L'article 16 de la Constitution dispose que le dari et le pachto sont les langues officielles en Afghanistan.
《宪法》第16条宣布达里语和普什图语为阿富汗国的官方语言。
L'article 16 de la Constitution dispose que le dari et le pachto sont les langues officielles en Afghanistan.
《宪法》第16条宣布达里语和普什图语为阿富汗国的官方语言。
Le collaborateur de la Rapporteuse spéciale a visité une école à domicile où 16 fillettes étudiaient le pachto, les mathématiques, le dessin et le Coran à raison de trois heures par jour cinq fois par semaine (niveau de la troisième année du primaire).
特别报告员的助理参观了一所学校,在那有16个女孩(上3年级)学习普什图语、数学、绘
和《可兰经》,每天3小时,每周上5次。
Comme on l'a vu pour les réfugiés afghans, la langue d'enseignement a créé une «polarisation des communautés de réfugiés d'expression dari et pachto en Iran et au Pakistan, ne laissant aux membres de chaque communauté guère de possibilité d'apprendre la langue de l'autre, ce qui aura vraisemblablement des répercussions durables sur l'intégration sociale et l'édification de la nation en Afghanistan».
正如阿富汗难民的,
学语言使得“伊朗和巴基斯坦境内操达里语的社区与操普什图语的社区少有机会学习对方的语言,对于阿富汗的社会整合及国
建设可能发生长远影响”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'article 16 de la Constitution dispose que le dari et le pachto sont les langues officielles en Afghanistan.
《宪法》第16条宣布达里语和普什图语为国家的官方语言。
Le collaborateur de la Rapporteuse spéciale a visité une école à domicile où 16 fillettes étudiaient le pachto, les mathématiques, le dessin et le Coran à raison de trois heures par jour cinq fois par semaine (niveau de la troisième année du primaire).
特别报告员的助理参观了一所家庭学校,在那有16个女孩(上3年级)学习普什图语、数学、绘和《可兰经》,每天3小时,每周上5次。
Comme on l'a vu pour les réfugiés afghans, la langue d'enseignement a créé une «polarisation des communautés de réfugiés d'expression dari et pachto en Iran et au Pakistan, ne laissant aux membres de chaque communauté guère de possibilité d'apprendre la langue de l'autre, ce qui aura vraisemblablement des répercussions durables sur l'intégration sociale et l'édification de la nation en Afghanistan».
正如难民的情况,教学语言使得“伊朗和巴基斯坦境内操达里语的
操普什图语的
少有机会学习对方的语言,对于
的
会整合及国家建设可能发生长远影响”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'article 16 de la Constitution dispose que le dari et le pachto sont les langues officielles en Afghanistan.
《宪法》第16条宣布语和普什图语为阿富汗国家的官方语言。
Le collaborateur de la Rapporteuse spéciale a visité une école à domicile où 16 fillettes étudiaient le pachto, les mathématiques, le dessin et le Coran à raison de trois heures par jour cinq fois par semaine (niveau de la troisième année du primaire).
特别报告员的助理参观了一所家庭学校,在那有16个女孩(上3年级)学习普什图语、数学、绘和《可兰经》,每天3小时,每周上5次。
Comme on l'a vu pour les réfugiés afghans, la langue d'enseignement a créé une «polarisation des communautés de réfugiés d'expression dari et pachto en Iran et au Pakistan, ne laissant aux membres de chaque communauté guère de possibilité d'apprendre la langue de l'autre, ce qui aura vraisemblablement des répercussions durables sur l'intégration sociale et l'édification de la nation en Afghanistan».
正如阿富汗难民的情况,教学语言使得“伊朗和巴基斯坦境内操语的
与操普什图语的
有机会学习对方的语言,对于阿富汗的
会整合及国家建设可能发生长远影响”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'article 16 de la Constitution dispose que le dari et le pachto sont les langues officielles en Afghanistan.
《宪法》第16条宣布达里语和普语为阿富汗国家的官方语言。
Le collaborateur de la Rapporteuse spéciale a visité une école à domicile où 16 fillettes étudiaient le pachto, les mathématiques, le dessin et le Coran à raison de trois heures par jour cinq fois par semaine (niveau de la troisième année du primaire).
