法语助手
  • 关闭

Code secret quantique, Réseau logique et quantique, Calcul analogique de la. quantique.Code secret quantum, logic network ...

量子 密码术, 量子逻辑网络, 量子模拟计算.

Pour que les pratiques originales présentées par les villes candidates acquièrent une portée internationale, l'UNESCO les incorpore dans la base de données créée à cet effet, « The city: network of cultures » (La ville, une mosaïque de cultures), qui est ouverte à la consultation.

教科文组织为了增加对候选城市提出的各种新颖作法的国际能,将这些资料载入“城市:多文化的网络”最佳作法数据库,供大家参考。

L'objectif du site Web de la Section des ONG, intitulé « UN-NGO-IRENE: best practices network », est d'agir en qualité de forum électronique dynamique interactif, permettant aux organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif de mettre en commun leurs pratiques exemplaires et leurs succès et d'en débattre.

非政府组织科的网站门户题为“联合国非政府组织非正式区域网:最佳做法网络”,其目标是提供一个互动和交互式的电子论坛,使具有理事会咨商地位的非政府组织得以分享和讨论最佳做法和成功经验。

De nombreuses délégations ont manifesté leur intérêt pour ce sujet et ont pu entamer un dialogue en bénéficiant notamment des réflexions initiées par des organisations non gouvernementales, dont de nombreuses regroupées autour de l'initiative IANSA - International action network on small arms -, comme par le World forum on the future of sport shooting activities.

许多代表团表它们对这个题目有兴趣,并已开始进行对话,它们特别考虑到许多非政府组织的看法,其中有些非政府组织曾经参加国际小型武器行动网和关于体育射击活动的未来问题的世界论坛。

Des partenariats ont donc été créés avec des programmes existants (le réseau d'échantillonnage atmosphérique passif mondial (Global Atmospheric Passive Sampling network (GAPS)); le programme du Centre de recherche en environnement, chimie et écotoxicologie de la Faculté des sciences de l'Université de Masaryk (RECETOX); le projet de surveillance des polluants organiques persistants dans les pays d'Asie orientale, mené à l'initiative du Japon; et l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), afin d'obtenir des données sur les concentrations de polluants organiques persistants dans l'atmosphère et chez les êtres humains.

已与现有方(全球大气被动采样网;捷克马萨里克大学理学院环境化学与生态毒理学研究中心方本发的东亚国家持久性有机污染物监测项目;以及世界卫生组织(卫生组织))建立了伙伴关系,以获取持久性有机污染物在空气及人体中的水平的数据。

L'International network for the prevention of Elder Abuse (Réseau international pour la prévention de la maltraitance des personnes âgées) s'efforce de mieux faire connaître au public la question de la maltraitance des personnes âgées; de promouvoir l'éducation et la formation des professionnels et paraprofessionnels à l'identification, au traitement et à la prévention de la maltraitance des personnes âgées; de renforcer les activités de mobilisation au nom des personnes âgées maltraitées et délaissées; et de stimuler la recherche sur les causes, les conséquences, la prévalence, le traitement et la prévention de la maltraitance et de l'abandon des personnes âgées.

国际防止虐待老年人努力提高公众对虐待老年人问题的认识和知识;促进对专业人员和辅助专业人员在识别、治疗和预防老龄人虐待方面的教育和培训;为被虐待和被忽视的老年人进行倡导;促使对虐待和忽视老年人的原因、后果、广泛性、治疗和预防进行研究。

La Commission a publié une brochure intitulée « Les premiers pas de l'entrepreneur » avec l'appui du Star network.

委员会在星网络的支持下出版了小册子“首创的脚步”。

L'UNESCO apporte aussi sa contribution au montage de projets de centres multimédias locaux pilotes à la Barbade, à Cuba, en Jamaïque et à la Trinité-et-Tobago, ainsi qu'un projet de mise au point de technologies de l'information et des communications intitulé « People first network project », qui favorise la consolidation de la paix dans les Îles Salomon.

教科文组织也协助在巴巴多斯、古巴、牙买加以及特立尼达和多巴哥设立社区多媒体中心试验项目,以及在所罗门群岛执行称为人民优先网络项目的信通技术发展项目支持建设和平。

Le réseau international « IW :LEARN » (International waters learning exchange and resource network) a été établi par le PNUE pour tester l'efficacité du réseautage des zones focales transversales entre un ensemble régional de projets actuels et futurs financés par le FEM dans la région des Caraïbes pour promouvoir l'intégration des efforts et des synergies, recenser les lacunes, conflits et opportunités et appuyer les ressources d'information pour faciliter le réseautage, le partage des connaissances et le dialogue.

环境规划署已建立国际水知识交流和资源网络“IW:LEARN”,以测试目前及今后在大加勒比区域全球环境基金资助的区域项目中交叉重点领域网络的有效性,从而使各方努力、协同合作、差距确认、冲突与机遇融为一体,并使信息资源能够更好地促进网络联结、知识共享,以及推动大加勒比区域全球环境基金资助项目之间的对话交流。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 network 的法语例句

用户正在搜索


潮汐涨落的, 潮下的, 潮线, 潮信, 潮绣, 潮汛, 潮汛表, 潮涌, 潮涨, 潮状交通,

相似单词


nettoyant, nettoyer, nettoyeur, nettoyeuse, nettoyure, network, netzuke, neudorfite, neuf, neufchâtel,

Code secret quantique, Réseau logique et quantique, Calcul analogique de la. quantique.Code secret quantum, logic network ...

量子 密码术, 量子逻辑网络, 量子模拟计算.

Pour que les pratiques originales présentées par les villes candidates acquièrent une portée internationale, l'UNESCO les incorpore dans la base de données créée à cet effet, « The city: network of cultures » (La ville, une mosaïque de cultures), qui est ouverte à la consultation.

教科组织为了增加对候选城提出的各种新颖作法的国际能见度起见,将这些资料载入“城化的网络”最佳作法数据库,供大家参考。

L'objectif du site Web de la Section des ONG, intitulé « UN-NGO-IRENE: best practices network », est d'agir en qualité de forum électronique dynamique interactif, permettant aux organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif de mettre en commun leurs pratiques exemplaires et leurs succès et d'en débattre.

非政府组织科的网站门户题为“联合国非政府组织非正式区域网:最佳做法网络”,其目标是提供一个互动和交互式的电子论坛,使具有理事会咨商地位的非政府组织得以分享和讨论最佳做法和成功经验。

De nombreuses délégations ont manifesté leur intérêt pour ce sujet et ont pu entamer un dialogue en bénéficiant notamment des réflexions initiées par des organisations non gouvernementales, dont de nombreuses regroupées autour de l'initiative IANSA - International action network on small arms -, comme par le World forum on the future of sport shooting activities.

