法语助手
  • 关闭
a.
含石油的, 产石油的
gisements pétrolifères石油矿床
champ pétrolifère 油田

Le gouvernement a découvert un gisement pétrolifère.

政府发现了一处油矿。

À l'heure actuelle, les attaques des rebelles sont la seule raison des déplacements de population à proximité des champs pétrolifères.

目前造成油田附近地区人口流离失所现象的唯一原因是叛军进攻。

En ce qui concerne la durée de rétention du CO2 dans les bassins sédimentaires, on avait l'exemple des gisements pétrolifères.

关于CO2在沉积盆地的封存保留时间,石油系统可供一个例子。

Suivant le projet de loi, cette société exercerait sa juridiction sur les champs pétrolifères du pays et aurait capacité de contracter.

根据这项拟议法律,伊拉克国家石油公司对该国油田拥有管辖权,并有权签署同。

La principale activité commerciale de la NIOC porte sur la production et la vente de pétrole brut provenant des champs pétrolifères iraniens.

NIOC的主要商业活动是生产和销售伊朗油田的原油。

Il a affirmé que, dans les programmes nationaux d'exploitation des gisements pétrolifères du Balouchistan, il n'était pas prévu d'indemniser suffisamment les Balouches.

国家计划开采巴洛奇斯坦石油资源后,没有向巴洛奇斯坦人民供足够的补偿。

La présence militaire dans les zones pétrolifères n'est qu'une mesure défensive normale car la production pétrolière est constamment la cible de forces rebelles.

油区的军事存在是一个正当的防卫措施,因为石油生产往往是反叛部队的攻击目标。

Selon le Koweït, l'Iraq a construit un réseau de plus de 750 kilomètres d'oléoducs pour amener du pétrole des champs pétrolifères koweïtiens jusqu'aux tranchées.

科威特说,伊拉克建造了超过750公里的石油管道网络,从科威特的油田将石油输往石油战壕。

L'importance considérable des déplacements forcés dans la région du Haut-Nil résulte essentiellement des tentatives faites, avec l'appui du Gouvernement, pour contrôler les champs pétrolifères.

政府支持控制油田的图谋是造成上尼罗省省内强迫迁离人口居高不下的主因

Le 12 avril, le Premier Ministre a signé un mémorandum d'accord avec la République de Corée en matière de coopération pour l'exploitation de gisements pétrolifères.

12日,总理与大韩民国签署了一份油田开发作谅解备忘录。

Le Koweït envisage d'installer une série de puits de surveillance dans cinq champs pétrolifères situés entre les puits de pétrole et les puits contenant de l'eau.

科威特拟在五个油田的油井和水井之间安装一个监测井网络。

Les unités mixtes intégrées sont aussi chargées de protéger les champs pétrolifères, alors que les installations pétrolières elles-mêmes doivent être démilitarisées en vertu de l'Accord.

一体部队的任务还包括保护苏丹油田的安全而石油设施本身也要按照协定的要求进行非军事

Plus précisément, la production de vecteurs énergétiques primaires pourrait être définie comme comprenant uniquement la production commercialisable, à l'exclusion des quantités redéposées dans la couche pétrolifère.

较确切地说,一次能源载体的生产可界定为只包括适销产品,不列入返回形成的数量

Après la découverte de pétrole dans le Sud, il s'arrange pour que les zones pétrolifères soient incorporées dans le Nord et annule l'autonomie accordée au Sud.

南部发现石油后,尼迈里实行措施,确保将南部油区归入北部,并取消了南部自治。

Les spatiocartes réalisées à partir d'images Alsat-1 des régions pétrolifères de Hassi Messaoud ont permis d'identifier et de cartographier les principales infrastructures (urbaines, routières, hydrauliques et pétrolières).

ALSAT-1号卫星的哈西迈萨乌德油田图像所给制的空间图,便可查明和绘制城镇、道路、水利工程和油田等主要基础设施的地图。

Il a également affirmé que l'Iraq s'efforçait de résoudre la question kurde et que personne n'avait tenté de déplacer les populations kurdes qui vivaient dans des zones pétrolifères.

他还说,伊拉克设法解决库尔德问题,没有试图将库尔德人迁出产油地区。

Avant la guerre, la capacité de production des champs pétrolifères iraquiens était de 2,6 millions de barils par jour, dont l'Iraq consommait lui-même 500 000 barils par jour.

战争开始以前,伊拉克油田的日生产能力为260万桶,本国日消耗500 000桶。

En outre, toute décharge construite dans les champs pétrolifères du nord du pays devrait être située hors des zones d'infiltration du bassin alimentant la nappe souterraine d'eau potable.

此外,在北部油田修建的填埋场设施应位于地下可饮用水的渗透集水区之外。

Les compagnies pétrolières nationales d'État et les compagnies pétrolières internationales doivent trouver et réaliser les investissements nécessaires pour maintenir en exploitation les champs pétrolifères existants et en exploiter de nouveaux.

国有国家石油公司和国际石油公司面临的挑战是满足保持现有油田和开发新油田的投资要求。

L'Iraq prétend que les sanctions internationales l'empêchent d'exploiter les champs pétrolifères du côté iraquien de la frontière avec le Koweït et entravent les activités de développement de son industrie pétrolière.

伊拉克声称因受国际制裁而不能开采伊科边界伊拉克一侧的油田,它发展石油工业的活动也受阻碍。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pétrolifère 的法语例句

用户正在搜索


不吉的, 不吉利的, 不极化电极, 不即不离, 不急不忙, 不急之务, 不疾不徐, 不嫉妒, 不计, 不计报酬,

相似单词


pétroler, pétrolerie, pétrolette, pétroleuse, pétrolier, pétrolifère, pétrolochimie, pétrologie, pétrologique, pétromictique,
a.
含石油的, 产石油的
gisements pétrolifères石油矿床
champ pétrolifère 油田

Le gouvernement a découvert un gisement pétrolifère.

政府发现了处油矿。

À l'heure actuelle, les attaques des rebelles sont la seule raison des déplacements de population à proximité des champs pétrolifères.

目前造成油田附近地区人口流离失所现象的是叛军进攻。

En ce qui concerne la durée de rétention du CO2 dans les bassins sédimentaires, on avait l'exemple des gisements pétrolifères.