特别报告员的助理参观了一所家庭学校,在那有16个女孩(上3年级)学习普语、数学、绘
和《可兰
》,
3小时,
周上5次。
Comme on l'a vu pour les réfugiés afghans, la langue d'enseignement a créé une «polarisation des communautés de réfugiés d'expression dari et pachto en Iran et au Pakistan, ne laissant aux membres de chaque communauté guère de possibilité d'apprendre la langue de l'autre, ce qui aura vraisemblablement des répercussions durables sur l'intégration sociale et l'édification de la nation en Afghanistan».
正如阿富汗难民的情况,教学语言使得“伊朗和巴基斯坦境内操达里语的社区与操普语的社区少有机会学习对方的语言,对于阿富汗的社会整合及国家建设可能发生长远影响”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'article 16 de la Constitution dispose que le dari et le pachto sont les langues officielles en Afghanistan.
《宪法》第16条宣布达里语普什图语为阿富汗国家
官方语言。
Le collaborateur de la Rapporteuse spéciale a visité une école à domicile où 16 fillettes étudiaient le pachto, les mathématiques, le dessin et le Coran à raison de trois heures par jour cinq fois par semaine (niveau de la troisième année du primaire).
特别报助理参观了一所家庭学校,在那有16个女孩(上3年级)学习普什图语、数学、绘
《可兰经》,每天3小时,每周上5次。
Comme on l'a vu pour les réfugiés afghans, la langue d'enseignement a créé une «polarisation des communautés de réfugiés d'expression dari et pachto en Iran et au Pakistan, ne laissant aux membres de chaque communauté guère de possibilité d'apprendre la langue de l'autre, ce qui aura vraisemblablement des répercussions durables sur l'intégration sociale et l'édification de la nation en Afghanistan».
正如阿富汗难民情况,教学语言使得“伊
基斯坦境内操达里语
社区与操普什图语
社区少有机会学习对方
语言,对于阿富汗
社会整合及国家建设可能发生长远影响”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'article 16 de la Constitution dispose que le dari et le pachto sont les langues officielles en Afghanistan.
《宪法》第16条宣布达里语和普什图语为阿富汗国家的官方语言。
Le collaborateur de la Rapporteuse spéciale a visité une école à domicile où 16 fillettes étudiaient le pachto, les mathématiques, le dessin et le Coran à raison de trois heures par jour cinq fois par semaine (niveau de la troisième année du primaire).
特别报告员的助理参观了一所家庭学校,在那有16个女孩(上3年级)学习普什图语、数学、绘和《可兰经》,每天3小时,每周上5次。
Comme on l'a vu pour les réfugiés afghans, la langue d'enseignement a créé une «polarisation des communautés de réfugiés d'expression dari et pachto en Iran et au Pakistan, ne laissant aux membres de chaque communauté guère de possibilité d'apprendre la langue de l'autre, ce qui aura vraisemblablement des répercussions durables sur l'intégration sociale et l'édification de la nation en Afghanistan».
正如阿富汗难民的情况,教学语言使得“伊朗和巴基斯坦境内操达里语的区与操普什图语的
区少有机
学习对方的语言,对于阿富汗的
合及国家建设可能发生长远影响”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'article 16 de la Constitution dispose que le dari et le pachto sont les langues officielles en Afghanistan.
《宪法》第16条宣布达里语普什图语为阿富汗国家的官方语言。
Le collaborateur de la Rapporteuse spéciale a visité une école à domicile où 16 fillettes étudiaient le pachto, les mathématiques, le dessin et le Coran à raison de trois heures par jour cinq fois par semaine (niveau de la troisième année du primaire).
特别的助理参观了一所家庭学校,在那有16个女孩(上3年级)学习普什图语、数学、绘
《可兰经》,每天3小时,每周上5次。
Comme on l'a vu pour les réfugiés afghans, la langue d'enseignement a créé une «polarisation des communautés de réfugiés d'expression dari et pachto en Iran et au Pakistan, ne laissant aux membres de chaque communauté guère de possibilité d'apprendre la langue de l'autre, ce qui aura vraisemblablement des répercussions durables sur l'intégration sociale et l'édification de la nation en Afghanistan».
