法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 骨骼

2. 骨
ossature en béton armé钢筋混凝土骨

3. 〈转义〉骨干, 中坚力量;(作的)基础,
ossature d'un discours一篇讲话的框 法 语助 手
近义词:
architecture,  armature,  carcasse,  charpente,  contexture,  esquisse,  squelette,  structure,  texture,  trame,  canevas,  plan,  maquette
联想词
charpente;structure结构, 构造;armature,钢骨;construction建造,建筑,建设;poutre梁;isolation绝缘;menuiserie细木工,细木工;toiture屋顶,房顶,屋面,屋顶材;cloison隔墙,隔板;brique砖;bâtisse泥水工程,砖石结构;

La principale société de production et de bakélite ossature en matière plastique.

公司主要生产电木和塑

L'agriculture, la culture de la vigne et l'élevage bovin semblent constituer l'ossature de l'économie locale.

农业、葡萄和奶牛似乎是该村的三大产业。

Le gouvernement espère faire des petites et moyennes entreprises l'ossature de l'économie.

该国政府希望使中小型工业成经济

L'échange d'informations et la formation constituaient l'ossature des activités relevant du Programme ActionOzone.

信息交流和培训是臭氧行动方案各项活动的主要内容。

Les patins, ossatures, berceaux et autres systèmes analogues sont acceptables.

底垫、框或其他类似的装置均可使用。

Ces traditions, qui forment son ossature institutionnelle, perdurent alors que la Commission va de l'avant.

这些传统形成了其机构的柱,并在前进中加以保持。

Ces efforts représentent l'ossature d'une action internationale coordonnée contre le terrorisme.

这些努力是国际上打击恐怖主义协调行动的基石。

La production de centaines de variétés de cadre photo, ossature bois, métal, le cadre, et d'autres séries.

生产数百种种相框,原木相框、金属相框、工艺相框等系列。

La société a une forte ossature technique de l'équipe à produire une variété de matériel de haute technologie accessoires.

本公司拥有一技术雄厚的骨干队伍,以生产多种技术含量高的五金配件。

Je voudrais terminer en disant qu'une fois détruite, l'ossature de la paix n'est pas facilement reconstruite.

让我最后表明,和平的建材一旦损坏就不易重建。

Compte tenu des principes stratégiques énoncés ci-dessus, trois modules d'appui théorique et pratique constitueront l'ossature du nouveau cadre.

根据上述战略考虑,三个政策和业务助平台将构成新框主要组成部分

Les ressources de base sont le fondement des programmes de pays de l'UNICEF et l'ossature de l'assistance multilatérale.

核心资源是儿童基金会国家方案的基础和多边援助的主干

En Afrique, l'emploi et la protection sociale visant la réduction de la pauvreté forment l'ossature du programme régional.

在非洲地区,就业和社会保护以促进减贫成地区方案的主体

Le Département procède à une étude de référence, qui comprendra l'examen de chaque élément de l'ossature d'une mission.

维和部正在研究定基准,并将对特派团的组成部门进行审查。

Trois modules d'appui théorique et pratique constituent l'ossature du troisième cadre de coopération. Il s'agit

三大政策和业务助平台构成第三个合作框主要组成部分

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits ci-dessus constituent l'ossature du contrôle au sein du système des Nations Unies.

上文所述的外部和内部监督机属于联合国系统整个监督机构的组成部分。

Lihok Pilipina's Bantay Banay (Veille communautaire de Lihok Pilipina) est l'ossature du programme de lutte contre la violence familiale de Cebu City.

Lihok Pilipina's Bantay Banay(或称“社区观测方案”)则是宿务市惩治家庭暴力方案的主干

Nous devons donc conserver l'ordre du jour annuel de la Conférence tel qu'il est parce qu'il constitue l'ossature de nos travaux.

因此,我们必须保持本会议现有的年度性议程,因它是本会议工作的脊梁。

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits dans la présente section constituent l'ossature du système de responsabilisation intégré et renforcé du PNUD.

本节所述的外部和内部监督是加强和综合了的开发署问责核心内容

Elle a plaidé en faveur de la création éventuelle, en s'appuyant sur les institutions actuelles, d'un organisme spécialisé dont le PNUE constituerait l'ossature.

她争辩说,我们最终将需要以环境署基础、并利用各个现有机构建立一个专门的环境机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ossature 的法语例句

用户正在搜索


包皮过长, 包皮环被切除的(人), 包皮环切术, 包皮腺, 包皮炎, 包票, 包起来, 包气, 包铅, 包乾,

相似单词


osmothérapie, osmotique, osmotropisme, osnabruck, Osque, ossature, osséine, osselet, ossements, Ossète,
n.f.
1. 骨骼

2. 骨架
ossature en béton armé钢筋混凝土骨架

3. 〈转义〉骨干, 坚力量;(作品的)基础, 架子
ossature d'un discours一篇讲话的框架 法 语助 手
近义词:
architecture,  armature,  carcasse,  charpente,  contexture,  esquisse,  squelette,  structure,  texture,  trame,  canevas,  plan,  maquette
联想词
charpente屋架;structure结构, 构造;armature框架,钢骨架;construction建造,建筑,建设;poutre梁;isolation绝缘;menuiserie细木工,细木工制品;toiture屋顶,房顶,屋面,屋顶;cloison墙,板;brique砖;bâtisse泥水工程,砖石结构;

La principale société de production et de bakélite ossature en matière plastique.

