Ces deux pays sont maintenant des importateurs nets d'opiacés.
这两国家如今都是阿片剂的净进口国。
Ces deux pays sont maintenant des importateurs nets d'opiacés.
这两国家如今都是阿片剂的净进口国。
Au Myanmar, la plupart des 86 000 toxicomanes prennent des opiacés.
缅甸的86,000名吸毒者中,大部分使用阿片剂。
Dix millions de personnes dans le monde se droguent aux opiacés afghans.
全世界有1 000万人染上阿富汗鸦片制剂的瘾癖。
La proportion globale de consommateurs d'opiacés a atteint 65 %.
消费鸦片剂的药物滥用者的总比例达到65%。
Environ 75 % des opiacés vendus dans le monde proviennent d'Afghanistan.
阿富汗提供大约75%鸦片制剂世界贸。
Au niveau mondial, l'abus d'opiacés semblait stable ou en baisse.
在全球范围内,类鸦片的滥用似乎呈稳定或下降趋势。
Dans le cas des opiacés, toutes les régions accusent une tendance à la hausse.
在鸦片制剂方面,所有的区域都呈增长趋势。
Ainsi, des volumes croissants d'opiacés quittaient les zones de production sous forme d'héroïne.
这样,鸦片剂越来越多地以海洛因的形式从生产区偷运出去。
Il faut redoubler d'efforts pour lutter contre la production et le trafic illicites d'opiacés.
有必要加强努力以打击鸦片剂的非法生产和贩运。
Une aide a aussi été apportée à l'Afghanistan dans ses efforts d'élimination des opiacés.
同时,泰国还向阿富汗提供了支援,帮助他们根除鸦片。
Il existe trois principaux centres de production d'opiacés, qui approvisionnent en général trois marchés différents.
全球有主要的鸦片制剂生产中心,基本上供
具体的市场。
L'abus d'autres opiacés et de médicaments psychotropes reste préoccupant dans beaucoup de régions du pays.
其他阿片剂和精神药物的滥用在该国许多地区仍然令人担忧。
Dans ce pays, la production totale annuelle d'opiacés reste supérieure à 400 tonnes d'équivalent héroïne.
阿富汗鸦片制剂的年生产量依然相当于400多吨的海洛因。
Plus de la moitié des consommateurs d'opiacés du monde vivent en Asie (9,3 millions de personnes).
世界上一半以上使用阿片剂的人生活在亚洲(930万人)。
L'offre d'opiacés en provenance d'Afghanistan continue de poser de sérieux défis à la communauté internationale.
阿富汗产阿片剂的供继续对国际社会造成严重挑战。
L'usage d'opiacés semble faible et stable, la prévalence au cours de la vie atteignant 0,6 %.
鸦片剂的使用率呈低水平和稳定之势,生平流行率为0.6%。
L'augmentation de l'abus dans ce pays s'explique par le trafic d'opiacés en provenance du Myanmar.
中国因是从缅甸运输阿片剂的过境国而深受其害,滥用现象因此而增加。
L'ONUDC estime que quelque 15 millions de personnes dans le monde consomment des opiacés, dont 9 millions consomment de l'héroïne.
联合国毒品和犯罪问题办事处估计全世界约有1 500万人吸食鸦片制剂,包括消费海洛因的900万人在内。
Les cinq pays exportateurs d'opiacés licites ont été informés des risques de pléthore ou de pénurie de drogues licites.
已提醒5鸦片制剂出口国注意非法药物供
可能过量或短缺。
Le nombre de personnes âgées de 15 à 18 ans qui consomment des opiacés et du cannabis est particulièrement troublant.
在15-18岁年龄组内使用鸦片制剂和大麻的人数之多,特别令人担心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces deux pays sont maintenant des importateurs nets d'opiacés.
这两个国家如今都是阿片剂的净进口国。
Au Myanmar, la plupart des 86 000 toxicomanes prennent des opiacés.
