法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 出版说

2. 概述, 简介
notice historique [biographique]传略, 小传
notice nécrologique死者传略;讣告

3. (工程、产品等)说
notice technique技术说

4. 证券发行条例说

常见用法
notice d'emploi使用说
une notice d'utilisation使用说
une notice explicative一份使用说

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
not认知+ice名词后缀

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom 认知

近义词:
avant-propos,  note,  abrégé,  analyse,  article,  avertissement,  avis,  dépliant,  guide,  introduction,  mémento,  notule,  préambule,  prospectus,  mode d'emploi,  préface,  sommaire,  mode,  documentation
联想词
documentation收集文献,收集资料;explicative系从句;brochure小册子;fiche卡片,登记卡;biographie传记,传;description描写,描述;monographie专论,专著,专题报告;biographique传记;manuel手工;doc光盘;indication指出,指;

D'abord, on demande la notice explicative de l'Université et le formulaire de demande.

首先,我们索取大学招生简章及申请表。

On trouvera leur notice biographique à l'annexe II.

候选人履历资料载于附件二。

Il remarqua aussi, dans sa chambre, une notice affichée au-dessus de la pendule.

他在房间里看见一张注意事项,贴在挂钟顶上。

Bien lisez la notice d'utilisation.

好好看使用

Oublié les notices en coréen traduites en japonais puis en anglais, puis en français.

忘了那些由韩文翻译成日文,然后又翻译成英文,再翻译成法语吧。

Pour faire acte de candidature, les personnes intéressées peuvent télécharger une notice personnelle.

有意对出缺职位提出申请人,可从银河系统下载申请表

Les autorités nationales peuvent se procurer ces notices auprès des bureaux centraux nationaux d'Interpol.

各国当局皆可通过国际刑警组织国家中心局查阅所有通告。

Les États ont informé l'Équipe qu'ils jugeaient ces notices d'une grande utilité.

各国已经向小组报告说,他们觉得通知真正有价值。

La notice technique ne mentionnait nullement cette incompatibilité particulière.

技术说书中并未提及这种不适合使用之处。

Des notices rouges d'Interpol ont ensuite été diffusées.

国际刑警接着发出了红色通令。

Une notice biographique de M. Tharoor est jointe à la présente lettre.

沙希·塔鲁尔先生简历见附件。

Ce dernier alimente les bases de données Interpol par voie de notices oranges.

该系统以橘色通告将情报列入刑警组织资料库。

Le Comité et Interpol étudient la possibilité d'étendre ces notices aux entités inscrites sur la Liste.

委员会和国际刑警组织正在考虑是否扩大这些通告,以将名单上实体包括在内。

On trouvera en annexe à la présente note la notice biographique de la candidate.

本说附件载有其简历。

On prépare une nouvelle formule de notice personnelle qui tiendra compte des nombreuses suggestions reçues.

正在根据所收到众多建议,重新设计个人简历。

Les noms des candidats ainsi que leur notice biographique seront présentés au Conseil pour examen.

候选人姓名及其简历将载于上述文件。

Toutes les notices rouges et bleues d'Interpol sont par conséquent transmises aux postes frontière.

因此刑警组织所有红色通知和蓝色通知都已传达给各个过境点。

La livraison de notices d'utilisation en français et en italien aurait du être expressément stipulée.

对交付法文和意大利文书需作具体规定。

Les quatre premières notices spéciales Interpol-Organisation des Nations Unies ont été publiées le 6 décembre.

首四项刑警组织-联合国特别通知于12月6日发出。

Il a été suggéré d'établir éventuellement une notice liminaire afin d'aider à mieux faire connaître les directives.

还提议编写出一个介绍活页,帮助提高对准则认识。

:以上例句、词分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notice 的法语例句

用户正在搜索


不幸地, 不幸失业的人们, 不幸事件, 不幸之极, 不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰,

相似单词


notencéphalocèle, noter, notes, nothofagus, nothosauridés, notice, notificatif, notification, notifier, notion,
n.f.
1. 出版说

2. 概述, 简介
notice historique [biographique]传略, 小传
notice nécrologique死者传略;讣告

3. (工程、产品等的)说
notice technique技术说

4. 证券发行条例说

常见用法
notice d'emploi使用说
une notice d'utilisation使用说
une notice explicative一份使用说

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
not认知+ice名词后缀

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom 认知

近义词:
avant-propos,  note,  abrégé,  analyse,  article,  avertissement,  avis,  dépliant,  guide,  introduction,  mémento,  notule,  préambule,  prospectus,  mode d'emploi,  préface,  sommaire,  mode,  documentation
documentation收集文献,收集资料;explicative性关系从句;brochure小册子;fiche卡片,登记卡;biographie传记,传;description描写,描述;monographie专论,专著,专题报告;biographique传记的;manuel手工的;doc光盘;indication指出,指;

D'abord, on demande la notice explicative de l'Université et le formulaire de demande.