代表团表它们对这个题目有兴趣,并已开始进行对话,它们特别考虑到许非政府组织的看法,其中有些非政府组织曾经参加国际小型武器行动网和关于体育射击活动的未来问题的世界论坛。

Des partenariats ont donc été créés avec des programmes existants (le réseau d'échantillonnage atmosphérique passif mondial (Global Atmospheric Passive Sampling network (GAPS)); le programme du Centre de recherche en environnement, chimie et écotoxicologie de la Faculté des sciences de l'Université de Masaryk (RECETOX); le projet de surveillance des polluants organiques persistants dans les pays d'Asie orientale, mené à l'initiative du Japon; et l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), afin d'obtenir des données sur les concentrations de polluants organiques persistants dans l'atmosphère et chez les êtres humains.

现有方案(全球大气被动采样网;捷克马萨里克大学理学院环境化学毒理学研究中心方案;由日本发起的东亚国家持久性有机污染物监测项目;以及世界卫组织(卫组织))建立了伙伴关系,以获取持久性有机污染物在空气及人体中的水平的数据。

L'International network for the prevention of Elder Abuse (Réseau international pour la prévention de la maltraitance des personnes âgées) s'efforce de mieux faire connaître au public la question de la maltraitance des personnes âgées; de promouvoir l'éducation et la formation des professionnels et paraprofessionnels à l'identification, au traitement et à la prévention de la maltraitance des personnes âgées; de renforcer les activités de mobilisation au nom des personnes âgées maltraitées et délaissées; et de stimuler la recherche sur les causes, les conséquences, la prévalence, le traitement et la prévention de la maltraitance et de l'abandon des personnes âgées.

国际防止虐待老年人努力提高公众对虐待老年人问题的认识和知识;促进对专业人员和辅助专业人员在识别、治疗和预防老龄人虐待方面的教育和培训;为被虐待和被忽视的老年人进行倡导;促使对虐待和忽视老年人的原因、后果、广泛性、治疗和预防进行研究。

La Commission a publié une brochure intitulée « Les premiers pas de l'entrepreneur » avec l'appui du Star network.

委员会在星网络的支持下出版了小册子“首创的脚步”。

L'UNESCO apporte aussi sa contribution au montage de projets de centres multimédias locaux pilotes à la Barbade, à Cuba, en Jamaïque et à la Trinité-et-Tobago, ainsi qu'un projet de mise au point de technologies de l'information et des communications intitulé « People first network project », qui favorise la consolidation de la paix dans les Îles Salomon.

教科组织也协助在巴巴斯、古巴、牙买加以及特立尼达和巴哥设立社区媒体中心试验项目,以及在所罗门群岛执行称为人民优先网络项目的信通技术发展项目支持建设和平。

Le réseau international « IW :LEARN » (International waters learning exchange and resource network) a été établi par le PNUE pour tester l'efficacité du réseautage des zones focales transversales entre un ensemble régional de projets actuels et futurs financés par le FEM dans la région des Caraïbes pour promouvoir l'intégration des efforts et des synergies, recenser les lacunes, conflits et opportunités et appuyer les ressources d'information pour faciliter le réseautage, le partage des connaissances et le dialogue.

环境规划署已建立起国际水知识交流和资源网络“IW:LEARN”,以测试目前及今后在大加勒比区域由全球环境基金资助的区域项目中交叉重点领域网络的有效性,从而使各方努力、协同合作、差距确认、冲突机遇融为一体,并使信息资源能够更好地促进网络联结、知识共享,以及推动大加勒比区域全球环境基金资助项目之间的对话交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 network 的法语例句

用户正在搜索


车钩, 车钩销, 车轱辘, 车轱辘话, 车行, 车行道, 车号, 车后相撞, 车祸, 车技,

相似单词


nettoyant, nettoyer, nettoyeur, nettoyeuse, nettoyure, network, netzuke, neudorfite, neuf, neufchâtel,

Code secret quantique, Réseau logique et quantique, Calcul analogique de la. quantique.Code secret quantum, logic network ...

量子 密码术, 量子逻辑网络, 量子模拟计算.

Pour que les pratiques originales présentées par les villes candidates acquièrent une portée internationale, l'UNESCO les incorpore dans la base de données créée à cet effet, « The city: network of cultures » (La ville, une mosaïque de cultures), qui est ouverte à la consultation.

教科文组织为了增加对候提出的各种新颖作法的国际能见度起见,将这些资料载入“:多文化的网络”最佳作法数据库,供大家参考。

L'objectif du site Web de la Section des ONG, intitulé « UN-NGO-IRENE: best practices network », est d'agir en qualité de forum électronique dynamique interactif, permettant aux organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif de mettre en commun leurs pratiques exemplaires et leurs succès et d'en débattre.

非政府组织科的网站门户题为“联合国非政府组织非正式区域网:最佳做法网络”,其目标是提供一个互动和交互式的电子论坛,使具有理事会咨商地位的非政府组织得以分享和讨论最佳做法和成功经验。

De nombreuses délégations ont manifesté leur intérêt pour ce sujet et ont pu entamer un dialogue en bénéficiant notamment des réflexions initiées par des organisations non gouvernementales, dont de nombreuses regroupées autour de l'initiative IANSA - International action network on small arms -, comme par le World forum on the future of sport shooting activities.

许多代表团表它们对这个题目有兴趣,并已开始进行对话,它们特别考虑到许多非政府组织的看法,其中有些非政府组织曾经参加国际小型武器行动网和关于体育射击活动的未来问题的世界论坛。

Des partenariats ont donc été créés avec des programmes existants (le réseau d'échantillonnage atmosphérique passif mondial (Global Atmospheric Passive Sampling network (GAPS)); le programme du Centre de recherche en environnement, chimie et écotoxicologie de la Faculté des sciences de l'Université de Masaryk (RECETOX); le projet de surveillance des polluants organiques persistants dans les pays d'Asie orientale, mené à l'initiative du Japon; et l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), afin d'obtenir des données sur les concentrations de polluants organiques persistants dans l'atmosphère et chez les êtres humains.

已与现有方案(全球大气被动采样网;捷克马萨里克大学理学院环境化学与生态毒理学研究中心方案;由日本发起的东亚国家持久性有机污测项目;以及世界卫生组织(卫生组织))建立了伙伴关系,以获取持久性有机污在空气及人体中的水平的数据。

L'International network for the prevention of Elder Abuse (Réseau international pour la prévention de la maltraitance des personnes âgées) s'efforce de mieux faire connaître au public la question de la maltraitance des personnes âgées; de promouvoir l'éducation et la formation des professionnels et paraprofessionnels à l'identification, au traitement et à la prévention de la maltraitance des personnes âgées; de renforcer les activités de mobilisation au nom des personnes âgées maltraitées et délaissées; et de stimuler la recherche sur les causes, les conséquences, la prévalence, le traitement et la prévention de la maltraitance et de l'abandon des personnes âgées.