关于CO2在沉积盆地的封存保留时间,石油系统可个例子。

Suivant le projet de loi, cette société exercerait sa juridiction sur les champs pétrolifères du pays et aurait capacité de contracter.

根据这项拟议法律,伊拉克国家石油公司对该国油田拥有管辖权,并有权签署合同。

La principale activité commerciale de la NIOC porte sur la production et la vente de pétrole brut provenant des champs pétrolifères iraniens.

NIOC的主要商业活动是生产和销售伊朗油田的油。

Il a affirmé que, dans les programmes nationaux d'exploitation des gisements pétrolifères du Balouchistan, il n'était pas prévu d'indemniser suffisamment les Balouches.

国家计划开采巴洛奇斯坦石油资源后,没有向巴洛奇斯坦人民供足够的补偿。

La présence militaire dans les zones pétrolifères n'est qu'une mesure défensive normale car la production pétrolière est constamment la cible de forces rebelles.

油区的军事存在是个正当的防卫措施,为石油生产往往是反叛部队的攻击目标。

Selon le Koweït, l'Iraq a construit un réseau de plus de 750 kilomètres d'oléoducs pour amener du pétrole des champs pétrolifères koweïtiens jusqu'aux tranchées.

科威特说,伊拉克建造了超过750公里的石油管道网络,从科威特的油田将石油输往石油战壕。

L'importance considérable des déplacements forcés dans la région du Haut-Nil résulte essentiellement des tentatives faites, avec l'appui du Gouvernement, pour contrôler les champs pétrolifères.

政府支持控制油田的图谋是造成上尼罗省省内强迫迁离人口居高不下的主

Le 12 avril, le Premier Ministre a signé un mémorandum d'accord avec la République de Corée en matière de coopération pour l'exploitation de gisements pétrolifères.

12理与大韩民国签署了份油田开发合作谅解备忘录。

Le Koweït envisage d'installer une série de puits de surveillance dans cinq champs pétrolifères situés entre les puits de pétrole et les puits contenant de l'eau.

科威特拟在五个油田的油井和水井之间安装个监测井网络。

Les unités mixtes intégrées sont aussi chargées de protéger les champs pétrolifères, alors que les installations pétrolières elles-mêmes doivent être démilitarisées en vertu de l'Accord.

体化联合部队的任务还包括保护苏丹油田的安全而石油设施本身也要按照协定的要求进行非军事化。

Plus précisément, la production de vecteurs énergétiques primaires pourrait être définie comme comprenant uniquement la production commercialisable, à l'exclusion des quantités redéposées dans la couche pétrolifère.

较确切地说,次能源载体的生产可界定为只包括适销产品,不列入返回形成的数量

Après la découverte de pétrole dans le Sud, il s'arrange pour que les zones pétrolifères soient incorporées dans le Nord et annule l'autonomie accordée au Sud.

南部发现石油后,尼迈里实行措施,确保将南部油区归入北部,并取消了南部自治。

Les spatiocartes réalisées à partir d'images Alsat-1 des régions pétrolifères de Hassi Messaoud ont permis d'identifier et de cartographier les principales infrastructures (urbaines, routières, hydrauliques et pétrolières).

ALSAT-1号卫星的哈西迈萨乌德油田图像所给制的空间图,便可查明和绘制城镇、道路、水利工程和油田等主要基础设施的地图。

Il a également affirmé que l'Iraq s'efforçait de résoudre la question kurde et que personne n'avait tenté de déplacer les populations kurdes qui vivaient dans des zones pétrolifères.

他还说,伊拉克设法解决库尔德问题,没有试图将库尔德人迁出产油地区。

Avant la guerre, la capacité de production des champs pétrolifères iraquiens était de 2,6 millions de barils par jour, dont l'Iraq consommait lui-même 500 000 barils par jour.

战争开始以前,伊拉克油田的生产能力为260万桶,本国消耗500 000桶。

En outre, toute décharge construite dans les champs pétrolifères du nord du pays devrait être située hors des zones d'infiltration du bassin alimentant la nappe souterraine d'eau potable.

此外,在北部油田修建的填埋场设施应位于地下可饮用水的渗透集水区之外。

Les compagnies pétrolières nationales d'État et les compagnies pétrolières internationales doivent trouver et réaliser les investissements nécessaires pour maintenir en exploitation les champs pétrolifères existants et en exploiter de nouveaux.

国有国家石油公司和国际石油公司面临的挑战是满足保持现有油田和开发新油田的投资要求。

L'Iraq prétend que les sanctions internationales l'empêchent d'exploiter les champs pétrolifères du côté iraquien de la frontière avec le Koweït et entravent les activités de développement de son industrie pétrolière.

伊拉克声称受国际制裁而不能开采伊科边界伊拉克侧的油田,它发展石油工业的活动也受阻碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pétrolifère 的法语例句

用户正在搜索


不记名股, 不记名股票, 不记名票据, 不记名投票, 不记名证券, 不记名支票, 不忌斋的日子, 不济, 不济事, 不继续了,

相似单词


pétroler, pétrolerie, pétrolette, pétroleuse, pétrolier, pétrolifère, pétrolochimie, pétrologie, pétrologique, pétromictique,
a.
含石油的, 产石油的
gisements pétrolifères石油矿床
champ pétrolifère 油田

Le gouvernement a découvert un gisement pétrolifère.

政府发现了一处油矿。

À l'heure actuelle, les attaques des rebelles sont la seule raison des déplacements de population à proximité des champs pétrolifères.

目前造成油田附近地区人口流离失所现象的唯一原因是叛军进攻。

En ce qui concerne la durée de rétention du CO2 dans les bassins sédimentaires, on avait l'exemple des gisements pétrolifères.

关于CO2在沉积盆地的留时间,石油系统可供一个例子。

Suivant le projet de loi, cette société exercerait sa juridiction sur les champs pétrolifères du pays et aurait capacité de contracter.

根据这项拟议法律,伊拉克国家石油公司对该国油田拥有管辖权,并有权签署合同。

La principale activité commerciale de la NIOC porte sur la production et la vente de pétrole brut provenant des champs pétrolifères iraniens.

NIOC的主要商业活动是生产和销售伊朗油田的原油。

Il a affirmé que, dans les programmes nationaux d'exploitation des gisements pétrolifères du Balouchistan, il n'était pas prévu d'indemniser suffisamment les Balouches.