首先,我们索取大学的招生简章及申请

On trouvera leur notice biographique à l'annexe II.

候选人的履历资料载于附件二。

Il remarqua aussi, dans sa chambre, une notice affichée au-dessus de la pendule.

他在自己的房间里看见一张注意,贴在挂钟顶上。

Bien lisez la notice d'utilisation.

好好看使用

Oublié les notices en coréen traduites en japonais puis en anglais, puis en français.

忘了那些由韩文翻译成日文,然后又翻译成英文,再翻译成法语的吧。

Pour faire acte de candidature, les personnes intéressées peuvent télécharger une notice personnelle.

有意对出缺职位提出申请的人,可从银河系统下载申请

Les autorités nationales peuvent se procurer ces notices auprès des bureaux centraux nationaux d'Interpol.

各国当局皆可通过国际刑警组织国家中心局查阅所有通告。

Les États ont informé l'Équipe qu'ils jugeaient ces notices d'une grande utilité.

各国已经向小组报告说,他们觉得通知真正有价值。

La notice technique ne mentionnait nullement cette incompatibilité particulière.

技术说书中并未提及这种不适合使用之处。

Des notices rouges d'Interpol ont ensuite été diffusées.

国际刑警接着发出了红色通令。

Une notice biographique de M. Tharoor est jointe à la présente lettre.

沙希·塔鲁尔先生的简历见附件。

Ce dernier alimente les bases de données Interpol par voie de notices oranges.

该系统以橘色通告将情报列入刑警组织资料库。

Le Comité et Interpol étudient la possibilité d'étendre ces notices aux entités inscrites sur la Liste.

委员会和国际刑警组织正在考虑是否扩大这些通告,以将名单上的实体包括在内。

On trouvera en annexe à la présente note la notice biographique de la candidate.

本说的附件载有其简历。

On prépare une nouvelle formule de notice personnelle qui tiendra compte des nombreuses suggestions reçues.

正在根据所收到的众多建议,重新设计个人简历。

Les noms des candidats ainsi que leur notice biographique seront présentés au Conseil pour examen.

候选人姓名及其简历将载于上述文件。

Toutes les notices rouges et bleues d'Interpol sont par conséquent transmises aux postes frontière.

因此刑警组织的所有红色通知和蓝色通知都已传达给各个过境点。

La livraison de notices d'utilisation en français et en italien aurait du être expressément stipulée.

对交付法文和意大利文的说书需作具体规定。

Les quatre premières notices spéciales Interpol-Organisation des Nations Unies ont été publiées le 6 décembre.

首四刑警组织-合国的特别通知于12月6日发出。

Il a été suggéré d'établir éventuellement une notice liminaire afin d'aider à mieux faire connaître les directives.

还提议编写出一个介绍性活页,帮助提高对准则的认识。

:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notice 的法语例句

用户正在搜索


不予起诉, 不予以优待, 不予追究, 不雨则已,一雨倾盆, 不育, 不育性, 不育雄蕊, 不育症, 不预则废, 不愈合的,

相似单词


notencéphalocèle, noter, notes, nothofagus, nothosauridés, notice, notificatif, notification, notifier, notion,
n.f.
1. 出版说

2. 概述, 简介
notice historique [biographique]传略, 小传
notice nécrologique死者传略;讣告

3. (工等的)说
notice technique技术说

4. 证券发行条例说

常见用法
notice d'emploi使用说
une notice d'utilisation使用说
une notice explicative一份使用说

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
not认知+ice名词后缀

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom 认知

近义词:
avant-propos,  note,  abrégé,  analyse,  article,  avertissement,  avis,  dépliant,  guide,  introduction,  mémento,  notule,  préambule,  prospectus,  mode d'emploi,  préface,  sommaire,  mode,  documentation
联想词
documentation收集文献,收集资料;explicative性关系从句;brochure小册子;fiche卡片,登记卡;biographie传记,传;description描写,描述;monographie专论,专著,专题报告;biographique传记的;manuel手工的;doc光盘;indication指出,指;

D'abord, on demande la notice explicative de l'Université et le formulaire de demande.

首先,我们索取大学的招生简章及

On trouvera leur notice biographique à l'annexe II.