国际防止虐待老年人努力提高公众对虐待老年人问题的认识和知识;促进对专业人员和辅助专业人员在识别、治疗和预防老龄人虐待方面的教育和培训;为被虐待和被忽视的老年人进行倡导;促使对虐待和忽视老年人的原因、后果、广泛性、治疗和预防进行研究。

La Commission a publié une brochure intitulée « Les premiers pas de l'entrepreneur » avec l'appui du Star network.

委员会在星网络的支持下出版了小册子“首创的脚步”。

L'UNESCO apporte aussi sa contribution au montage de projets de centres multimédias locaux pilotes à la Barbade, à Cuba, en Jamaïque et à la Trinité-et-Tobago, ainsi qu'un projet de mise au point de technologies de l'information et des communications intitulé « People first network project », qui favorise la consolidation de la paix dans les Îles Salomon.

教科文组织也协助在巴巴多斯、古巴、牙买加以及特立尼达和多巴哥设立社区多媒体中心试验项目,以及在所罗门群岛执行称为人民优先网络项目的信通技术发展项目支持建设和平。

Le réseau international « IW :LEARN » (International waters learning exchange and resource network) a été établi par le PNUE pour tester l'efficacité du réseautage des zones focales transversales entre un ensemble régional de projets actuels et futurs financés par le FEM dans la région des Caraïbes pour promouvoir l'intégration des efforts et des synergies, recenser les lacunes, conflits et opportunités et appuyer les ressources d'information pour faciliter le réseautage, le partage des connaissances et le dialogue.

环境规划署已建立起国际水知识交流和资源网络“IW:LEARN”,以测试目前及今后在大加勒比区域由全球环境基金资助的区域项目中交叉重点领域网络的有效性,从而使各方努力、协同合作、差距确认、冲突与机遇融为一体,并使信息资源能够更好地促进网络联结、知识共享,以及推动大加勒比区域全球环境基金资助项目之间的对话交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 network 的法语例句

用户正在搜索


车辆千斤顶, 车辆入口, 车辆运输船, 车辆折旧, 车辆直接相撞, 车辆自身阻力, 车辆总数(一个单位的), 车辆阻塞, 车裂, 车流, 车流密度, 车轮, 车轮摆振, 车轮拆卸装置, 车轮车床, 车轮打滑, 车轮挡圈, 车轮导向装置, 车轮的辐条, 车轮的辘辘声, 车轮的轴, 车轮定位检验尺, 车轮定位调整, 车轮定中心夹具, 车轮抖震, 车轮辐条, 车轮负荷, 车轮盖, 车轮行驶稳定性试验, 车轮矿,

相似单词


nettoyant, nettoyer, nettoyeur, nettoyeuse, nettoyure, network, netzuke, neudorfite, neuf, neufchâtel,

Code secret quantique, Réseau logique et quantique, Calcul analogique de la. quantique.Code secret quantum, logic network ...

密码术, 量逻辑网络, 量模拟计算.

Pour que les pratiques originales présentées par les villes candidates acquièrent une portée internationale, l'UNESCO les incorpore dans la base de données créée à cet effet, « The city: network of cultures » (La ville, une mosaïque de cultures), qui est ouverte à la consultation.

教科文组织为了增加对候选城市提出的各种新颖作法的国际能见度起见,将这资料载入“城市:多文化的网络”最佳作法数据库,供大家参考。

L'objectif du site Web de la Section des ONG, intitulé « UN-NGO-IRENE: best practices network », est d'agir en qualité de forum électronique dynamique interactif, permettant aux organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif de mettre en commun leurs pratiques exemplaires et leurs succès et d'en débattre.

府组织科的网站门户题为“联合国府组织正式区域网:最佳做法网络”,其目标是提供一个互动和交互式的电,使具有理事会咨商地位的府组织得以分享和讨最佳做法和成功经验。

De nombreuses délégations ont manifesté leur intérêt pour ce sujet et ont pu entamer un dialogue en bénéficiant notamment des réflexions initiées par des organisations non gouvernementales, dont de nombreuses regroupées autour de l'initiative IANSA - International action network on small arms -, comme par le World forum on the future of sport shooting activities.

许多代表团表它们对这个题目有兴趣,并已开始进行对话,它们特别考虑到许多府组织的看法,其中有府组织曾经参加国际小型武器行动网和关于体育射击活动的未来问题的世界

Des partenariats ont donc été créés avec des programmes existants (le réseau d'échantillonnage atmosphérique passif mondial (Global Atmospheric Passive Sampling network (GAPS)); le programme du Centre de recherche en environnement, chimie et écotoxicologie de la Faculté des sciences de l'Université de Masaryk (RECETOX); le projet de surveillance des polluants organiques persistants dans les pays d'Asie orientale, mené à l'initiative du Japon; et l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), afin d'obtenir des données sur les concentrations de polluants organiques persistants dans l'atmosphère et chez les êtres humains.

已与现有方案(全球大气被动采样网;捷克马萨里克大学理学院环境化学与生态毒理学研究中心方案;由日本发起的东亚国家持久性有机污染物监测项目;以及世界卫生组织(卫生组织))建立了伙伴关系,以获取持久性有机污染物在空气及人体中的水平的数据。

L'International network for the prevention of Elder Abuse (Réseau international pour la prévention de la maltraitance des personnes âgées) s'efforce de mieux faire connaître au public la question de la maltraitance des personnes âgées; de promouvoir l'éducation et la formation des professionnels et paraprofessionnels à l'identification, au traitement et à la prévention de la maltraitance des personnes âgées; de renforcer les activités de mobilisation au nom des personnes âgées maltraitées et délaissées; et de stimuler la recherche sur les causes, les conséquences, la prévalence, le traitement et la prévention de la maltraitance et de l'abandon des personnes âgées.

国际防止虐待老年人努力提高公众对虐待老年人问题的认识和知识;促进对专业人员和辅助专业人员在识别、治疗和预防老龄人虐待方面的教育和培训;为被虐待和被忽视的老年人进行倡导;促使对虐待和忽视老年人的原因、后果、广泛性、治疗和预防进行研究。

La Commission a publié une brochure intitulée « Les premiers pas de l'entrepreneur » avec l'appui du Star network.

委员会在星网络的支持下出版了小册“首创的脚步”。

L'UNESCO apporte aussi sa contribution au montage de projets de centres multimédias locaux pilotes à la Barbade, à Cuba, en Jamaïque et à la Trinité-et-Tobago, ainsi qu'un projet de mise au point de technologies de l'information et des communications intitulé « People first network project », qui favorise la consolidation de la paix dans les Îles Salomon.