缅甸的86,000名吸毒中,大部分使
阿片剂。
Dix millions de personnes dans le monde se droguent aux opiacés afghans.
全世界有1 000万人染上阿富汗鸦片制剂的瘾癖。
La proportion globale de consommateurs d'opiacés a atteint 65 %.
消费鸦片剂的药物的总比例达到65%。
Environ 75 % des opiacés vendus dans le monde proviennent d'Afghanistan.
阿富汗提供大约75%鸦片制剂世界贸。
Au niveau mondial, l'abus d'opiacés semblait stable ou en baisse.
全球范围内,类鸦片的
似乎呈稳定或下降
。
Dans le cas des opiacés, toutes les régions accusent une tendance à la hausse.
鸦片制剂方面,所有的区域都呈增长
。
Ainsi, des volumes croissants d'opiacés quittaient les zones de production sous forme d'héroïne.
这样,鸦片剂越来越多地以海洛因的形式从生产区偷运出去。
Il faut redoubler d'efforts pour lutter contre la production et le trafic illicites d'opiacés.
有必要加强努力以打击鸦片剂的非法生产和贩运。
Une aide a aussi été apportée à l'Afghanistan dans ses efforts d'élimination des opiacés.
同时,泰国还向阿富汗提供了支援,帮助他们根除鸦片。
Il existe trois principaux centres de production d'opiacés, qui approvisionnent en général trois marchés différents.
全球有三个主要的鸦片制剂生产中心,基本上供应三个具体的市场。
L'abus d'autres opiacés et de médicaments psychotropes reste préoccupant dans beaucoup de régions du pays.
其他阿片剂和精神药物的该国许多地区仍然令人担忧。
Dans ce pays, la production totale annuelle d'opiacés reste supérieure à 400 tonnes d'équivalent héroïne.
阿富汗鸦片制剂的年生产量依然相当于400多吨的海洛因。
Plus de la moitié des consommateurs d'opiacés du monde vivent en Asie (9,3 millions de personnes).
世界上一半以上使阿片剂的人生活
亚洲(930万人)。
L'offre d'opiacés en provenance d'Afghanistan continue de poser de sérieux défis à la communauté internationale.
阿富汗产阿片剂的供应继续对国际社会造成严重挑战。
L'usage d'opiacés semble faible et stable, la prévalence au cours de la vie atteignant 0,6 %.
鸦片剂的使率呈低水平和稳定之
,生平流行率为0.6%。
L'augmentation de l'abus dans ce pays s'explique par le trafic d'opiacés en provenance du Myanmar.
中国因是从缅甸运输阿片剂的过境国而深受其害,现象因此而增加。
L'ONUDC estime que quelque 15 millions de personnes dans le monde consomment des opiacés, dont 9 millions consomment de l'héroïne.
联合国毒品和犯罪问题办事处估计全世界约有1 500万人吸食鸦片制剂,包括消费海洛因的900万人内。
Les cinq pays exportateurs d'opiacés licites ont été informés des risques de pléthore ou de pénurie de drogues licites.
已提醒5个鸦片制剂出口国注意非法药物供应可能过量或短缺。
Le nombre de personnes âgées de 15 à 18 ans qui consomment des opiacés et du cannabis est particulièrement troublant.
15-18岁年龄组内使
鸦片制剂和大麻的人数之多,特别令人担心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces deux pays sont maintenant des importateurs nets d'opiacés.
两个国家如今都是阿片剂的净进口国。
Au Myanmar, la plupart des 86 000 toxicomanes prennent des opiacés.
缅甸的86,000名吸毒者中,大部分使用阿片剂。
Dix millions de personnes dans le monde se droguent aux opiacés afghans.
全世界有1 000万人染上阿富汗鸦片制剂的瘾癖。
La proportion globale de consommateurs d'opiacés a atteint 65 %.
消费鸦片剂的药物滥用者的总比例达到65%。
Environ 75 % des opiacés vendus dans le monde proviennent d'Afghanistan.