候选人的履历资料载于附件二。

Il remarqua aussi, dans sa chambre, une notice affichée au-dessus de la pendule.

他在自己的房间里看见一张注意事项,贴在挂钟顶上。

Bien lisez la notice d'utilisation.

好好看使用

Oublié les notices en coréen traduites en japonais puis en anglais, puis en français.

忘了那些由韩文翻译成日文,然后又翻译成英文,再翻译成法语的吧。

Pour faire acte de candidature, les personnes intéressées peuvent télécharger une notice personnelle.

有意对出缺职位提出的人,可从银河系统下载

Les autorités nationales peuvent se procurer ces notices auprès des bureaux centraux nationaux d'Interpol.

各国当局皆可通过国际刑警组织国家中心局查阅所有通告。

Les États ont informé l'Équipe qu'ils jugeaient ces notices d'une grande utilité.

各国已经向小组报告说,他们觉得通知真正有价值。

La notice technique ne mentionnait nullement cette incompatibilité particulière.

技术说书中并未提及这种不适合使用之处。

Des notices rouges d'Interpol ont ensuite été diffusées.

国际刑警接着发出了红色通令。

Une notice biographique de M. Tharoor est jointe à la présente lettre.

沙希·塔鲁尔先生的简历见附件。

Ce dernier alimente les bases de données Interpol par voie de notices oranges.

该系统以橘色通告将情报列入刑警组织资料库。

Le Comité et Interpol étudient la possibilité d'étendre ces notices aux entités inscrites sur la Liste.

委员会和国际刑警组织正在考虑是否扩大这些通告,以将名单上的实体包括在内。

On trouvera en annexe à la présente note la notice biographique de la candidate.

本说的附件载有其简历。

On prépare une nouvelle formule de notice personnelle qui tiendra compte des nombreuses suggestions reçues.

正在根据所收到的众多建议,重新设计个人简历。

Les noms des candidats ainsi que leur notice biographique seront présentés au Conseil pour examen.

候选人姓名及其简历将载于上述文件。

Toutes les notices rouges et bleues d'Interpol sont par conséquent transmises aux postes frontière.

因此刑警组织的所有红色通知和蓝色通知都已传达给各个过境点。

La livraison de notices d'utilisation en français et en italien aurait du être expressément stipulée.

对交付法文和意大利文的说书需作具体规定。

Les quatre premières notices spéciales Interpol-Organisation des Nations Unies ont été publiées le 6 décembre.

首四项刑警组织-联合国的特别通知于12月6日发出。

Il a été suggéré d'établir éventuellement une notice liminaire afin d'aider à mieux faire connaître les directives.

还提议编写出一个介绍性活页,帮助提高对准则的认识。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notice 的法语例句

用户正在搜索


不赞一词, 不皂化物, 不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米,

相似单词


notencéphalocèle, noter, notes, nothofagus, nothosauridés, notice, notificatif, notification, notifier, notion,
n.f.
1. 出版

2. 概述, 简介
notice historique [biographique]传略, 小传
notice nécrologique死者传略;讣告

3. (工程、产品等)
notice technique技术

4. 证券发行条例

常见用法
notice d'emploi使
une notice d'utilisation使
une notice explicative一份使

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
not认知+ice名词后缀

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom 认知

近义词:
avant-propos,  note,  abrégé,  analyse,  article,  avertissement,  avis,  dépliant,  guide,  introduction,  mémento,  notule,  préambule,  prospectus,  mode d'emploi,  préface,  sommaire,  mode,  documentation
联想词
documentation收集文献,收集资料;explicative性关系从句;brochure小册子;fiche卡片,登记卡;biographie传记,传;description描写,描述;monographie专论,专著,专题报告;biographique传记;manuel手工;doc光盘;indication指出,指;

D'abord, on demande la notice explicative de l'Université et le formulaire de demande.

首先,我们索取大学招生简章及申请表。

On trouvera leur notice biographique à l'annexe II.

候选人履历资料载于附件二。

Il remarqua aussi, dans sa chambre, une notice affichée au-dessus de la pendule.

他在自己房间里看见一张注意事项,贴在挂钟顶上。

Bien lisez la notice d'utilisation.

好好看使

Oublié les notices en coréen traduites en japonais puis en anglais, puis en français.

忘了那些由韩文翻译成日文,然后又翻译成英文,再翻译成法语吧。

Pour faire acte de candidature, les personnes intéressées peuvent télécharger une notice personnelle.

有意对出缺职位提出申请人,可从银河系统下载申请表

Les autorités nationales peuvent se procurer ces notices auprès des bureaux centraux nationaux d'Interpol.