教科文组织也协助在巴巴多斯、古巴、牙买加以及特立尼达和多巴哥设立社区多媒体中心试验项目,以及在所罗门群岛执行称为人民优先网络项目的信通技术发展项目支持建设和平。

Le réseau international « IW :LEARN » (International waters learning exchange and resource network) a été établi par le PNUE pour tester l'efficacité du réseautage des zones focales transversales entre un ensemble régional de projets actuels et futurs financés par le FEM dans la région des Caraïbes pour promouvoir l'intégration des efforts et des synergies, recenser les lacunes, conflits et opportunités et appuyer les ressources d'information pour faciliter le réseautage, le partage des connaissances et le dialogue.

环境规划署已建立起国际水知识交流和资源网络“IW:LEARN”,以测试目前及今后在大加勒比区域由全球环境基金资助的区域项目中交叉重点领域网络的有效性,从而使各方努力、协同合作、差距确认、冲突与机遇融为一体,并使信息资源能够更好地促进网络联结、知识共享,以及推动大加勒比区域全球环境基金资助项目之间的对话交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 network 的法语例句

用户正在搜索


车皮负荷, 车皮运输, 车票, 车票簿, 车票生效打印机(旅客用), 车前, 车前草, 车前草子清除, 车前科, 车前子,

相似单词


nettoyant, nettoyer, nettoyeur, nettoyeuse, nettoyure, network, netzuke, neudorfite, neuf, neufchâtel,

Code secret quantique, Réseau logique et quantique, Calcul analogique de la. quantique.Code secret quantum, logic network ...

量子 密码术, 量子逻辑网络, 量子模拟计算.

Pour que les pratiques originales présentées par les villes candidates acquièrent une portée internationale, l'UNESCO les incorpore dans la base de données créée à cet effet, « The city: network of cultures » (La ville, une mosaïque de cultures), qui est ouverte à la consultation.

教科文组为了增加对候选城市提出各种新颖作法国际能见度起见,将这些资料载入“城市:多文化网络”最佳作法数据库,供大家参考。

L'objectif du site Web de la Section des ONG, intitulé « UN-NGO-IRENE: best practices network », est d'agir en qualité de forum électronique dynamique interactif, permettant aux organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif de mettre en commun leurs pratiques exemplaires et leurs succès et d'en débattre.

非政府组网站门户题为“联合国非政府组非正式区域网:最佳做法网络”,其目标是提供一个互动和交互式电子论坛,使具有理商地位非政府组得以分享和讨论最佳做法和成功经验。

De nombreuses délégations ont manifesté leur intérêt pour ce sujet et ont pu entamer un dialogue en bénéficiant notamment des réflexions initiées par des organisations non gouvernementales, dont de nombreuses regroupées autour de l'initiative IANSA - International action network on small arms -, comme par le World forum on the future of sport shooting activities.

许多代表团表它们对这个题目有兴趣,并已开始进行对话,它们特别考虑到许多非政府组法,其中有些非政府组曾经参加国际小型武器行动网和关于体育射击活动未来问题世界论坛。

Des partenariats ont donc été créés avec des programmes existants (le réseau d'échantillonnage atmosphérique passif mondial (Global Atmospheric Passive Sampling network (GAPS)); le programme du Centre de recherche en environnement, chimie et écotoxicologie de la Faculté des sciences de l'Université de Masaryk (RECETOX); le projet de surveillance des polluants organiques persistants dans les pays d'Asie orientale, mené à l'initiative du Japon; et l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), afin d'obtenir des données sur les concentrations de polluants organiques persistants dans l'atmosphère et chez les êtres humains.

已与现有方案(全球大气被动采样网;捷克马萨里克大学理学院环境化学与生态毒理学研究中心方案;由日本发起东亚国家持久性有机污染物监测项目;以及世界卫生组(卫生组))建立了伙伴关系,以获取持久性有机污染物在空气及人体中水平数据。

L'International network for the prevention of Elder Abuse (Réseau international pour la prévention de la maltraitance des personnes âgées) s'efforce de mieux faire connaître au public la question de la maltraitance des personnes âgées; de promouvoir l'éducation et la formation des professionnels et paraprofessionnels à l'identification, au traitement et à la prévention de la maltraitance des personnes âgées; de renforcer les activités de mobilisation au nom des personnes âgées maltraitées et délaissées; et de stimuler la recherche sur les causes, les conséquences, la prévalence, le traitement et la prévention de la maltraitance et de l'abandon des personnes âgées.

国际防止虐待老年人努力提高公众对虐待老年人问题认识和知识;促进对专业人员和辅助专业人员在识别、治疗和预防老龄人虐待方面教育和培训;为被虐待和被忽视老年人进行倡导;促使对虐待和忽视老年人原因、后果、广泛性、治疗和预防进行研究。

La Commission a publié une brochure intitulée « Les premiers pas de l'entrepreneur » avec l'appui du Star network.

委员在星网络支持下出版了小册子“首创脚步”。

L'UNESCO apporte aussi sa contribution au montage de projets de centres multimédias locaux pilotes à la Barbade, à Cuba, en Jamaïque et à la Trinité-et-Tobago, ainsi qu'un projet de mise au point de technologies de l'information et des communications intitulé « People first network project », qui favorise la consolidation de la paix dans les Îles Salomon.

教科文组也协助在巴巴多斯、古巴、牙买加以及特立尼达和多巴哥设立社区多媒体中心试验项目,以及在所罗门群岛执行称为人民优先网络项目信通技术发展项目支持建设和平。

Le réseau international « IW :LEARN » (International waters learning exchange and resource network) a été établi par le PNUE pour tester l'efficacité du réseautage des zones focales transversales entre un ensemble régional de projets actuels et futurs financés par le FEM dans la région des Caraïbes pour promouvoir l'intégration des efforts et des synergies, recenser les lacunes, conflits et opportunités et appuyer les ressources d'information pour faciliter le réseautage, le partage des connaissances et le dialogue.

环境规划署已建立起国际水知识交流和资源网络“IW:LEARN”,以测试目前及今后在大加勒比区域由全球环境基金资助区域项目中交叉重点领域网络有效性,从而使各方努力、协同合作、差距确认、冲突与机遇融为一体,并使信息资源能够更好地促进网络联结、知识共享,以及推动大加勒比区域全球环境基金资助项目之间对话交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 network 的法语例句

用户正在搜索


车厢顶灯, 车厢骨架, 车厢甲板, 车厢容积, 车箱举升机构, 车箱栏板插桩, 车屑, 车型, 车削, 车削(纵切自动车床),

相似单词


nettoyant, nettoyer, nettoyeur, nettoyeuse, nettoyure, network, netzuke, neudorfite, neuf, neufchâtel,

用户正在搜索


沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理, 沉淀的, 沉淀反应, 沉淀分离, 沉淀干燥剂, 沉淀罐, 沉淀计, 沉淀剂,

相似单词


nettoyant, nettoyer, nettoyeur, nettoyeuse, nettoyure, network, netzuke, neudorfite, neuf, neufchâtel,

Code secret quantique, Réseau logique et quantique, Calcul analogique de la. quantique.Code secret quantum, logic network ...