国家计划开采巴洛奇斯坦石油资源后,没有向巴洛奇斯坦人民供足够的补偿。

La présence militaire dans les zones pétrolifères n'est qu'une mesure défensive normale car la production pétrolière est constamment la cible de forces rebelles.

油区的军事在是一个正当的防卫措施,因为石油生产往往是反叛部队的攻击目标。

Selon le Koweït, l'Iraq a construit un réseau de plus de 750 kilomètres d'oléoducs pour amener du pétrole des champs pétrolifères koweïtiens jusqu'aux tranchées.

科威特说,伊拉克建造了超过750公里的石油管道网络,从科威特的油田将石油输往石油战壕。

L'importance considérable des déplacements forcés dans la région du Haut-Nil résulte essentiellement des tentatives faites, avec l'appui du Gouvernement, pour contrôler les champs pétrolifères.

政府支持控制油田的图谋是造成上内强迫迁离人口居高不下的主因

Le 12 avril, le Premier Ministre a signé un mémorandum d'accord avec la République de Corée en matière de coopération pour l'exploitation de gisements pétrolifères.

12日,总理与大韩民国签署了一份油田开发合作谅解备忘录。

Le Koweït envisage d'installer une série de puits de surveillance dans cinq champs pétrolifères situés entre les puits de pétrole et les puits contenant de l'eau.

科威特拟在五个油田的油井和水井之间安装一个监测井网络。

Les unités mixtes intégrées sont aussi chargées de protéger les champs pétrolifères, alors que les installations pétrolières elles-mêmes doivent être démilitarisées en vertu de l'Accord.

一体化联合部队的任务还包括护苏丹油田的安全而石油设施本身也要按照协定的要求进行非军事化。

Plus précisément, la production de vecteurs énergétiques primaires pourrait être définie comme comprenant uniquement la production commercialisable, à l'exclusion des quantités redéposées dans la couche pétrolifère.

较确切地说,一次能源载体的生产可界定为只包括适销产品,不列入返回形成的数量

Après la découverte de pétrole dans le Sud, il s'arrange pour que les zones pétrolifères soient incorporées dans le Nord et annule l'autonomie accordée au Sud.

南部发现石油后,迈里实行措施,确将南部油区归入北部,并取消了南部自治。

Les spatiocartes réalisées à partir d'images Alsat-1 des régions pétrolifères de Hassi Messaoud ont permis d'identifier et de cartographier les principales infrastructures (urbaines, routières, hydrauliques et pétrolières).

ALSAT-1号卫星的哈西迈萨乌德油田图像所给制的空间图,便可查明和绘制城镇、道路、水利工程和油田等主要基础设施的地图。

Il a également affirmé que l'Iraq s'efforçait de résoudre la question kurde et que personne n'avait tenté de déplacer les populations kurdes qui vivaient dans des zones pétrolifères.

他还说,伊拉克设法解决库尔德问题,没有试图将库尔德人迁出产油地区。

Avant la guerre, la capacité de production des champs pétrolifères iraquiens était de 2,6 millions de barils par jour, dont l'Iraq consommait lui-même 500 000 barils par jour.

战争开始以前,伊拉克油田的日生产能力为260万桶,本国日消耗500 000桶。

En outre, toute décharge construite dans les champs pétrolifères du nord du pays devrait être située hors des zones d'infiltration du bassin alimentant la nappe souterraine d'eau potable.

此外,在北部油田修建的填埋场设施应位于地下可饮用水的渗透集水区之外。

Les compagnies pétrolières nationales d'État et les compagnies pétrolières internationales doivent trouver et réaliser les investissements nécessaires pour maintenir en exploitation les champs pétrolifères existants et en exploiter de nouveaux.

国有国家石油公司和国际石油公司面临的挑战是满足持现有油田和开发新油田的投资要求。

L'Iraq prétend que les sanctions internationales l'empêchent d'exploiter les champs pétrolifères du côté iraquien de la frontière avec le Koweït et entravent les activités de développement de son industrie pétrolière.

伊拉克声称因受国际制裁而不能开采伊科边界伊拉克一侧的油田,它发展石油工业的活动也受阻碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pétrolifère 的法语例句

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


pétroler, pétrolerie, pétrolette, pétroleuse, pétrolier, pétrolifère, pétrolochimie, pétrologie, pétrologique, pétromictique,
a.
含石油的, 产石油的
gisements pétrolifères石油矿床
champ pétrolifère 油田

Le gouvernement a découvert un gisement pétrolifère.

政府发现处油矿。

À l'heure actuelle, les attaques des rebelles sont la seule raison des déplacements de population à proximité des champs pétrolifères.

目前造成油田附近地流离失所现象的唯原因是叛军进攻。

En ce qui concerne la durée de rétention du CO2 dans les bassins sédimentaires, on avait l'exemple des gisements pétrolifères.

关于CO2在沉积盆地的封存保留时间,石油系统可个例子。

Suivant le projet de loi, cette société exercerait sa juridiction sur les champs pétrolifères du pays et aurait capacité de contracter.

根据这项拟议法律,伊拉克国家石油公司对该国油田拥有管辖权,并有权签合同。

La principale activité commerciale de la NIOC porte sur la production et la vente de pétrole brut provenant des champs pétrolifères iraniens.

NIOC的主要商业活动是生产和销售伊朗油田的原油。

Il a affirmé que, dans les programmes nationaux d'exploitation des gisements pétrolifères du Balouchistan, il n'était pas prévu d'indemniser suffisamment les Balouches.

国家计划开采巴洛奇斯坦石油资源后,没有向巴洛奇斯坦供足够的补偿。

La présence militaire dans les zones pétrolifères n'est qu'une mesure défensive normale car la production pétrolière est constamment la cible de forces rebelles.

的军事存在是个正当的防卫措施,因为石油生产往往是反叛部队的攻击目标。

Selon le Koweït, l'Iraq a construit un réseau de plus de 750 kilomètres d'oléoducs pour amener du pétrole des champs pétrolifères koweïtiens jusqu'aux tranchées.

科威特说,伊拉克建造超过750公里的石油管道网络,从科威特的油田将石油输往石油战壕。

L'importance considérable des déplacements forcés dans la région du Haut-Nil résulte essentiellement des tentatives faites, avec l'appui du Gouvernement, pour contrôler les champs pétrolifères.