各国当局皆可通过国际刑警组织国家中心局查阅所有通告。

Les États ont informé l'Équipe qu'ils jugeaient ces notices d'une grande utilité.

各国已经向小组报告,他们觉得通知真正有价值。

La notice technique ne mentionnait nullement cette incompatibilité particulière.

技术书中并未提及这种不适合使之处。

Des notices rouges d'Interpol ont ensuite été diffusées.

国际刑警接着发出了红色通令。

Une notice biographique de M. Tharoor est jointe à la présente lettre.

沙希·塔鲁尔先生简历见附件。

Ce dernier alimente les bases de données Interpol par voie de notices oranges.

该系统以橘色通告将情报列入刑警组织资料库。

Le Comité et Interpol étudient la possibilité d'étendre ces notices aux entités inscrites sur la Liste.

委员会和国际刑警组织正在考虑是否扩大这些通告,以将名单上实体包括在内。

On trouvera en annexe à la présente note la notice biographique de la candidate.

附件载有其简历。

On prépare une nouvelle formule de notice personnelle qui tiendra compte des nombreuses suggestions reçues.

正在根据所收到众多建议,重新设计个人简历。

Les noms des candidats ainsi que leur notice biographique seront présentés au Conseil pour examen.

候选人姓名及其简历将载于上述文件。

Toutes les notices rouges et bleues d'Interpol sont par conséquent transmises aux postes frontière.

因此刑警组织所有红色通知和蓝色通知都已传达给各个过境点。

La livraison de notices d'utilisation en français et en italien aurait du être expressément stipulée.

对交付法文和意大利文书需作具体规定。

Les quatre premières notices spéciales Interpol-Organisation des Nations Unies ont été publiées le 6 décembre.

首四项刑警组织-联合国特别通知于12月6日发出。

Il a été suggéré d'établir éventuellement une notice liminaire afin d'aider à mieux faire connaître les directives.

还提议编写出一个介绍性活页,帮助提高对准则认识。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notice 的法语例句

用户正在搜索


不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹,

相似单词


notencéphalocèle, noter, notes, nothofagus, nothosauridés, notice, notificatif, notification, notifier, notion,
n.f.
1. 出版

2. 概述, 简介
notice historique [biographique]传略, 小传
notice nécrologique死者传略;讣告

3. (工程、产品等的)
notice technique技术

4. 证券发行条例

常见用法
notice d'emploi使
une notice d'utilisation使
une notice explicative一份使

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
not+ice词后缀

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom

近义词:
avant-propos,  note,  abrégé,  analyse,  article,  avertissement,  avis,  dépliant,  guide,  introduction,  mémento,  notule,  préambule,  prospectus,  mode d'emploi,  préface,  sommaire,  mode,  documentation
联想词
documentation收集文献,收集资料;explicative性关系从句;brochure小册子;fiche卡片,登记卡;biographie传记,传;description描写,描述;monographie专论,专著,专题报告;biographique传记的;manuel手工的;doc光盘;indication指出,指;

D'abord, on demande la notice explicative de l'Université et le formulaire de demande.

首先,我们索取大学的招生简章及申请表。

On trouvera leur notice biographique à l'annexe II.

候选人的履历资料载于附件二。

Il remarqua aussi, dans sa chambre, une notice affichée au-dessus de la pendule.

他在自己的房间里看见一张注意事项,贴在挂钟顶上。

Bien lisez la notice d'utilisation.

好好看使

Oublié les notices en coréen traduites en japonais puis en anglais, puis en français.

忘了那些由韩文翻译成日文,然后又翻译成英文,再翻译成法语的吧。

Pour faire acte de candidature, les personnes intéressées peuvent télécharger une notice personnelle.

有意对出缺职位提出申请的人,可从银河系统下载申请表

Les autorités nationales peuvent se procurer ces notices auprès des bureaux centraux nationaux d'Interpol.

各国当局皆可通过国际刑警组织国家中心局查阅所有通告。

Les États ont informé l'Équipe qu'ils jugeaient ces notices d'une grande utilité.

各国已经向小组报告,他们觉得真正有价值。

La notice technique ne mentionnait nullement cette incompatibilité particulière.

技术书中并未提及这种不适合使之处。

Des notices rouges d'Interpol ont ensuite été diffusées.

国际刑警接着发出了红色通令。

Une notice biographique de M. Tharoor est jointe à la présente lettre.

沙希·塔鲁尔先生的简历见附件。

Ce dernier alimente les bases de données Interpol par voie de notices oranges.