量子 密码术, 量子逻辑网络, 量子模拟计算.

Pour que les pratiques originales présentées par les villes candidates acquièrent une portée internationale, l'UNESCO les incorpore dans la base de données créée à cet effet, « The city: network of cultures » (La ville, une mosaïque de cultures), qui est ouverte à la consultation.

教科文组织为了增加对候选城市提出各种新颖作法际能见度起见,将这些资料载入“城市:多文化网络”最佳作法数据库,供大家参考。

L'objectif du site Web de la Section des ONG, intitulé « UN-NGO-IRENE: best practices network », est d'agir en qualité de forum électronique dynamique interactif, permettant aux organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif de mettre en commun leurs pratiques exemplaires et leurs succès et d'en débattre.

非政府组织科网站门户题为“联合非政府组织非正式区域网:最佳做法网络”,其目标是提供一个互动和交互式电子论坛,使具有理事会咨商地位非政府组织得以分享和讨论最佳做法和成功经验。

De nombreuses délégations ont manifesté leur intérêt pour ce sujet et ont pu entamer un dialogue en bénéficiant notamment des réflexions initiées par des organisations non gouvernementales, dont de nombreuses regroupées autour de l'initiative IANSA - International action network on small arms -, comme par le World forum on the future of sport shooting activities.

许多代表团表它们对这个题目有兴趣,并已开始进行对话,它们特别考虑到许多非政府组织看法,其中有些非政府组织曾经参加际小型武器行动网和关于体育射击活动未来问题世界论坛。

Des partenariats ont donc été créés avec des programmes existants (le réseau d'échantillonnage atmosphérique passif mondial (Global Atmospheric Passive Sampling network (GAPS)); le programme du Centre de recherche en environnement, chimie et écotoxicologie de la Faculté des sciences de l'Université de Masaryk (RECETOX); le projet de surveillance des polluants organiques persistants dans les pays d'Asie orientale, mené à l'initiative du Japon; et l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), afin d'obtenir des données sur les concentrations de polluants organiques persistants dans l'atmosphère et chez les êtres humains.

已与现有方案(全球大气被动采样网;捷克马萨里克大学理学院环境化学与生态毒理学研究中心方案;由日本发起家持久性有机污染物监测项目;以及世界卫生组织(卫生组织))建立了伙伴关系,以获取持久性有机污染物在空气及人体中水平数据。

L'International network for the prevention of Elder Abuse (Réseau international pour la prévention de la maltraitance des personnes âgées) s'efforce de mieux faire connaître au public la question de la maltraitance des personnes âgées; de promouvoir l'éducation et la formation des professionnels et paraprofessionnels à l'identification, au traitement et à la prévention de la maltraitance des personnes âgées; de renforcer les activités de mobilisation au nom des personnes âgées maltraitées et délaissées; et de stimuler la recherche sur les causes, les conséquences, la prévalence, le traitement et la prévention de la maltraitance et de l'abandon des personnes âgées.

际防止虐待老年人努力提高公众对虐待老年人问题认识和知识;促进对专业人员和辅助专业人员在识别、治疗和预防老龄人虐待方面教育和培训;为被虐待和被忽视老年人进行倡导;促使对虐待和忽视老年人原因、后果、广泛性、治疗和预防进行研究。

La Commission a publié une brochure intitulée « Les premiers pas de l'entrepreneur » avec l'appui du Star network.

委员会在星网络支持下出版了小册子“首创脚步”。

L'UNESCO apporte aussi sa contribution au montage de projets de centres multimédias locaux pilotes à la Barbade, à Cuba, en Jamaïque et à la Trinité-et-Tobago, ainsi qu'un projet de mise au point de technologies de l'information et des communications intitulé « People first network project », qui favorise la consolidation de la paix dans les Îles Salomon.

教科文组织也协助在巴巴多斯、古巴、牙买加以及特立尼达和多巴哥设立社区多媒体中心试验项目,以及在所罗门群岛执行称为人民优先网络项目信通技术发展项目支持建设和平。

Le réseau international « IW :LEARN » (International waters learning exchange and resource network) a été établi par le PNUE pour tester l'efficacité du réseautage des zones focales transversales entre un ensemble régional de projets actuels et futurs financés par le FEM dans la région des Caraïbes pour promouvoir l'intégration des efforts et des synergies, recenser les lacunes, conflits et opportunités et appuyer les ressources d'information pour faciliter le réseautage, le partage des connaissances et le dialogue.

环境规划署已建立起际水知识交流和资源网络“IW:LEARN”,以测试目前及今后在大加勒比区域由全球环境基金资助区域项目中交叉重点领域网络有效性,从而使各方努力、协同合作、差距确认、冲突与机遇融为一体,并使信息资源能够更好地促进网络联结、知识共享,以及推动大加勒比区域全球环境基金资助项目之间对话交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 network 的法语例句

用户正在搜索


沉浸于梦想中, 沉浸在, 沉浸在…之中, 沉浸在欢乐中, 沉浸在狂喜之中, 沉浸在痛苦之中, 沉浸在喜悦中, 沉井, 沉井法, 沉井基础,

相似单词


nettoyant, nettoyer, nettoyeur, nettoyeuse, nettoyure, network, netzuke, neudorfite, neuf, neufchâtel,

Code secret quantique, Réseau logique et quantique, Calcul analogique de la. quantique.Code secret quantum, logic network ...

量子 密码术, 量子逻辑网络, 量子模拟计算.

Pour que les pratiques originales présentées par les villes candidates acquièrent une portée internationale, l'UNESCO les incorpore dans la base de données créée à cet effet, « The city: network of cultures » (La ville, une mosaïque de cultures), qui est ouverte à la consultation.

教科文组织为了增加对候选城市提出的各种新颖作法的国际能度起些资料载入“城市:多文化的网络”最佳作法数据库,供大家参考。

L'objectif du site Web de la Section des ONG, intitulé « UN-NGO-IRENE: best practices network », est d'agir en qualité de forum électronique dynamique interactif, permettant aux organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif de mettre en commun leurs pratiques exemplaires et leurs succès et d'en débattre.