正如阿富汗难民的情况,教学语言使得“伊朗斯坦境内操达里语的社区与操普什图语的社区少有机会学习对方的语言,对于阿富汗的社会整合及国家建设可能发生长远影响”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'article 16 de la Constitution dispose que le dari et le pachto sont les langues officielles en Afghanistan.
《宪法》第16条宣布达里语和什图语为阿富汗国家的官方语言。
Le collaborateur de la Rapporteuse spéciale a visité une école à domicile où 16 fillettes étudiaient le pachto, les mathématiques, le dessin et le Coran à raison de trois heures par jour cinq fois par semaine (niveau de la troisième année du primaire).
特别报告员的助理参观了一所家庭校,在那有16个女孩(上3年级)
什图语、数
、绘
和《可兰经》,
天3
,
周上5次。
Comme on l'a vu pour les réfugiés afghans, la langue d'enseignement a créé une «polarisation des communautés de réfugiés d'expression dari et pachto en Iran et au Pakistan, ne laissant aux membres de chaque communauté guère de possibilité d'apprendre la langue de l'autre, ce qui aura vraisemblablement des répercussions durables sur l'intégration sociale et l'édification de la nation en Afghanistan».
正如阿富汗难民的情况,教语言使得“伊朗和巴基斯坦境内操达里语的社区与操
什图语的社区少有机会
对方的语言,对于阿富汗的社会整合及国家建设可能发生长远影响”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'article 16 de la Constitution dispose que le dari et le pachto sont les langues officielles en Afghanistan.
《宪法》第16条宣布达里语和普什图语为阿富汗国的官方语言。
Le collaborateur de la Rapporteuse spéciale a visité une école à domicile où 16 fillettes étudiaient le pachto, les mathématiques, le dessin et le Coran à raison de trois heures par jour cinq fois par semaine (niveau de la troisième année du primaire).
特别报告员的助理参观了一所学校,在那有16个女孩(上3年级)学习普什图语、数学、绘
和《可兰经》,每天3小时,每周上5次。
Comme on l'a vu pour les réfugiés afghans, la langue d'enseignement a créé une «polarisation des communautés de réfugiés d'expression dari et pachto en Iran et au Pakistan, ne laissant aux membres de chaque communauté guère de possibilité d'apprendre la langue de l'autre, ce qui aura vraisemblablement des répercussions durables sur l'intégration sociale et l'édification de la nation en Afghanistan».
正如阿富汗难民的,
学语言使得“伊朗和巴基斯坦境内操达里语的社区与操普什图语的社区少有机会学习对方的语言,对于阿富汗的社会整合及国
建设可能发生长远影响”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'article 16 de la Constitution dispose que le dari et le pachto sont les langues officielles en Afghanistan.
《宪法》第16条宣布达里语和普什图语为阿富汗国的官方语言。
Le collaborateur de la Rapporteuse spéciale a visité une école à domicile où 16 fillettes étudiaient le pachto, les mathématiques, le dessin et le Coran à raison de trois heures par jour cinq fois par semaine (niveau de la troisième année du primaire).
特别报告员的助理参观了所
庭
校,在那有16个女孩(上3年级)
习普什图语、数
、绘
和《可兰经》,每天3小时,每周上5次。
Comme on l'a vu pour les réfugiés afghans, la langue d'enseignement a créé une «polarisation des communautés de réfugiés d'expression dari et pachto en Iran et au Pakistan, ne laissant aux membres de chaque communauté guère de possibilité d'apprendre la langue de l'autre, ce qui aura vraisemblablement des répercussions durables sur l'intégration sociale et l'édification de la nation en Afghanistan».
正如阿富汗难民的情,
语言使得“伊朗和巴基斯坦境内操达里语的社区与操普什图语的社区少有机会
习对方的语言,对于阿富汗的社会整合及国
建设可能发生长远影响”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。