该系统以橘色通告将情报列入刑警组织资料库。

Le Comité et Interpol étudient la possibilité d'étendre ces notices aux entités inscrites sur la Liste.

委员会和国际刑警组织正在考虑是否扩大这些通告,以将单上的实体包括在内。

On trouvera en annexe à la présente note la notice biographique de la candidate.

的附件载有其简历。

On prépare une nouvelle formule de notice personnelle qui tiendra compte des nombreuses suggestions reçues.

正在根据所收到的众多建议,重新设计个人简历。

Les noms des candidats ainsi que leur notice biographique seront présentés au Conseil pour examen.

候选人姓及其简历将载于上述文件。

Toutes les notices rouges et bleues d'Interpol sont par conséquent transmises aux postes frontière.

因此刑警组织的所有红色通和蓝色通都已传达给各个过境点。

La livraison de notices d'utilisation en français et en italien aurait du être expressément stipulée.

对交付法文和意大利文的书需作具体规定。

Les quatre premières notices spéciales Interpol-Organisation des Nations Unies ont été publiées le 6 décembre.

首四项刑警组织-联合国的特别通于12月6日发出。

Il a été suggéré d'établir éventuellement une notice liminaire afin d'aider à mieux faire connaître les directives.

还提议编写出一个介绍性活页,帮助提高对准则的识。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notice 的法语例句

用户正在搜索


不重叠, 不重读的音节, 不重合脉冲, 不重视, 不重要的角色, 不周, 不周延, 不住, 不住喘气的马, 不注意,

相似单词


notencéphalocèle, noter, notes, nothofagus, nothosauridés, notice, notificatif, notification, notifier, notion,
n.f.
1. 出版说

2. 概述, 简介
notice historique [biographique]传略, 小传
notice nécrologique死者传略;讣告

3. (工程、的)说
notice technique技术说

4. 证券发行条例说

常见用法
notice d'emploi使用说
une notice d'utilisation使用说
une notice explicative一份使用说

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
not认知+ice名词后缀

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom 认知

近义词:
avant-propos,  note,  abrégé,  analyse,  article,  avertissement,  avis,  dépliant,  guide,  introduction,  mémento,  notule,  préambule,  prospectus,  mode d'emploi,  préface,  sommaire,  mode,  documentation
联想词
documentation收集文献,收集资料;explicative性关系从句;brochure小册子;fiche卡片,登记卡;biographie传记,传;description描写,描述;monographie专论,专著,专题报告;biographique传记的;manuel手工的;doc光盘;indication指出,指;

D'abord, on demande la notice explicative de l'Université et le formulaire de demande.

首先,我们索取大学的招生简章及表。

On trouvera leur notice biographique à l'annexe II.

候选人的履历资料于附件二。

Il remarqua aussi, dans sa chambre, une notice affichée au-dessus de la pendule.

他在自己的房间里看见一张注意事项,贴在挂钟顶上。

Bien lisez la notice d'utilisation.

好好看使用

Oublié les notices en coréen traduites en japonais puis en anglais, puis en français.

忘了那些由韩文翻译成日文,然后又翻译成英文,再翻译成法语的吧。

Pour faire acte de candidature, les personnes intéressées peuvent télécharger une notice personnelle.

有意对出缺职位提出的人,可从银河系统下

Les autorités nationales peuvent se procurer ces notices auprès des bureaux centraux nationaux d'Interpol.

各国当局皆可通过国际刑警组织国家中心局查阅所有通告。

Les États ont informé l'Équipe qu'ils jugeaient ces notices d'une grande utilité.

各国已经向小组报告说,他们觉得通知真正有价值。

La notice technique ne mentionnait nullement cette incompatibilité particulière.

技术说书中并未提及这种不适合使用之处。

Des notices rouges d'Interpol ont ensuite été diffusées.

国际刑警接着发出了红色通令。

Une notice biographique de M. Tharoor est jointe à la présente lettre.

沙希·塔鲁尔先生的简历见附件。

Ce dernier alimente les bases de données Interpol par voie de notices oranges.

该系统以橘色通告将情报列入刑警组织资料库。

Le Comité et Interpol étudient la possibilité d'étendre ces notices aux entités inscrites sur la Liste.

委员会和国际刑警组织正在考虑是否扩大这些通告,以将名单上的实体包括在内。

On trouvera en annexe à la présente note la notice biographique de la candidate.

本说的附件有其简历。

On prépare une nouvelle formule de notice personnelle qui tiendra compte des nombreuses suggestions reçues.