非政府组织科的网站门户题为“联合国非政府组织非正式区域网:最佳做法网络”,其目标是提供一个互动和交互式的电子论坛,使具有理事会咨商地位的非政府组织得以分享和讨论最佳做法和成功经验。

De nombreuses délégations ont manifesté leur intérêt pour ce sujet et ont pu entamer un dialogue en bénéficiant notamment des réflexions initiées par des organisations non gouvernementales, dont de nombreuses regroupées autour de l'initiative IANSA - International action network on small arms -, comme par le World forum on the future of sport shooting activities.

许多代表团表它们对个题目有兴趣,并已开始进行对话,它们特别考虑到许多非政府组织的看法,其中有些非政府组织曾经参加国际小型武器行动网和关于体育射击活动的未来问题的世界论坛。

Des partenariats ont donc été créés avec des programmes existants (le réseau d'échantillonnage atmosphérique passif mondial (Global Atmospheric Passive Sampling network (GAPS)); le programme du Centre de recherche en environnement, chimie et écotoxicologie de la Faculté des sciences de l'Université de Masaryk (RECETOX); le projet de surveillance des polluants organiques persistants dans les pays d'Asie orientale, mené à l'initiative du Japon; et l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), afin d'obtenir des données sur les concentrations de polluants organiques persistants dans l'atmosphère et chez les êtres humains.

已与现有(全球大气被动采样网;捷克马萨里克大学理学院环境化学与生态毒理学研究中;由日本发起的东亚国家持久性有机污染物监测项目;以及世界卫生组织(卫生组织))建立了伙伴关系,以获取持久性有机污染物在空气及人体中的水平的数据。

L'International network for the prevention of Elder Abuse (Réseau international pour la prévention de la maltraitance des personnes âgées) s'efforce de mieux faire connaître au public la question de la maltraitance des personnes âgées; de promouvoir l'éducation et la formation des professionnels et paraprofessionnels à l'identification, au traitement et à la prévention de la maltraitance des personnes âgées; de renforcer les activités de mobilisation au nom des personnes âgées maltraitées et délaissées; et de stimuler la recherche sur les causes, les conséquences, la prévalence, le traitement et la prévention de la maltraitance et de l'abandon des personnes âgées.

国际防止虐待老年人努力提高公众对虐待老年人问题的认识和知识;促进对专业人员和辅助专业人员在识别、治疗和预防老龄人虐待面的教育和培训;为被虐待和被忽视的老年人进行倡导;促使对虐待和忽视老年人的原因、后果、广泛性、治疗和预防进行研究。

La Commission a publié une brochure intitulée « Les premiers pas de l'entrepreneur » avec l'appui du Star network.

委员会在星网络的支持下出版了小册子“首创的脚步”。

L'UNESCO apporte aussi sa contribution au montage de projets de centres multimédias locaux pilotes à la Barbade, à Cuba, en Jamaïque et à la Trinité-et-Tobago, ainsi qu'un projet de mise au point de technologies de l'information et des communications intitulé « People first network project », qui favorise la consolidation de la paix dans les Îles Salomon.

教科文组织也协助在巴巴多斯、古巴、牙买加以及特立尼达和多巴哥设立社区多媒体中试验项目,以及在所罗门群岛执行称为人民优先网络项目的信通技术发展项目支持建设和平。

Le réseau international « IW :LEARN » (International waters learning exchange and resource network) a été établi par le PNUE pour tester l'efficacité du réseautage des zones focales transversales entre un ensemble régional de projets actuels et futurs financés par le FEM dans la région des Caraïbes pour promouvoir l'intégration des efforts et des synergies, recenser les lacunes, conflits et opportunités et appuyer les ressources d'information pour faciliter le réseautage, le partage des connaissances et le dialogue.

环境规划署已建立起国际水知识交流和资源网络“IW:LEARN”,以测试目前及今后在大加勒比区域由全球环境基金资助的区域项目中交叉重点领域网络的有效性,从而使各努力、协同合作、差距确认、冲突与机遇融为一体,并使信息资源能够更好地促进网络联结、知识共享,以及推动大加勒比区域全球环境基金资助项目之间的对话交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 network 的法语例句

用户正在搜索


沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的, 沉默寡言的人, 沉木, 沉溺, 沉溺于, 沉溺于梦想, 沉溺于享乐,

相似单词


nettoyant, nettoyer, nettoyeur, nettoyeuse, nettoyure, network, netzuke, neudorfite, neuf, neufchâtel,

Code secret quantique, Réseau logique et quantique, Calcul analogique de la. quantique.Code secret quantum, logic network ...

量子 密码术, 量子逻辑网络, 量子模拟计算.

Pour que les pratiques originales présentées par les villes candidates acquièrent une portée internationale, l'UNESCO les incorpore dans la base de données créée à cet effet, « The city: network of cultures » (La ville, une mosaïque de cultures), qui est ouverte à la consultation.

教科文组织为了增加对候选城市提出的各种新颖作法的国际能见度起见,将这些资料载入“城市:多文化的网络”最佳作法数据库,供大家参考。

L'objectif du site Web de la Section des ONG, intitulé « UN-NGO-IRENE: best practices network », est d'agir en qualité de forum électronique dynamique interactif, permettant aux organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif de mettre en commun leurs pratiques exemplaires et leurs succès et d'en débattre.

非政府组织科的网站门户题为“联合国非政府组织非正式区域网:最佳做法网络”,目标是提供一个互动和交互式的电子论坛,使事会咨商地位的非政府组织得以分享和讨论最佳做法和成功经验。

De nombreuses délégations ont manifesté leur intérêt pour ce sujet et ont pu entamer un dialogue en bénéficiant notamment des réflexions initiées par des organisations non gouvernementales, dont de nombreuses regroupées autour de l'initiative IANSA - International action network on small arms -, comme par le World forum on the future of sport shooting activities.

许多代表团表它们对这个题目有兴趣,并已开始进行对话,它们特别考虑到许多非政府组织的看法,有些非政府组织曾经参加国际小型武器行动网和关于体育射击活动的未来问题的世界论坛。

Des partenariats ont donc été créés avec des programmes existants (le réseau d'échantillonnage atmosphérique passif mondial (Global Atmospheric Passive Sampling network (GAPS)); le programme du Centre de recherche en environnement, chimie et écotoxicologie de la Faculté des sciences de l'Université de Masaryk (RECETOX); le projet de surveillance des polluants organiques persistants dans les pays d'Asie orientale, mené à l'initiative du Japon; et l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), afin d'obtenir des données sur les concentrations de polluants organiques persistants dans l'atmosphère et chez les êtres humains.