阿富汗提供大约75%鸦片制剂世界贸。
Au niveau mondial, l'abus d'opiacés semblait stable ou en baisse.
在全球范围内,类鸦片的滥用似乎呈稳定或下降趋势。
Dans le cas des opiacés, toutes les régions accusent une tendance à la hausse.
在鸦片制剂方面,所有的区域都呈增长趋势。
Ainsi, des volumes croissants d'opiacés quittaient les zones de production sous forme d'héroïne.
样,鸦片剂越来越多地以海洛因的形式从
区偷运出去。
Il faut redoubler d'efforts pour lutter contre la production et le trafic illicites d'opiacés.
有必要加强努力以打击鸦片剂的非法贩运。
Une aide a aussi été apportée à l'Afghanistan dans ses efforts d'élimination des opiacés.
同时,泰国还向阿富汗提供了支援,帮助他们根除鸦片。
Il existe trois principaux centres de production d'opiacés, qui approvisionnent en général trois marchés différents.
全球有三个主要的鸦片制剂中心,基本上供应三个具体的市场。
L'abus d'autres opiacés et de médicaments psychotropes reste préoccupant dans beaucoup de régions du pays.
其他阿片剂精神药物的滥用在该国许多地区仍然令人担忧。
Dans ce pays, la production totale annuelle d'opiacés reste supérieure à 400 tonnes d'équivalent héroïne.
阿富汗鸦片制剂的年量依然相当于400多吨的海洛因。
Plus de la moitié des consommateurs d'opiacés du monde vivent en Asie (9,3 millions de personnes).
世界上一半以上使用阿片剂的人活在亚洲(930万人)。
L'offre d'opiacés en provenance d'Afghanistan continue de poser de sérieux défis à la communauté internationale.
阿富汗阿片剂的供应继续对国际社会造成严重挑战。
L'usage d'opiacés semble faible et stable, la prévalence au cours de la vie atteignant 0,6 %.
鸦片剂的使用率呈低水平稳定之势,
平流行率为0.6%。
L'augmentation de l'abus dans ce pays s'explique par le trafic d'opiacés en provenance du Myanmar.
中国因是从缅甸运输阿片剂的过境国而深受其害,滥用现象因此而增加。
L'ONUDC estime que quelque 15 millions de personnes dans le monde consomment des opiacés, dont 9 millions consomment de l'héroïne.
联合国毒品犯罪问题办事处估计全世界约有1 500万人吸食鸦片制剂,包括消费海洛因的900万人在内。
Les cinq pays exportateurs d'opiacés licites ont été informés des risques de pléthore ou de pénurie de drogues licites.
已提醒5个鸦片制剂出口国注意非法药物供应可能过量或短缺。
Le nombre de personnes âgées de 15 à 18 ans qui consomment des opiacés et du cannabis est particulièrement troublant.
在15-18岁年龄组内使用鸦片制剂大麻的人数之多,特别令人担心。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces deux pays sont maintenant des importateurs nets d'opiacés.
这两个国家如今都是阿剂的净进口国。
Au Myanmar, la plupart des 86 000 toxicomanes prennent des opiacés.
缅甸的86,000名吸毒者中,大部分使用阿剂。
Dix millions de personnes dans le monde se droguent aux opiacés afghans.
全世界有1 000万人染上阿富汗鸦制剂的瘾癖。
La proportion globale de consommateurs d'opiacés a atteint 65 %.
消费鸦剂的药物滥用者的总比例达到65%。
Environ 75 % des opiacés vendus dans le monde proviennent d'Afghanistan.
阿富汗提大约75%鸦
制剂世界贸
。
Au niveau mondial, l'abus d'opiacés semblait stable ou en baisse.
在全球范围内,类鸦的滥用似乎呈稳定或下降趋势。
Dans le cas des opiacés, toutes les régions accusent une tendance à la hausse.
在鸦制剂方面,所有的区域都呈增长趋势。
Ainsi, des volumes croissants d'opiacés quittaient les zones de production sous forme d'héroïne.