正在根据所收到的众多建议,重新设计个人简历。

Les noms des candidats ainsi que leur notice biographique seront présentés au Conseil pour examen.

候选人姓名及其简历将于上述文件。

Toutes les notices rouges et bleues d'Interpol sont par conséquent transmises aux postes frontière.

因此刑警组织的所有红色通知和蓝色通知都已传达给各个过境点。

La livraison de notices d'utilisation en français et en italien aurait du être expressément stipulée.

对交付法文和意大利文的说书需作具体规定。

Les quatre premières notices spéciales Interpol-Organisation des Nations Unies ont été publiées le 6 décembre.

首四项刑警组织-联合国的特别通知于12月6日发出。

Il a été suggéré d'établir éventuellement une notice liminaire afin d'aider à mieux faire connaître les directives.

还提议编写出一个介绍性活页,帮助提高对准则的认识。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notice 的法语例句

用户正在搜索


布利尼饼, 布帘, 布料, 布料的绉泡, 布料或中呢料的褶子、褶痕, 布料零头, 布列安属, 布列塔尼, 布列塔尼(地区), 布列塔尼的,

相似单词


notencéphalocèle, noter, notes, nothofagus, nothosauridés, notice, notificatif, notification, notifier, notion,
n.f.
1. 出版说

2. 概述, 简介
notice historique [biographique],
notice nécrologique死者;讣告

3. (工程、产品等的)说
notice technique技术说

4. 证券发行条例说

常见用法
notice d'emploi使用说
une notice d'utilisation使用说
une notice explicative一份使用说

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
not认知+ice名词后缀

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom 认知

近义词:
avant-propos,  note,  abrégé,  analyse,  article,  avertissement,  avis,  dépliant,  guide,  introduction,  mémento,  notule,  préambule,  prospectus,  mode d'emploi,  préface,  sommaire,  mode,  documentation
联想词
documentation收集文献,收集资料;explicative性关系从句;brochure册子;fiche卡片,登记卡;biographie记,;description描写,描述;monographie专论,专著,专题报告;biographique记的;manuel手工的;doc光盘;indication指出,指;

D'abord, on demande la notice explicative de l'Université et le formulaire de demande.

首先,我们索取大学的招生简章及申请表。

On trouvera leur notice biographique à l'annexe II.

候选人的履历资料载于附件二。

Il remarqua aussi, dans sa chambre, une notice affichée au-dessus de la pendule.

他在自己的房间里看见一张注意事项,贴在挂钟顶上。

Bien lisez la notice d'utilisation.

好好看使用

Oublié les notices en coréen traduites en japonais puis en anglais, puis en français.

忘了那些由韩文翻译成日文,然后又翻译成英文,再翻译成法语的吧。

Pour faire acte de candidature, les personnes intéressées peuvent télécharger une notice personnelle.

有意对出缺职位提出申请的人,可从银河系统下载申请表

Les autorités nationales peuvent se procurer ces notices auprès des bureaux centraux nationaux d'Interpol.

当局皆可通刑警组织家中心局查阅所有通告。

Les États ont informé l'Équipe qu'ils jugeaient ces notices d'une grande utilité.

已经向组报告说,他们觉得通知真正有价值。

La notice technique ne mentionnait nullement cette incompatibilité particulière.

技术说书中并未提及这种不适合使用之处。

Des notices rouges d'Interpol ont ensuite été diffusées.

刑警接着发出了红色通令。

Une notice biographique de M. Tharoor est jointe à la présente lettre.

沙希·塔鲁尔先生的简历见附件。

Ce dernier alimente les bases de données Interpol par voie de notices oranges.

该系统以橘色通告将情报列入刑警组织资料库。

Le Comité et Interpol étudient la possibilité d'étendre ces notices aux entités inscrites sur la Liste.

委员会和刑警组织正在考虑是否扩大这些通告,以将名单上的实体包括在内。

On trouvera en annexe à la présente note la notice biographique de la candidate.

本说的附件载有其简历。

On prépare une nouvelle formule de notice personnelle qui tiendra compte des nombreuses suggestions reçues.

正在根据所收到的众多建议,重新设计个人简历。

Les noms des candidats ainsi que leur notice biographique seront présentés au Conseil pour examen.

候选人姓名及其简历将载于上述文件。

Toutes les notices rouges et bleues d'Interpol sont par conséquent transmises aux postes frontière.

因此刑警组织的所有红色通知和蓝色通知都已达给各个境点。

La livraison de notices d'utilisation en français et en italien aurait du être expressément stipulée.