已与现有方案(全球大气被动采样网;捷克马萨里克大学学院环境化学与生态毒学研究心方案;由日本发起的东亚国家持久性有机污染物监测项目;以及世界卫生组织(卫生组织))建立了伙伴关系,以获取持久性有机污染物在空气及人体的水平的数据。

L'International network for the prevention of Elder Abuse (Réseau international pour la prévention de la maltraitance des personnes âgées) s'efforce de mieux faire connaître au public la question de la maltraitance des personnes âgées; de promouvoir l'éducation et la formation des professionnels et paraprofessionnels à l'identification, au traitement et à la prévention de la maltraitance des personnes âgées; de renforcer les activités de mobilisation au nom des personnes âgées maltraitées et délaissées; et de stimuler la recherche sur les causes, les conséquences, la prévalence, le traitement et la prévention de la maltraitance et de l'abandon des personnes âgées.

国际防止虐待老年人努力提高公众对虐待老年人问题的认识和知识;促进对专业人员和辅助专业人员在识别、治疗和预防老龄人虐待方面的教育和培训;为被虐待和被忽视的老年人进行倡导;促使对虐待和忽视老年人的原因、后果、广泛性、治疗和预防进行研究。

La Commission a publié une brochure intitulée « Les premiers pas de l'entrepreneur » avec l'appui du Star network.

委员会在星网络的支持下出版了小册子“首创的脚步”。

L'UNESCO apporte aussi sa contribution au montage de projets de centres multimédias locaux pilotes à la Barbade, à Cuba, en Jamaïque et à la Trinité-et-Tobago, ainsi qu'un projet de mise au point de technologies de l'information et des communications intitulé « People first network project », qui favorise la consolidation de la paix dans les Îles Salomon.

教科文组织也协助在巴巴多斯、古巴、牙买加以及特立尼达和多巴哥设立社区多媒体心试验项目,以及在所罗门群岛执行称为人民优先网络项目的信通技术发展项目支持建设和平。

Le réseau international « IW :LEARN » (International waters learning exchange and resource network) a été établi par le PNUE pour tester l'efficacité du réseautage des zones focales transversales entre un ensemble régional de projets actuels et futurs financés par le FEM dans la région des Caraïbes pour promouvoir l'intégration des efforts et des synergies, recenser les lacunes, conflits et opportunités et appuyer les ressources d'information pour faciliter le réseautage, le partage des connaissances et le dialogue.

环境规划署已建立起国际水知识交流和资源网络“IW:LEARN”,以测试目前及今后在大加勒比区域由全球环境基金资助的区域项目交叉重点领域网络的有效性,从而使各方努力、协同合作、差距确认、冲突与机遇融为一体,并使信息资源能够更好地促进网络联结、知识共享,以及推动大加勒比区域全球环境基金资助项目之间的对话交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 network 的法语例句

用户正在搜索


沉箱地基, 沉箱潜水, 沉雄, 沉毅, 沉吟, 沉吟半晌, 沉勇, 沉鱼落雁, 沉郁, 沉冤,

相似单词


nettoyant, nettoyer, nettoyeur, nettoyeuse, nettoyure, network, netzuke, neudorfite, neuf, neufchâtel,

Code secret quantique, Réseau logique et quantique, Calcul analogique de la. quantique.Code secret quantum, logic network ...

术, 量逻辑网络, 量模拟计算.

Pour que les pratiques originales présentées par les villes candidates acquièrent une portée internationale, l'UNESCO les incorpore dans la base de données créée à cet effet, « The city: network of cultures » (La ville, une mosaïque de cultures), qui est ouverte à la consultation.

教科文组织为了增加对候选城市提出的各种新颖作法的国际能见度起见,将这些资料载入“城市:多文化的网络”最佳作法数据库,供大家参考。

L'objectif du site Web de la Section des ONG, intitulé « UN-NGO-IRENE: best practices network », est d'agir en qualité de forum électronique dynamique interactif, permettant aux organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif de mettre en commun leurs pratiques exemplaires et leurs succès et d'en débattre.

非政府组织科的网站门户题为“联合国非政府组织非正式区域网:最佳做法网络”,其目标是提供一个互动和交互式的电论坛,使具有理事会咨商地位的非政府组织得以分享和讨论最佳做法和成功经验。

De nombreuses délégations ont manifesté leur intérêt pour ce sujet et ont pu entamer un dialogue en bénéficiant notamment des réflexions initiées par des organisations non gouvernementales, dont de nombreuses regroupées autour de l'initiative IANSA - International action network on small arms -, comme par le World forum on the future of sport shooting activities.

许多代表团表它们对这个题目有兴趣,并已开始进行对话,它们特别考虑到许多非政府组织的看法,其中有些非政府组织曾经参加国际小型武器行动网和关于体育射击活动的未来问题的世界论坛。

Des partenariats ont donc été créés avec des programmes existants (le réseau d'échantillonnage atmosphérique passif mondial (Global Atmospheric Passive Sampling network (GAPS)); le programme du Centre de recherche en environnement, chimie et écotoxicologie de la Faculté des sciences de l'Université de Masaryk (RECETOX); le projet de surveillance des polluants organiques persistants dans les pays d'Asie orientale, mené à l'initiative du Japon; et l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), afin d'obtenir des données sur les concentrations de polluants organiques persistants dans l'atmosphère et chez les êtres humains.

已与现有方案(全球大气被动采样网;捷克马萨里克大学理学院环境化学与生态毒理学研究中心方案;由日本发起的东亚国家性有机污染物监测项目;以及世界卫生组织(卫生组织))建立了伙伴关系,以获性有机污染物在空气及人体中的水平的数据。

L'International network for the prevention of Elder Abuse (Réseau international pour la prévention de la maltraitance des personnes âgées) s'efforce de mieux faire connaître au public la question de la maltraitance des personnes âgées; de promouvoir l'éducation et la formation des professionnels et paraprofessionnels à l'identification, au traitement et à la prévention de la maltraitance des personnes âgées; de renforcer les activités de mobilisation au nom des personnes âgées maltraitées et délaissées; et de stimuler la recherche sur les causes, les conséquences, la prévalence, le traitement et la prévention de la maltraitance et de l'abandon des personnes âgées.

国际防止虐待老年人努力提高公众对虐待老年人问题的认识和知识;促进对专业人员和辅助专业人员在识别、治疗和预防老龄人虐待方面的教育和培训;为被虐待和被忽视的老年人进行倡导;促使对虐待和忽视老年人的原因、后果、广泛性、治疗和预防进行研究。

La Commission a publié une brochure intitulée « Les premiers pas de l'entrepreneur » avec l'appui du Star network.

委员会在星网络的支下出版了小册“首创的脚步”。

L'UNESCO apporte aussi sa contribution au montage de projets de centres multimédias locaux pilotes à la Barbade, à Cuba, en Jamaïque et à la Trinité-et-Tobago, ainsi qu'un projet de mise au point de technologies de l'information et des communications intitulé « People first network project », qui favorise la consolidation de la paix dans les Îles Salomon.