这样,鸦剂越来越多地以海洛因的形式从生产区偷运出去。
Il faut redoubler d'efforts pour lutter contre la production et le trafic illicites d'opiacés.
有必要加强努力以打击鸦剂的非法生产和贩运。
Une aide a aussi été apportée à l'Afghanistan dans ses efforts d'élimination des opiacés.
同时,泰国还向阿富汗提援,帮助他们根除鸦
。
Il existe trois principaux centres de production d'opiacés, qui approvisionnent en général trois marchés différents.
全球有三个主要的鸦制剂生产中心,基本上
应三个具体的市场。
L'abus d'autres opiacés et de médicaments psychotropes reste préoccupant dans beaucoup de régions du pays.
其他阿剂和精神药物的滥用在该国许多地区仍然令人担忧。
Dans ce pays, la production totale annuelle d'opiacés reste supérieure à 400 tonnes d'équivalent héroïne.
阿富汗鸦制剂的年生产量依然相当于400多吨的海洛因。
Plus de la moitié des consommateurs d'opiacés du monde vivent en Asie (9,3 millions de personnes).
世界上一半以上使用阿剂的人生活在亚洲(930万人)。
L'offre d'opiacés en provenance d'Afghanistan continue de poser de sérieux défis à la communauté internationale.
阿富汗产阿剂的
应继续对国际社会造成严重挑战。
L'usage d'opiacés semble faible et stable, la prévalence au cours de la vie atteignant 0,6 %.
鸦剂的使用率呈低水平和稳定之势,生平流行率为0.6%。
L'augmentation de l'abus dans ce pays s'explique par le trafic d'opiacés en provenance du Myanmar.
中国因是从缅甸运输阿剂的过境国而深受其害,滥用现象因此而增加。
L'ONUDC estime que quelque 15 millions de personnes dans le monde consomment des opiacés, dont 9 millions consomment de l'héroïne.
联合国毒品和犯罪问题办事处估计全世界约有1 500万人吸食鸦制剂,包括消费海洛因的900万人在内。
Les cinq pays exportateurs d'opiacés licites ont été informés des risques de pléthore ou de pénurie de drogues licites.
已提醒5个鸦制剂出口国注意非法药物
应可能过量或短缺。
Le nombre de personnes âgées de 15 à 18 ans qui consomment des opiacés et du cannabis est particulièrement troublant.
在15-18岁年龄组内使用鸦制剂和大麻的人数之多,特别令人担心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces deux pays sont maintenant des importateurs nets d'opiacés.
这两个国家如今是阿片
净进口国。
Au Myanmar, la plupart des 86 000 toxicomanes prennent des opiacés.
缅甸86,000名吸毒者中,大部分使用阿片
。
Dix millions de personnes dans le monde se droguent aux opiacés afghans.
全世界有1 000万人染上阿富汗鸦片制癖。
La proportion globale de consommateurs d'opiacés a atteint 65 %.
消费鸦片药物滥用者
总比例达到65%。
Environ 75 % des opiacés vendus dans le monde proviennent d'Afghanistan.
阿富汗提供大约75%鸦片制世界贸
。
Au niveau mondial, l'abus d'opiacés semblait stable ou en baisse.
在全球范围内,类鸦片滥用似乎呈稳定或下降趋势。
Dans le cas des opiacés, toutes les régions accusent une tendance à la hausse.
在鸦片制方面,所有
呈增长趋势。
Ainsi, des volumes croissants d'opiacés quittaient les zones de production sous forme d'héroïne.
这样,鸦片越来越多地以海洛因
形式从生产
偷运出去。
Il faut redoubler d'efforts pour lutter contre la production et le trafic illicites d'opiacés.
有必要加强努力以打击鸦片非法生产和贩运。
Une aide a aussi été apportée à l'Afghanistan dans ses efforts d'élimination des opiacés.
同时,泰国还向阿富汗提供了支援,帮助他们根除鸦片。
Il existe trois principaux centres de production d'opiacés, qui approvisionnent en général trois marchés différents.