对交付法文和意大利文的说书需作具体规定。

Les quatre premières notices spéciales Interpol-Organisation des Nations Unies ont été publiées le 6 décembre.

首四项刑警组织-联合的特别通知于12月6日发出。

Il a été suggéré d'établir éventuellement une notice liminaire afin d'aider à mieux faire connaître les directives.

还提议编写出一个介绍性活页,帮助提高对准则的认识。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notice 的法语例句

用户正在搜索


步行不能, 步行场地(城市中的), 步行虫, 步行虫属, 步行的, 步行街, 步行困难, 步行困难的, 步行去, 步行协同不能,

相似单词


notencéphalocèle, noter, notes, nothofagus, nothosauridés, notice, notificatif, notification, notifier, notion,
n.f.
1. 出版说

2. 概述, 简介
notice historique [biographique]传略, 小传
notice nécrologique死者传略;讣告

3. (工程、产品等的)说
notice technique技术说

4. 证券发行条例说

常见用法
notice d'emploi使用说
une notice d'utilisation使用说
une notice explicative一份使用说

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
not认知+ice名词后缀

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom 认知

近义词:
avant-propos,  note,  abrégé,  analyse,  article,  avertissement,  avis,  dépliant,  guide,  introduction,  mémento,  notule,  préambule,  prospectus,  mode d'emploi,  préface,  sommaire,  mode,  documentation
联想词
documentation收集文献,收集资料;explicative性关系从句;brochure小册子;fiche卡片,登记卡;biographie传记,传;description描写,描述;monographie专论,专著,专题报告;biographique传记的;manuel手工的;doc光盘;indication指出,指;

D'abord, on demande la notice explicative de l'Université et le formulaire de demande.

首先,我们索取大学的招生简章及申请表。

On trouvera leur notice biographique à l'annexe II.

候选人的履历资料载于附件二。

Il remarqua aussi, dans sa chambre, une notice affichée au-dessus de la pendule.

他在自己的房间里看见一张注意事项,贴在挂钟顶上。

Bien lisez la notice d'utilisation.

好好看使用

Oublié les notices en coréen traduites en japonais puis en anglais, puis en français.

忘了那些由韩文翻译成日文,然后又翻译成英文,再翻译成法语的吧。

Pour faire acte de candidature, les personnes intéressées peuvent télécharger une notice personnelle.

有意对出缺职位提出申请的人,可从银河系统下载申请表

Les autorités nationales peuvent se procurer ces notices auprès des bureaux centraux nationaux d'Interpol.

各国当局皆可过国际刑警组织国家中心局查阅所有告。

Les États ont informé l'Équipe qu'ils jugeaient ces notices d'une grande utilité.

各国已经向小组报告说,他们觉得真正有价值。

La notice technique ne mentionnait nullement cette incompatibilité particulière.

技术说书中并未提及这种不适合使用之处。

Des notices rouges d'Interpol ont ensuite été diffusées.

国际刑警接着发出了红色令。

Une notice biographique de M. Tharoor est jointe à la présente lettre.

沙希·塔鲁尔先生的简历见附件。

Ce dernier alimente les bases de données Interpol par voie de notices oranges.

该系统以橘色告将情报列入刑警组织资料库。

Le Comité et Interpol étudient la possibilité d'étendre ces notices aux entités inscrites sur la Liste.

委员会和国际刑警组织正在考虑是否扩大这些告,以将名单上的实体包括在内。

On trouvera en annexe à la présente note la notice biographique de la candidate.

本说的附件载有其简历。

On prépare une nouvelle formule de notice personnelle qui tiendra compte des nombreuses suggestions reçues.

正在根据所收到的众多建议,重新设计个人简历。

Les noms des candidats ainsi que leur notice biographique seront présentés au Conseil pour examen.

候选人姓名及其简历将载于上述文件。

Toutes les notices rouges et bleues d'Interpol sont par conséquent transmises aux postes frontière.

因此刑警组织的所有红色知和蓝色知都已传达给各个过境点。

La livraison de notices d'utilisation en français et en italien aurait du être expressément stipulée.

对交付法文和意大利文的说书需作具体规定。

Les quatre premières notices spéciales Interpol-Organisation des Nations Unies ont été publiées le 6 décembre.

首四项刑警组织-联合国的特别知于12月6日发出。

Il a été suggéré d'établir éventuellement une notice liminaire afin d'aider à mieux faire connaître les directives.