公司主要生产电木骨架和塑制品。

L'agriculture, la culture de la vigne et l'élevage bovin semblent constituer l'ossature de l'économie locale.

农业、葡萄和奶牛似乎是该村的三大产业。

Le gouvernement espère faire des petites et moyennes entreprises l'ossature de l'économie.

该国政府希望使小型工业成经济支柱

L'échange d'informations et la formation constituaient l'ossature des activités relevant du Programme ActionOzone.

信息交流和培训是臭氧行动方案各项活动的主要内容。

Les patins, ossatures, berceaux et autres systèmes analogues sont acceptables.

底垫、框架、支架或其他类似的装置均可使用。

Ces traditions, qui forment son ossature institutionnelle, perdurent alors que la Commission va de l'avant.

这些传统形成了其机构的支柱,并在前进保持。

Ces efforts représentent l'ossature d'une action internationale coordonnée contre le terrorisme.

这些努力是国际上打击恐怖主义协调行动的基石。

La production de centaines de variétés de cadre photo, ossature bois, métal, le cadre, et d'autres séries.

生产数百种品种相框,原木相框、金属相框、工艺相框等系列。

La société a une forte ossature technique de l'équipe à produire une variété de matériel de haute technologie accessoires.

本公司拥有一支技术雄厚的骨干队伍,生产多种技术含量高的五金配件。

Je voudrais terminer en disant qu'une fois détruite, l'ossature de la paix n'est pas facilement reconstruite.

让我最后表明,和平的建一旦损坏就不易重建。

Compte tenu des principes stratégiques énoncés ci-dessus, trois modules d'appui théorique et pratique constitueront l'ossature du nouveau cadre.

根据上述战略考虑,三个政策和业务支助平台将构成新框架的主要组成部分

Les ressources de base sont le fondement des programmes de pays de l'UNICEF et l'ossature de l'assistance multilatérale.

核心资源是儿童基金会国家方案的基础和多边援助的主干

En Afrique, l'emploi et la protection sociale visant la réduction de la pauvreté forment l'ossature du programme régional.

在非洲地区,就业和社会保护促进减贫成地区方案的主体

Le Département procède à une étude de référence, qui comprendra l'examen de chaque élément de l'ossature d'une mission.

维和部正在研究制定基准,并将对特派团的组成部门进行审查。

Trois modules d'appui théorique et pratique constituent l'ossature du troisième cadre de coopération. Il s'agit

三大政策和业务支助平台构成第三个合作框架的主要组成部分

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits ci-dessus constituent l'ossature du contrôle au sein du système des Nations Unies.

上文所述的外部和内部监督机制属于联合国系统整个监督机构的组成部分。

Lihok Pilipina's Bantay Banay (Veille communautaire de Lihok Pilipina) est l'ossature du programme de lutte contre la violence familiale de Cebu City.

Lihok Pilipina's Bantay Banay(或称“社区观测方案”)则是宿务市惩治家庭暴力方案的主干

Nous devons donc conserver l'ordre du jour annuel de la Conférence tel qu'il est parce qu'il constitue l'ossature de nos travaux.

因此,我们必须保持本会议现有的年度性议程,因它是本会议工作的脊梁。

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits dans la présente section constituent l'ossature du système de responsabilisation intégré et renforcé du PNUD.

本节所述的外部和内部监督是强和综合了的开发署问责制的核心内容

Elle a plaidé en faveur de la création éventuelle, en s'appuyant sur les institutions actuelles, d'un organisme spécialisé dont le PNUE constituerait l'ossature.

她争辩说,我们最终将需要环境署基础、并利用各个现有机构建立一个专门的环境机构。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ossature 的法语例句

用户正在搜索


包住, 包装, 包装材料, 包装车间, 包装的, 包装的外观, 包装费, 包装工人, 包装和装潢, 包装货船,

相似单词


osmothérapie, osmotique, osmotropisme, osnabruck, Osque, ossature, osséine, osselet, ossements, Ossète,
n.f.
1. 骨骼

2. 骨架
ossature en béton armé钢筋混凝土骨架

3. 〈转义〉骨干, 中坚力量;(作品的)基础, 架子
ossature d'un discours一篇讲话的框架 法 语助 手
近义词:
architecture,  armature,  carcasse,  charpente,  contexture,  esquisse,  squelette,  structure,  texture,  trame,  canevas,  plan,  maquette
联想词
charpente屋架;structure结构, 构造;armature框架,钢骨架;construction建造,建筑,建设;poutre梁;isolation绝缘;menuiserie细木工,细木工制品;toiture屋顶,房顶,屋面,屋顶材料;cloison隔墙,隔板;brique砖;bâtisse泥水工程,砖石结构;

La principale société de production et de bakélite ossature en matière plastique.

公司主生产电木骨架塑料制品。

L'agriculture, la culture de la vigne et l'élevage bovin semblent constituer l'ossature de l'économie locale.

农业、葡牛似乎是该村的三大产业。

Le gouvernement espère faire des petites et moyennes entreprises l'ossature de l'économie.

该国政府希望使中小型工业成经济支柱

L'échange d'informations et la formation constituaient l'ossature des activités relevant du Programme ActionOzone.

