paradoxe vient de l'inadaptabilité des critères.

这方面出现了一种似是而非的情况:这些标准是无法实施的。

Ce paradoxe est particulièrement vrai en ce qui concerne les élections.

这一矛盾现象对选举来尤其如此。

Il a également été fait référence au paradoxe insulaire dans ce contexte.

人们当时还提及岛屿的悖论

C'est là un paradoxe bien étrange et difficile à comprendre et à accepter.

这是一个很难理解和接受的奇怪等式

Nous vivons au milieu de ces paradoxes et ces dilemmes.

我们在这些具有讽刺意味的和微妙的现象中生活。

Nous espérons que la délégation russe percevra le paradoxe de cette situation.

提供这种系统将在区域内产生俄罗斯试图在全球避免的同样效果,我们希望俄罗斯代表团看到这一情况中的讽刺意义。

Dans la pratique, la communauté internationale est confrontée à un paradoxe cruel.

目前,国际社会正面临着非常严峻的困境

Ce paradoxe devrait soulever des questions fondamentales et choquer toutes les consciences.

这种矛盾应促使人们提出根本性的问题,足以让所有人受到良震撼。

Les membres de l'Assemblée se demandent peut-être pourquoi ce paradoxe.

大会成员可能会问,我什么放纵于是非而是论之中

Pourtant, nous sommes confrontés à un paradoxe.

我们仍然面临一种矛盾的现象

Plusieurs facteurs peuvent toutefois expliquer ce paradoxe.

但是,这种自相矛盾的情况可能有几种原因。

Les armes nucléaires, en particulier, vont au-delà de ce paradoxe et imposent un fléau mondial.

特别是核武器便不止于上述矛盾性,会带来全球性灾难。

La clef permettant d'expliquer ce paradoxe est la mondialisation.

解决这个矛盾的关键是全球化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paradoxe 的法语例句

用户正在搜索


pugnace, pugnacité, pugomèle, puîn, puîné, puis, puisage, puisard, puisatier, puise,

相似单词


paradontologie, paradontolyse, parados, paradoxal, paradoxalement, paradoxe, Paradoxidien, paradoxisme, paradoxite, paraédrite,

m.
奇论, 反论, 似是而非的话
soutenir un étonnant paradoxe 坚持一惊人的奇谈怪论

助记:
para逆+dox教导+e

词根:
doc(t), dox, disc 教导

派生:
  • paradoxal, e   a. 反论的,悖论的;反常的,不合常情的,自相矛盾的

近义词:
antinomie,  bizarrerie,  boutade,  contradiction,  absurdité,  illogisme,  incohérence,  inconséquence,  singularité,  sophisme
联想词
dilemme进退两难,左右为难,窘境,困境;paradoxal反论的,悖论的;problème问题;phénomène现象;paradigme范例,词形变化表;raisonnement评理,说理;cynisme犬儒主义;constat评定,确认;décalage差距,距离;absurde荒谬的,荒唐的,荒诞的;corollaire必然结,后;

Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.

还是没有胃口,可是常常很饿。矛盾

Mais cette liberté de bouger comme unprivilège a pour conséquence le paradoxe.

这一如同一权的行动自由,其结也回导致悖论

Encore faut-il ici noter l’existence d’un paradoxe.

这里还要提到一个看似矛盾的现象

Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.

写一篇1000字左右的作文解释你对这一反常现象的看法

La théorie héliocentrique était un paradoxe .

日心说曾是一奇论

Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.

塞拉利昂的矿产资源也是个问题

Il est dommage que nous continuions de ressentir les effets du paradoxe des priorités erronées.

很遗憾我们继续受到优先事项被轻重倒置这一矛盾的影响。

Le paradoxe vient de l'inadaptabilité des critères.

这方面出现了一似是而非的情况:这些标准是无法实施的。

Ce paradoxe est particulièrement vrai en ce qui concerne les élections.

这一矛盾现象对选举来说尤其如此。

Il a également été fait référence au paradoxe insulaire dans ce contexte.

人们当时还提及岛屿的悖论

C'est là un paradoxe bien étrange et difficile à comprendre et à accepter.

这是一个很难理解和接受的奇怪等式

Nous vivons au milieu de ces paradoxes et ces dilemmes.

我们在这些具有讽刺意味的和微妙的现象中生活。

Nous espérons que la délégation russe percevra le paradoxe de cette situation.