全球有三个主要鸦片制
生产中心,基本上供应三个具体
市场。
L'abus d'autres opiacés et de médicaments psychotropes reste préoccupant dans beaucoup de régions du pays.
其他阿片和精神药物
滥用在该国许多地
仍然令人担忧。
Dans ce pays, la production totale annuelle d'opiacés reste supérieure à 400 tonnes d'équivalent héroïne.
阿富汗鸦片制年生产量依然相当于400多吨
海洛因。
Plus de la moitié des consommateurs d'opiacés du monde vivent en Asie (9,3 millions de personnes).
世界上一半以上使用阿片人生活在亚洲(930万人)。
L'offre d'opiacés en provenance d'Afghanistan continue de poser de sérieux défis à la communauté internationale.
阿富汗产阿片供应继续对国际社会造成严重挑战。
L'usage d'opiacés semble faible et stable, la prévalence au cours de la vie atteignant 0,6 %.
鸦片使用率呈低水平和稳定之势,生平流行率为0.6%。
L'augmentation de l'abus dans ce pays s'explique par le trafic d'opiacés en provenance du Myanmar.
中国因是从缅甸运输阿片过境国而深受其害,滥用现象因此而增加。
L'ONUDC estime que quelque 15 millions de personnes dans le monde consomment des opiacés, dont 9 millions consomment de l'héroïne.
联合国毒品和犯罪问题办事处估计全世界约有1 500万人吸食鸦片制,包括消费海洛因
900万人在内。
Les cinq pays exportateurs d'opiacés licites ont été informés des risques de pléthore ou de pénurie de drogues licites.
已提醒5个鸦片制出口国注意非法药物供应可能过量或短缺。
Le nombre de personnes âgées de 15 à 18 ans qui consomment des opiacés et du cannabis est particulièrement troublant.
在15-18岁年龄组内使用鸦片制和大麻
人数之多,特别令人担心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces deux pays sont maintenant des importateurs nets d'opiacés.
这两个国家如今都是阿剂
净进口国。
Au Myanmar, la plupart des 86 000 toxicomanes prennent des opiacés.
缅甸86,000名吸毒者中,大部分使用阿
剂。
Dix millions de personnes dans le monde se droguent aux opiacés afghans.
世界有1 000万人染上阿富汗
制剂
瘾癖。
La proportion globale de consommateurs d'opiacés a atteint 65 %.
消费剂
药物滥用者
总比例达到65%。
Environ 75 % des opiacés vendus dans le monde proviennent d'Afghanistan.
阿富汗提供大约75%制剂世界贸
。
Au niveau mondial, l'abus d'opiacés semblait stable ou en baisse.
在范围内,类
滥用似乎呈稳定或下降趋势。
Dans le cas des opiacés, toutes les régions accusent une tendance à la hausse.
在制剂方面,所有
区域都呈增长趋势。
Ainsi, des volumes croissants d'opiacés quittaient les zones de production sous forme d'héroïne.
这样,剂越来越多地以海洛因
形式从生产区偷运出去。
Il faut redoubler d'efforts pour lutter contre la production et le trafic illicites d'opiacés.
有必要加强努力以打击剂
非法生产和贩运。
Une aide a aussi été apportée à l'Afghanistan dans ses efforts d'élimination des opiacés.
同时,泰国还向阿富汗提供了支援,帮助他们根除。
Il existe trois principaux centres de production d'opiacés, qui approvisionnent en général trois marchés différents.
有三个主要
制剂生产中心,基本上供应三个具体
市场。
L'abus d'autres opiacés et de médicaments psychotropes reste préoccupant dans beaucoup de régions du pays.
其他阿剂和精神药物
滥用在该国许多地区仍然令人担忧。
Dans ce pays, la production totale annuelle d'opiacés reste supérieure à 400 tonnes d'équivalent héroïne.