信息交流培训是臭氧行动方案各项活动的主

Les patins, ossatures, berceaux et autres systèmes analogues sont acceptables.

底垫、框架、支架或其他类似的装置均可使用。

Ces traditions, qui forment son ossature institutionnelle, perdurent alors que la Commission va de l'avant.

这些传统形成了其机构的支柱,并在前进中加以保持。

Ces efforts représentent l'ossature d'une action internationale coordonnée contre le terrorisme.

这些努力是国际上打击恐怖主义协调行动的基石。

La production de centaines de variétés de cadre photo, ossature bois, métal, le cadre, et d'autres séries.

生产数百种品种相框,原木相框、金属相框、工艺相框等系列。

La société a une forte ossature technique de l'équipe à produire une variété de matériel de haute technologie accessoires.

本公司拥有一支技术雄厚的骨干队伍,以生产多种技术含量高的五金配件。

Je voudrais terminer en disant qu'une fois détruite, l'ossature de la paix n'est pas facilement reconstruite.

让我最后表明,平的建材一旦损坏就不易重建。

Compte tenu des principes stratégiques énoncés ci-dessus, trois modules d'appui théorique et pratique constitueront l'ossature du nouveau cadre.

根据上述战略考虑,三个政策业务支助平台将构成新框架的组成部分

Les ressources de base sont le fondement des programmes de pays de l'UNICEF et l'ossature de l'assistance multilatérale.

核心资源是儿童基金会国家方案的基础多边援助的主干

En Afrique, l'emploi et la protection sociale visant la réduction de la pauvreté forment l'ossature du programme régional.

在非洲地区,就业社会保护以促进减贫成地区方案的主体

Le Département procède à une étude de référence, qui comprendra l'examen de chaque élément de l'ossature d'une mission.

部正在研究制定基准,并将对特派团的组成部门进行审查。

Trois modules d'appui théorique et pratique constituent l'ossature du troisième cadre de coopération. Il s'agit

三大政策业务支助平台构成第三个合作框架的组成部分

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits ci-dessus constituent l'ossature du contrôle au sein du système des Nations Unies.

上文所述的外部部监督机制属于联合国系统整个监督机构的组成部分。

Lihok Pilipina's Bantay Banay (Veille communautaire de Lihok Pilipina) est l'ossature du programme de lutte contre la violence familiale de Cebu City.

Lihok Pilipina's Bantay Banay(或称“社区观测方案”)则是宿务市惩治家庭暴力方案的主干

Nous devons donc conserver l'ordre du jour annuel de la Conférence tel qu'il est parce qu'il constitue l'ossature de nos travaux.

因此,我们必须保持本会议现有的年度性议程,因它是本会议工作的脊梁。

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits dans la présente section constituent l'ossature du système de responsabilisation intégré et renforcé du PNUD.

本节所述的外部部监督是加强综合了的开发署问责制的核心

Elle a plaidé en faveur de la création éventuelle, en s'appuyant sur les institutions actuelles, d'un organisme spécialisé dont le PNUE constituerait l'ossature.

她争辩说,我们最终将需以环境署基础、并利用各个现有机构建立一个专门的环境机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ossature 的法语例句

用户正在搜索


包装用布, 包装用的玻璃纸, 包装用的细绳, 包装用品, 包装纸, 包装装潢, 包子, 包租, 包租的飞机, 包租一架飞机,

相似单词


osmothérapie, osmotique, osmotropisme, osnabruck, Osque, ossature, osséine, osselet, ossements, Ossète,
n.f.
1. 骨骼

2. 骨
ossature en béton armé钢筋混凝土骨

3. 〈转义〉骨干, 中坚力量;(作品的)基础,
ossature d'un discours一篇讲话的框 法 语助 手
近义词:
architecture,  armature,  carcasse,  charpente,  contexture,  esquisse,  squelette,  structure,  texture,  trame,  canevas,  plan,  maquette
联想词
charpente;structure结构, 构造;armature,钢骨;construction建造,建筑,建设;poutre梁;isolation绝缘;menuiserie细木工,细木工制品;toiture屋顶,房顶,屋面,屋顶材料;cloison隔墙,隔板;brique砖;bâtisse泥水工程,砖石结构;

La principale société de production et de bakélite ossature en matière plastique.

公司主要生产电木料制品。

L'agriculture, la culture de la vigne et l'élevage bovin semblent constituer l'ossature de l'économie locale.

农业、葡萄奶牛似乎是该村的三大产业。

Le gouvernement espère faire des petites et moyennes entreprises l'ossature de l'économie.

该国政府希望使中小型工业成经济支柱

L'échange d'informations et la formation constituaient l'ossature des activités relevant du Programme ActionOzone.

信息交流培训是臭氧行动方案各项活动的主要内容。

Les patins, ossatures, berceaux et autres systèmes analogues sont acceptables.

底垫、框、支类似的装置均可使用。

Ces traditions, qui forment son ossature institutionnelle, perdurent alors que la Commission va de l'avant.

这些传统形成了机构的支柱,并在前进中加以保持。

Ces efforts représentent l'ossature d'une action internationale coordonnée contre le terrorisme.

这些努力是国际上打击恐怖主义协调行动的基石。

La production de centaines de variétés de cadre photo, ossature bois, métal, le cadre, et d'autres séries.