提供这系统将在区域内产生俄罗斯试图在全球避免的同样效,我们希望俄罗斯代表团看到这一情况中的讽刺意义。

Dans la pratique, la communauté internationale est confrontée à un paradoxe cruel.

目前,国际社会正面临着非常严峻的困境

Ce paradoxe devrait soulever des questions fondamentales et choquer toutes les consciences.

矛盾应促使人们提出根本性的问题,足以让所有人受到良心震撼。

Les membres de l'Assemblée se demandent peut-être pourquoi ce paradoxe.

大会成员可能会问,我为什么放纵于是非而是论之中

Pourtant, nous sommes confrontés à un paradoxe.

我们仍然面临一矛盾的现象

Plusieurs facteurs peuvent toutefois expliquer ce paradoxe.

但是,这自相矛盾的情况可能有几原因。

Les armes nucléaires, en particulier, vont au-delà de ce paradoxe et imposent un fléau mondial.

别是核武器便不止于上述矛盾性,会带来全球性灾难。

La clef permettant d'expliquer ce paradoxe est la mondialisation.

解决这个矛盾的关键是全球化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paradoxe 的法语例句

用户正在搜索


puissance isotrope de rayonnement équi valent (PIRE), puissances, puissant, puissante, puissants, puits, puits artésien, Pujo, pulaskite, pulicaire,

相似单词


paradontologie, paradontolyse, parados, paradoxal, paradoxalement, paradoxe, Paradoxidien, paradoxisme, paradoxite, paraédrite,

m.
奇论, 反论, 似是而非
soutenir un étonnant paradoxe 坚持一种惊人奇谈怪论

助记:
para逆+dox教导+e

词根:
doc(t), dox, disc 教导

派生:
  • paradoxal, e   a. 反论,悖论;反常,不合常情,自相矛盾

近义词:
antinomie,  bizarrerie,  boutade,  contradiction,  absurdité,  illogisme,  incohérence,  inconséquence,  singularité,  sophisme
联想词
dilemme进退两难,左为难,窘境,困境;paradoxal反论,悖论;problème问题;phénomène现象;paradigme,词形变化表;raisonnement评理,说理;cynisme犬儒主义;constat评定,确认;décalage差距,距离;absurde荒谬,荒唐,荒诞;corollaire必然结果,后果;

Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.

还是没有胃口,可是常常很饿。矛盾

Mais cette liberté de bouger comme unprivilège a pour conséquence le paradoxe.

这一如同一种特权行动自由,其结果也回导致悖论

Encore faut-il ici noter l’existence d’un paradoxe.

这里还要提到一个看似矛盾现象

Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.

写一篇1000字左文解释你对这一反常现象看法

La théorie héliocentrique était un paradoxe .

日心说曾是一种奇论

Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.

塞拉利昂矿产资源也是个问题

Il est dommage que nous continuions de ressentir les effets du paradoxe des priorités erronées.

很遗憾我们继续受到优先事项被轻重倒置这一矛盾影响。

Le paradoxe vient de l'inadaptabilité des critères.

这方面出现了一种似是而非情况:这些标准是无法实施

Ce paradoxe est particulièrement vrai en ce qui concerne les élections.

这一矛盾现象对选举来说尤其如此。

Il a également été fait référence au paradoxe insulaire dans ce contexte.

人们当时还提及岛屿悖论

C'est là un paradoxe bien étrange et difficile à comprendre et à accepter.

这是一个很难理解和接受奇怪等式

Nous vivons au milieu de ces paradoxes et ces dilemmes.

我们在这些具有讽刺意味和微妙现象中生活。

Nous espérons que la délégation russe percevra le paradoxe de cette situation.

提供这种系统将在区域内产生俄罗斯试图在全球避免同样效果,我们希望俄罗斯代表团看到这一情况中讽刺意义。

Dans la pratique, la communauté internationale est confrontée à un paradoxe cruel.

目前,国际社会正面临着非常严峻困境

Ce paradoxe devrait soulever des questions fondamentales et choquer toutes les consciences.

这种矛盾应促使人们提出根本性问题,足以让所有人受到良心震撼。

Les membres de l'Assemblée se demandent peut-être pourquoi ce paradoxe.

大会成员可能会问,我为什么放纵于是非而是论之中

Pourtant, nous sommes confrontés à un paradoxe.