阿富汗制剂
年生产量依然相当于400多吨
海洛因。
Plus de la moitié des consommateurs d'opiacés du monde vivent en Asie (9,3 millions de personnes).
世界上一半以上使用阿剂
人生活在亚洲(930万人)。
L'offre d'opiacés en provenance d'Afghanistan continue de poser de sérieux défis à la communauté internationale.
阿富汗产阿剂
供应继续对国际社会造成严重挑战。
L'usage d'opiacés semble faible et stable, la prévalence au cours de la vie atteignant 0,6 %.
剂
使用率呈低水平和稳定之势,生平流行率为0.6%。
L'augmentation de l'abus dans ce pays s'explique par le trafic d'opiacés en provenance du Myanmar.
中国因是从缅甸运输阿剂
过境国而深受其害,滥用现象因此而增加。
L'ONUDC estime que quelque 15 millions de personnes dans le monde consomment des opiacés, dont 9 millions consomment de l'héroïne.
联合国毒品和犯罪问题办事处估计世界约有1 500万人吸食
制剂,包括消费海洛因
900万人在内。
Les cinq pays exportateurs d'opiacés licites ont été informés des risques de pléthore ou de pénurie de drogues licites.
已提醒5个制剂出口国注意非法药物供应可能过量或短缺。
Le nombre de personnes âgées de 15 à 18 ans qui consomment des opiacés et du cannabis est particulièrement troublant.
在15-18岁年龄组内使用制剂和大麻
人数之多,特别令人担心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces deux pays sont maintenant des importateurs nets d'opiacés.
这两个国家如今都是阿净进口国。
Au Myanmar, la plupart des 86 000 toxicomanes prennent des opiacés.
缅甸86,000名吸毒者中,大部分使用阿
。
Dix millions de personnes dans le monde se droguent aux opiacés afghans.
全世界有1 000万人染上阿富汗鸦瘾癖。
La proportion globale de consommateurs d'opiacés a atteint 65 %.
消费鸦药物滥用者
总比例达到65%。
Environ 75 % des opiacés vendus dans le monde proviennent d'Afghanistan.
阿富汗提供大约75%鸦世界贸
。
Au niveau mondial, l'abus d'opiacés semblait stable ou en baisse.
在全球范围内,类鸦滥用似乎呈稳定或下降趋势。
Dans le cas des opiacés, toutes les régions accusent une tendance à la hausse.
在鸦面,所有
区域都呈增长趋势。
Ainsi, des volumes croissants d'opiacés quittaient les zones de production sous forme d'héroïne.
这样,鸦越来越多地以海洛因
形式从生产区偷运出去。
Il faut redoubler d'efforts pour lutter contre la production et le trafic illicites d'opiacés.
有必要加强努力以打击鸦非法生产和贩运。
Une aide a aussi été apportée à l'Afghanistan dans ses efforts d'élimination des opiacés.
同时,泰国还向阿富汗提供了支援,帮助他们根除鸦。
Il existe trois principaux centres de production d'opiacés, qui approvisionnent en général trois marchés différents.
全球有三个主要鸦
生产中心,基本上供应三个具体
市场。
L'abus d'autres opiacés et de médicaments psychotropes reste préoccupant dans beaucoup de régions du pays.
其他阿和精神药物
滥用在该国许多地区仍然令人担忧。
Dans ce pays, la production totale annuelle d'opiacés reste supérieure à 400 tonnes d'équivalent héroïne.
阿富汗鸦年生产量依然相当于400多吨
海洛因。
Plus de la moitié des consommateurs d'opiacés du monde vivent en Asie (9,3 millions de personnes).
世界上一半以上使用阿人生活在亚洲(930万人)。
L'offre d'opiacés en provenance d'Afghanistan continue de poser de sérieux défis à la communauté internationale.
阿富汗产阿供应继续对国际社会造成严重挑战。
L'usage d'opiacés semble faible et stable, la prévalence au cours de la vie atteignant 0,6 %.