还提议编写出一个介绍性活页,帮助提高对准则的认识。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notice 的法语例句

用户正在搜索


步进跟踪, 步进继电器, 步进位移, 步进选择开关, 步进自动制, 步距, 步距(马跑时的), 步履, 步履沉重, 步履的笨重,

相似单词


notencéphalocèle, noter, notes, nothofagus, nothosauridés, notice, notificatif, notification, notifier, notion,
n.f.
1. 出版说

2. 概述, 简介
notice historique [biographique]传略, 小传
notice nécrologique死者传略;讣告

3. (工程、产品等的)说
notice technique技术说

4. 证券发行条例说

常见用法
notice d'emploi使用说
une notice d'utilisation使用说
une notice explicative一份使用说

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
not认知+ice名词后缀

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom 认知

近义词:
avant-propos,  note,  abrégé,  analyse,  article,  avertissement,  avis,  dépliant,  guide,  introduction,  mémento,  notule,  préambule,  prospectus,  mode d'emploi,  préface,  sommaire,  mode,  documentation
联想词
documentation收集文献,收集资料;explicative性关系从句;brochure小册子;fiche卡片,登记卡;biographie传记,传;description描写,描述;monographie专论,专著,专题报告;biographique传记的;manuel手工的;doc光盘;indication指出,指;

D'abord, on demande la notice explicative de l'Université et le formulaire de demande.

首先,我们索取大学的招生简章及申请表。

On trouvera leur notice biographique à l'annexe II.

候选人的履历资料载于附件二。

Il remarqua aussi, dans sa chambre, une notice affichée au-dessus de la pendule.

他在自己的房间里看见一张注意事项,贴在挂钟顶上。

Bien lisez la notice d'utilisation.

好好看使用

Oublié les notices en coréen traduites en japonais puis en anglais, puis en français.

忘了那些由韩文翻译成日文,然后又翻译成英文,再翻译成法语的吧。

Pour faire acte de candidature, les personnes intéressées peuvent télécharger une notice personnelle.

有意对出缺职位提出申请的人,可从银河系统下载申请表

Les autorités nationales peuvent se procurer ces notices auprès des bureaux centraux nationaux d'Interpol.

各国当局皆可通过国际刑警组织国家中心局所有通告。

Les États ont informé l'Équipe qu'ils jugeaient ces notices d'une grande utilité.

各国已经向小组报告说,他们觉得通知真正有价值。

La notice technique ne mentionnait nullement cette incompatibilité particulière.

技术说书中并未提及这种不适合使用之处。

Des notices rouges d'Interpol ont ensuite été diffusées.

国际刑警接着发出了红色通令。

Une notice biographique de M. Tharoor est jointe à la présente lettre.

沙希·塔鲁尔先生的简历见附件。

Ce dernier alimente les bases de données Interpol par voie de notices oranges.

该系统以橘色通告将情报列入刑警组织资料库。

Le Comité et Interpol étudient la possibilité d'étendre ces notices aux entités inscrites sur la Liste.

委员会和国际刑警组织正在考虑是否扩大这些通告,以将名单上的实体包括在内。

On trouvera en annexe à la présente note la notice biographique de la candidate.

本说的附件载有其简历。

On prépare une nouvelle formule de notice personnelle qui tiendra compte des nombreuses suggestions reçues.

正在根据所收到的众多建议,重新设计个人简历。

Les noms des candidats ainsi que leur notice biographique seront présentés au Conseil pour examen.

候选人姓名及其简历将载于上述文件。

Toutes les notices rouges et bleues d'Interpol sont par conséquent transmises aux postes frontière.

因此刑警组织的所有红色通知和蓝色通知都已传达给各个过境点。

La livraison de notices d'utilisation en français et en italien aurait du être expressément stipulée.

对交付法文和意大利文的说书需作具体规定。

Les quatre premières notices spéciales Interpol-Organisation des Nations Unies ont été publiées le 6 décembre.

首四项刑警组织-联合国的特别通知于12月6日发出。

Il a été suggéré d'établir éventuellement une notice liminaire afin d'aider à mieux faire connaître les directives.

还提议编写出一个介绍性活页,帮助提高对准则的认识。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notice 的法语例句

用户正在搜索


部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船, 部分, 部分(事物的), 部分成功, 部分的, 部分地, 部分动员, 部分反应, 部分分泌腺, 部分付款, 部分概括遗赠, 部分梗阻, 部分冠词, 部分还款, 部分合子, 部分红利, 部分抗体, 部分膀胱切除术, 部分深度滚压, 部分失业, 部分胃切除术, 部分性牙髓炎, 部分氧化,

相似单词


notencéphalocèle, noter, notes, nothofagus, nothosauridés, notice, notificatif, notification, notifier, notion,