我们仍然面临一种矛盾现象

Plusieurs facteurs peuvent toutefois expliquer ce paradoxe.

但是,这种自相矛盾情况可能有几种原因。

Les armes nucléaires, en particulier, vont au-delà de ce paradoxe et imposent un fléau mondial.

特别是核武器便不止于上述矛盾性,会带来全球性灾难。

La clef permettant d'expliquer ce paradoxe est la mondialisation.

解决这个矛盾关键是全球化。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paradoxe 的法语例句

用户正在搜索


pulmonaire, pulmonés, pulpaire, pulpalgie, pulpation, pulpe, pulpectomie, pulpeux, pulpite, pulpolithe,

相似单词


paradontologie, paradontolyse, parados, paradoxal, paradoxalement, paradoxe, Paradoxidien, paradoxisme, paradoxite, paraédrite,

m.
奇论, 反论, 似是而非的话
soutenir un étonnant paradoxe 坚持种惊人的奇谈怪论

助记:
para逆+dox教导+e

词根:
doc(t), dox, disc 教导

派生:
  • paradoxal, e   a. 反论的,悖论的;反常的,不合常情的,自相盾的

近义词:
antinomie,  bizarrerie,  boutade,  contradiction,  absurdité,  illogisme,  incohérence,  inconséquence,  singularité,  sophisme
联想词
dilemme进退两难,左右为难,窘境,困境;paradoxal反论的,悖论的;problème问题;phénomène现象;paradigme范例,词形变化表;raisonnement评理,说理;cynisme犬儒主义;constat评定,确认;décalage差距,距离;absurde荒谬的,荒唐的,荒诞的;corollaire必然结果,后果;

Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.

还是没有胃口,可是常常很饿。

Mais cette liberté de bouger comme unprivilège a pour conséquence le paradoxe.

如同种特权的行动自由,其结果也回导致悖论

Encore faut-il ici noter l’existence d’un paradoxe.

里还要提到个看似的现象

Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.

篇1000字左右的作文解释你对反常现象的看法

La théorie héliocentrique était un paradoxe .

日心说曾是奇论

Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.

塞拉利昂的矿产资源也是个问题

Il est dommage que nous continuions de ressentir les effets du paradoxe des priorités erronées.

很遗憾我们继续受到优先事项被轻重倒置的影响。

Le paradoxe vient de l'inadaptabilité des critères.

方面出现了似是而非的情况:些标准是无法实施的。

Ce paradoxe est particulièrement vrai en ce qui concerne les élections.

现象对选举来说尤其如此。

Il a également été fait référence au paradoxe insulaire dans ce contexte.

人们当时还提及岛屿的悖论

C'est là un paradoxe bien étrange et difficile à comprendre et à accepter.

个很难理解和接受的奇怪等式

Nous vivons au milieu de ces paradoxes et ces dilemmes.

我们在些具有讽刺意味的和微妙的现象中生活。

Nous espérons que la délégation russe percevra le paradoxe de cette situation.

提供种系统将在区域内产生俄罗斯试图在全球避免的同样效果,我们希望俄罗斯代表团看到情况中的讽刺意义。

Dans la pratique, la communauté internationale est confrontée à un paradoxe cruel.

目前,国际社会正面临着非常严峻的困境

Ce paradoxe devrait soulever des questions fondamentales et choquer toutes les consciences.

应促使人们提出根本性的问题,足以让所有人受到良心震撼。

Les membres de l'Assemblée se demandent peut-être pourquoi ce paradoxe.

大会成员可能会问,我为什么放纵于是非而是论之中

Pourtant, nous sommes confrontés à un paradoxe.

我们仍然面临的现象

Plusieurs facteurs peuvent toutefois expliquer ce paradoxe.

但是,种自相盾的情况可能有几种原因。

Les armes nucléaires, en particulier, vont au-delà de ce paradoxe et imposent un fléau mondial.

特别是核武器便不止于上述盾性,会带来全球性灾难。

La clef permettant d'expliquer ce paradoxe est la mondialisation.

解决盾的关键是全球化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paradoxe 的法语例句

用户正在搜索


pulse, pulsé, pulser, pulseur, pulsion, pulsionnel, pulso, pulsomètre, pulsoréacteur, pulsoscope,

相似单词


paradontologie, paradontolyse, parados, paradoxal, paradoxalement, paradoxe, Paradoxidien, paradoxisme, paradoxite, paraédrite,