政府支持控制油田的图谋是造成上尼罗省省内强迫迁离居高不下的主因

Le 12 avril, le Premier Ministre a signé un mémorandum d'accord avec la République de Corée en matière de coopération pour l'exploitation de gisements pétrolifères.

12日,总理与大韩民国签份油田开发合作谅解备忘录。

Le Koweït envisage d'installer une série de puits de surveillance dans cinq champs pétrolifères situés entre les puits de pétrole et les puits contenant de l'eau.

科威特拟在五个油田的油井和水井之间安装个监测井网络。

Les unités mixtes intégrées sont aussi chargées de protéger les champs pétrolifères, alors que les installations pétrolières elles-mêmes doivent être démilitarisées en vertu de l'Accord.

体化联合部队的任务还包括保护苏丹油田的安全而石油设施本身也要按照协定的要求进行非军事化。

Plus précisément, la production de vecteurs énergétiques primaires pourrait être définie comme comprenant uniquement la production commercialisable, à l'exclusion des quantités redéposées dans la couche pétrolifère.

较确切地说,次能源载体的生产可界定为只包括适销产品,不列入返回形成的数量

Après la découverte de pétrole dans le Sud, il s'arrange pour que les zones pétrolifères soient incorporées dans le Nord et annule l'autonomie accordée au Sud.

南部发现石油后,尼迈里实行措施,确保将南部归入北部,并取消南部自治。

Les spatiocartes réalisées à partir d'images Alsat-1 des régions pétrolifères de Hassi Messaoud ont permis d'identifier et de cartographier les principales infrastructures (urbaines, routières, hydrauliques et pétrolières).

ALSAT-1号卫星的哈西迈萨乌德油田图像所给制的空间图,便可查明和绘制城镇、道路、水利工程和油田等主要基础设施的地图。

Il a également affirmé que l'Iraq s'efforçait de résoudre la question kurde et que personne n'avait tenté de déplacer les populations kurdes qui vivaient dans des zones pétrolifères.

他还说,伊拉克设法解决库尔德问题,没有试图将库尔德迁出产油地

Avant la guerre, la capacité de production des champs pétrolifères iraquiens était de 2,6 millions de barils par jour, dont l'Iraq consommait lui-même 500 000 barils par jour.

战争开始以前,伊拉克油田的日生产能力为260万桶,本国日消耗500 000桶。

En outre, toute décharge construite dans les champs pétrolifères du nord du pays devrait être située hors des zones d'infiltration du bassin alimentant la nappe souterraine d'eau potable.

此外,在北部油田修建的填埋场设施应位于地下可饮用水的渗透集水之外。

Les compagnies pétrolières nationales d'État et les compagnies pétrolières internationales doivent trouver et réaliser les investissements nécessaires pour maintenir en exploitation les champs pétrolifères existants et en exploiter de nouveaux.

国有国家石油公司和国际石油公司面临的挑战是满足保持现有油田和开发新油田的投资要求。

L'Iraq prétend que les sanctions internationales l'empêchent d'exploiter les champs pétrolifères du côté iraquien de la frontière avec le Koweït et entravent les activités de développement de son industrie pétrolière.

伊拉克声称因受国际制裁而不能开采伊科边界伊拉克侧的油田,它发展石油工业的活动也受阻碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pétrolifère 的法语例句

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


pétroler, pétrolerie, pétrolette, pétroleuse, pétrolier, pétrolifère, pétrolochimie, pétrologie, pétrologique, pétromictique,
a.
含石的, 产石
gisements pétrolifères矿床
champ pétrolifère

Le gouvernement a découvert un gisement pétrolifère.

政府发现了矿。

À l'heure actuelle, les attaques des rebelles sont la seule raison des déplacements de population à proximité des champs pétrolifères.

目前造成田附人口流离失所现象的唯原因是叛军进攻。

En ce qui concerne la durée de rétention du CO2 dans les bassins sédimentaires, on avait l'exemple des gisements pétrolifères.

关于CO2在沉积盆的封存保留时间,石系统可个例子。

Suivant le projet de loi, cette société exercerait sa juridiction sur les champs pétrolifères du pays et aurait capacité de contracter.

根据这项拟议法律,伊拉克国家石公司对该国田拥有管辖权,并有权签署合同。

La principale activité commerciale de la NIOC porte sur la production et la vente de pétrole brut provenant des champs pétrolifères iraniens.

NIOC的主要商业活动是生产和销售伊朗田的原

Il a affirmé que, dans les programmes nationaux d'exploitation des gisements pétrolifères du Balouchistan, il n'était pas prévu d'indemniser suffisamment les Balouches.

国家计划开采巴洛奇斯坦石资源后,没有向巴洛奇斯坦人民供足够的补偿。

La présence militaire dans les zones pétrolifères n'est qu'une mesure défensive normale car la production pétrolière est constamment la cible de forces rebelles.

的军事存在是个正当的防卫措施,因为石生产往往是反叛部队的攻击目标。

Selon le Koweït, l'Iraq a construit un réseau de plus de 750 kilomètres d'oléoducs pour amener du pétrole des champs pétrolifères koweïtiens jusqu'aux tranchées.

科威特说,伊拉克建造了超过750公里的石管道网络,从科威特的田将石输往石战壕。

L'importance considérable des déplacements forcés dans la région du Haut-Nil résulte essentiellement des tentatives faites, avec l'appui du Gouvernement, pour contrôler les champs pétrolifères.

政府支持控制田的图谋是造成上尼罗省省内强迫迁离人口居高不下的主因

Le 12 avril, le Premier Ministre a signé un mémorandum d'accord avec la République de Corée en matière de coopération pour l'exploitation de gisements pétrolifères.

12日,总理与大韩民国签署了田开发合作谅解备忘录。

Le Koweït envisage d'installer une série de puits de surveillance dans cinq champs pétrolifères situés entre les puits de pétrole et les puits contenant de l'eau.

科威特拟在五个田的井和水井之间安装个监测井网络。

Les unités mixtes intégrées sont aussi chargées de protéger les champs pétrolifères, alors que les installations pétrolières elles-mêmes doivent être démilitarisées en vertu de l'Accord.