生产数百种品种相框,原木相框、金属相框、工艺相框等系列。

La société a une forte ossature technique de l'équipe à produire une variété de matériel de haute technologie accessoires.

本公司拥有一支技术雄厚的骨干队伍,以生产多种技术含量高的五金配件。

Je voudrais terminer en disant qu'une fois détruite, l'ossature de la paix n'est pas facilement reconstruite.

让我最后表明,平的建材一旦损坏就不易重建。

Compte tenu des principes stratégiques énoncés ci-dessus, trois modules d'appui théorique et pratique constitueront l'ossature du nouveau cadre.

根据上述战略考虑,三个政策业务支助平台将构成新框主要组成部分

Les ressources de base sont le fondement des programmes de pays de l'UNICEF et l'ossature de l'assistance multilatérale.

核心资源是儿童基金会国家方案的基础多边援助的主干

En Afrique, l'emploi et la protection sociale visant la réduction de la pauvreté forment l'ossature du programme régional.

在非洲地区,就业社会保护以促进减贫成地区方案的主体

Le Département procède à une étude de référence, qui comprendra l'examen de chaque élément de l'ossature d'une mission.

部正在研究制定基准,并将对特派团的组成部门进行审查。

Trois modules d'appui théorique et pratique constituent l'ossature du troisième cadre de coopération. Il s'agit

三大政策业务支助平台构成第三个合作框主要组成部分

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits ci-dessus constituent l'ossature du contrôle au sein du système des Nations Unies.

上文所述的外部内部监督机制属于联合国系统整个监督机构的组成部分。

Lihok Pilipina's Bantay Banay (Veille communautaire de Lihok Pilipina) est l'ossature du programme de lutte contre la violence familiale de Cebu City.

Lihok Pilipina's Bantay Banay(“社区观测方案”)则是宿务市惩治家庭暴力方案的主干

Nous devons donc conserver l'ordre du jour annuel de la Conférence tel qu'il est parce qu'il constitue l'ossature de nos travaux.

因此,我们必须保持本会议现有的年度性议程,因它是本会议工作的脊梁。

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits dans la présente section constituent l'ossature du système de responsabilisation intégré et renforcé du PNUD.

本节所述的外部内部监督是加强综合了的开发署问责制的核心内容

Elle a plaidé en faveur de la création éventuelle, en s'appuyant sur les institutions actuelles, d'un organisme spécialisé dont le PNUE constituerait l'ossature.

她争辩说,我们最终将需要以环境署基础、并利用各个现有机构建立一个专门的环境机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ossature 的法语例句

用户正在搜索


孢粒地层学, 孢蘑菇, 孢蒴(苔藓植物的), 孢子, 孢子(虫)纲, 孢子虫病, 孢子虫纲, 孢子堆, 孢子发生, 孢子分裂,

相似单词


osmothérapie, osmotique, osmotropisme, osnabruck, Osque, ossature, osséine, osselet, ossements, Ossète,
n.f.
1. 骨骼

2. 骨架
ossature en béton armé钢筋混凝土骨架

3. 〈转义〉骨干, 中坚力量;(作品的)基础, 架子
ossature d'un discours篇讲话的框架 法 语助 手
近义词:
architecture,  armature,  carcasse,  charpente,  contexture,  esquisse,  squelette,  structure,  texture,  trame,  canevas,  plan,  maquette
联想词
charpente屋架;structure结构, 构造;armature框架,钢骨架;construction建造,建筑,建设;poutre梁;isolation绝缘;menuiserie细木工,细木工制品;toiture屋顶,房顶,屋面,屋顶材料;cloison隔墙,隔板;brique砖;bâtisse泥水工程,砖石结构;

La principale société de production et de bakélite ossature en matière plastique.

公司主要生产电木骨架和塑料制品。

L'agriculture, la culture de la vigne et l'élevage bovin semblent constituer l'ossature de l'économie locale.

农业、葡萄和奶牛似乎是该村的三大产业。

Le gouvernement espère faire des petites et moyennes entreprises l'ossature de l'économie.

该国政府希望使中小型工业成经济支柱

L'échange d'informations et la formation constituaient l'ossature des activités relevant du Programme ActionOzone.

信息交流和培训是臭氧行动方案各项活动的主要内容。

Les patins, ossatures, berceaux et autres systèmes analogues sont acceptables.

底垫、框架、支架或其他类似的装置均可使用。

Ces traditions, qui forment son ossature institutionnelle, perdurent alors que la Commission va de l'avant.

这些传统形成了其机构的支柱,并在前进中加以保持。

Ces efforts représentent l'ossature d'une action internationale coordonnée contre le terrorisme.

这些努力是国际上打击恐怖主义协调行动的基石。

La production de centaines de variétés de cadre photo, ossature bois, métal, le cadre, et d'autres séries.

生产数百种品种相框,原木相框、金属相框、工艺相框等系列。

La société a une forte ossature technique de l'équipe à produire une variété de matériel de haute technologie accessoires.

本公司拥有支技术雄厚的骨干队伍,以生产多种技术含量高的五金配件。

Je voudrais terminer en disant qu'une fois détruite, l'ossature de la paix n'est pas facilement reconstruite.

让我最后表明,和平的建材坏就不易重建。

Compte tenu des principes stratégiques énoncés ci-dessus, trois modules d'appui théorique et pratique constitueront l'ossature du nouveau cadre.