教科文组织也协助在巴巴多斯、古巴、牙买加以及特立尼达和多巴哥设立社区多媒体中心试验项目,以及在所罗门群岛执行称为人民优先网络项目的信通技术发展项目支建设和平。

Le réseau international « IW :LEARN » (International waters learning exchange and resource network) a été établi par le PNUE pour tester l'efficacité du réseautage des zones focales transversales entre un ensemble régional de projets actuels et futurs financés par le FEM dans la région des Caraïbes pour promouvoir l'intégration des efforts et des synergies, recenser les lacunes, conflits et opportunités et appuyer les ressources d'information pour faciliter le réseautage, le partage des connaissances et le dialogue.

环境规划署已建立起国际水知识交流和资源网络“IW:LEARN”,以测试目前及今后在大加勒比区域由全球环境基金资助的区域项目中交叉重点领域网络的有效性,从而使各方努力、协同合作、差距确认、冲突与机遇融为一体,并使信息资源能够更好地促进网络联结、知识共享,以及推动大加勒比区域全球环境基金资助项目之间的对话交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 network 的法语例句

用户正在搜索


沉醉, 沉醉于, , , 陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因,

相似单词


nettoyant, nettoyer, nettoyeur, nettoyeuse, nettoyure, network, netzuke, neudorfite, neuf, neufchâtel,

Code secret quantique, Réseau logique et quantique, Calcul analogique de la. quantique.Code secret quantum, logic network ...

量子 密码术, 量子逻辑网络, 量子模拟计算.

Pour que les pratiques originales présentées par les villes candidates acquièrent une portée internationale, l'UNESCO les incorpore dans la base de données créée à cet effet, « The city: network of cultures » (La ville, une mosaïque de cultures), qui est ouverte à la consultation.

教科文组织为了增加对候选城市提出的各种新颖作法的国际能见度起见,将这些资料载入“城市:多文化的网络”最佳作法数据库,参考。

L'objectif du site Web de la Section des ONG, intitulé « UN-NGO-IRENE: best practices network », est d'agir en qualité de forum électronique dynamique interactif, permettant aux organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif de mettre en commun leurs pratiques exemplaires et leurs succès et d'en débattre.

非政府组织科的网站门户题为“联合国非政府组织非正式区域网:最佳做法网络”,其目标是提一个互动和交互式的电子论坛,使具有理事会咨商地位的非政府组织得以分享和讨论最佳做法和成功经验。

De nombreuses délégations ont manifesté leur intérêt pour ce sujet et ont pu entamer un dialogue en bénéficiant notamment des réflexions initiées par des organisations non gouvernementales, dont de nombreuses regroupées autour de l'initiative IANSA - International action network on small arms -, comme par le World forum on the future of sport shooting activities.

许多代表团表它们对这个题目有兴趣,并已开始进行对话,它们特别考虑到许多非政府组织的看法,其中有些非政府组织曾经参加国际小型武器行动网和关于体育射击活动的未来问题的世界论坛。

Des partenariats ont donc été créés avec des programmes existants (le réseau d'échantillonnage atmosphérique passif mondial (Global Atmospheric Passive Sampling network (GAPS)); le programme du Centre de recherche en environnement, chimie et écotoxicologie de la Faculté des sciences de l'Université de Masaryk (RECETOX); le projet de surveillance des polluants organiques persistants dans les pays d'Asie orientale, mené à l'initiative du Japon; et l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), afin d'obtenir des données sur les concentrations de polluants organiques persistants dans l'atmosphère et chez les êtres humains.

已与现有方案(全球气被动采样网;捷学理学院环境化学与生态毒理学研究中心方案;由日本发起的东亚国持久性有机污染物监测项目;以及世界卫生组织(卫生组织))建立了伙伴关系,以获取持久性有机污染物在空气及人体中的水平的数据。

L'International network for the prevention of Elder Abuse (Réseau international pour la prévention de la maltraitance des personnes âgées) s'efforce de mieux faire connaître au public la question de la maltraitance des personnes âgées; de promouvoir l'éducation et la formation des professionnels et paraprofessionnels à l'identification, au traitement et à la prévention de la maltraitance des personnes âgées; de renforcer les activités de mobilisation au nom des personnes âgées maltraitées et délaissées; et de stimuler la recherche sur les causes, les conséquences, la prévalence, le traitement et la prévention de la maltraitance et de l'abandon des personnes âgées.

国际防止虐待老年人努力提高公众对虐待老年人问题的认识和知识;促进对专业人员和辅助专业人员在识别、治疗和预防老龄人虐待方面的教育和培训;为被虐待和被忽视的老年人进行倡导;促使对虐待和忽视老年人的原因、后果、广泛性、治疗和预防进行研究。

La Commission a publié une brochure intitulée « Les premiers pas de l'entrepreneur » avec l'appui du Star network.

委员会在星网络的支持下出版了小册子“首创的脚步”。

L'UNESCO apporte aussi sa contribution au montage de projets de centres multimédias locaux pilotes à la Barbade, à Cuba, en Jamaïque et à la Trinité-et-Tobago, ainsi qu'un projet de mise au point de technologies de l'information et des communications intitulé « People first network project », qui favorise la consolidation de la paix dans les Îles Salomon.

教科文组织也协助在巴巴多斯、古巴、牙买加以及特立尼达和多巴哥设立社区多媒体中心试验项目,以及在所罗门群岛执行称为人民优先网络项目的信通技术发展项目支持建设和平。

Le réseau international « IW :LEARN » (International waters learning exchange and resource network) a été établi par le PNUE pour tester l'efficacité du réseautage des zones focales transversales entre un ensemble régional de projets actuels et futurs financés par le FEM dans la région des Caraïbes pour promouvoir l'intégration des efforts et des synergies, recenser les lacunes, conflits et opportunités et appuyer les ressources d'information pour faciliter le réseautage, le partage des connaissances et le dialogue.

环境规划署已建立起国际水知识交流和资源网络“IW:LEARN”,以测试目前及今后在加勒比区域由全球环境基金资助的区域项目中交叉重点领域网络的有效性,从而使各方努力、协同合作、差距确认、冲突与机遇融为一体,并使信息资源能够更好地促进网络联结、知识共享,以及推动加勒比区域全球环境基金资助项目之间的对话交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 network 的法语例句

用户正在搜索


陈列的商品, 陈列服装的人体模型, 陈列馆, 陈列货物, 陈列品, 陈列商品, 陈列室, 陈列展览商品, 陈米, 陈明道理的拒绝,

相似单词


nettoyant, nettoyer, nettoyeur, nettoyeuse, nettoyure, network, netzuke, neudorfite, neuf, neufchâtel,