体化联合部队的任务还包括保护苏丹田的安全而石设施本身也要按照协定的要求进行非军事化。

Plus précisément, la production de vecteurs énergétiques primaires pourrait être définie comme comprenant uniquement la production commercialisable, à l'exclusion des quantités redéposées dans la couche pétrolifère.

较确切说,次能源载体的生产可界定为只包括适销产品,不列入返回形成的数量

Après la découverte de pétrole dans le Sud, il s'arrange pour que les zones pétrolifères soient incorporées dans le Nord et annule l'autonomie accordée au Sud.

南部发现石后,尼迈里实行措施,确保将南部归入北部,并取消了南部自治。

Les spatiocartes réalisées à partir d'images Alsat-1 des régions pétrolifères de Hassi Messaoud ont permis d'identifier et de cartographier les principales infrastructures (urbaines, routières, hydrauliques et pétrolières).

ALSAT-1号卫星的哈西迈萨乌德田图像所给制的空间图,便可查明和绘制城镇、道路、水利工程和田等主要基础设施的图。

Il a également affirmé que l'Iraq s'efforçait de résoudre la question kurde et que personne n'avait tenté de déplacer les populations kurdes qui vivaient dans des zones pétrolifères.

他还说,伊拉克设法解决库尔德问题,没有试图将库尔德人迁出产

Avant la guerre, la capacité de production des champs pétrolifères iraquiens était de 2,6 millions de barils par jour, dont l'Iraq consommait lui-même 500 000 barils par jour.

战争开始以前,伊拉克田的日生产能力为260万桶,本国日消耗500 000桶。

En outre, toute décharge construite dans les champs pétrolifères du nord du pays devrait être située hors des zones d'infiltration du bassin alimentant la nappe souterraine d'eau potable.

此外,在北部田修建的填埋场设施应位于下可饮用水的渗透集水之外。

Les compagnies pétrolières nationales d'État et les compagnies pétrolières internationales doivent trouver et réaliser les investissements nécessaires pour maintenir en exploitation les champs pétrolifères existants et en exploiter de nouveaux.

国有国家石公司和国际石公司面临的挑战是满足保持现有田和开发新田的投资要求。

L'Iraq prétend que les sanctions internationales l'empêchent d'exploiter les champs pétrolifères du côté iraquien de la frontière avec le Koweït et entravent les activités de développement de son industrie pétrolière.

伊拉克声称因受国际制裁而不能开采伊科边界伊拉克侧的田,它发展石工业的活动也受阻碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pétrolifère 的法语例句

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位,

相似单词


pétroler, pétrolerie, pétrolette, pétroleuse, pétrolier, pétrolifère, pétrolochimie, pétrologie, pétrologique, pétromictique,
a.
含石油的, 产石油的
gisements pétrolifères石油矿床
champ pétrolifère 油田

Le gouvernement a découvert un gisement pétrolifère.

政府发现了一处油矿。

À l'heure actuelle, les attaques des rebelles sont la seule raison des déplacements de population à proximité des champs pétrolifères.

成油田附近地区人口流离失所现象的唯一原因是叛军进攻。

En ce qui concerne la durée de rétention du CO2 dans les bassins sédimentaires, on avait l'exemple des gisements pétrolifères.

关于CO2在沉积盆地的封存保留时间,石油系统可供一个例子。

Suivant le projet de loi, cette société exercerait sa juridiction sur les champs pétrolifères du pays et aurait capacité de contracter.

根据这项拟议法律,伊拉克国家石油公司对该国油田拥有管辖权,并有权签署合同。

La principale activité commerciale de la NIOC porte sur la production et la vente de pétrole brut provenant des champs pétrolifères iraniens.

NIOC的主要商业活动是生产和销售伊朗油田的原油。

Il a affirmé que, dans les programmes nationaux d'exploitation des gisements pétrolifères du Balouchistan, il n'était pas prévu d'indemniser suffisamment les Balouches.

国家计划开采巴洛奇斯坦石油资源后,没有向巴洛奇斯坦人民供足够的补偿。

La présence militaire dans les zones pétrolifères n'est qu'une mesure défensive normale car la production pétrolière est constamment la cible de forces rebelles.

油区的军事存在是一个正当的防卫措施,因为石油生产往往是反叛部队的攻击标。

Selon le Koweït, l'Iraq a construit un réseau de plus de 750 kilomètres d'oléoducs pour amener du pétrole des champs pétrolifères koweïtiens jusqu'aux tranchées.

科威特说,伊拉克建了超过750公里的石油管道网络,从科威特的油田将石油输往石油战壕。

L'importance considérable des déplacements forcés dans la région du Haut-Nil résulte essentiellement des tentatives faites, avec l'appui du Gouvernement, pour contrôler les champs pétrolifères.

政府支持控制油田的图谋是成上尼罗省省内强迫迁离人口居高不下的主因

Le 12 avril, le Premier Ministre a signé un mémorandum d'accord avec la République de Corée en matière de coopération pour l'exploitation de gisements pétrolifères.

12日,总理与大韩民国签署了一份油田开发合备忘录。

Le Koweït envisage d'installer une série de puits de surveillance dans cinq champs pétrolifères situés entre les puits de pétrole et les puits contenant de l'eau.

科威特拟在五个油田的油井和水井之间安装一个监测井网络。

Les unités mixtes intégrées sont aussi chargées de protéger les champs pétrolifères, alors que les installations pétrolières elles-mêmes doivent être démilitarisées en vertu de l'Accord.

一体化联合部队的任务还包括保护苏丹油田的安全而石油设施本身也要按照协定的要求进行非军事化。

Plus précisément, la production de vecteurs énergétiques primaires pourrait être définie comme comprenant uniquement la production commercialisable, à l'exclusion des quantités redéposées dans la couche pétrolifère.

较确切地说,一次能源载体的生产可界定为只包括适销产品,不列入返回形成的数量

Après la découverte de pétrole dans le Sud, il s'arrange pour que les zones pétrolifères soient incorporées dans le Nord et annule l'autonomie accordée au Sud.

南部发现石油后,尼迈里实行措施,确保将南部油区归入北部,并取消了南部自治。

Les spatiocartes réalisées à partir d'images Alsat-1 des régions pétrolifères de Hassi Messaoud ont permis d'identifier et de cartographier les principales infrastructures (urbaines, routières, hydrauliques et pétrolières).