根据上述战略考虑,三个政策和业务支助平台将构成新框架的主要组成部分

Les ressources de base sont le fondement des programmes de pays de l'UNICEF et l'ossature de l'assistance multilatérale.

核心资源是儿童基金会国家方案的基础和多边援助的主干

En Afrique, l'emploi et la protection sociale visant la réduction de la pauvreté forment l'ossature du programme régional.

在非洲地区,就业和社会保护以促进减贫成地区方案的主体

Le Département procède à une étude de référence, qui comprendra l'examen de chaque élément de l'ossature d'une mission.

维和部正在研究制定基准,并将对特派团的组成部门进行审查。

Trois modules d'appui théorique et pratique constituent l'ossature du troisième cadre de coopération. Il s'agit

三大政策和业务支助平台构成第三个合作框架的主要组成部分

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits ci-dessus constituent l'ossature du contrôle au sein du système des Nations Unies.

上文所述的外部和内部监督机制属于联合国系统整个监督机构的组成部分。

Lihok Pilipina's Bantay Banay (Veille communautaire de Lihok Pilipina) est l'ossature du programme de lutte contre la violence familiale de Cebu City.

Lihok Pilipina's Bantay Banay(或称“社区观测方案”)则是宿务市惩治家庭暴力方案的主干

Nous devons donc conserver l'ordre du jour annuel de la Conférence tel qu'il est parce qu'il constitue l'ossature de nos travaux.

因此,我们必须保持本会议现有的年度性议程,因它是本会议工作的脊梁。

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits dans la présente section constituent l'ossature du système de responsabilisation intégré et renforcé du PNUD.

本节所述的外部和内部监督是加强和综合了的开发署问责制的核心内容

Elle a plaidé en faveur de la création éventuelle, en s'appuyant sur les institutions actuelles, d'un organisme spécialisé dont le PNUE constituerait l'ossature.

她争辩说,我们最终将需要以环境署基础、并利用各个现有机构建立个专门的环境机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ossature 的法语例句

用户正在搜索


薄底轻便凉鞋, 薄地, 薄腹梁, 薄钢板, 薄钢片, 薄荷, 薄荷汽水, 薄荷糖, 薄荷酮, 薄荷香茅醇,

相似单词


osmothérapie, osmotique, osmotropisme, osnabruck, Osque, ossature, osséine, osselet, ossements, Ossète,

用户正在搜索


宝石的, 宝石工人, 宝石光彩的闪耀, 宝石家, 宝石商, 宝石镶嵌工, 宝石学, 宝石业, 宝石轴承, 宝书,

相似单词


osmothérapie, osmotique, osmotropisme, osnabruck, Osque, ossature, osséine, osselet, ossements, Ossète,
n.f.
1. 骨骼

2. 骨
ossature en béton armé钢筋混凝土骨

3. 〈转义〉骨干, 中坚力量;(作品的),
ossature d'un discours一篇讲话的框 法 语助 手
近义词:
architecture,  armature,  carcasse,  charpente,  contexture,  esquisse,  squelette,  structure,  texture,  trame,  canevas,  plan,  maquette
联想词
charpente;structure结构, 构造;armature,钢骨;construction建造,建筑,建设;poutre梁;isolation绝缘;menuiserie细木工,细木工制品;toiture屋顶,房顶,屋面,屋顶材料;cloison隔墙,隔板;brique砖;bâtisse泥水工程,砖石结构;

La principale société de production et de bakélite ossature en matière plastique.

公司主要产电木和塑料制品。

L'agriculture, la culture de la vigne et l'élevage bovin semblent constituer l'ossature de l'économie locale.

农业、葡萄和奶牛似乎是该村的三大产业。

Le gouvernement espère faire des petites et moyennes entreprises l'ossature de l'économie.

该国政府希望使中小型工业成经济支柱

L'échange d'informations et la formation constituaient l'ossature des activités relevant du Programme ActionOzone.

信息交流和培训是臭氧行动方案各项活动的主要内容。

Les patins, ossatures, berceaux et autres systèmes analogues sont acceptables.

底垫、框、支或其他类似的装置均可使用。

Ces traditions, qui forment son ossature institutionnelle, perdurent alors que la Commission va de l'avant.

这些传统形成了其机构的支柱,并在前进中加保持。

Ces efforts représentent l'ossature d'une action internationale coordonnée contre le terrorisme.

这些努力是国际上打击恐怖主义协调行动的石。

La production de centaines de variétés de cadre photo, ossature bois, métal, le cadre, et d'autres séries.

产数百种品种相框,原木相框、金属相框、工艺相框等系列。

La société a une forte ossature technique de l'équipe à produire une variété de matériel de haute technologie accessoires.

本公司拥有一支技术雄厚的骨干产多种技术含量高的五金配件。

Je voudrais terminer en disant qu'une fois détruite, l'ossature de la paix n'est pas facilement reconstruite.

让我最后表明,和平的建材一旦损坏就不易重建。

Compte tenu des principes stratégiques énoncés ci-dessus, trois modules d'appui théorique et pratique constitueront l'ossature du nouveau cadre.

根据上述战略考虑,三个政策和业务支助平台将构成新框主要组成部分

Les ressources de base sont le fondement des programmes de pays de l'UNICEF et l'ossature de l'assistance multilatérale.