鸦使用率呈低水平和稳定之势,生平流行率为0.6%。
L'augmentation de l'abus dans ce pays s'explique par le trafic d'opiacés en provenance du Myanmar.
中国因是从缅甸运输阿过境国而深受其害,滥用现象因此而增加。
L'ONUDC estime que quelque 15 millions de personnes dans le monde consomment des opiacés, dont 9 millions consomment de l'héroïne.
联合国毒品和犯罪问题办事处估计全世界约有1 500万人吸食鸦,包括消费海洛因
900万人在内。
Les cinq pays exportateurs d'opiacés licites ont été informés des risques de pléthore ou de pénurie de drogues licites.
已提醒5个鸦出口国注意非法药物供应可能过量或短缺。
Le nombre de personnes âgées de 15 à 18 ans qui consomment des opiacés et du cannabis est particulièrement troublant.
在15-18岁年龄组内使用鸦和大麻
人数之多,特别令人担心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces deux pays sont maintenant des importateurs nets d'opiacés.
这两个国家如今都是剂的净进口国。
Au Myanmar, la plupart des 86 000 toxicomanes prennent des opiacés.
缅甸的86,000名吸毒者中,大部分使剂。
Dix millions de personnes dans le monde se droguent aux opiacés afghans.
全世界有1 000万人染上富汗鸦
制剂的瘾癖。
La proportion globale de consommateurs d'opiacés a atteint 65 %.
消费鸦剂的药物滥
者的总比例达到65%。
Environ 75 % des opiacés vendus dans le monde proviennent d'Afghanistan.
富汗提供大约75%鸦
制剂世界贸
。
Au niveau mondial, l'abus d'opiacés semblait stable ou en baisse.
在全球范围内,类鸦的滥
似乎呈稳定或下降趋势。
Dans le cas des opiacés, toutes les régions accusent une tendance à la hausse.
在鸦制剂方面,所有的区域都呈增长趋势。
Ainsi, des volumes croissants d'opiacés quittaient les zones de production sous forme d'héroïne.
这样,鸦剂越来越多地
因的形式从生产区偷运出去。
Il faut redoubler d'efforts pour lutter contre la production et le trafic illicites d'opiacés.
有必要加强努力打击鸦
剂的非法生产和贩运。
Une aide a aussi été apportée à l'Afghanistan dans ses efforts d'élimination des opiacés.
同时,泰国还向富汗提供了支援,帮助他们根除鸦
。
Il existe trois principaux centres de production d'opiacés, qui approvisionnent en général trois marchés différents.
全球有三个主要的鸦制剂生产中心,基本上供应三个具体的市场。
L'abus d'autres opiacés et de médicaments psychotropes reste préoccupant dans beaucoup de régions du pays.
其他剂和精神药物的滥
在该国许多地区仍然令人担忧。
Dans ce pays, la production totale annuelle d'opiacés reste supérieure à 400 tonnes d'équivalent héroïne.
富汗鸦
制剂的年生产量依然相当于400多吨的
因。
Plus de la moitié des consommateurs d'opiacés du monde vivent en Asie (9,3 millions de personnes).
世界上一半上使
剂的人生活在亚洲(930万人)。
L'offre d'opiacés en provenance d'Afghanistan continue de poser de sérieux défis à la communauté internationale.
富汗产
剂的供应继续对国际社会造成严重挑战。
L'usage d'opiacés semble faible et stable, la prévalence au cours de la vie atteignant 0,6 %.
鸦剂的使
率呈低水平和稳定之势,生平流行率为0.6%。
L'augmentation de l'abus dans ce pays s'explique par le trafic d'opiacés en provenance du Myanmar.
中国因是从缅甸运输剂的过境国而深受其害,滥
现象因此而增加。
L'ONUDC estime que quelque 15 millions de personnes dans le monde consomment des opiacés, dont 9 millions consomment de l'héroïne.
联合国毒品和犯罪问题办事处估计全世界约有1 500万人吸食鸦制剂,包括消费
因的900万人在内。
Les cinq pays exportateurs d'opiacés licites ont été informés des risques de pléthore ou de pénurie de drogues licites.