ALSAT-1号卫星的哈西迈萨乌德油田图像所给制的空间图,便可查明和绘制城镇、道路、水利工程和油田等主要基础设施的地图。

Il a également affirmé que l'Iraq s'efforçait de résoudre la question kurde et que personne n'avait tenté de déplacer les populations kurdes qui vivaient dans des zones pétrolifères.

他还说,伊拉克设法决库尔德问题,没有试图将库尔德人迁出产油地区。

Avant la guerre, la capacité de production des champs pétrolifères iraquiens était de 2,6 millions de barils par jour, dont l'Iraq consommait lui-même 500 000 barils par jour.

战争开始以,伊拉克油田的日生产能力为260万桶,本国日消耗500 000桶。

En outre, toute décharge construite dans les champs pétrolifères du nord du pays devrait être située hors des zones d'infiltration du bassin alimentant la nappe souterraine d'eau potable.

此外,在北部油田修建的填埋场设施应位于地下可饮用水的渗透集水区之外。

Les compagnies pétrolières nationales d'État et les compagnies pétrolières internationales doivent trouver et réaliser les investissements nécessaires pour maintenir en exploitation les champs pétrolifères existants et en exploiter de nouveaux.

国有国家石油公司和国际石油公司面临的挑战是满足保持现有油田和开发新油田的投资要求。

L'Iraq prétend que les sanctions internationales l'empêchent d'exploiter les champs pétrolifères du côté iraquien de la frontière avec le Koweït et entravent les activités de développement de son industrie pétrolière.

伊拉克声称因受国际制裁而不能开采伊科边界伊拉克一侧的油田,它发展石油工业的活动也受阻碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pétrolifère 的法语例句

用户正在搜索


不咎既往, 不拘, 不拘礼地, 不拘礼节, 不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节,

相似单词


pétroler, pétrolerie, pétrolette, pétroleuse, pétrolier, pétrolifère, pétrolochimie, pétrologie, pétrologique, pétromictique,
a.
的, 产
gisements pétrolifères矿床
champ pétrolifère

Le gouvernement a découvert un gisement pétrolifère.

政府发现了一处矿。

À l'heure actuelle, les attaques des rebelles sont la seule raison des déplacements de population à proximité des champs pétrolifères.

目前造成田附近地区人口流离失所现象的唯一原因是叛军进攻。

En ce qui concerne la durée de rétention du CO2 dans les bassins sédimentaires, on avait l'exemple des gisements pétrolifères.

关于CO2在沉积盆地的封存保留时间,系统可供一个例子。

Suivant le projet de loi, cette société exercerait sa juridiction sur les champs pétrolifères du pays et aurait capacité de contracter.

根据这项拟议法律,伊拉克国家公司对该国田拥有管辖权,并有权签署合同。

La principale activité commerciale de la NIOC porte sur la production et la vente de pétrole brut provenant des champs pétrolifères iraniens.

NIOC的主要商业活动是生产和销售伊朗田的原

Il a affirmé que, dans les programmes nationaux d'exploitation des gisements pétrolifères du Balouchistan, il n'était pas prévu d'indemniser suffisamment les Balouches.

国家计划开采巴洛奇斯坦资源后,没有向巴洛奇斯坦人民供足够的补偿。

La présence militaire dans les zones pétrolifères n'est qu'une mesure défensive normale car la production pétrolière est constamment la cible de forces rebelles.

的军事存在是一个正当的防卫措施,因为生产往往是反叛部队的攻击目标。

Selon le Koweït, l'Iraq a construit un réseau de plus de 750 kilomètres d'oléoducs pour amener du pétrole des champs pétrolifères koweïtiens jusqu'aux tranchées.

科威特说,伊拉克建造了超过750公里的管道络,从科威特的田将输往战壕。

L'importance considérable des déplacements forcés dans la région du Haut-Nil résulte essentiellement des tentatives faites, avec l'appui du Gouvernement, pour contrôler les champs pétrolifères.

政府支持控制田的图谋是造成上尼罗省省内强迫迁离人口居高不下的主因

Le 12 avril, le Premier Ministre a signé un mémorandum d'accord avec la République de Corée en matière de coopération pour l'exploitation de gisements pétrolifères.

12日,总理与大韩民国签署了一份田开发合作谅解备忘录。

Le Koweït envisage d'installer une série de puits de surveillance dans cinq champs pétrolifères situés entre les puits de pétrole et les puits contenant de l'eau.

科威特拟在五个田的和水之间安装一个监络。

Les unités mixtes intégrées sont aussi chargées de protéger les champs pétrolifères, alors que les installations pétrolières elles-mêmes doivent être démilitarisées en vertu de l'Accord.

一体化联合部队的任务还包括保护苏丹田的安全设施本身也要按照协定的要求进行非军事化。

Plus précisément, la production de vecteurs énergétiques primaires pourrait être définie comme comprenant uniquement la production commercialisable, à l'exclusion des quantités redéposées dans la couche pétrolifère.

较确切地说,一次能源载体的生产可界定为只包括适销产品,不列入返回形成的数量

Après la découverte de pétrole dans le Sud, il s'arrange pour que les zones pétrolifères soient incorporées dans le Nord et annule l'autonomie accordée au Sud.

南部发现后,尼迈里实行措施,确保将南部归入北部,并取消了南部自治。

Les spatiocartes réalisées à partir d'images Alsat-1 des régions pétrolifères de Hassi Messaoud ont permis d'identifier et de cartographier les principales infrastructures (urbaines, routières, hydrauliques et pétrolières).

ALSAT-1号卫星的哈西迈萨乌德田图像所给制的空间图,便可查明和绘制城镇、道路、水利工程和田等主要基础设施的地图。

Il a également affirmé que l'Iraq s'efforçait de résoudre la question kurde et que personne n'avait tenté de déplacer les populations kurdes qui vivaient dans des zones pétrolifères.

他还说,伊拉克设法解决库尔德问题,没有试图将库尔德人迁出产地区。

Avant la guerre, la capacité de production des champs pétrolifères iraquiens était de 2,6 millions de barils par jour, dont l'Iraq consommait lui-même 500 000 barils par jour.