核心资源是儿童金会国家方案的和多边援助的主干

En Afrique, l'emploi et la protection sociale visant la réduction de la pauvreté forment l'ossature du programme régional.

在非洲地区,就业和社会保护促进减贫成地区方案的主体

Le Département procède à une étude de référence, qui comprendra l'examen de chaque élément de l'ossature d'une mission.

维和部正在研究制定准,并将对特派团的组成部门进行审查。

Trois modules d'appui théorique et pratique constituent l'ossature du troisième cadre de coopération. Il s'agit

三大政策和业务支助平台构成第三个合作框主要组成部分

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits ci-dessus constituent l'ossature du contrôle au sein du système des Nations Unies.

上文所述的外部和内部监督机制属于联合国系统整个监督机构的组成部分。

Lihok Pilipina's Bantay Banay (Veille communautaire de Lihok Pilipina) est l'ossature du programme de lutte contre la violence familiale de Cebu City.

Lihok Pilipina's Bantay Banay(或称“社区观测方案”)则是宿务市惩治家庭暴力方案的主干

Nous devons donc conserver l'ordre du jour annuel de la Conférence tel qu'il est parce qu'il constitue l'ossature de nos travaux.

因此,我们必须保持本会议现有的年度性议程,因它是本会议工作的脊梁。

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits dans la présente section constituent l'ossature du système de responsabilisation intégré et renforcé du PNUD.

本节所述的外部和内部监督是加强和综合了的开发署问责制的核心内容

Elle a plaidé en faveur de la création éventuelle, en s'appuyant sur les institutions actuelles, d'un organisme spécialisé dont le PNUE constituerait l'ossature.

她争辩说,我们最终将需要环境署、并利用各个现有机构建立一个专门的环境机构。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ossature 的法语例句

用户正在搜索


宝座, , 保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族,

相似单词


osmothérapie, osmotique, osmotropisme, osnabruck, Osque, ossature, osséine, osselet, ossements, Ossète,
n.f.
1. 骨骼

2. 骨架
ossature en béton armé钢筋混凝土骨架

3. 〈转义〉骨干, 中坚力量;(作品的)基础, 架子
ossature d'un discours一篇讲话的框架 法 语助 手
近义词:
architecture,  armature,  carcasse,  charpente,  contexture,  esquisse,  squelette,  structure,  texture,  trame,  canevas,  plan,  maquette
联想词
charpente屋架;structure造;armature框架,钢骨架;construction建造,建筑,建设;poutre梁;isolation绝缘;menuiserie细木工,细木工制品;toiture屋顶,房顶,屋面,屋顶材料;cloison隔墙,隔板;brique;bâtisse泥水工;

La principale société de production et de bakélite ossature en matière plastique.

公司主要生产电木骨架和塑料制品。

L'agriculture, la culture de la vigne et l'élevage bovin semblent constituer l'ossature de l'économie locale.

农业、葡萄和奶牛似乎是该村的三大产业。

Le gouvernement espère faire des petites et moyennes entreprises l'ossature de l'économie.

该国政府希望使中小型工业成经济支柱

L'échange d'informations et la formation constituaient l'ossature des activités relevant du Programme ActionOzone.

信息交流和培训是臭氧行动方案各项活动的主要内容。

Les patins, ossatures, berceaux et autres systèmes analogues sont acceptables.

底垫、框架、支架或他类似的装置均可使用。

Ces traditions, qui forment son ossature institutionnelle, perdurent alors que la Commission va de l'avant.

这些传统形成了的支柱,并在前进中加以保持。

Ces efforts représentent l'ossature d'une action internationale coordonnée contre le terrorisme.

这些努力是国际上打击恐怖主义协调行动的基

La production de centaines de variétés de cadre photo, ossature bois, métal, le cadre, et d'autres séries.

生产数百种品种相框,原木相框、金属相框、工艺相框等系列。

La société a une forte ossature technique de l'équipe à produire une variété de matériel de haute technologie accessoires.

本公司拥有一支技术雄厚的骨干队伍,以生产多种技术含量高的五金配件。

Je voudrais terminer en disant qu'une fois détruite, l'ossature de la paix n'est pas facilement reconstruite.

让我最后表明,和平的建材一旦损坏就不易重建。

Compte tenu des principes stratégiques énoncés ci-dessus, trois modules d'appui théorique et pratique constitueront l'ossature du nouveau cadre.

根据上述战略考虑,三个政策和业务支助平台将成新框架的主要组成部分

Les ressources de base sont le fondement des programmes de pays de l'UNICEF et l'ossature de l'assistance multilatérale.

核心资源是儿童基金会国家方案的基础和多边援助的主干

En Afrique, l'emploi et la protection sociale visant la réduction de la pauvreté forment l'ossature du programme régional.

在非洲地区,就业和社会保护以促进减贫成地区方案的主体

Le Département procède à une étude de référence, qui comprendra l'examen de chaque élément de l'ossature d'une mission.

维和部正在研究制定基准,并将对特派团的组成部门进行审查。

Trois modules d'appui théorique et pratique constituent l'ossature du troisième cadre de coopération. Il s'agit

三大政策和业务支助平台成第三个合作框架的主要组成部分

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits ci-dessus constituent l'ossature du contrôle au sein du système des Nations Unies.