已提醒5个鸦制剂出口国注意非法药物供应可能过量或短缺。
Le nombre de personnes âgées de 15 à 18 ans qui consomment des opiacés et du cannabis est particulièrement troublant.
在15-18岁年龄组内使鸦
制剂和大麻的人数之多,特别令人担心。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces deux pays sont maintenant des importateurs nets d'opiacés.
这两个国家如今都是阿剂的净进口国。
Au Myanmar, la plupart des 86 000 toxicomanes prennent des opiacés.
缅甸的86,000名吸毒者中,大部分使用阿剂。
Dix millions de personnes dans le monde se droguent aux opiacés afghans.
全世界有1 000万人染上阿富汗鸦制剂的瘾癖。
La proportion globale de consommateurs d'opiacés a atteint 65 %.
消费鸦剂的药物滥用者的总比例达到65%。
Environ 75 % des opiacés vendus dans le monde proviennent d'Afghanistan.
阿富汗提大约75%鸦
制剂世界贸
。
Au niveau mondial, l'abus d'opiacés semblait stable ou en baisse.
在全球范围内,类鸦的滥用似乎呈稳定或下降趋势。
Dans le cas des opiacés, toutes les régions accusent une tendance à la hausse.
在鸦制剂方面,所有的区域都呈增长趋势。
Ainsi, des volumes croissants d'opiacés quittaient les zones de production sous forme d'héroïne.
这样,鸦剂越来越多地以海洛因的形式从生产区偷运出去。
Il faut redoubler d'efforts pour lutter contre la production et le trafic illicites d'opiacés.
有必要加强努力以打击鸦剂的非法生产和贩运。
Une aide a aussi été apportée à l'Afghanistan dans ses efforts d'élimination des opiacés.
同时,泰国还向阿富汗提援,帮助他们根除鸦
。
Il existe trois principaux centres de production d'opiacés, qui approvisionnent en général trois marchés différents.
全球有三个主要的鸦制剂生产中心,基本上
应三个具体的市场。
L'abus d'autres opiacés et de médicaments psychotropes reste préoccupant dans beaucoup de régions du pays.
其他阿剂和精神药物的滥用在该国许多地区仍然令人担忧。
Dans ce pays, la production totale annuelle d'opiacés reste supérieure à 400 tonnes d'équivalent héroïne.
阿富汗鸦制剂的年生产量依然相当于400多吨的海洛因。
Plus de la moitié des consommateurs d'opiacés du monde vivent en Asie (9,3 millions de personnes).
世界上一半以上使用阿剂的人生活在亚洲(930万人)。
L'offre d'opiacés en provenance d'Afghanistan continue de poser de sérieux défis à la communauté internationale.
阿富汗产阿剂的
应继续对国际社会造成严重挑战。
L'usage d'opiacés semble faible et stable, la prévalence au cours de la vie atteignant 0,6 %.
鸦剂的使用率呈低水平和稳定之势,生平流行率为0.6%。
L'augmentation de l'abus dans ce pays s'explique par le trafic d'opiacés en provenance du Myanmar.
中国因是从缅甸运输阿剂的过境国而深受其害,滥用现象因此而增加。
L'ONUDC estime que quelque 15 millions de personnes dans le monde consomment des opiacés, dont 9 millions consomment de l'héroïne.
联合国毒品和犯罪问题办事处估计全世界约有1 500万人吸食鸦制剂,包括消费海洛因的900万人在内。
Les cinq pays exportateurs d'opiacés licites ont été informés des risques de pléthore ou de pénurie de drogues licites.
已提醒5个鸦制剂出口国注意非法药物
应可能过量或短缺。
Le nombre de personnes âgées de 15 à 18 ans qui consomment des opiacés et du cannabis est particulièrement troublant.
在15-18岁年龄组内使用鸦制剂和大麻的人数之多,特别令人担心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。