战争开始以前,伊拉克田的日生产能力为260万桶,本国日消耗500 000桶。

En outre, toute décharge construite dans les champs pétrolifères du nord du pays devrait être située hors des zones d'infiltration du bassin alimentant la nappe souterraine d'eau potable.

此外,在北部田修建的填埋场设施应位于地下可饮用水的渗透集水区之外。

Les compagnies pétrolières nationales d'État et les compagnies pétrolières internationales doivent trouver et réaliser les investissements nécessaires pour maintenir en exploitation les champs pétrolifères existants et en exploiter de nouveaux.

国有国家公司和国际公司面临的挑战是满足保持现有田和开发新田的投资要求。

L'Iraq prétend que les sanctions internationales l'empêchent d'exploiter les champs pétrolifères du côté iraquien de la frontière avec le Koweït et entravent les activités de développement de son industrie pétrolière.

伊拉克声称因受国际制裁而不能开采伊科边界伊拉克一侧的田,它发展工业的活动也受阻碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pétrolifère 的法语例句

用户正在搜索


不堪重负, 不堪重压的树枝, 不看重荣誉, 不亢不卑, 不考虑, 不考虑某事情, 不科学的, 不可, 不可避免, 不可避免的,

相似单词


pétroler, pétrolerie, pétrolette, pétroleuse, pétrolier, pétrolifère, pétrolochimie, pétrologie, pétrologique, pétromictique,
a.
含石油, 产石油
gisements pétrolifères石油矿床
champ pétrolifère 油田

Le gouvernement a découvert un gisement pétrolifère.

政府发了一处油矿。

À l'heure actuelle, les attaques des rebelles sont la seule raison des déplacements de population à proximité des champs pétrolifères.

目前造成油田附近地区人口流离失所唯一原因是叛军进攻。

En ce qui concerne la durée de rétention du CO2 dans les bassins sédimentaires, on avait l'exemple des gisements pétrolifères.

关于CO2在沉积盆地封存保留时间,石油系统可供一个例子。

Suivant le projet de loi, cette société exercerait sa juridiction sur les champs pétrolifères du pays et aurait capacité de contracter.

根据这项拟议法律,伊拉克国家石油公司对该国油田拥有管辖权,并有权签署合同。

La principale activité commerciale de la NIOC porte sur la production et la vente de pétrole brut provenant des champs pétrolifères iraniens.

NIOC主要商业活动是生产和销售伊朗油田原油。

Il a affirmé que, dans les programmes nationaux d'exploitation des gisements pétrolifères du Balouchistan, il n'était pas prévu d'indemniser suffisamment les Balouches.

国家计划开采巴洛奇斯坦石油资源后,没有向巴洛奇斯坦人民供足够补偿。

La présence militaire dans les zones pétrolifères n'est qu'une mesure défensive normale car la production pétrolière est constamment la cible de forces rebelles.

油区军事存在是一个正当防卫措施,因为石油生产往往是反叛部队攻击目标。

Selon le Koweït, l'Iraq a construit un réseau de plus de 750 kilomètres d'oléoducs pour amener du pétrole des champs pétrolifères koweïtiens jusqu'aux tranchées.

科威特说,伊拉克建造了超过750公里石油管道网络,从科威特油田将石油输往石油战壕。

L'importance considérable des déplacements forcés dans la région du Haut-Nil résulte essentiellement des tentatives faites, avec l'appui du Gouvernement, pour contrôler les champs pétrolifères.

政府支持控制油田图谋是造成上尼罗省省内强迫迁离人口居高不下主因

Le 12 avril, le Premier Ministre a signé un mémorandum d'accord avec la République de Corée en matière de coopération pour l'exploitation de gisements pétrolifères.

12日,总韩民国签署了一份油田开发合作谅解备忘录。

Le Koweït envisage d'installer une série de puits de surveillance dans cinq champs pétrolifères situés entre les puits de pétrole et les puits contenant de l'eau.

科威特拟在五个油田油井和水井之间安装一个监测井网络。

Les unités mixtes intégrées sont aussi chargées de protéger les champs pétrolifères, alors que les installations pétrolières elles-mêmes doivent être démilitarisées en vertu de l'Accord.

一体化联合部队任务还包括保护苏丹油田安全而石油设施本身也要按照协定要求进行非军事化。

Plus précisément, la production de vecteurs énergétiques primaires pourrait être définie comme comprenant uniquement la production commercialisable, à l'exclusion des quantités redéposées dans la couche pétrolifère.

较确切地说,一次能源载体生产可界定为只包括适销产品,不列入返回形成数量

Après la découverte de pétrole dans le Sud, il s'arrange pour que les zones pétrolifères soient incorporées dans le Nord et annule l'autonomie accordée au Sud.

南部发石油后,尼迈里实行措施,确保将南部油区归入北部,并取消了南部自治。

Les spatiocartes réalisées à partir d'images Alsat-1 des régions pétrolifères de Hassi Messaoud ont permis d'identifier et de cartographier les principales infrastructures (urbaines, routières, hydrauliques et pétrolières).

ALSAT-1号卫星哈西迈萨乌德油田图像所给制空间图,便可查明和绘制城镇、道路、水利工程和油田等主要基础设施地图。

Il a également affirmé que l'Iraq s'efforçait de résoudre la question kurde et que personne n'avait tenté de déplacer les populations kurdes qui vivaient dans des zones pétrolifères.

他还说,伊拉克设法解决库尔德问题,没有试图将库尔德人迁出产油地区。

Avant la guerre, la capacité de production des champs pétrolifères iraquiens était de 2,6 millions de barils par jour, dont l'Iraq consommait lui-même 500 000 barils par jour.

战争开始以前,伊拉克油田日生产能力为260万桶,本国日消耗500 000桶。

En outre, toute décharge construite dans les champs pétrolifères du nord du pays devrait être située hors des zones d'infiltration du bassin alimentant la nappe souterraine d'eau potable.

此外,在北部油田修建填埋场设施应位于地下可饮用水渗透集水区之外。

Les compagnies pétrolières nationales d'État et les compagnies pétrolières internationales doivent trouver et réaliser les investissements nécessaires pour maintenir en exploitation les champs pétrolifères existants et en exploiter de nouveaux.