上文所述的外部和内部监督制属于联合国系统整个监督的组成部分。

Lihok Pilipina's Bantay Banay (Veille communautaire de Lihok Pilipina) est l'ossature du programme de lutte contre la violence familiale de Cebu City.

Lihok Pilipina's Bantay Banay(或称“社区观测方案”)则是宿务市惩治家庭暴力方案的主干

Nous devons donc conserver l'ordre du jour annuel de la Conférence tel qu'il est parce qu'il constitue l'ossature de nos travaux.

因此,我们必须保持本会议现有的年度性议,因它是本会议工作的脊梁。

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits dans la présente section constituent l'ossature du système de responsabilisation intégré et renforcé du PNUD.

本节所述的外部和内部监督是加强和综合了的开发署问责制的核心内容

Elle a plaidé en faveur de la création éventuelle, en s'appuyant sur les institutions actuelles, d'un organisme spécialisé dont le PNUE constituerait l'ossature.

她争辩说,我们最终将需要以环境署基础、并利用各个现有建立一个专门的环境

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ossature 的法语例句

用户正在搜索


保护神, 保护生活环境, 保护税, 保护税率, 保护涂层, 保护文物, 保护物, 保护现场, 保护消费者权益运动, 保护性的,

相似单词


osmothérapie, osmotique, osmotropisme, osnabruck, Osque, ossature, osséine, osselet, ossements, Ossète,
n.f.
1.

2.
ossature en béton armé钢筋混凝土

3. 〈义〉干, 中坚力量;(作品的)基础,
ossature d'un discours一篇讲话的框 法 语助 手
近义词:
architecture,  armature,  carcasse,  charpente,  contexture,  esquisse,  squelette,  structure,  texture,  trame,  canevas,  plan,  maquette
联想词
charpente;structure结构, 构造;armature,钢;construction建造,建筑,建设;poutre梁;isolation绝缘;menuiserie细木工,细木工制品;toiture屋顶,房顶,屋面,屋顶材料;cloison隔墙,隔板;brique砖;bâtisse泥水工程,砖石结构;

La principale société de production et de bakélite ossature en matière plastique.

公司主要生产电木和塑料制品。

L'agriculture, la culture de la vigne et l'élevage bovin semblent constituer l'ossature de l'économie locale.

农业、葡萄和奶牛似乎是该村的三大产业。

Le gouvernement espère faire des petites et moyennes entreprises l'ossature de l'économie.

该国政府希望使中小型工业成经济支柱

L'échange d'informations et la formation constituaient l'ossature des activités relevant du Programme ActionOzone.

信息交流和培训是臭氧行动方案各项活动的主要内容。

Les patins, ossatures, berceaux et autres systèmes analogues sont acceptables.

底垫、框、支或其他类似的装置均可使用。

Ces traditions, qui forment son ossature institutionnelle, perdurent alors que la Commission va de l'avant.

这些传统形成了其机构的支柱,并在前进中加以保持。

Ces efforts représentent l'ossature d'une action internationale coordonnée contre le terrorisme.

这些努力是国际上打击恐怖主义协调行动的基石。

La production de centaines de variétés de cadre photo, ossature bois, métal, le cadre, et d'autres séries.

生产数百种品种相框,原木相框、属相框、工艺相框等系列。

La société a une forte ossature technique de l'équipe à produire une variété de matériel de haute technologie accessoires.

本公司拥有一支技术雄厚的队伍,以生产多种技术含量高的五件。

Je voudrais terminer en disant qu'une fois détruite, l'ossature de la paix n'est pas facilement reconstruite.

让我最后表明,和平的建材一旦损坏就不易重建。

Compte tenu des principes stratégiques énoncés ci-dessus, trois modules d'appui théorique et pratique constitueront l'ossature du nouveau cadre.

根据上述战略考虑,三个政策和业务支助平台将构成新框主要组成部分

Les ressources de base sont le fondement des programmes de pays de l'UNICEF et l'ossature de l'assistance multilatérale.

核心资源是儿童基会国家方案的基础和多边援助的主干

En Afrique, l'emploi et la protection sociale visant la réduction de la pauvreté forment l'ossature du programme régional.

在非洲地区,就业和社会保护以促进减贫成地区方案的主体

Le Département procède à une étude de référence, qui comprendra l'examen de chaque élément de l'ossature d'une mission.

维和部正在研究制定基准,并将对特派团的组成部门进行审查。

Trois modules d'appui théorique et pratique constituent l'ossature du troisième cadre de coopération. Il s'agit

三大政策和业务支助平台构成第三个合作框主要组成部分

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits ci-dessus constituent l'ossature du contrôle au sein du système des Nations Unies.

上文所述的外部和内部监督机制属于联合国系统整个监督机构的组成部分。

Lihok Pilipina's Bantay Banay (Veille communautaire de Lihok Pilipina) est l'ossature du programme de lutte contre la violence familiale de Cebu City.

Lihok Pilipina's Bantay Banay(或称“社区观测方案”)则是宿务市惩治家庭暴力方案的主干

Nous devons donc conserver l'ordre du jour annuel de la Conférence tel qu'il est parce qu'il constitue l'ossature de nos travaux.

因此,我们必须保持本会议现有的年度性议程,因它是本会议工作的脊梁。

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits dans la présente section constituent l'ossature du système de responsabilisation intégré et renforcé du PNUD.