国有国家石油公司和国际石油公司面临挑战是满足保持有油田和开发新油田投资要求。

L'Iraq prétend que les sanctions internationales l'empêchent d'exploiter les champs pétrolifères du côté iraquien de la frontière avec le Koweït et entravent les activités de développement de son industrie pétrolière.

伊拉克声称因受国际制裁而不能开采伊科边界伊拉克一侧油田,它发展石油工业活动也受阻碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pétrolifère 的法语例句

用户正在搜索


不可撤销的信用证, 不可触犯的原则, 不可触知的, 不可存取的, 不可抵抗的, 不可电解的, 不可动摇的决心, 不可动摇的信任, 不可动摇的意志, 不可读的,

相似单词


pétroler, pétrolerie, pétrolette, pétroleuse, pétrolier, pétrolifère, pétrolochimie, pétrologie, pétrologique, pétromictique,
a.
, 产
gisements pétrolifères矿床
champ pétrolifère

Le gouvernement a découvert un gisement pétrolifère.

政府发现了一处矿。

À l'heure actuelle, les attaques des rebelles sont la seule raison des déplacements de population à proximité des champs pétrolifères.

目前造成田附近地区人口流离失所现象唯一因是叛军进攻。

En ce qui concerne la durée de rétention du CO2 dans les bassins sédimentaires, on avait l'exemple des gisements pétrolifères.

关于CO2在沉积盆地封存保留时间,系统可供一个例子。

Suivant le projet de loi, cette société exercerait sa juridiction sur les champs pétrolifères du pays et aurait capacité de contracter.

根据这项拟议法律,伊拉克国家公司对该国田拥有管辖权,并有权签署合同。

La principale activité commerciale de la NIOC porte sur la production et la vente de pétrole brut provenant des champs pétrolifères iraniens.

NIOC主要商业活动是产和销售伊朗

Il a affirmé que, dans les programmes nationaux d'exploitation des gisements pétrolifères du Balouchistan, il n'était pas prévu d'indemniser suffisamment les Balouches.

国家计划开采巴洛奇斯坦资源后,没有向巴洛奇斯坦人民供足够补偿。

La présence militaire dans les zones pétrolifères n'est qu'une mesure défensive normale car la production pétrolière est constamment la cible de forces rebelles.

军事存在是一个正当防卫措施,因为产往往是反叛部队攻击目标。

Selon le Koweït, l'Iraq a construit un réseau de plus de 750 kilomètres d'oléoducs pour amener du pétrole des champs pétrolifères koweïtiens jusqu'aux tranchées.

科威特说,伊拉克建造了超过750公里管道网络,从科威特田将输往战壕。

L'importance considérable des déplacements forcés dans la région du Haut-Nil résulte essentiellement des tentatives faites, avec l'appui du Gouvernement, pour contrôler les champs pétrolifères.

政府支持控制图谋是造成上尼罗省省内强迫迁离人口居高不下主因

Le 12 avril, le Premier Ministre a signé un mémorandum d'accord avec la République de Corée en matière de coopération pour l'exploitation de gisements pétrolifères.

12日,总理与大韩民国签署了一份田开发合作谅解备忘录。

Le Koweït envisage d'installer une série de puits de surveillance dans cinq champs pétrolifères situés entre les puits de pétrole et les puits contenant de l'eau.

科威特拟在五个井和水井之间安装一个监测井网络。

Les unités mixtes intégrées sont aussi chargées de protéger les champs pétrolifères, alors que les installations pétrolières elles-mêmes doivent être démilitarisées en vertu de l'Accord.

一体化联合部队任务还包括保护苏丹安全设施本身也要按照协定要求进行非军事化。

Plus précisément, la production de vecteurs énergétiques primaires pourrait être définie comme comprenant uniquement la production commercialisable, à l'exclusion des quantités redéposées dans la couche pétrolifère.

较确切地说,一次能源载体产可界定为只包括适销产品,不列入返回形成数量

Après la découverte de pétrole dans le Sud, il s'arrange pour que les zones pétrolifères soient incorporées dans le Nord et annule l'autonomie accordée au Sud.

南部发现后,尼迈里实行措施,确保将南部归入北部,并取消了南部自治。

Les spatiocartes réalisées à partir d'images Alsat-1 des régions pétrolifères de Hassi Messaoud ont permis d'identifier et de cartographier les principales infrastructures (urbaines, routières, hydrauliques et pétrolières).

ALSAT-1号卫星哈西迈萨乌德田图像所给制空间图,便可查明和绘制城镇、道路、水利工程和田等主要基础设施地图。

Il a également affirmé que l'Iraq s'efforçait de résoudre la question kurde et que personne n'avait tenté de déplacer les populations kurdes qui vivaient dans des zones pétrolifères.

他还说,伊拉克设法解决库尔德问题,没有试图将库尔德人迁出产地区。

Avant la guerre, la capacité de production des champs pétrolifères iraquiens était de 2,6 millions de barils par jour, dont l'Iraq consommait lui-même 500 000 barils par jour.

战争开始以前,伊拉克产能力为260万桶,本国日消耗500 000桶。

En outre, toute décharge construite dans les champs pétrolifères du nord du pays devrait être située hors des zones d'infiltration du bassin alimentant la nappe souterraine d'eau potable.

此外,在北部田修建填埋场设施应位于地下可饮用水渗透集水区之外。

Les compagnies pétrolières nationales d'État et les compagnies pétrolières internationales doivent trouver et réaliser les investissements nécessaires pour maintenir en exploitation les champs pétrolifères existants et en exploiter de nouveaux.

国有国家公司和国际公司面临挑战是满足保持现有田和开发新投资要求。

L'Iraq prétend que les sanctions internationales l'empêchent d'exploiter les champs pétrolifères du côté iraquien de la frontière avec le Koweït et entravent les activités de développement de son industrie pétrolière.

伊拉克声称因受国际制裁而不能开采伊科边界伊拉克一侧田,它发展工业活动也受阻碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pétrolifère 的法语例句

用户正在搜索


不可分解的, 不可分解的单质, 不可分离的, 不可分性, 不可改变的, 不可改变的逻辑, 不可改变性, 不可改正的, 不可感知的, 不可告人,

相似单词


pétroler, pétrolerie, pétrolette, pétroleuse, pétrolier, pétrolifère, pétrolochimie, pétrologie, pétrologique, pétromictique,