本节所述的外部和内部监督是加强和综合了的开发署问责制的核心内容

Elle a plaidé en faveur de la création éventuelle, en s'appuyant sur les institutions actuelles, d'un organisme spécialisé dont le PNUE constituerait l'ossature.

她争辩说,我们最终将需要以环境署基础、并利用各个现有机构建立一个专门的环境机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ossature 的法语例句

用户正在搜索


保守思想, 保守治疗, 保守主义, 保守主义的, 保税的, 保税库, 保税物料, 保送, 保胎, 保泰松,

相似单词


osmothérapie, osmotique, osmotropisme, osnabruck, Osque, ossature, osséine, osselet, ossements, Ossète,
n.f.
1. 骨骼

2. 骨架
ossature en béton armé钢筋混凝土骨架

3. 〈转义〉骨干, 中坚力量;(作品), 架子
ossature d'un discours一篇讲话框架 法 语助 手
近义词:
architecture,  armature,  carcasse,  charpente,  contexture,  esquisse,  squelette,  structure,  texture,  trame,  canevas,  plan,  maquette
联想词
charpente屋架;structure结构, 构造;armature框架,钢骨架;construction建造,建筑,建设;poutre梁;isolation绝缘;menuiserie细木工,细木工制品;toiture屋顶,房顶,屋面,屋顶材料;cloison隔墙,隔板;brique砖;bâtisse泥水工程,砖石结构;

La principale société de production et de bakélite ossature en matière plastique.

公司主要电木骨架和塑料制品。

L'agriculture, la culture de la vigne et l'élevage bovin semblent constituer l'ossature de l'économie locale.

农业、葡萄和奶牛似乎是该村三大业。

Le gouvernement espère faire des petites et moyennes entreprises l'ossature de l'économie.

该国政府希望使中小型工业成经济支柱

L'échange d'informations et la formation constituaient l'ossature des activités relevant du Programme ActionOzone.

信息交流和培训是臭氧行动方案各项活动主要内容。

Les patins, ossatures, berceaux et autres systèmes analogues sont acceptables.

底垫、框架、支架或其他类似装置均可使用。

Ces traditions, qui forment son ossature institutionnelle, perdurent alors que la Commission va de l'avant.

这些传统形成了其机构支柱,并在前进中加保持。

Ces efforts représentent l'ossature d'une action internationale coordonnée contre le terrorisme.

这些努力是国际上打击恐怖主义协调行动石。

La production de centaines de variétés de cadre photo, ossature bois, métal, le cadre, et d'autres séries.

数百种品种相框,原木相框、金属相框、工艺相框等系列。

La société a une forte ossature technique de l'équipe à produire une variété de matériel de haute technologie accessoires.

本公司拥有一支技术雄厚骨干队伍,多种技术含量高五金配件。

Je voudrais terminer en disant qu'une fois détruite, l'ossature de la paix n'est pas facilement reconstruite.

让我最后表明,和平建材一旦损坏就不易重建。

Compte tenu des principes stratégiques énoncés ci-dessus, trois modules d'appui théorique et pratique constitueront l'ossature du nouveau cadre.

根据上述战略考虑,三个政策和业务支助平台将构成新框架主要组成部分

Les ressources de base sont le fondement des programmes de pays de l'UNICEF et l'ossature de l'assistance multilatérale.

核心资源是儿童金会国家方案和多边援助主干

En Afrique, l'emploi et la protection sociale visant la réduction de la pauvreté forment l'ossature du programme régional.

在非洲地区,就业和社会保护促进减贫成地区方案主体

Le Département procède à une étude de référence, qui comprendra l'examen de chaque élément de l'ossature d'une mission.

维和部正在研究制定准,并将对特派团组成部门进行审查。

Trois modules d'appui théorique et pratique constituent l'ossature du troisième cadre de coopération. Il s'agit

三大政策和业务支助平台构成第三个合作框架主要组成部分

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits ci-dessus constituent l'ossature du contrôle au sein du système des Nations Unies.

上文所述外部和内部监督机制属于联合国系统整个监督机构组成部分。

Lihok Pilipina's Bantay Banay (Veille communautaire de Lihok Pilipina) est l'ossature du programme de lutte contre la violence familiale de Cebu City.

Lihok Pilipina's Bantay Banay(或称“社区观测方案”)则是宿务市惩治家庭暴力方案主干

Nous devons donc conserver l'ordre du jour annuel de la Conférence tel qu'il est parce qu'il constitue l'ossature de nos travaux.

因此,我们必须保持本会议现有年度性议程,因它是本会议工作脊梁。

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits dans la présente section constituent l'ossature du système de responsabilisation intégré et renforcé du PNUD.

本节所述外部和内部监督是加强和综合了开发署问责制核心内容

Elle a plaidé en faveur de la création éventuelle, en s'appuyant sur les institutions actuelles, d'un organisme spécialisé dont le PNUE constituerait l'ossature.

她争辩说,我们最终将需要环境署、并利用各个现有机构建立一个专门环境机构。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ossature 的法语例句

用户正在搜索


保证, 保证(票据), 保证付款, 保证红利, 保证金, 保证军队的给养, 保证履行, 保证契约, 保证人, 保证商业票据,

相似单词


osmothérapie, osmotique, osmotropisme, osnabruck, Osque, ossature, osséine, osselet, ossements, Ossète,